2 # - unvendor vendor/luabins
3 # - unvendor vendor/luajit
4 # - unvendor vendor/universalchardet
8 %bcond_without ffms2 # build ffms2 A/V provider
10 Summary: Subtitle editor
11 Summary(pl.UTF-8): Edytor napisów
16 Group: X11/Applications
17 Source0: http://ftp.aegisub.org/pub/releases/%{name}-%{version}.tar.xz
18 # Source0-md5: ff50e925eb96c69d928811e93a045a6b
19 URL: http://www.aegisub.net/
20 # AC_AGI_COMPILE tries to run test program which tries to open device and most likely fails
21 #BuildRequires: OpenAL-devel >= 0.0.8
22 BuildRequires: OpenGL-devel
23 BuildRequires: alsa-lib-devel
24 BuildRequires: autoconf >= 2.57
25 BuildRequires: automake
26 BuildRequires: boost-devel >= 1.50.0
27 %{?with_ffms2:BuildRequires: ffms2-devel >= 2.16}
28 BuildRequires: fftw3-devel >= 3.3
29 BuildRequires: fontconfig-devel >= 1:2.4
30 # pkgconfig(freetype2) >= 9.7.0
31 BuildRequires: freetype-devel >= 1:2.1.9
32 BuildRequires: gettext-tools
33 BuildRequires: hunspell-devel >= 1.2.0
34 BuildRequires: intltool
35 BuildRequires: libass-devel >= 0.9.7
36 BuildRequires: libicu-devel >= 4.8.1.1
37 BuildRequires: libstdc++-devel
38 BuildRequires: lua51-devel
39 BuildRequires: pkgconfig >= 1:0.20
40 BuildRequires: portaudio-devel >= 19
41 BuildRequires: pulseaudio-devel >= 0.5
42 BuildRequires: tar >= 1:1.22
43 BuildRequires: wxGTK2-unicode-gl-devel >= 3.0.0
44 BuildRequires: wxWidgets-devel >= 3.0.0
46 BuildRequires: zlib-devel
47 Requires(post,postun): desktop-file-utils
48 Requires(post,postun): gtk-update-icon-cache
49 Requires: ffms2 >= 2.16
50 Requires: fftw3 >= 3.3
51 Requires: fontconfig-libs >= 1:2.4
52 Requires: freetype >= 1:2.1.9
53 Requires: hunspell >= 1.2.0
54 Requires: libass >= 0.9.7
55 Requires: libicu >= 4.8.1.1
56 Requires: pulseaudio-libs >= 0.5
58 ExcludeArch: i386 i486
59 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
62 Aegisub is an advanced subtitle editor for Windows, and UNIX-like
63 systems, such as Linux, Mac OS X and BSD. It is open source software
66 Aegisub natively works with the Advanced SubStation Alpha format
67 (aptly abbreviated ASS) which allows for many advanced effects in the
68 subtitles, apart from just basic timed text. Aegisubs goal is to
69 support using these advanced functions with ease.
71 %description -l pl.UTF-8
72 Aegisub to zaawansowany edytor napisów dla Windows oraz systemów
73 uniksowych, takich jak Linux, Mac OS X czy BSD. Jest to program o
74 otwartych źródłach, darmowy do dowolnego użytku.
76 Aegisub działa natywnie na formacie Advanced SubStation Alpha (w
77 stosownym skrócie ASS), pozwalającym na wiele zaawansowanych efektów w
78 napisach, poza samym powiązaniem z czasem. Celem Aegisubs jest łatwa
79 obsługa tych zaawansowanych funkcji.
84 %{__mv} vendor{,.keep}
86 %{__mv} vendor.keep/{luabins,luajit,universalchardet} vendor
90 --disable-update-checker \
91 %{__with_without ffms2} \
93 --with-player-audio=PulseAudio \
94 --with-wx-config=wx-gtk2-unicode-config
99 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
101 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
103 ln -s %{name}-3.2 $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/%{name}
105 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{fr_FR,fr}
106 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{pt_PT,pt}
107 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{sr_RS,sr}
108 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{sr_RS,sr}@latin
109 %{__mv} $RPM_BUILD_ROOT%{_localedir}/{uk_UA,uk}
111 %find_lang %{name}-32
114 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
117 %update_desktop_database
118 %update_icon_cache hicolor
121 %update_desktop_database
122 %update_icon_cache hicolor
124 %files -f %{name}-32.lang
125 %defattr(644,root,root,755)
126 %doc LICENCE README.md
127 %attr(755,root,root) %{_bindir}/%{name}
128 %attr(755,root,root) %{_bindir}/%{name}-3.2
130 %{_desktopdir}/%{name}.desktop
131 %{_iconsdir}/hicolor/*/apps/%{name}.*