]> git.pld-linux.org Git - packages/rpm.git/blob - rpm-pl.po.patch
- updated
[packages/rpm.git] / rpm-pl.po.patch
1 --- rpm-4.4.6/po/pl.po.orig     2006-04-08 22:45:18.000000000 +0200
2 +++ rpm-4.4.6/po/pl.po  2006-04-17 17:50:01.616615500 +0200
3 @@ -5,7 +5,7 @@
4  # Wojciech Drapiñski <wojciech.drapinski@zie.pg.gda.pl>, 1999.
5  # Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>, 1999
6  # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2006.
7 -# Arkadiusz Mi¶kiewicz <arekm@pld-linux.org>, 2004.
8 +# Arkadiusz Mi¶kiewicz <arekm@pld-linux.org>, 2004, 2006.
9  #
10  msgid ""
11  msgstr ""
12 @@ -13,7 +13,7 @@
13  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14  "POT-Creation-Date: 2006-10-08 17:38-0400\n"
15  "PO-Revision-Date: 2006-02-28 20:20+0100\n"
16 -"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
17 +"Last-Translator: Arkadiusz Miskiewicz <arekm@pld-linux.org>\n"
18  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
19  "MIME-Version: 1.0\n"
20  "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
21 @@ -935,9 +935,9 @@
22  msgstr "BuildRoot nie mo¿e byæ \"/\": %s\n"
23  
24  #: build/parsePreamble.c:576
25 -#, fuzzy, c-format
26 +#, c-format
27  msgid "line %d: Prefixes must begin with \"/\": %s\n"
28 -msgstr "linia %d: Prefiksy nie mog± siê koñczyæ na \"/\": %s\n"
29 +msgstr "linia %d: Prefiksy musz± siê rozpoczynaæ od \"/\": %s\n"
30  
31  #: build/parsePreamble.c:584
32  #, c-format
33 @@ -950,9 +950,9 @@
34  msgstr "linia %d: Docdir musi siê zaczynaæ od '/': %s\n"
35  
36  #: build/parsePreamble.c:610
37 -#, fuzzy, c-format
38 +#, c-format
39  msgid "line %d: %s takes an integer value: %s\n"
40 -msgstr "linia %d: Etykieta przyjmuje tylko jeden znacznik: %s\n"
41 +msgstr "linia %d: %s przyjmuje warto¶æ ca³kowit±: %s\n"
42  
43  #: build/parsePreamble.c:650 build/parsePreamble.c:661
44  #, c-format
45 @@ -1049,9 +1049,9 @@
46  msgstr "linia %d: B³êdny argument dla %%patch: %s\n"
47  
48  #: build/parsePrep.c:597
49 -#, fuzzy, c-format
50 +#, c-format
51  msgid "Fetching %s failed: %s\n"
52 -msgstr "%s nie powiod³o siê: %s\n"
53 +msgstr "Pobieranie %s nie powiod³o siê: %s\n"
54  
55  #: build/parsePrep.c:619
56  #, c-format
57 @@ -1357,9 +1357,8 @@
58  msgstr "Brakuj±ce twarde dowi±zania"
59  
60  #: lib/cpio.c:277
61 -#, fuzzy
62  msgid "File digest mismatch"
63 -msgstr "B³±d sumy MD5"
64 +msgstr "Niezgodno¶æ skrótu pliku"
65  
66  #: lib/cpio.c:278
67  msgid "Internal error"
68 @@ -1505,9 +1504,8 @@
69  msgstr "(b³êdny typ xml)"
70  
71  #: lib/formats.c:578
72 -#, fuzzy
73  msgid "(invalid yaml type)"
74 -msgstr "(b³êdny typ xml)"
75 +msgstr "(b³êdny typ yaml)"
76  
77  #: lib/formats.c:687
78  msgid "(not an OpenPGP signature)"
79 @@ -1949,32 +1947,30 @@
80  msgstr "nie sugeruj sposobu(ów) spe³nienia brakuj±cych zale¿no¶ci"
81  
82  #: lib/poptI.c:232
83 -#, fuzzy
84  msgid "do not check added package conflicts"
85 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
86 +msgstr "nie sprawdzaj dodanych konfliktów pakietów"
87  
88  #: lib/poptI.c:235
89  msgid "ignore added package requires on symlink targets"
90  msgstr ""
91 +"ignoruj dodane wymagania pakietów bazuj±ce na elementach wskazywanych przez "
92 +"dowi±zania symboliczne"
93  
94  #: lib/poptI.c:238
95  msgid "ignore added package obsoletes"
96 -msgstr ""
97 +msgstr "ignoruj dodane pakiety przestarza³e"
98  
99  #: lib/poptI.c:241
100 -#, fuzzy
101  msgid "ignore added package requires on file parent directory"
102 -msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu przenosz±c do podkatalogu"
103 +msgstr "ignoruj dodane wymagania pakietów bazuj±ce na katalogu rodzicu"
104  
105  #: lib/poptI.c:244
106 -#, fuzzy
107  msgid "do not check added package requires"
108 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
109 +msgstr "nie sprawdzaj dodanych wymogów pakietów"
110  
111  #: lib/poptI.c:247
112 -#, fuzzy
113  msgid "ignore added package upgrades"
114 -msgstr "¿aden pakiet nie udostêpnia %s\n"
115 +msgstr "ignoruj dodane aktualizacje pakietów"
116  
117  #: lib/poptI.c:251
118  msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
119 @@ -2076,9 +2072,8 @@
120  
121  #: lib/poptI.c:325 lib/poptI.c:327 lib/poptQV.c:349 lib/poptQV.c:352
122  #: lib/poptQV.c:354
123 -#, fuzzy
124  msgid "don't verify file digests"
125 -msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
126 +msgstr "nie sprawdzaj skrótów pliku"
127  
128  #: lib/poptI.c:329
129  msgid "don't install file security contexts"
130 @@ -2273,9 +2268,8 @@
131  msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
132  
133  #: lib/poptQV.c:146
134 -#, fuzzy
135  msgid "query/verify the package(s) which require any contained provide"
136 -msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
137 +msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce dowolnej dostarczanej w³asno¶ci"
138  
139  #: lib/poptQV.c:150
140  msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
141 @@ -3302,9 +3296,9 @@
142  msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy danych Solve w %s\n"
143  
144  #: lib/rpmts.c:646
145 -#, fuzzy, c-format
146 +#, c-format
147  msgid "incorrect solve path format: %s\n"
148 -msgstr "b³êdny format: %s\n"
149 +msgstr "niepoprawny format ¶cie¿ki rozwik³ania: %s\n"
150  
151  #: lib/rpmts.c:676
152  #, c-format
153 @@ -3918,9 +3912,9 @@
154  msgstr "nie mo¿na otworzyæ indeksu %s\n"
155  
156  #: rpmdb/rpmdb.c:820
157 -#, fuzzy, c-format
158 +#, c-format
159  msgid "incorrect format: \"%s\": %s\n"
160 -msgstr "b³êdny format: %s\n"
161 +msgstr "b³êdny format: \"%s\": %s\n"
162  
163  #: rpmdb/rpmdb.c:1103
164  msgid "no dbpath has been set\n"
165 @@ -4159,12 +4153,12 @@
166  
167  #: rpmio/macro.c:1860
168  msgid "Macro expansion too big for target buffer\n"
169 -msgstr ""
170 +msgstr "Rozwiniêcie makra zbyt du¿e dla docelowego bufora\n"
171  
172  #: rpmio/macro.c:1888
173  #, c-format
174  msgid "Macro '%s' is readonly and cannot be changed.\n"
175 -msgstr ""
176 +msgstr "Makro '%s' jest makrem tylko do odczytu i nie mo¿e byæ zmienione.\n"
177  
178  #. XXX Fstrerror
179  #: rpmio/macro.c:2074 rpmio/macro.c:2080
180 @@ -4545,19 +4539,16 @@
181  #~ msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
182  #~ msgstr "Nie mo¿na ¶ci±gn±æ pliku nosource %s: %s\n"
183  
184 -#~ msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
185 -#~ msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi byæ liczb±: %s\n"
186 -
187 -#~ msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
188 -#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z pakietami rpm4"
189 -
190 -#~ msgid ""
191 -#~ "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
192 -#~ msgstr ""
193 -#~ "generuj nag³ówki pakietu kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
194 -
195 -#~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
196 -#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
197 +# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
198 +#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
199 +#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
200 +
201 +#~ msgid "Help options:"
202 +#~ msgstr "Opcje pomocy:"
203 +
204 +# --- from popt (displayed using rpm domain)
205 +#~ msgid "Show this help message"
206 +#~ msgstr "Poka¿ tê pomoc"
207  
208 -#~ msgid "don't verify MD5 digest of files"
209 -#~ msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
210 +#~ msgid "Display brief usage message"
211 +#~ msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
This page took 0.046971 seconds and 4 git commands to generate.