]> git.pld-linux.org Git - packages/autoconf.git/blame - autoconf.spec
up to 2.71
[packages/autoconf.git] / autoconf.spec
CommitLineData
8035721e 1#
2# Conditional build:
83db2d3f 3%bcond_without emacs # without emacs autoconf-mode
4%bcond_without xemacs # without XEmacs autoconf-mode
fa1c8387 5%bcond_without tests # do not perform "make check"
37a896d8
ER
6
7# ???
83db2d3f 8%undefine with_emacs
9%undefine with_xemacs
37a896d8 10
801e2598 11Summary: GNU autoconf - source configuration tools
f272452b
ER
12Summary(de.UTF-8): Ein GNU-Hilfsmittel für Quellencode automatisch konfigurieren
13Summary(es.UTF-8): Una herramienta GNU para configurar automáticamente el código fuente
14Summary(fr.UTF-8): Un outil de GNU pour configurer automatiquement le code source
15Summary(it.UTF-8): Uno strumento di GNU per automaticamente la configurazione del codice sorgente
16Summary(ko.UTF-8): 스스로 환경에 따라 소스 코드를 맞춰주는 GNU 도구
17Summary(pl.UTF-8): GNU autoconf - narzędzie do automatycznego konfigurowania źródeł
18Summary(pt_BR.UTF-8): GNU autoconf - ferramentas de configuração de fontes
19Summary(ru.UTF-8): GNU autoconf - автоконфигуратор исходных текстов
20Summary(uk.UTF-8): GNU autoconf - автоконфігуратор вихідних текстів
801e2598 21Name: autoconf
743c71c8 22Version: 2.71
64db15bb 23Release: 1
d8abeedb 24License: GPL v2+/v3+
801e2598 25Group: Development/Building
01debe43 26# stable releases:
64db15bb 27Source0: https://ftp.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.xz
743c71c8 28# Source0-md5: 12cfa1687ffa2606337efe1a64416106
732cf1b1 29# devel releases:
14d25fc5 30#Source0: http://alpha.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.bz2
48962bc5 31Patch0: %{name}-mawk.patch
1e1f6151
JB
32Patch1: %{name}-info.patch
33Patch2: %{name}-AC_EGREP.patch
34Patch3: %{name}-cxxcpp-warnonly.patch
dd6ffbfb 35Patch4: %{name}-mksh.patch
6916cec6 36Patch6: %{name}-tests.patch
4e2ec329 37URL: http://www.gnu.org/software/autoconf/
83db2d3f 38%{?with_emacs:BuildRequires: emacs}
663a4027
AM
39BuildRequires: xz
40BuildRequires: m4 >= 3:1.4.13
f18c227a 41BuildRequires: rpm-perlprov
ada372fb 42BuildRequires: tar >= 1:1.22
37cd3364 43BuildRequires: texinfo >= 4.2
83db2d3f 44%{?with_xemacs:BuildRequires: xemacs}
14d25fc5 45BuildConflicts: m4 = 1.4o
5aec5fb5
PG
46Requires: /bin/awk
47Requires: diffutils
64db15bb 48Conflicts: automake < 1:1.8
7a364dc5 49Conflicts: gettext < 0.10.38-3
46e2d15f 50Conflicts: pkgconfig < 1:0.25-2
6d69f45c 51%requires_eq m4
5aec5fb5 52Requires: mktemp
dba72cf3 53Obsoletes: autoconf252
f18c227a 54Obsoletes: autoconf253
7a364dc5 55BuildArch: noarch
83db2d3f 56BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
50194085 57
8f8724c4 58%if "%{_host_cpu}" == "x32"
a4284872
JR
59%define build_arch %{_target_platform}
60%else
61%define build_arch %{_host}
62%endif
63
82686674 64%define _libdir %{_datadir}
65
50194085 66%description
83fb1536 67GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.
68Using Autoconf, programmers can create portable and configurable
69packages, since the person building the package is allowed to specify
70various configuration options.
82686674 71
83fb1536 72You should install Autoconf if you are developing software and you'd
73like to use it to create shell scripts which will configure your
b29ff912 74source code packages.
82686674 75
83fb1536 76Note that the Autoconf package is not required for the end user who
77may be configuring software with an Autoconf-generated script;
78Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their
79use.
82686674 80
deea1453
JR
81%description -l de.UTF-8
82GNU's Autoconf ist eines Hilfsmittels für das Konfigurieren des
83Quellencodes und der Makefiles. Mit Autoconf können Programmierer die
83fb1536 84beweglichen und konfigurierbaren Pakete erstellen, da der Person, die
85das Paket aufbaut, erlaubt wird, verschiedene Konfiguration Optionen
86zu spezifizieren.
82686674 87
83fb1536 88Sie sollten Autoconf installieren, wenn Sie Software entwickeln und
deea1453 89Sie sie benutzen möchten, um Shellindexe zu erstellen, die Ihre
b29ff912 90Quellencodepakete konfigurieren.
82686674 91
deea1453 92Beachten Sie, daß das Paket Autoconf nicht für den Endbenutzer
83fb1536 93angefordert wird, der Software mit einem Autoconf-festgelegten Index
deea1453 94konfigurieren kann; Autoconf wird nur für das Erzeugung der Indexe,
83fb1536 95nicht ihr Gebrauch angefordert.
82686674 96
deea1453
JR
97%description -l es.UTF-8
98Autoconf de GNU es una herramienta para configurar código y makefiles
e69fae81 99de fuente. Usando Autoconf, los programadores pueden crear los
100conjuntos portables y configurables, puesto que se permite a la
101persona que construye el conjunto especificar varias opciones de la
deea1453 102configuración.
82686674 103
deea1453
JR
104Usted debe instalar Autoconf si está desarrollando software y quisiera
105utilizarlo para crear los shell scriptes que configurarán sus
106conjuntos del código fuente.
50194085 107
deea1453 108Observe que el conjunto de Autoconf no está requerido para el
e69fae81 109utilizador del extremo que puede configurar software con una escritura
deea1453 110Autoconf-generada; Autoconf se requiere solamente para la generación
e69fae81 111de las escrituras, no su uso.
82686674 112
deea1453 113%description -l fr.UTF-8
83fb1536 114GNU's Autoconf est un outil pour configurer le code source et les
115fichiers makefile. En utilisant Autoconf, les programmeurs peuvent
deea1453
JR
116créer les modules portatifs et configurables, puisqu'on permet à la la
117personne établissant le module d'indiquer de diverses options de
83fb1536 118configuration.
82686674 119
deea1453
JR
120Vous devriez installer Autoconf si vous développez le logiciel et vous
121voudriez l'employer pour créer les séquences type d'interpréteur de
b29ff912 122commandes interactif qui configureront vos modules de code source.
82686674 123
deea1453
JR
124Notez que le module d'Autoconf n'est pas exigé pour l'utilisateur qui
125peut configurer le logiciel avec une séquence type Autoconf-produite;
126Autoconf est seulement exigé pour la génération des séquences type,
83fb1536 127non leur utilisation.
82686674 128
deea1453
JR
129%description -l it.UTF-8
130GNU's Autoconf è uno strumento per la configurazione il codice e dei
82686674 131makefiles sorgente. Usando Autoconf, i programmatori possono creare i
deea1453
JR
132pacchetti portatili e configurabili, poiché alla persona che sviluppa
133il pacchetto è permessa specificare le varie opzioni di
83fb1536 134configurazione.
82686674 135
83fb1536 136Dovreste installare Autoconf se state sviluppando il software e
137voleste usarli per creare gli scritti di coperture che configureranno
b29ff912 138i vostri pacchetti di codice sorgente.
82686674 139
deea1453
JR
140Si noti che il pacchetto di Autoconf non è richiesto per l'
141utilizzatore finale che può configurare il software con uno scritto
142Autoconf-generato; Autoconf è richiesto soltanto per la generazione
83fb1536 143degli scritti, il non loro uso.
50194085 144
deea1453
JR
145%description -l pl.UTF-8
146GNU autoconf jest narzędziem wykorzystywanym do automatycznego
147konfigurowania kodów źródłowych pakietów programów oraz do generowania
148na podstawie automatycznie rozpoznanego środowiska plików Makefile i
149innych zależnych od zawartości systemu, w którym ma przebiegać proces
150kompilacji. Pomaga programiście w konfigurowaniu i tworzeniu
151oprogramowania dającego się przenieść na różne platformy. Umożliwia
152wybór wielu opcji podczas procesu przygotowania do kompilacji.
153
154GNU autoconf nie jest generalnie potrzebny końcowemu użytkownikowi, a
155tylko podczas generowania samych skryptów autokonfiguracyjnych.
156
157%description -l pt_BR.UTF-8
158GNU "autoconf" é uma ferramenta para configuração de fontes e
159Makefiles. Ele ajuda o programador na criação de pacotes portáveis e
160configuráveis, permitindo que a pessoa que programa o pacote
161especifique várias opções de configuração. Autoconf é necessário
162somente para gerar scripts de configuração.
163
164%description -l ru.UTF-8
165GNU autoconf - инструмент для автоконфигурации исходных текстов и
166генерации Makefile'ов. Помогает программисту создавать портируемые и
167конфигурируемые пакеты, позволяя тому, кто эти пакеты собирает,
168задавать различные опции конфигурации.
169
170"autoconf" не является необходимым для конечного пользователя, его
171используют только для генерации конфигурационных скриптов.
172
173%description -l uk.UTF-8
174GNU autoconf - це інструмент для автоматичної конфігурації вихідних
175текстів та генерації Makefile'ів. Допомогає програмісту створювати
176мобільні пакети, що дозволяють конфігурацію. Це дозволяє тому, хто
177займається зборкою таких пакетів, задавати різні опції конфігурації.
178
179"autoconf" не є необхідним для кінцевого користувача, його
180використовують тільки для генерації конфігураційних скриптів.
f18c227a 181
72ecce5f 182%package -n emacs-autoconf-mode-pkg
01debe43 183Summary: emacs autoconf-mode
f272452b 184Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
01debe43
JB
185Group: Applications/Editors/Emacs
186Requires: emacs
72ecce5f
AM
187
188%description -n emacs-autoconf-mode-pkg
189Emacs autoconf-mode.
190
deea1453 191%description -n emacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
72ecce5f
AM
192Tryb edycji autoconf dla emacsa.
193
5dbbfab5
AF
194%package -n xemacs-autoconf-mode-pkg
195Summary: xemacs autoconf-mode
f272452b 196Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
5dbbfab5
AF
197Group: Applications/Editors/Emacs
198Requires: xemacs
199
200%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg
201Emacs autoconf-mode.
202
deea1453 203%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
5dbbfab5
AF
204Tryb edycji autoconf dla emacsa.
205
50194085 206%prep
ada372fb 207%setup -q
92a91d3d
JB
208%patch0 -p1
209%patch1 -p1
c4018b14 210%patch2 -p1
e280682b 211%patch3 -p1
64db15bb 212%patch4 -p1
6916cec6 213%patch6 -p1
50194085 214
215%build
a5c7f538 216%configure \
a4284872
JR
217 --host=%{build_arch} \
218 --build=%{build_arch} \
83db2d3f 219 %{?with_xemacs:EMACS=xemacs}
8682bcea 220%{__make} -j1
50194085 221
789d24cb
AM
222%{?with_tests:%{__make} check}
223
50194085 224%install
225rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
82686674 226
8682bcea 227%{__make} -j1 install \
a5c7f538 228 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
83db2d3f 229%if %{with xemacs}
a5c7f538 230 lispdir=%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
231%endif
232
83db2d3f 233%if %{with xemacs}
a5c7f538 234xemacs -batch -no-autoloads -l autoload -f batch-update-directory \
235 $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
236xemacs -batch -vanilla -f batch-byte-compile \
cca07583 237 $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/auto-autoloads.el
a5c7f538 238%endif
239
83db2d3f 240%if %{with emacs} && %{with xemacs}
64db15bb 241%{__rm} lib/emacs/*.elc
5dbbfab5
AF
242%{__make} -C lib/emacs install-dist_lispLISP \
243 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
244 EMACS=emacs \
245 lispdir=%{_emacs_lispdir}
f0d7fabb 246%endif
50194085 247
7a364dc5
ER
248rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_infodir}/dir
249
c9fd1b62
JB
250%clean
251rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
252
f0c1c103 253%post -p /sbin/postshell
ad0e37da 254-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
50194085 255
f0c1c103 256%postun -p /sbin/postshell
ad0e37da 257-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
50194085 258
259%files
98d37541 260%defattr(644,root,root,755)
fb1a9c1f 261%doc AUTHORS BUGS ChangeLog ChangeLog.2 NEWS README THANKS TODO
64db15bb
JB
262%attr(755,root,root) %{_bindir}/autoconf
263%attr(755,root,root) %{_bindir}/autoheader
264%attr(755,root,root) %{_bindir}/autom4te
265%attr(755,root,root) %{_bindir}/autoreconf
266%attr(755,root,root) %{_bindir}/autoscan
267%attr(755,root,root) %{_bindir}/autoupdate
f0c1c103 268%attr(755,root,root) %{_bindir}/ifnames
5aec5fb5 269%{_libdir}/autoconf
f0c1c103
JB
270%{_infodir}/autoconf.info*
271%{_infodir}/standards.info*
64db15bb
JB
272%{_mandir}/man1/autoconf.1*
273%{_mandir}/man1/autoheader.1*
274%{_mandir}/man1/autom4te.1*
275%{_mandir}/man1/autoreconf.1*
276%{_mandir}/man1/autoscan.1*
277%{_mandir}/man1/autoupdate.1*
f0c1c103 278%{_mandir}/man1/ifnames.1*
98d37541 279
83db2d3f 280%if %{with emacs}
72ecce5f
AM
281%files -n emacs-autoconf-mode-pkg
282%defattr(644,root,root,755)
a5c7f538 283%{_emacs_lispdir}/autoconf/*.elc
5dbbfab5
AF
284%endif
285
83db2d3f 286%if %{with xemacs}
5dbbfab5
AF
287%files -n xemacs-autoconf-mode-pkg
288%defattr(644,root,root,755)
a5c7f538 289%dir %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
290%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/*.elc
8035721e 291%endif
This page took 0.111973 seconds and 4 git commands to generate.