]> git.pld-linux.org Git - packages/apache.git/blob - apache-languages.conf
- Vary on User-Agent is insame, Vary on Accept-Encoding instead, also decaces old...
[packages/apache.git] / apache-languages.conf
1 #
2 # Settings for hosting different languages.
3 #
4 # Required modules: mod_mime, mod_negotiation
5
6 # DefaultLanguage and AddLanguage allows you to specify the language of 
7 # a document. You can then use content negotiation to give a browser a 
8 # file in a language the user can understand.
9 #
10 # Specify a default language. This means that all data
11 # going out without a specific language tag (see below) will 
12 # be marked with this one. You probably do NOT want to set
13 # this unless you are sure it is correct for all cases.
14 #
15 # * It is generally better to not mark a page as 
16 # * being a certain language than marking it with the wrong
17 # * language!
18 #
19 # DefaultLanguage nl
20 #
21 # Note 1: The suffix does not have to be the same as the language
22 # keyword --- those with documents in Polish (whose net-standard
23 # language code is pl) may wish to use "AddLanguage pl .po" to
24 # avoid the ambiguity with the common suffix for perl scripts.
25 #
26 # Note 2: The example entries below illustrate that in some cases 
27 # the two character 'Language' abbreviation is not identical to 
28 # the two character 'Country' code for its country,
29 # E.g. 'Danmark/dk' versus 'Danish/da'.
30 #
31 # Note 3: In the case of 'ltz' we violate the RFC by using a three char
32 # specifier. There is 'work in progress' to fix this and get
33 # the reference data for rfc1766 cleaned up.
34 #
35 # Catalan (ca) - Croatian (hr) - Czech (cs) - Danish (da) - Dutch (nl)
36 # English (en) - Esperanto (eo) - Estonian (et) - French (fr) - German (de)
37 # Greek-Modern (el) - Hebrew (he) - Italian (it) - Japanese (ja)
38 # Korean (ko) - Luxembourgeois* (ltz) - Norwegian Nynorsk (nn)
39 # Norwegian (no) - Polish (pl) - Portugese (pt)
40 # Brazilian Portuguese (pt-BR) - Russian (ru) - Swedish (sv)
41 # Simplified Chinese (zh-CN) - Spanish (es) - Traditional Chinese (zh-TW)
42 #
43 AddLanguage ca .ca
44 AddLanguage cs .cz .cs
45 AddLanguage da .dk
46 AddLanguage de .de
47 AddLanguage el .el
48 AddLanguage en .en
49 AddLanguage eo .eo
50 AddLanguage es .es
51 AddLanguage et .et
52 AddLanguage fr .fr
53 AddLanguage he .he
54 AddLanguage hr .hr
55 AddLanguage it .it
56 AddLanguage ja .ja
57 AddLanguage ko .ko
58 AddLanguage ltz .ltz
59 AddLanguage nl .nl
60 AddLanguage nn .nn
61 AddLanguage no .no
62 AddLanguage pl .po
63 AddLanguage pt .pt
64 AddLanguage pt-BR .pt-br
65 AddLanguage ru .ru
66 AddLanguage sv .sv
67 AddLanguage zh-CN .zh-cn
68 AddLanguage zh-TW .zh-tw
69
70 # LanguagePriority allows you to give precedence to some languages
71 # in case of a tie during content negotiation.
72 #
73 # Just list the languages in decreasing order of preference. We have
74 # more or less alphabetized them here. You probably want to change this.
75 #
76 LanguagePriority en ca cs da de el eo es et fr he hr it ja ko ltz nl nn no pl pt pt-BR ru sv zh-CN zh-TW
77
78 #
79 # ForceLanguagePriority allows you to serve a result page rather than
80 # MULTIPLE CHOICES (Prefer) [in case of a tie] or NOT ACCEPTABLE (Fallback)
81 # [in case no accepted languages matched the available variants]
82 #
83 ForceLanguagePriority Prefer Fallback
84
85 #
86 # Commonly used filename extensions to character sets. You probably
87 # want to avoid clashes with the language extensions, unless you
88 # are good at carefully testing your setup after each change.
89 # See http://www.iana.org/assignments/character-sets for the
90 # official list of charset names and their respective RFCs.
91 #
92 AddCharset us-ascii.ascii .us-ascii
93 AddCharset ISO-8859-1  .iso8859-1  .latin1
94 AddCharset ISO-8859-2  .iso8859-2  .latin2 .cen
95 AddCharset ISO-8859-3  .iso8859-3  .latin3
96 AddCharset ISO-8859-4  .iso8859-4  .latin4
97 AddCharset ISO-8859-5  .iso8859-5  .cyr .iso-ru
98 AddCharset ISO-8859-6  .iso8859-6  .arb .arabic
99 AddCharset ISO-8859-7  .iso8859-7  .grk .greek
100 AddCharset ISO-8859-8  .iso8859-8  .heb .hebrew
101 AddCharset ISO-8859-9  .iso8859-9  .latin5 .trk
102 AddCharset ISO-8859-10  .iso8859-10  .latin6
103 AddCharset ISO-8859-13  .iso8859-13
104 AddCharset ISO-8859-14  .iso8859-14  .latin8
105 AddCharset ISO-8859-15  .iso8859-15  .latin9
106 AddCharset ISO-8859-16  .iso8859-16  .latin10
107 AddCharset ISO-2022-JP .iso2022-jp .jis
108 AddCharset ISO-2022-KR .iso2022-kr .kis
109 AddCharset ISO-2022-CN .iso2022-cn .cis
110 AddCharset Big5.Big5   .big5 .b5
111 AddCharset cn-Big5 .cn-big5
112 # For russian, more than one charset is used (depends on client, mostly):
113 AddCharset WINDOWS-1251 .cp-1251   .win-1251
114 AddCharset CP866   .cp866
115 AddCharset KOI8  .koi8
116 AddCharset KOI8-E  .koi8-e
117 AddCharset KOI8-r  .koi8-r .koi8-ru
118 AddCharset KOI8-U  .koi8-u
119 AddCharset KOI8-ru .koi8-uk .ua
120 AddCharset ISO-10646-UCS-2 .ucs2
121 AddCharset ISO-10646-UCS-4 .ucs4
122 AddCharset UTF-7   .utf7
123 AddCharset UTF-8   .utf8
124 AddCharset UTF-16  .utf16
125 AddCharset UTF-16BE .utf16be
126 AddCharset UTF-16LE .utf16le
127 AddCharset UTF-32  .utf32
128 AddCharset UTF-32BE .utf32be
129 AddCharset UTF-32LE .utf32le
130 AddCharset euc-cn  .euc-cn
131 AddCharset euc-gb  .euc-gb
132 AddCharset euc-jp  .euc-jp
133 AddCharset euc-kr  .euc-kr
134 #Not sure how euc-tw got in - IANA doesn't list it???
135 AddCharset EUC-TW  .euc-tw
136 AddCharset gb2312  .gb2312 .gb
137 AddCharset iso-10646-ucs-2 .ucs-2 .iso-10646-ucs-2
138 AddCharset iso-10646-ucs-4 .ucs-4 .iso-10646-ucs-4
139 AddCharset shift_jis   .shift_jis .sjis
This page took 0.043791 seconds and 3 git commands to generate.