1 Summary: A program to build tty dialog boxes
2 Summary(de): Ein Programm zum Erstellen von tty-Dialogfeldern
3 Summary(fr): Programme pour construire des boîtes de dialogue en mode texte
4 Summary(pl): Dialog tworzy okienkowy interfejs u¿ytkownika na terminalu tekstowym
5 Summary(tr): tty diyalog kutularý oluþturan bir program
11 Group: Applications/Terminal
12 Source0: ftp://iride.unipv.it/pub/linux/dialog/%{name}-%{version}.tar.gz
13 # other (more recent but probably worse) dialog source:
14 # ftp://AdvancedResearch.org/pub/vstemen/%{name}-0.7.tar.gz
15 Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2
16 Patch0: %{name}-shared.patch
17 Patch1: %{name}-manpath.patch
18 Patch2: %{name}-awk.patch
19 Patch3: %{name}-examples.patch
20 Patch4: %{name}-opt.patch
21 Patch5: %{name}-menumouse.patch
22 Patch6: %{name}-menuborder.patch
23 URL: http://www.AdvancedResearch.org/dialog/
24 BuildRequires: autoconf
25 BuildRequires: gpm-devel
26 BuildRequires: ncurses-devel
27 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
30 Dialog is a utility that allows you to build user interfaces in a TTY
31 (text mode only). You can call dialog from within a shell script to
32 ask the user questions or present with choices in a more user friendly
36 Dialog ist ein Dienstprogramm, das das Erstellen einer
37 Benutzeroberfläche in einem TTY ermöglicht (nur Textmodus). Sie können
38 dialog mit einem Shell-Script aufrufen, um dem Benutzer auf
39 benutzerfreundliche Weise Fragen zu stellen oder eine Auswahl
40 anzubieten. Unter /usr/src/examples/dialog-%{version} finden Sie
44 dialog est un utilitaire permettant de construire des interfaces
45 utilisateur en mode texte. On peut appeler dialog à partir d'un script
46 shell pour poser des questions à l'utilisateur ou lui proposer des
47 choix de façon conviviale. Voir /usr/src/examples/dialog-%{version}
48 pour quelques exemples.
51 Dialog jest narzêdziem umo¿liwiaj±cym stworzenie przyjaznego
52 interfejsu u¿ytkownika na terminalu pracuj±cym w trybie tekstowym. Do
53 programu do³±czone s± przyk³adowe skrypty, u³atwiaj±ce rozpoczêcie
57 Dialog, metin ekran için kullanýcý arayüzleri oluþturmayý saðlayan bir
58 araçtýr. Kullanýcýya seçenekleri göstermek veya sorular sormak için,
59 dialog programýný bir kabuk programcýðý içinden çaðýrabilirsiniz.
60 Örnekler için /usr/src/examples/dialog-%{version} dizinine bakýnýz.
63 Summary: Libraries and headers files for dialog
64 Summary(pl): Biblioteki i pliki nagó³wkowe dla dialog
65 Group: Development/Libraries
66 Requires: %{name} = %{version}
69 Libraries and header files for dialog.
71 %description devel -l pl
72 Biblioteki i pliki nag³ówkowe dla dialog.
75 Summary: Static dialog library
76 Summary(pl): Statyczna biblioteka dialog
77 Group: Development/Libraries
78 Requires: %{name}-devel = %{version}
81 Static dialog library.
83 %description static -l pl
84 Statyczna biblioteka dialog.
100 %{__make} depend shared all
103 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
104 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_bindir},%{_mandir}/man1,%{_examplesdir}/%{name}}
107 prefix=$RPM_BUILD_ROOT%{_prefix} \
108 mandir=$RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
110 cp -a samples/* dialog.pl $RPM_BUILD_ROOT%{_examplesdir}/%{name}
112 bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
114 gzip -9nf dialog.lsm README CMDLINE
117 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
119 %post -p /sbin/ldconfig
120 %postun -p /sbin/ldconfig
123 %defattr(644,root,root,755)
124 %attr(755,root,root) %{_bindir}/dialog
125 %attr(755,root,root) %{_libdir}/lib*.so.*
127 %lang(hu) %{_mandir}/hu/man1/*
128 %lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/*
131 %defattr(644,root,root,755)
133 %attr(755,root,root) %{_libdir}/lib*.so
136 %attr(- ,root,root) %{_examplesdir}/dialog
139 %defattr(644,root,root,755)