2 # - unvendor vendor/luabins
3 # - unvendor vendor/luajit
4 # - unvendor vendor/universalchardet
8 %bcond_without ffms2 # build ffms2 A/V provider
10 Summary: Subtitle editor
11 Summary(pl.UTF-8): Edytor napisów
16 Group: X11/Applications
17 Source0: http://ftp.aegisub.org/pub/releases/%{name}-%{version}.tar.xz
18 # Source0-md5: d80e852c34811add358c06d77f5cd40d
20 URL: http://www.aegisub.net/
21 # AC_AGI_COMPILE tries to run test program which tries to open device and most likely fails
22 #BuildRequires: OpenAL-devel >= 0.0.8
23 BuildRequires: OpenGL-devel
24 BuildRequires: alsa-lib-devel
25 BuildRequires: autoconf >= 2.57
26 BuildRequires: automake
27 BuildRequires: boost-devel >= 1.50.0
28 %{?with_ffms2:BuildRequires: ffms2-devel >= 2.16}
29 BuildRequires: fftw3-devel >= 3.3
30 BuildRequires: fontconfig-devel >= 1:2.4
31 # pkgconfig(freetype2) >= 9.7.0
32 BuildRequires: freetype-devel >= 1:2.1.9
33 BuildRequires: gettext-tools
34 BuildRequires: hunspell-devel >= 1.2.0
35 BuildRequires: intltool
36 BuildRequires: libass-devel >= 0.9.7
37 BuildRequires: libicu-devel >= 4.8.1.1
38 BuildRequires: libstdc++-devel
39 BuildRequires: lua51-devel
40 BuildRequires: pkgconfig >= 1:0.20
41 BuildRequires: portaudio-devel >= 19
42 BuildRequires: pulseaudio-devel >= 0.5
43 BuildRequires: tar >= 1:1.22
44 BuildRequires: wxGTK2-unicode-gl-devel >= 3.0.0
45 BuildRequires: wxWidgets-devel >= 3.0.0
47 BuildRequires: zlib-devel
48 Requires(post,postun): desktop-file-utils
49 Requires(post,postun): gtk-update-icon-cache
50 Requires: ffms2 >= 2.16
51 Requires: fftw3 >= 3.3
52 Requires: fontconfig-libs >= 1:2.4
53 Requires: freetype >= 1:2.1.9
54 Requires: hunspell >= 1.2.0
55 Requires: libass >= 0.9.7
56 Requires: libicu >= 4.8.1.1
57 Requires: pulseaudio-libs >= 0.5
59 ExcludeArch: i386 i486
60 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
63 Aegisub is an advanced subtitle editor for Windows, and UNIX-like
64 systems, such as Linux, Mac OS X and BSD. It is open source software
67 Aegisub natively works with the Advanced SubStation Alpha format
68 (aptly abbreviated ASS) which allows for many advanced effects in the
69 subtitles, apart from just basic timed text. Aegisubs goal is to
70 support using these advanced functions with ease.
72 %description -l pl.UTF-8
73 Aegisub to zaawansowany edytor napisów dla Windows oraz systemów
74 uniksowych, takich jak Linux, Mac OS X czy BSD. Jest to program o
75 otwartych źródłach, darmowy do dowolnego użytku.
77 Aegisub działa natywnie na formacie Advanced SubStation Alpha (w
78 stosownym skrócie ASS), pozwalającym na wiele zaawansowanych efektów w
79 napisach, poza samym powiązaniem z czasem. Celem Aegisubs jest łatwa
80 obsługa tych zaawansowanych funkcji.
86 %{__mv} vendor{,.keep}
88 %{__mv} vendor.keep/{luabins,luajit,universalchardet} vendor
92 --disable-update-checker \
93 %{__with_without ffms2} \
95 --with-player-audio=PulseAudio \
96 --with-wx-config=wx-gtk2-unicode-config
101 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
103 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
105 ln -s %{name}-3.2 $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/%{name}
107 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{fr_FR,fr}
108 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{pt_PT,pt}
109 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{sr_RS,sr}
110 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{sr_RS,sr}@latin
111 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{uk_UA,uk}
113 %find_lang %{name}-32
116 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
119 %update_desktop_database
120 %update_icon_cache hicolor
123 %update_desktop_database
124 %update_icon_cache hicolor
126 %files -f %{name}-32.lang
127 %defattr(644,root,root,755)
128 %doc LICENCE README.md
129 %attr(755,root,root) %{_bindir}/%{name}
130 %attr(755,root,root) %{_bindir}/%{name}-3.2
132 %{_desktopdir}/%{name}.desktop
133 %{_iconsdir}/hicolor/*/apps/%{name}.*