+--- xfsprogs-6.7.0/po/pl.po.orig 2024-04-21 10:13:21.246018700 +0200
++++ xfsprogs-6.7.0/po/pl.po 2024-04-21 10:12:59.812801480 +0200
+@@ -1,13 +1,13 @@
+ # Polish translation for xfsprogs.
+ # This file is distributed under the same license as the xfsprogs package.
+-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2023.
++# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2024.
+ #
+ msgid ""
+ msgstr ""
+-"Project-Id-Version: xfsprogs 6.5.0\n"
++"Project-Id-Version: xfsprogs 6.7.0\n"
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+ "POT-Creation-Date: 2024-04-17 10:04+0200\n"
+-"PO-Revision-Date: 2023-10-18 19:10+0200\n"
++"PO-Revision-Date: 2024-04-21 09:12+0200\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
+ "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+ "Language: pl\n"
+@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "\tCzy cel \"%s\" jest zbyt mały
+ #: .././copy/xfs_copy.c:902
+ #, c-format
+ msgid "%s: short write to last block: %zd bytes, %zu expected\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%s: skrócony zapis do ostatniego bloku: bajtów %zd, oczekiwano %zu\n"
+
+ #: .././copy/xfs_copy.c:915
+ msgid "Couldn't initialize global thread mask\n"
+@@ -707,14 +707,14 @@ msgstr ""
+ " (blok 512-bajtowy).\n"
+
+ #: .././db/block.c:133
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "datadev daddr is %lld\n"
+-msgstr "bieżący daddr to %lld\n"
++msgstr "datadev daddr to %lld\n"
+
+ #: .././db/block.c:135
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "logdev daddr is %lld\n"
+-msgstr "bieżący daddr to %lld\n"
++msgstr "logdev daddr to %lld\n"
+
+ #: .././db/block.c:137
+ #, c-format
+@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
+
+ #: .././db/block.c:233
+ msgid "cursor does not point to data device\n"
+-msgstr ""
++msgstr "kursor nie wskazuje na urządzenie danych\n"
+
+ #: .././db/block.c:236
+ #, c-format
+@@ -2941,9 +2941,9 @@ msgid "\tbyte offset %lld, length %d\n"
+ msgstr "\toffset w bajtach %lld, długość %d\n"
+
+ #: .././db/io.c:177
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "\tbuffer block %lld (%s %lld), %d bb%s\n"
+-msgstr "\tblok bufora %lld (fsbno %lld), %d bb%s\n"
++msgstr "\tblok bufora %lld (%s %lld), %d bb%s\n"
+
+ #: .././db/io.c:182 .././db/io.c:571
+ #, c-format
+@@ -3298,16 +3298,15 @@ msgid "%s: out of memory\n"
+ msgstr "%s: brak pamięci\n"
+
+ #: .././db/metadump.c:41
+-#, fuzzy
+ msgid "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] [-v 1|2] filename"
+-msgstr "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] nazwa-pliku"
++msgstr "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] [-v 1|2] nazwa-pliku"
+
+ #: .././db/metadump.c:42
+ msgid "dump metadata to a file"
+ msgstr "zrzut metadanych do pliku"
+
+ #: .././db/metadump.c:102
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ " The 'metadump' command dumps the known metadata to a compact file suitable\n"
+@@ -3340,6 +3339,7 @@ msgstr ""
+ "skopiowania\n"
+ " (domyślnie %d bloków)\n"
+ " -o - bez zaciemniania nazw i rozszerzonych atrybutów\n"
++" -v - wersja metadanych, jaka ma być użyta\n"
+ " -w - wyświetlanie ostrzeżeń o błędnych metadanych\n"
+ "\n"
+
+@@ -5436,7 +5436,7 @@ msgstr ""
+ "\n"
+
+ #: .././io/encrypt.c:212
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ " assign an encryption policy to the currently open file\n"
+@@ -5478,6 +5478,7 @@ msgstr ""
+ " -c TRYB - tryb szyfrowania zawartości\n"
+ " -n TRYB - tryb szyfrowania nazw plików\n"
+ " -f FLAGI - flagi polityki\n"
++" -s LOG2_ROZMJEDN - log2 rozmiaru jednostki danych\n"
+ " -v WERSJA - wersja polityki\n"
+ "\n"
+ " TRYB może być liczbą lub jedną z następujących wartości:\n"
+@@ -5690,9 +5691,9 @@ msgid "invalid flags: %s\n"
+ msgstr "nieprawidłowe flagi: %s\n"
+
+ #: .././io/encrypt.c:650
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "invalid log2_dusize: %s\n"
+-msgstr "nieprawidłowe flagi: %s\n"
++msgstr "nieprawidłowy log2 rozmiaru jednostki: %s\n"
+
+ #: .././io/encrypt.c:661
+ #, c-format
+@@ -5780,9 +5781,9 @@ msgid "display the encryption policy of
+ msgstr "wyświetlenie polityki szyfrowania bieżącego pliku"
+
+ #: .././io/encrypt.c:947
+-#, fuzzy
+ msgid "[-c mode] [-n mode] [-f flags] [-s log2_dusize] [-v version] [keyspec]"
+-msgstr "[-c tryb] [-n tryb] [-f flagi] [-v wersja] [opis_klucza]"
++msgstr ""
++"[-c tryb] [-n tryb] [-f flagi] [-s log2_rozmjedn] [-v wersja] [opis_klucza]"
+
+ #: .././io/encrypt.c:952
+ msgid "assign an encryption policy to the current file"
+@@ -7656,7 +7657,7 @@ msgid "scrubs filesystem metadata"
+ msgstr "doczyszczenie metadanych systemu plików"
+
+ #: .././io/scrub.c:249
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "\n"
+ " Repairs a piece of XFS filesystem metadata. The first argument is the "
+@@ -7679,13 +7680,13 @@ msgid ""
+ msgstr ""
+ "\n"
+ " Naprawienie fragmentu metadanych systemu plików XFS. Pierwszy argument to\n"
+-" typ metadanych do zbadania. Typy metadanych AG przyjmują jeden numer AG "
+-"jako\n"
+-" drugi parametr. Typy metadanych i-węzłów działają na aktualnie otwartym "
+-"pliku\n"
+-" lub (opcjonalnie) przyjmują numer i-węzła i numer generacji do działania "
+-"jako\n"
+-" drugi i trzeci parametr.\n"
++" typ metadanych do zbadania. Typy metadanych grup alokacji przyjmują jeden\n"
++" numer AG jako drugi parametr. Typy metadanych i-węzłów działają na "
++"aktualnie\n"
++" otwartym pliku lub (opcjonalnie) przyjmują numer i-węzła i numer generacji\n"
++" do działania jako drugi i trzeci parametr.\n"
++"\n"
++" Flagi to -R, aby wymusić przebudowanie metadanych.\n"
+ "\n"
+ " Przykład:\n"
+ " 'repair inobt 3' - naprawienie b-drzewa i-węzła w AG 3.\n"
+@@ -12782,13 +12783,13 @@ msgstr ""
+ "Do naprawy tego systemu plików niezbędny jest system 64-bitowy.\n"
+
+ #: .././repair/bmap.c:298
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid ""
+ "Number of extents requested in blkmap_grow (%d) overflowed the\n"
+ "maximum number of supported extents (%ld).\n"
+ msgstr ""
+ "Liczba ekstentów żądanych w blkmap_grow (%d) przepełniła maksymalną\n"
+-"liczbę obsługiwanych ekstentów (%d).\n"
++"liczbę obsługiwanych ekstentów (%ld).\n"
+
+ #: .././repair/bmap.c:307
+ msgid "realloc failed in blkmap_grow\n"
+@@ -17900,9 +17901,8 @@ msgid "closing mountpoint fd"
+ msgstr "zamykanie deskryptora punktu montowania"
+
+ #: .././scrub/phase1.c:89
+-#, fuzzy
+ msgid "force_repair"
+-msgstr "naprawy"
++msgstr "force_repair"
+
+ #: .././scrub/phase1.c:114
+ msgid "Must be root to run scrub."
+@@ -18073,9 +18073,8 @@ msgid "disk offset %<PRIu64>"
+ msgstr "offset na dysku %<PRIu64>"
+
+ #: .././scrub/phase6.c:408
+-#, fuzzy
+ msgid "media error detected."
+-msgstr "błąd nośnika w mapie ekstentów"
++msgstr "wykryto błąd nośnika."
+
+ #: .././scrub/phase6.c:410
+ #, c-format
+@@ -18934,49 +18933,3 @@ msgstr ""
+ #: .././spaceman/trim.c:117
+ msgid "Discard filesystem free space"
+ msgstr "przeszukiwanie wolnego miejsca w systemie plików"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: %s: device %lld is not open\n"
+-#~ msgstr "%s: %s: urządzenie %lld nie jest otwarte\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: device %lld is already open\n"
+-#~ msgstr "%s: urządzenie %lld jest już otwarte\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: %s: too many open devices\n"
+-#~ msgstr "%s: %s: zbyt dużo otwartych urządzeń\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: can't find a character device matching %s\n"
+-#~ msgstr "%s: nie można odnaleźć urządzenia znakowego odpowiadającego %s\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: can't find a block device matching %s\n"
+-#~ msgstr "%s: nie można odnaleźć urządzenia blokowego odpowiadającego %s\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: can't get size for data subvolume\n"
+-#~ msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu danych\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: can't get size for log subvolume\n"
+-#~ msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu logu\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: can't get size for realtime subvolume\n"
+-#~ msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu realtime\n"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "%s: head block %<PRId64> tail block %<PRId64>\n"
+-#~ msgstr "%s: blok początku %<PRId64> blok końca %<PRId64>\n"
+-
+-#~ msgid "volume log"
+-#~ msgstr "log na wolumenie"
+-
+-#, c-format
+-#~ msgid "can't have both external and internal logs\n"
+-#~ msgstr "nie można mieć jednocześnie zewnętrznego i wewnętrznego logu\n"
+-
+-#~ msgid "volume rt"
+-#~ msgstr "wolumen rt"