]> git.pld-linux.org Git - packages/dvdisaster.git/blob - dvdisaster.spec
- updated gettext BR
[packages/dvdisaster.git] / dvdisaster.spec
1 Summary:        dvdisaster - Additional error correction for CD and DVD media
2 Summary(pl.UTF-8):      dvdisaster - dodatkowa korekcja błędów dla nośników CD i DVD
3 Name:           dvdisaster
4 Version:        0.70.1
5 Release:        1
6 License:        GPL v2
7 Group:          X11/Applications
8 Source0:        http://download.berlios.de/dvdisaster/%{name}-%{version}.tar.bz2
9 # Source0-md5:  350b76ccaf2c8f08dcd26643ec359614
10 Patch0:         %{name}-DESTDIR.patch
11 Patch1:         %{name}-configure.patch
12 URL:            http://www.dvdisaster.com/
13 BuildRequires:  bzip2-devel
14 BuildRequires:  gettext-tools
15 BuildRequires:  glib2-devel
16 BuildRequires:  gtk+2-devel
17 BuildRequires:  pkgconfig
18 BuildRequires:  sed >= 4.0
19 BuildRequires:  which
20 BuildRoot:      %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
21
22 %description
23 dvdisaster provides a margin of safety against data loss on CD and DVD
24 media caused by aging or scratches.
25
26  - dvdisaster creates error correction codes to compensate read errors
27    which are not correctable in the CD/DVD drive.
28
29  - dvdisaster tries to read as much data as possible from defective
30    media. Afterwards unreadable sectors are recovered using the
31    previously created error correction code. The maximum error correction
32    capacity is user-selectable.
33
34 If you create the error correction code file in time and keep it at a
35 safe place, you have a good chance of recovering the medium contents
36 from typical read errors and to transfer your complete data onto a new
37 medium.
38
39 %description -l pl.UTF-8
40 dvdisaster zapewnia margines bezpieczeństwa przed utratą danych na
41 nośnikach CD i DVD spowodowaną wiekem lub rysami.
42
43 - dvdisaster tworzy kody korekcji błędów równoważące błędy odczytu
44   niemożliwe do poprawienia przez napęd CD/DVD.
45
46 - dvdisaster próbuje odczytać tyle danych ile to tylko możliwe z
47   uszkodzonego nośnika. Następnie odzyskuje nieczytelne sektory przy
48   użyciu poprzednio utworzonego kodu korekcji błędów. Maksymalna
49   możliwość korekcji błędów jest wybierana przez użytkownika.
50
51 Jeśli w porę utworzymy plik z kodem korekcji błędów i będziemy trzymać
52 go w bezpiecznym miejscu, mamy duże szanse odzyskania zawartości
53 nośnika przy typowych błędach odczytu i przeniesienia całych danych na
54 nowy nośnik.
55
56 %prep
57 %setup -q -n %{name}-0.70
58 %patch0 -p0
59 %patch1 -p1
60
61 %build
62 %{__sed} -i 's,gawk,awk,g' locale/create-makefile
63 %configure2_13 \
64         --buildroot=$RPM_BUILD_ROOT \
65         --docdir=%{_docdir} \
66         --localedir=%{_datadir}/locale
67 %{__make}
68
69 %install
70 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
71 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_desktopdir},%{_pixmapsdir}}
72
73 %{__make} install
74
75 install contrib/dvdisaster48.png $RPM_BUILD_ROOT%{_pixmapsdir}
76 install contrib/%{name}.desktop $RPM_BUILD_ROOT%{_desktopdir}
77
78 %find_lang %{name}
79
80 %clean
81 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
82
83 %files -f %{name}.lang
84 %defattr(644,root,root,755)
85 %doc CHANGELOG CREDITS.en README TODO TRANSLATION.HOWTO
86 %doc documentation/en documentation/images
87 %lang(cs) %doc CREDITS.cs documentation/cs
88 %lang(de) %doc CREDITS.de documentation/de
89 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
90 %{_desktopdir}/*.desktop
91 %{_mandir}/man1/*
92 %lang(cs) %{_mandir}/cs/man1/*
93 %lang(de) %{_mandir}/de/man1/*
94 %lang(it) %{_mandir}/it/man1/*
95 %{_pixmapsdir}/*
This page took 0.140708 seconds and 3 git commands to generate.