4 .\" Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins <me@cs.hmc.edu>
6 .\" This program is free software; you can redistribute it and/or modify
7 .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
8 .\" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
9 .\" (at your option) any later version.
11 .\" This program is distributed in the hope that it will be useful,
12 .\" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 .\" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
14 .\" GNU General Public License for more details.
16 .\" You should have received a copy of the GNU General Public License
17 .\" along with this program; if not, write to the Free Software
18 .\" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA.
20 .\" {PTM/TW/0.1/30-06-1999/"agent pocztowy u¿ytkownika"}
21 .\" Translation (c) 1999 Tomasz Wendlandt <juggler@cp.pl>.
22 .\" transl.updated: PTM/WK/2000-VI
23 .TH mutt 1 "luty 2000" Unix "podrêcznik u¿ytkownika"
25 mutt - agent pocztowy u¿ytkownika (MUA)
54 Mutt jest ma³ym, lecz bardzo silnym programem tekstowym, przeznaczonym do
55 czytania poczty elektronicznej pod systemem operacyjnym unix, posiada takie
56 funkcje jak kolorowy terminal, MIME i w±tkowanie.
60 Za³±cza plik do twojej wiadomo¶ci u¿ywaj±c MIME.
63 Okre¶la odbiorcê ¶lepej kopii wiadomo¶ci (BCC).
66 Okre¶la odbiorcê kopii wiadomo¶ci (CC).
69 Okre¶la polecenie konfiguracyjne, które ma byæ wykonane po inicjalizacji.
72 Okre¶la, któr± skrzynkê pocztow± wczytaæ.
75 Okre¶la plik inicjalizacji, który ma byæ u¿yty zamiast ~/.muttrc
81 Okre¶la plik ze szkicem zawieraj±cy nag³ówek i tre¶æ wiadomo¶ci,
82 które bêd± u¿yte do wys³ania wiadomo¶ci.
85 Okre¶la plik do w³±czenia w tre¶æ wiadomo¶ci.
88 Okre¶la domy¶lny typ skrzynki pocztowej.
91 Sprawia, i¿ Mutt pomija ogólnosystemowy plik konfiguracyjny.
94 Ponownie otwiera zarzucony list.
97 Otwiera skrzynkê w trybie tylko do odczytu.
100 Okre¶la temat wiadomo¶ci.
103 Wy¶wietla wersjê Mutt'a i wkompilowane parametry.
106 Symuluje tryb tworzenia wiadomo¶ci mailx.
109 Uruchamia Mutt'a z list± wszystkich skrzynek pocztowych okre¶lonych
110 poleceniem \fBmailboxes\fP.
113 Kiedy jest u¿ywane z \fB-f\fP, powoduje i¿ Mutt nie uruchamia siê je¿eli
114 w skrzynce nie ma ¿adnych wiadomo¶ci.
117 Powoduje, i¿ Mutt otwiera pierwsz± zawieraj±c± now± wiadomo¶æ skrzynkê
118 spo¶ród okre¶lonych przez polecenie \fBmailboxes\fP.
122 Edytor wywo³ywany podczas komponowania wiadomo¶ci.
125 Pe³na ¶cie¿ka do katalogu domowego u¿ytkownika.
128 Pe³na ¶cie¿ka do katalogu buforowania skrzynki u¿ytkownika.
131 ¦cie¿ka przeszukiwania dla plików mailcap.
134 Je¿eli ta zmienna jest ustawiona, to mailcap s± zawsze u¿ywane uprzedniego
138 Katalog, w którym znajduje siê pêk kluczy PGP (keyring) u¿ytkownika.
141 Katalog, w którym tworzone s± pliki tymczasowe.
144 Standardowy adres, na który maj± byæ odsy³ane odpowiedzi na wys³an± przez
148 Edytor wywo³ywany kiedy we wbudowanym edytorze podane jest polecenie ~v.
151 Plik konfiguracyjny u¿ytkownika.
153 Ogólnosystemowy plik konfiguracyjny.
154 .IP "/tmp/muttXXXXXX"
155 Pliki tymczasowe tworzone przez Mutt'a.
157 Definicja u¿ytkownika do obs³ugi nietekstowych typów MIME.
159 Definicja systemu do obs³ugi nietekstowych typów MIME.
161 Osobiste mapowanie u¿ytkownika pomiêdzy typem MIME i rozszerzeniami pliku.
162 .IP "/etc/mime.types"
163 Mapowanie systemowe pomiêdzy typem MIME i rozszerzeniami pliku.
164 .IP "/usr/local/bin/mutt_dotlock"
165 Uprzywilejowany program do dotlockingu.
167 Zawieszenie/wznawianie pracy podczas edytowania pliku za pomoc± edytora
168 zewnêtrznego nie dzia³a pod SunOS 4.x, je¿eli u¿ywasz bibliotek curses
169 w /usr/5lib. Jednak¿e \fIdzia³a\fP to z bibliotekami S-Lang.
171 Zmiana wielko¶ci ekranu podczas korzystania z zewnêtrznego pagera powoduje,
172 i¿ Mutt fiksuje na niektórych systemach.
174 Zawieszenie/wznawianie nie dzia³a pod Ultrix.
176 Linia help dla menu nie jest uaktualniana, je¿eli zmienisz powi±zania dla
177 jednej z pokazanych w niej funkcji podczas pracy z Muttem.
179 Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej±, i¿ bêdzie on u¿yteczny
180 \-\- jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domy¶lnej gwarancji
181 PRZYDATNO¦CI HANDLOWEJ albo PRZYDATNO¦CI DO OKRE¦LONYCH ZASTOSOWAÑ.
182 W celu uzyskania bli¿szych informacji - Powszechna Licencja Publiczna GNU.
186 .BR mutt_dotlock (1),
192 Strona domowa Mutt'a: http://www.mutt.org/
194 Powszechna Licencja Publiczna GNU (The GNU General Public License).
196 Michael Elkins i inni. Skorzystaj z <mutt-dev@mutt.org> by skontaktowaæ