]> git.pld-linux.org Git - packages/ytalk.git/blob - ytalk.spec
[3.1-5]
[packages/ytalk.git] / ytalk.spec
1 Summary:        uses internet talk protocol to create multiuser chat sessions
2 Summary(de):    benutzt das Internet-Talk-Protokoll zum Erstellen von Multiuser-Chat-Sitzungen 
3 Summary(fr):    Utilise le protocole talk pour créer des discussions multi-utilisateurs
4 Summary(pl):    klient talk umo¿liwiaj±cy jednoczesn± rozmowê z kilkoma osobami
5 Summary(tr):    Talk protokolu kullanarak ikiden fazla kiþinin konuþmasýný saðlar
6 Name:           ytalk
7 Version:        3.1
8 Release:        5
9 Copyright:      BSD
10 Group:          Networking
11 Group(pl):      Sieciowe
12 Source:         http://www.eleves.ens.fr/home/espel/ytalk/%{name}-%{version}.tar.gz
13 Patch:          ytalk.patch
14 URL:            http://www.eleves.ens.fr/home/espel/ytalk/ytalk.html
15 BuildPrereq:    XFree86-devel
16 BuildPrereq:    ncurses-devel
17 Buildroot:      /tmp/%{name}-%{version}-root
18
19 %description
20 ytalk is an extension of the standard Internet 'talk' protocol that allows 
21 more than two users per conversation, redirection of program output to others, 
22 as well as an easy-to-use menu of commands. It uses the same talk daemon
23 as the standard talk program.
24
25 %description -l de
26 ytalk ist eine Erweiterung des herkömmlichen Internet-'talk'-Protokolls, die
27 mehr als zwei Benutzer pro Unterhaltung und die Umleitung von Programmausgaben
28 an andere ermöglicht und ein einfaches Befehlsmenü enthält. Es verwendet 
29 denselben Talk-Dämon wie das Standardprogramm.
30
31 %description -l fr
32 ytalk est une extension du protocole standard Internet 'talk' qui accepte
33 plus de deux utilisateurs par conversation, la redirection des affichages
34 aux autres, aussi bien que menus de commandes simples à utiliser. Il utilise
35 le même démon que le programme talk.
36
37 %description -l pl
38 Ytalk jest rozszerzeniem standardowego protoko³u internetowego talk. Pozwala
39 na prowadzenie konwersacji przez wiêcej ni¿ dwie osoby, u¿ywa tego samego
40 demona talkd co standardowy klient talk.
41
42 %description -l tr
43 ytalk, standart talk yazýlýmýnýn geliþmiþ bir sürümüdür. Ýkiden fazla
44 kiþinin ayný anda konuþmalarýný ve program çýktýlarýnýn kullanýcýlara
45 yönlendirilmelerini saðlar. Kolay kullanýlabilir bir komut menüsü içerir.
46 Standart talkd daemon'u kullanýr.
47
48 %prep
49 %setup -q
50 %patch -p1 
51
52 %build
53 autoconf
54 CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" LDFLAGS="-s" \
55 ./configure %{_target} \
56         --prefix=/usr \
57         --sysconfdir=/etc \
58         --with-x
59 make INCLUDES="-I/usr/include/ncurses -I/usr/X11R6/include"
60
61 %install
62 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
63 install -d $RPM_BUILD_ROOT/usr/X11R6/lib/X11/{,pl}/app-defaults
64 make install \
65         prefix=$RPM_BUILD_ROOT/usr \
66         sysconfdir=$RPM_BUILD_ROOT/etc
67
68 gzip -9nf $RPM_BUILD_ROOT/usr/share/man/man1/* \
69         README
70
71 %clean
72 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
73
74 %files
75 %defattr(644,root,root,755)
76 %doc README.gz
77
78 %attr(755,root,root) /usr/bin/*
79 /usr/share/man/man1/*
80
81 %config %verify(not size md5 mtime) /etc/ytalkrc
82
83 %changelog
84 * Mon May 10 1999 Piotr Czerwiñski <pius@pld.org.pl>
85   [3.1-5]
86 - package is now FHS 2.0 compliant.
87
88 * Mon Apr 19 1999 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
89   [3.1-4]
90 - recompiles on new rpm,
91 - added BuildPrereq: XFree86-devel, ncurses-devel,
92 - removed man group from man pages,
93 - gzipping man pages instead bzipping2.
94
95 * Sat Nov 21 1998 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
96   [3.1-1d]
97 - new autoconf based %build and %install,
98 - added using $RPM_OPT_FLAGS during compile,
99 - added "rm -rf $RPM_BUILD_ROOT" on top %install,
100 - modified pl Summary,
101 - added ytalk.patch with fix path to system ytalkrc (must be
102   /etc/ytalk) and modify default ytalkrc.
103
104 * Thu Jul 23 1998 Wojtek ¦lusarczyk <wojtek@shadow.eu.org>
105   [3.0.3-4d]
106 - added pl translation,
107 - added buildroot support,
108 - added %verify in %config file,
109
110 * Fri Apr 24 1998 Prospector System <bugs@redhat.com>
111 - translations modified for de, fr, tr
112
113 * Wed Apr 15 1998 Erik Troan <ewt@redhat.com>
114 - built against new ncurses
115
116 * Thu Jul 31 1997 Erik Troan <ewt@redhat.com>
117 - built against glibc
This page took 0.071943 seconds and 4 git commands to generate.