]> git.pld-linux.org Git - packages/rpm.git/blob - rpm-pl.po.patch
- do not use internal dependency generator
[packages/rpm.git] / rpm-pl.po.patch
1 --- rpm-4.4.7/po/pl.po.orig     2006-10-11 17:47:51.000000000 +0200
2 +++ rpm-4.4.7/po/pl.po  2007-01-20 15:20:04.577143813 +0100
3 @@ -4,15 +4,15 @@
4  # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html
5  # Wojciech Drapiñski <wojciech.drapinski@zie.pg.gda.pl>, 1999.
6  # Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>, 1999
7 -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2006.
8 -# Arkadiusz Mi¶kiewicz <arekm@pld-linux.org>, 2004.
9 +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2007.
10 +# Arkadiusz Mi¶kiewicz <arekm@pld-linux.org>, 2004, 2006.
11  #
12  msgid ""
13  msgstr ""
14 -"Project-Id-Version: rpm 4.4.5\n"
15 +"Project-Id-Version: rpm 4.4.7\n"
16  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17  "POT-Creation-Date: 2006-10-08 17:38-0400\n"
18 -"PO-Revision-Date: 2006-02-28 20:20+0100\n"
19 +"PO-Revision-Date: 2007-01-20 15:15+0100\n"
20  "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
21  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
22  "MIME-Version: 1.0\n"
23 @@ -935,9 +935,9 @@
24  msgstr "BuildRoot nie mo¿e byæ \"/\": %s\n"
25  
26  #: build/parsePreamble.c:576
27 -#, fuzzy, c-format
28 +#, c-format
29  msgid "line %d: Prefixes must begin with \"/\": %s\n"
30 -msgstr "linia %d: Prefiksy nie mog± siê koñczyæ na \"/\": %s\n"
31 +msgstr "linia %d: Prefiksy musz± siê rozpoczynaæ od \"/\": %s\n"
32  
33  #: build/parsePreamble.c:584
34  #, c-format
35 @@ -950,9 +950,9 @@
36  msgstr "linia %d: Docdir musi siê zaczynaæ od '/': %s\n"
37  
38  #: build/parsePreamble.c:610
39 -#, fuzzy, c-format
40 +#, c-format
41  msgid "line %d: %s takes an integer value: %s\n"
42 -msgstr "linia %d: Etykieta przyjmuje tylko jeden znacznik: %s\n"
43 +msgstr "linia %d: %s przyjmuje warto¶æ ca³kowit±: %s\n"
44  
45  #: build/parsePreamble.c:650 build/parsePreamble.c:661
46  #, c-format
47 @@ -1049,9 +1049,9 @@
48  msgstr "linia %d: B³êdny argument dla %%patch: %s\n"
49  
50  #: build/parsePrep.c:597
51 -#, fuzzy, c-format
52 +#, c-format
53  msgid "Fetching %s failed: %s\n"
54 -msgstr "%s nie powiod³o siê: %s\n"
55 +msgstr "Pobieranie %s nie powiod³o siê: %s\n"
56  
57  #: build/parsePrep.c:619
58  #, c-format
59 @@ -1295,7 +1295,7 @@
60  
61  #: build/poptBT.c:220 lib/poptALL.c:299 lib/poptQV.c:318
62  msgid "CPU-VENDOR-OS"
63 -msgstr ""
64 +msgstr "CPU-VENDOR-OS"
65  
66  #: build/poptBT.c:222
67  msgid "lookup i18N strings in specfile catalog"
68 @@ -1357,9 +1357,8 @@
69  msgstr "Brakuj±ce twarde dowi±zania"
70  
71  #: lib/cpio.c:277
72 -#, fuzzy
73  msgid "File digest mismatch"
74 -msgstr "B³±d sumy MD5"
75 +msgstr "Niezgodno¶æ skrótu pliku"
76  
77  #: lib/cpio.c:278
78  msgid "Internal error"
79 @@ -1505,9 +1504,8 @@
80  msgstr "(b³êdny typ xml)"
81  
82  #: lib/formats.c:578
83 -#, fuzzy
84  msgid "(invalid yaml type)"
85 -msgstr "(b³êdny typ xml)"
86 +msgstr "(b³êdny typ yaml)"
87  
88  #: lib/formats.c:687
89  msgid "(not an OpenPGP signature)"
90 @@ -1949,32 +1947,30 @@
91  msgstr "nie sugeruj sposobu(ów) spe³nienia brakuj±cych zale¿no¶ci"
92  
93  #: lib/poptI.c:232
94 -#, fuzzy
95  msgid "do not check added package conflicts"
96 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
97 +msgstr "nie sprawdzaj dodanych konfliktów pakietów"
98  
99  #: lib/poptI.c:235
100  msgid "ignore added package requires on symlink targets"
101  msgstr ""
102 +"ignoruj dodane wymagania pakietów bazuj±ce na elementach wskazywanych przez "
103 +"dowi±zania symboliczne"
104  
105  #: lib/poptI.c:238
106  msgid "ignore added package obsoletes"
107 -msgstr ""
108 +msgstr "ignoruj dodane pakiety przestarza³e"
109  
110  #: lib/poptI.c:241
111 -#, fuzzy
112  msgid "ignore added package requires on file parent directory"
113 -msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu przenosz±c do podkatalogu"
114 +msgstr "ignoruj dodane wymagania pakietów bazuj±ce na katalogu rodzicu"
115  
116  #: lib/poptI.c:244
117 -#, fuzzy
118  msgid "do not check added package requires"
119 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
120 +msgstr "nie sprawdzaj dodanych wymogów pakietów"
121  
122  #: lib/poptI.c:247
123 -#, fuzzy
124  msgid "ignore added package upgrades"
125 -msgstr "¿aden pakiet nie udostêpnia %s\n"
126 +msgstr "ignoruj dodane aktualizacje pakietów"
127  
128  #: lib/poptI.c:251
129  msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
130 @@ -2076,9 +2072,8 @@
131  
132  #: lib/poptI.c:325 lib/poptI.c:327 lib/poptQV.c:349 lib/poptQV.c:352
133  #: lib/poptQV.c:354
134 -#, fuzzy
135  msgid "don't verify file digests"
136 -msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
137 +msgstr "nie sprawdzaj skrótów pliku"
138  
139  #: lib/poptI.c:329
140  msgid "don't install file security contexts"
141 @@ -2273,9 +2268,8 @@
142  msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
143  
144  #: lib/poptQV.c:146
145 -#, fuzzy
146  msgid "query/verify the package(s) which require any contained provide"
147 -msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
148 +msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce dowolnej dostarczanej w³asno¶ci"
149  
150  #: lib/poptQV.c:150
151  msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
152 @@ -2348,7 +2342,7 @@
153  
154  #: lib/poptQV.c:312
155  msgid "QUERYFORMAT"
156 -msgstr ""
157 +msgstr "FORMAT_ZAPYTANIA"
158  
159  #: lib/poptQV.c:314
160  msgid "substitute i18n sections into spec file"
161 @@ -2788,7 +2782,7 @@
162  
163  #: lib/rpmds.c:1274
164  msgid "file digests can be other than MD5."
165 -msgstr ""
166 +msgstr "skróty plików mog± byæ inne ni¿ MD5."
167  
168  #: lib/rpmds.c:1392
169  #, c-format
170 @@ -3302,9 +3296,9 @@
171  msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy danych Solve w %s\n"
172  
173  #: lib/rpmts.c:646
174 -#, fuzzy, c-format
175 +#, c-format
176  msgid "incorrect solve path format: %s\n"
177 -msgstr "b³êdny format: %s\n"
178 +msgstr "niepoprawny format ¶cie¿ki rozwik³ania: %s\n"
179  
180  #: lib/rpmts.c:676
181  #, c-format
182 @@ -3918,9 +3912,9 @@
183  msgstr "nie mo¿na otworzyæ indeksu %s\n"
184  
185  #: rpmdb/rpmdb.c:820
186 -#, fuzzy, c-format
187 +#, c-format
188  msgid "incorrect format: \"%s\": %s\n"
189 -msgstr "b³êdny format: %s\n"
190 +msgstr "b³êdny format: \"%s\": %s\n"
191  
192  #: rpmdb/rpmdb.c:1103
193  msgid "no dbpath has been set\n"
194 @@ -4159,12 +4153,12 @@
195  
196  #: rpmio/macro.c:1860
197  msgid "Macro expansion too big for target buffer\n"
198 -msgstr ""
199 +msgstr "Rozwiniêcie makra zbyt du¿e dla docelowego bufora\n"
200  
201  #: rpmio/macro.c:1888
202  #, c-format
203  msgid "Macro '%s' is readonly and cannot be changed.\n"
204 -msgstr ""
205 +msgstr "Makro '%s' jest makrem tylko do odczytu i nie mo¿e byæ zmienione.\n"
206  
207  #. XXX Fstrerror
208  #: rpmio/macro.c:2074 rpmio/macro.c:2080
209 @@ -4509,55 +4503,16 @@
210  msgid "DIRECTORY"
211  msgstr "KATALOG"
212  
213 -#~ msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
214 -#~ msgstr "Plik spec nie mo¿e u¿ywaæ BuildRoot\n"
215 -
216 -#~ msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
217 -#~ msgstr "buildroot by³ ju¿ wcze¶niej podany, %s jest ignorowany\n"
218 -
219 -#~ msgid "override build root"
220 -#~ msgstr "wymu¶ build root"
221 -
222 -#~ msgid "    %s[%d]: %s\n"
223 -#~ msgstr "    %s[%d]: %s\n"
224 -
225 -#~ msgid "Target buffer overflow\n"
226 -#~ msgstr "Przepe³nienie bufora docelowego\n"
227 -
228 -#~ msgid "Building for target %s\n"
229 -#~ msgstr "Budowanie dla %s\n"
230 -
231 -#~ msgid "Internal error in argument processing (%d) :-(\n"
232 -#~ msgstr "B³±d wewnêtrzny w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
233 -
234 -#~ msgid "\tMatches found.\n"
235 -#~ msgstr "\tPasuj±cych znaleziono.\n"
236 -
237 -#~ msgid "\tNo matches found.\n"
238 -#~ msgstr "\tNie znaleziono pasuj±cych.\n"
239 -
240 -#~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n"
241 -#~ msgstr "\tREMOVETID dopasowano do INSTALLTID.\n"
242 -
243 -#~ msgid "\tRepackaged Package was %s...\n"
244 -#~ msgstr "\tPrzepakowany Pakiet %s...\n"
245 -
246 -#~ msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n"
247 -#~ msgstr "Nie mo¿na ¶ci±gn±æ pliku nosource %s: %s\n"
248 -
249 -#~ msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
250 -#~ msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi byæ liczb±: %s\n"
251 -
252 -#~ msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
253 -#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z pakietami rpm4"
254 -
255 -#~ msgid ""
256 -#~ "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
257 -#~ msgstr ""
258 -#~ "generuj nag³ówki pakietu kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
259 -
260 -#~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
261 -#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
262 +# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
263 +msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
264 +msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
265 +
266 +msgid "Help options:"
267 +msgstr "Opcje pomocy:"
268 +
269 +# --- from popt (displayed using rpm domain)
270 +msgid "Show this help message"
271 +msgstr "Poka¿ tê pomoc"
272  
273 -#~ msgid "don't verify MD5 digest of files"
274 -#~ msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
275 +msgid "Display brief usage message"
276 +msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
This page took 0.057408 seconds and 4 git commands to generate.