--- /dev/null
+# Polish translation for attr.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the attr package.
+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: attr-2.4.14\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-28 21:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-28 21:09+0100\n"
+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
+"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../attr/attr.c:57
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
+" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
+" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
+" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia: %s [-LRSq] -s atrybut [-V warto¶æ] ¶cie¿ka # ustawienie warto¶ci\n"
+" %s [-LRSq] -g atrybut ¶cie¿ka # odczytanie warto¶ci\n"
+" %s [-LRSq] -r atrybut ¶cie¿ka # usuniêcie atrybutu\n"
+" -s odczytuje warto¶æ ze standardowego wej¶cia,\n"
+" -g zapisuje na standardowe wyj¶cie\n"
+
+#: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117
+#, c-format
+msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n"
+msgstr "Dozwolone jest tylko jedno z -s, -g lub -r\n"
+
+#: ../attr/attr.c:99
+#, c-format
+msgid "-V only allowed with -s\n"
+msgstr "-V dozwolone tylko z -s\n"
+
+#: ../attr/attr.c:137
+#, c-format
+msgid "Unrecognized option: %c\n"
+msgstr "Nierozpoznana opcja: %c\n"
+
+#: ../attr/attr.c:143
+#, c-format
+msgid "A filename to operate on is required\n"
+msgstr "Nazwa pliku do operacji jest obowi±zkowa\n"
+
+#: ../attr/attr.c:171
+#, c-format
+msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie mo¿na ustawiæ \"%s\" dla %s\n"
+
+#: ../attr/attr.c:176
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ustawiono na warto¶æ %2$d-bajtow±:\n"
+
+#: ../attr/attr.c:197
+#, c-format
+msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie mo¿na odczytaæ \"%s\" dla %s\n"
+
+#: ../attr/attr.c:202
+#, c-format
+msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
+msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s mia³ warto¶æ %2$d-bajtow±:\n"
+
+#: ../attr/attr.c:218
+#, c-format
+msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
+msgstr "Nie mo¿na usun±æ \"%s\" dla %s\n"
+
+#: ../attr/attr.c:226
+#, c-format
+msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n"
+msgstr "Wymagane jest jedno z -s, -g lub -r\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:97 ../setfattr/setfattr.c:69
+msgid "No such attribute"
+msgstr "Nie ma takiego atrybutu"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:253
+#, c-format
+msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
+msgstr "%s: Usuniêcie wiod±cego '/' ze ¶cie¿ek bezwzglêdnych\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:391
+#, c-format
+msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
+msgstr "%s %s -- odczyt rozszerzonych atrybutów\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:393 ../setfattr/setfattr.c:167
+#, c-format
+msgid "Usage: %s %s\n"
+msgstr "Sk³adnia: %s %s\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:396
+#, c-format
+msgid ""
+" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
+" -d, --dump get all extended attribute values\n"
+" -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
+" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
+" --only-values print the bare values only\n"
+" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
+" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
+" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
+" -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n"
+" --version print version and exit\n"
+" --help this help text\n"
+msgstr ""
+" -n, --name=nazwa odczyt warto¶ci rozszerzonego atrybutu po nazwie\n"
+" -d, --dump odczyt warto¶ci wszystkich rozszerzonych atrybutów\n"
+" -e, --encoding=... kodowanie warto¶ci (jako 'text', 'hex' lub 'base64')\n"
+" --match=wzorzec odczyt tylko warto¶ci atrybutów pasuj±cych do wzorca\n"
+" --only-values wypisywanie tylko samych warto¶ci\n"
+" -h, --no-dereference nie pod±¿anie za dowi±zaniami symbolicznymi\n"
+" --absolute-names nie pomijanie wiod±cych '/' ze ¶cie¿ek\n"
+" -R, --recursive rekurencyjne wchodzenie do katalogów\n"
+" -L, --logical przechodzenie logiczne, pod±¿anie za dowi±zaniami\n"
+" symbolicznymi\n"
+" -P, --physical przechodzenie fizyczne, nie pod±¿anie za dowi±zaniami\n"
+" symbolicznymi\n"
+" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
+" --help ten tekst pomocy\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:493
+#, c-format
+msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
+msgstr "%s: b³êdne wyra¿enie regularne \"%s\"\n"
+
+#: ../getfattr/getfattr.c:511 ../setfattr/setfattr.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s %s\n"
+"Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"Sk³adnia: %s %s\n"
+"`%s --help' wy¶wietli wiêcej informacji.\n"
+
+#: ../setfattr/setfattr.c:122
+#, c-format
+msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
+msgstr "%s: %s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d, przerwanie pracy\n"
+
+#: ../setfattr/setfattr.c:126
+#, c-format
+msgid "%s: No filename found inline %d of standard input, aborting\n"
+msgstr "%s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d standardowego wej¶cia, przerwanie pracy\n"
+
+#: ../setfattr/setfattr.c:166
+#, c-format
+msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
+msgstr "%s %s -- ustawianie rozszerzonych atrybutów\n"
+
+#: ../setfattr/setfattr.c:169
+#, c-format
+msgid ""
+" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
+" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
+" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
+" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
+" --restore=file restore extended attributes\n"
+" --version print version and exit\n"
+" --help this help text\n"
+msgstr ""
+" -n, --name=nazwa ustawienie warto¶ci atrybutu po nazwie\n"
+" -x, --remove=nazwa usuniêcie atrybutu po nazwie\n"
+" -v, --value=warto¶ci u¿ycie warto¶ci jako warto¶ci atrybutu\n"
+" -h, --no-dereference nie pod±¿anie za dowi±zaniami symbolicznymi\n"
+" --restore=plik odtworzenie rozszerzonych atrybutów\n"
+" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
+" --help ten tekst pomocy\n"
+
+#: ../libattr/attr_copy_fd.c:80 ../libattr/attr_copy_fd.c:95
+#: ../libattr/attr_copy_file.c:78 ../libattr/attr_copy_file.c:93
+#, c-format
+msgid "listing attributes of %s"
+msgstr "wypisywanie atrybutów %s"
+
+#: ../libattr/attr_copy_fd.c:116 ../libattr/attr_copy_fd.c:133
+#: ../libattr/attr_copy_file.c:114 ../libattr/attr_copy_file.c:131
+#, c-format
+msgid "getting attribute %s of %s"
+msgstr "odczyt atrybutu %s dla %s"
+
+#: ../libattr/attr_copy_fd.c:143 ../libattr/attr_copy_file.c:141
+#, c-format
+msgid "setting attributes for %s"
+msgstr "ustawianie atrybutów dla %s"
+
+#: ../libattr/attr_copy_fd.c:149 ../libattr/attr_copy_file.c:147
+#, c-format
+msgid "setting attribute %s for %s"
+msgstr "ustawianie atrybutu %s dla %s"