]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
b30cbe45 JB |
1 | --- elfutils-0.171/po/pl.po.orig 2018-06-01 21:13:02.000000000 +0200 |
2 | +++ elfutils-0.171/po/pl.po 2018-06-08 20:04:39.030217440 +0200 | |
3 | @@ -173,19 +173,16 @@ | |
4 | msgstr "brak danych w postaci ciągu" | |
5 | ||
6 | #: libdw/dwarf_error.c:75 | |
7 | -#, fuzzy | |
8 | msgid ".debug_str section missing" | |
9 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
10 | +msgstr "brak sekcji .debug_str" | |
11 | ||
12 | #: libdw/dwarf_error.c:76 | |
13 | -#, fuzzy | |
14 | msgid ".debug_line_str section missing" | |
15 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
16 | +msgstr "brak sekcji .debug_line_str" | |
17 | ||
18 | #: libdw/dwarf_error.c:77 | |
19 | -#, fuzzy | |
20 | msgid ".debug_str_offsets section missing" | |
21 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
22 | +msgstr "brak sekcji .debug_str_offsets" | |
23 | ||
24 | #: libdw/dwarf_error.c:78 | |
25 | msgid "no address value" | |
26 | @@ -228,19 +225,16 @@ | |
27 | msgstr "adres jest spoza zakresu" | |
28 | ||
29 | #: libdw/dwarf_error.c:88 | |
30 | -#, fuzzy | |
31 | msgid ".debug_loc section missing" | |
32 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
33 | +msgstr "brak sekcji .debug_loc" | |
34 | ||
35 | #: libdw/dwarf_error.c:89 | |
36 | -#, fuzzy | |
37 | msgid ".debug_loclists section missing" | |
38 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
39 | +msgstr "brak sekcji .debug_loclists" | |
40 | ||
41 | #: libdw/dwarf_error.c:90 | |
42 | -#, fuzzy | |
43 | msgid "not a location list value" | |
44 | -msgstr "brak wartości listy położeń" | |
45 | +msgstr "nie jest wartością listy położeń" | |
46 | ||
47 | #: libdw/dwarf_error.c:91 | |
48 | msgid "no block data" | |
49 | @@ -271,9 +265,8 @@ | |
50 | msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
df444565 | 51 | |
d7129070 | 52 | #: libdw/dwarf_error.c:98 |
b30cbe45 JB |
53 | -#, fuzzy |
54 | msgid ".debug_rnglists section missing" | |
55 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
56 | +msgstr "brak sekcji .debug_rnglists" | |
57 | ||
58 | #: libdw/dwarf_error.c:99 | |
59 | msgid "invalid CFI section" | |
60 | @@ -292,14 +285,12 @@ | |
61 | msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE" | |
62 | ||
63 | #: libdw/dwarf_error.c:103 | |
21465d47 | 64 | -#, fuzzy |
d7129070 JB |
65 | msgid "unknown language code" |
66 | -msgstr " nieznana instrukcja" | |
b30cbe45 JB |
67 | +msgstr " nieznany kod języka" |
68 | ||
69 | #: libdw/dwarf_error.c:104 | |
70 | -#, fuzzy | |
71 | msgid ".debug_addr section missing" | |
72 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
73 | +msgstr "brak sekcji .debug_addr" | |
d7129070 | 74 | |
b30cbe45 | 75 | #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374 |
d7129070 | 76 | msgid "Input selection options:" |
b30cbe45 JB |
77 | @@ -630,9 +621,8 @@ |
78 | msgstr "nieprawidłowy deskryptor pliku" | |
79 | ||
80 | #: libelf/elf_error.c:99 | |
81 | -#, fuzzy | |
82 | msgid "invalid ELF file data" | |
83 | -msgstr "nieprawidłowy plik ELF" | |
84 | +msgstr "nieprawidłowe dane pliku ELF" | |
85 | ||
86 | #: libelf/elf_error.c:103 | |
87 | msgid "invalid operation" | |
88 | @@ -1124,29 +1114,29 @@ | |
89 | msgstr "nie można odczytać %s: %s" | |
90 | ||
91 | #: src/ar.c:1471 | |
92 | -#, fuzzy, c-format | |
93 | +#, c-format | |
94 | msgid "cannot represent ar_date" | |
95 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
96 | +msgstr "nie można przedstawić ar_date" | |
97 | ||
98 | #: src/ar.c:1477 | |
99 | -#, fuzzy, c-format | |
100 | +#, c-format | |
101 | msgid "cannot represent ar_uid" | |
102 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
103 | +msgstr "nie można przedstawić ar_uid" | |
104 | ||
105 | #: src/ar.c:1483 | |
106 | -#, fuzzy, c-format | |
107 | +#, c-format | |
108 | msgid "cannot represent ar_gid" | |
109 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
110 | +msgstr "nie można przedstawić ar_gid" | |
111 | ||
112 | #: src/ar.c:1489 | |
113 | -#, fuzzy, c-format | |
114 | +#, c-format | |
115 | msgid "cannot represent ar_mode" | |
116 | -msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" | |
117 | +msgstr "nie można przedstawić ar_mode" | |
118 | ||
119 | #: src/ar.c:1495 | |
120 | -#, fuzzy, c-format | |
121 | +#, c-format | |
122 | msgid "cannot represent ar_size" | |
123 | -msgstr "nie można otworzyć %s" | |
124 | +msgstr "nie można przedstawić ar_size" | |
125 | ||
126 | #: src/arlib-argp.c:32 | |
127 | msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members." | |
128 | @@ -1540,7 +1530,7 @@ | |
129 | msgstr "nieobsługiwane ABI systemu operacyjnego e_ident[%d] == „%s”\n" | |
130 | ||
131 | #: src/elflint.c:381 | |
132 | -#, fuzzy, c-format | |
133 | +#, c-format | |
134 | msgid "unsupported ABI version e_ident[%d] == %d\n" | |
135 | msgstr "nieobsługiwana wersja ABI e_ident[%d] == %d\n" | |
136 | ||
137 | @@ -1603,7 +1593,7 @@ | |
d7129070 | 138 | #: src/elflint.c:474 |
6d3fd36e | 139 | #, c-format |
d7129070 | 140 | msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" |
21465d47 | 141 | -msgstr "" |
d7129070 JB |
142 | +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, shnum było %u\n" |
143 | ||
144 | #: src/elflint.c:488 | |
145 | #, c-format | |
b30cbe45 | 146 | @@ -1613,7 +1603,7 @@ |
d7129070 JB |
147 | #: src/elflint.c:505 |
148 | #, c-format | |
149 | msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" | |
150 | -msgstr "" | |
151 | +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, phnum było %u\n" | |
152 | ||
153 | #: src/elflint.c:510 | |
154 | #, c-format | |
b30cbe45 JB |
155 | @@ -3849,6 +3839,7 @@ |
156 | "Used with -w to find the skeleton Compile Units in FILE associated with the " | |
157 | "Split Compile units in a .dwo input file" | |
158 | msgstr "" | |
159 | +"Z użyciem -w pozwala odnaleźć szkielety jednostek kompilacji w PLIKU powiązanym z rozdzielonymi jednostkami kompilacji w pliku wejściowym .dwo" | |
160 | ||
161 | #: src/readelf.c:100 | |
162 | msgid "ELF output selection:" | |
163 | @@ -3879,9 +3870,8 @@ | |
164 | msgstr "Wyświetla relokacje" | |
165 | ||
166 | #: src/readelf.c:110 | |
167 | -#, fuzzy | |
168 | msgid "Display the section groups" | |
169 | -msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji" | |
170 | +msgstr "Wyświetla grupy sekcji" | |
171 | ||
172 | #: src/readelf.c:111 | |
173 | msgid "Display the sections' headers" | |
174 | @@ -3912,15 +3902,14 @@ | |
175 | msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:" | |
176 | ||
177 | #: src/readelf.c:124 | |
178 | -#, fuzzy | |
179 | msgid "" | |
180 | "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, addr, aranges, " | |
181 | "decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, " | |
182 | "ranges, pubnames, str, macinfo, macro or exception" | |
183 | msgstr "" | |
184 | -"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, aranges, " | |
185 | -"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " | |
186 | -"pubnames, str, macinfo, macro lub exception" | |
187 | +"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, addr, aranges, " | |
188 | +"decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, " | |
189 | +"ranges, pubnames, str, macinfo, macro lub exception" | |
190 | ||
191 | #: src/readelf.c:128 | |
192 | msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" | |
193 | @@ -4912,9 +4901,9 @@ | |
194 | msgstr "%zu bajtowy blok:" | |
195 | ||
196 | #: src/readelf.c:4728 | |
197 | -#, fuzzy, c-format | |
198 | +#, c-format | |
199 | msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" | |
200 | -msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" | |
201 | +msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" | |
202 | ||
203 | #: src/readelf.c:4792 | |
204 | #, c-format | |
205 | @@ -4932,9 +4921,9 @@ | |
206 | msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi" | |
207 | ||
208 | #: src/readelf.c:4813 | |
209 | -#, fuzzy, c-format | |
210 | +#, c-format | |
211 | msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" | |
212 | -msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" | |
213 | +msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s" | |
214 | ||
215 | #: src/readelf.c:4910 | |
216 | #, c-format | |
217 | @@ -4996,38 +4985,34 @@ | |
218 | "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" | |
219 | ||
220 | #: src/readelf.c:5079 | |
221 | -#, fuzzy, c-format | |
222 | +#, c-format | |
223 | msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" | |
224 | -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" | |
225 | +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_addr: %s" | |
226 | ||
227 | #: src/readelf.c:5182 src/readelf.c:5206 src/readelf.c:5590 src/readelf.c:8821 | |
228 | -#, fuzzy, c-format | |
229 | +#, c-format | |
230 | msgid " Length: %8<PRIu64>\n" | |
231 | -msgstr "" | |
232 | -"\n" | |
233 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
234 | +msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" | |
235 | ||
236 | #: src/readelf.c:5184 src/readelf.c:5221 src/readelf.c:5603 src/readelf.c:8834 | |
237 | -#, fuzzy, c-format | |
238 | +#, c-format | |
239 | msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" | |
240 | -msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" | |
241 | +msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" | |
242 | ||
243 | #: src/readelf.c:5185 src/readelf.c:5230 src/readelf.c:5612 src/readelf.c:8843 | |
244 | -#, fuzzy, c-format | |
245 | +#, c-format | |
246 | msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" | |
247 | -msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" | |
248 | +msgstr " Offset adresu: %8<PRIu64>\n" | |
249 | ||
250 | #: src/readelf.c:5187 src/readelf.c:5240 src/readelf.c:5622 src/readelf.c:8853 | |
251 | -#, fuzzy, c-format | |
252 | +#, c-format | |
253 | msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" | |
254 | -msgstr "" | |
255 | -" Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" | |
256 | -"\n" | |
257 | +msgstr " Rozmiar segmentu: %8<PRIu64>\n" | |
258 | ||
259 | #: src/readelf.c:5225 src/readelf.c:5607 src/readelf.c:8838 src/readelf.c:10187 | |
260 | -#, fuzzy, c-format | |
261 | +#, c-format | |
262 | msgid "Unknown version" | |
263 | -msgstr "nieznana wersja" | |
264 | +msgstr "Nieznana wersja" | |
265 | ||
266 | #: src/readelf.c:5235 src/readelf.c:5450 src/readelf.c:5617 src/readelf.c:8848 | |
267 | #, c-format | |
268 | @@ -5144,58 +5129,62 @@ | |
269 | msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" | |
270 | ||
271 | #: src/readelf.c:5554 | |
272 | -#, fuzzy, c-format | |
273 | +#, c-format | |
274 | msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" | |
275 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" | |
276 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_rnglists: %s" | |
277 | ||
278 | #: src/readelf.c:5577 src/readelf.c:8808 | |
279 | -#, fuzzy, c-format | |
280 | +#, c-format | |
281 | msgid "" | |
282 | "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" | |
283 | "\n" | |
284 | -msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" | |
285 | +msgstr "" | |
286 | +"Tablica pod offsetem 0x%<PRIx64>\n" | |
287 | +"\n" | |
288 | ||
289 | #: src/readelf.c:5632 src/readelf.c:8863 | |
290 | -#, fuzzy, c-format | |
291 | +#, c-format | |
292 | msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" | |
293 | -msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" | |
294 | +msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n" | |
295 | ||
296 | #: src/readelf.c:5650 src/readelf.c:8881 | |
297 | #, c-format | |
298 | msgid " Unknown CU base: %s\n" | |
299 | -msgstr "" | |
300 | +msgstr " Nieznana podstawa CU: %s\n" | |
301 | ||
302 | #: src/readelf.c:5652 src/readelf.c:8883 | |
303 | #, c-format | |
304 | msgid " CU [%6<PRIx64>] base: %s\n" | |
305 | -msgstr "" | |
306 | +msgstr " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: %s\n" | |
307 | ||
308 | #: src/readelf.c:5657 src/readelf.c:8888 | |
309 | #, c-format | |
310 | msgid " Not associated with a CU.\n" | |
311 | -msgstr "" | |
312 | +msgstr " Brak powiązania z CU.\n" | |
313 | ||
314 | #: src/readelf.c:5668 src/readelf.c:8899 | |
315 | #, c-format | |
316 | msgid "too many offset entries for unit length" | |
317 | -msgstr "" | |
318 | +msgstr "zbyt dużo wpisów offsetu dla długości jednostki" | |
319 | ||
320 | #: src/readelf.c:5672 src/readelf.c:8903 | |
321 | -#, fuzzy, c-format | |
322 | +#, c-format | |
323 | msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" | |
324 | -msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" | |
325 | +msgstr " Offsety zaczynają się od 0x%<PRIx64>:\n" | |
326 | ||
327 | #: src/readelf.c:5725 | |
328 | -#, fuzzy, c-format | |
329 | +#, c-format | |
330 | msgid "invalid range list data" | |
331 | -msgstr "nieprawidłowe dane" | |
332 | +msgstr "nieprawidłowe dane listy przedziałów" | |
333 | ||
334 | #: src/readelf.c:5921 src/readelf.c:9203 | |
335 | -#, fuzzy, c-format | |
336 | +#, c-format | |
337 | msgid "" | |
338 | " %zu padding bytes\n" | |
339 | "\n" | |
340 | -msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" | |
341 | +msgstr "" | |
342 | +" bajty wypełnienia: %zu\n" | |
343 | +"\n" | |
344 | ||
345 | #: src/readelf.c:5938 | |
346 | #, c-format | |
347 | @@ -5208,6 +5197,8 @@ | |
348 | "\n" | |
349 | " Unknown CU base: %s\n" | |
350 | msgstr "" | |
351 | +"\n" | |
352 | +" Nieznana podstawa CU: %s\n" | |
353 | ||
354 | #: src/readelf.c:5978 src/readelf.c:9262 | |
355 | #, c-format | |
356 | @@ -5215,6 +5206,8 @@ | |
357 | "\n" | |
358 | " CU [%6<PRIx64>] base: %s\n" | |
359 | msgstr "" | |
360 | +"\n" | |
361 | +" Podstawa CU [%6<PRIx64>]: %s\n" | |
362 | ||
363 | #: src/readelf.c:5986 src/readelf.c:9285 src/readelf.c:9311 | |
364 | #, c-format | |
365 | @@ -5222,16 +5215,18 @@ | |
366 | msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" | |
367 | ||
368 | #: src/readelf.c:6008 src/readelf.c:9392 | |
369 | -#, fuzzy, c-format | |
370 | +#, c-format | |
371 | msgid "" | |
372 | " [%6tx] base address\n" | |
373 | " %s\n" | |
374 | -msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n" | |
375 | +msgstr "" | |
376 | +" [%6tx] adres podstawowy\n" | |
377 | +" %s\n" | |
378 | ||
379 | #: src/readelf.c:6015 src/readelf.c:9399 | |
380 | -#, fuzzy, c-format | |
381 | +#, c-format | |
382 | msgid " [%6tx] empty list\n" | |
383 | -msgstr " [%6tx] pusta lista\n" | |
384 | +msgstr " [%6tx] pusta lista\n" | |
385 | ||
386 | #: src/readelf.c:6271 | |
387 | msgid " <INVALID DATA>\n" | |
388 | @@ -5289,34 +5284,34 @@ | |
389 | msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" | |
390 | ||
391 | #: src/readelf.c:6919 | |
392 | -#, fuzzy, c-format | |
393 | +#, c-format | |
394 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" | |
395 | -msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" | |
396 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" | |
397 | ||
398 | #: src/readelf.c:6929 | |
399 | -#, fuzzy, c-format | |
400 | +#, c-format | |
401 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" | |
402 | -msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" | |
403 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać formy atrybutu: %s" | |
404 | ||
405 | #: src/readelf.c:6951 | |
406 | -#, fuzzy, c-format | |
407 | +#, c-format | |
408 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" | |
409 | -msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" | |
410 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać wartości atrybutu '%s' (%s): %s" | |
411 | ||
412 | #: src/readelf.c:7285 | |
413 | -#, fuzzy, c-format | |
414 | +#, c-format | |
415 | msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" | |
416 | -msgstr "nieprawidłowy plik" | |
417 | +msgstr "nieprawidłowy plik (%<PRId64>): %s" | |
418 | ||
419 | #: src/readelf.c:7289 | |
420 | -#, fuzzy, c-format | |
421 | +#, c-format | |
422 | msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" | |
423 | -msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" | |
424 | +msgstr "brak srcfiles dla CU [%<PRIx64>]" | |
425 | ||
426 | #: src/readelf.c:7293 | |
427 | -#, fuzzy, c-format | |
428 | +#, c-format | |
429 | msgid "couldn't get DWARF CU: %s" | |
430 | -msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" | |
431 | +msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s" | |
432 | ||
433 | #: src/readelf.c:7459 | |
434 | #, c-format | |
435 | @@ -5330,12 +5325,12 @@ | |
436 | " [Offset]\n" | |
437 | ||
438 | #: src/readelf.c:7509 | |
439 | -#, fuzzy, c-format | |
440 | +#, c-format | |
441 | msgid "cannot get next unit: %s" | |
442 | -msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" | |
443 | +msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s" | |
444 | ||
445 | #: src/readelf.c:7528 | |
446 | -#, fuzzy, c-format | |
447 | +#, c-format | |
448 | msgid "" | |
449 | " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" | |
450 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " | |
451 | @@ -5345,7 +5340,7 @@ | |
452 | " Jednostka typu pod offsetem %<PRIu64>:\n" | |
453 | " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " | |
454 | "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" | |
455 | -" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n" | |
456 | +" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" | |
457 | ||
458 | #: src/readelf.c:7540 | |
459 | #, c-format | |
460 | @@ -5361,12 +5356,12 @@ | |
461 | #: src/readelf.c:7550 src/readelf.c:7713 | |
462 | #, c-format | |
463 | msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" | |
464 | -msgstr "" | |
465 | +msgstr " Typ jednostki: %s (%<PRIu8>)" | |
466 | ||
467 | #: src/readelf.c:7577 | |
468 | #, c-format | |
469 | msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" | |
470 | -msgstr "" | |
471 | +msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)" | |
472 | ||
473 | #: src/readelf.c:7606 | |
474 | #, c-format | |
475 | @@ -5374,10 +5369,10 @@ | |
476 | msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" | |
477 | ||
478 | #: src/readelf.c:7615 | |
479 | -#, fuzzy, c-format | |
480 | +#, c-format | |
481 | msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" | |
482 | msgstr "" | |
483 | -"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" | |
484 | +"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%<PRIx64>] w sekcji „%s”: %s" | |
485 | ||
486 | #: src/readelf.c:7653 | |
487 | #, c-format | |
488 | @@ -5390,13 +5385,13 @@ | |
489 | msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" | |
490 | ||
491 | #: src/readelf.c:7705 | |
492 | -#, fuzzy, c-format | |
493 | +#, c-format | |
494 | msgid "" | |
495 | " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" | |
496 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " | |
497 | "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" | |
498 | msgstr "" | |
499 | -" Jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n" | |
500 | +" Rozdzielona jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n" | |
501 | " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " | |
502 | "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" | |
503 | ||
504 | @@ -5412,9 +5407,9 @@ | |
505 | "\n" | |
506 | ||
507 | #: src/readelf.c:8060 | |
508 | -#, fuzzy, c-format | |
509 | +#, c-format | |
510 | msgid "unknown form: %s" | |
511 | -msgstr "nieznany błąd" | |
512 | +msgstr "nieznana forma: %s" | |
513 | ||
514 | #: src/readelf.c:8091 | |
515 | #, c-format | |
516 | @@ -5423,7 +5418,7 @@ | |
517 | ||
518 | #. Print what we got so far. | |
519 | #: src/readelf.c:8193 | |
520 | -#, fuzzy, c-format | |
521 | +#, c-format | |
522 | msgid "" | |
523 | "\n" | |
524 | " Length: %<PRIu64>\n" | |
525 | @@ -5441,32 +5436,34 @@ | |
526 | "Opcodes:\n" | |
527 | msgstr "" | |
528 | "\n" | |
529 | -" Długość: %<PRIu64>\n" | |
530 | -" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n" | |
531 | -" Długość prologu: %<PRIu64>\n" | |
532 | -" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
533 | +" Długość: %<PRIu64>\n" | |
534 | +" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n" | |
535 | +" Długość prologu: %<PRIu64>\n" | |
536 | +" Rozmiar adresu: %zd\n" | |
537 | +" Rozmiar selektora segmentu: %zd\n" | |
538 | +" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
539 | " Maksymalna liczba działań na instrukcję: %<PRIuFAST8>\n" | |
540 | -" Początkowa wartość „%s”: %<PRIuFAST8>\n" | |
541 | -" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n" | |
542 | -" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n" | |
543 | -" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
544 | +" Początkowa wartość „is_stmt”: %<PRIuFAST8>\n" | |
545 | +" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n" | |
546 | +" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n" | |
547 | +" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
548 | "\n" | |
549 | "Instrukcje:\n" | |
550 | ||
551 | #: src/readelf.c:8215 | |
552 | -#, fuzzy, c-format | |
553 | +#, c-format | |
554 | msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" | |
555 | -msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" | |
556 | +msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n" | |
557 | ||
558 | #: src/readelf.c:8223 | |
559 | -#, fuzzy, c-format | |
560 | +#, c-format | |
561 | msgid "cannot handle address size: %u\n" | |
562 | -msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" | |
563 | +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n" | |
564 | ||
565 | #: src/readelf.c:8231 | |
566 | -#, fuzzy, c-format | |
567 | +#, c-format | |
568 | msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" | |
569 | -msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" | |
570 | +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n" | |
571 | ||
572 | #: src/readelf.c:8241 | |
573 | #, c-format | |
574 | @@ -5490,26 +5487,21 @@ | |
575 | "Tabela katalogu:" | |
576 | ||
577 | #: src/readelf.c:8273 src/readelf.c:8346 | |
578 | -#, fuzzy, c-format | |
579 | +#, c-format | |
580 | msgid " [" | |
581 | -msgstr " PC: " | |
582 | +msgstr " [" | |
583 | ||
584 | #: src/readelf.c:8340 | |
585 | -#, fuzzy | |
586 | msgid "" | |
587 | "\n" | |
588 | "File name table:" | |
589 | msgstr "" | |
590 | "\n" | |
591 | -" Tabela strony wywołania:" | |
592 | +"Tabela nazw plików:" | |
593 | ||
594 | #: src/readelf.c:8399 | |
595 | -#, fuzzy | |
596 | msgid " Entry Dir Time Size Name" | |
597 | -msgstr "" | |
598 | -"\n" | |
599 | -"Tabela nazw plików:\n" | |
600 | -" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" | |
601 | +msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" | |
602 | ||
603 | #: src/readelf.c:8434 | |
604 | msgid "" | |
605 | @@ -5648,14 +5640,14 @@ | |
606 | msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" | |
607 | ||
608 | #: src/readelf.c:8785 | |
609 | -#, fuzzy, c-format | |
610 | +#, c-format | |
611 | msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" | |
612 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" | |
613 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_loclists: %s" | |
614 | ||
615 | #: src/readelf.c:8956 | |
616 | -#, fuzzy, c-format | |
617 | +#, c-format | |
618 | msgid "invalid loclists data" | |
619 | -msgstr "nieprawidłowe dane" | |
620 | +msgstr "nieprawidłowe dane loclists" | |
621 | ||
622 | #: src/readelf.c:9220 | |
623 | #, c-format | |
624 | @@ -5748,38 +5740,34 @@ | |
625 | " %*s Ciąg\n" | |
626 | ||
627 | #: src/readelf.c:10040 | |
628 | -#, fuzzy, c-format | |
629 | +#, c-format | |
630 | msgid " *** error, missing string terminator\n" | |
631 | -msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" | |
632 | +msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego łańcuch\n" | |
633 | ||
634 | #: src/readelf.c:10068 | |
635 | -#, fuzzy, c-format | |
636 | +#, c-format | |
637 | msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" | |
638 | -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" | |
639 | +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_str_offsets: %s" | |
640 | ||
641 | #: src/readelf.c:10167 | |
642 | -#, fuzzy, c-format | |
643 | +#, c-format | |
644 | msgid " Length: %8<PRIu64>\n" | |
645 | -msgstr "" | |
646 | -"\n" | |
647 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
648 | +msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" | |
649 | ||
650 | #: src/readelf.c:10169 | |
651 | -#, fuzzy, c-format | |
652 | +#, c-format | |
653 | msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" | |
654 | -msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" | |
655 | +msgstr " Rozmiar offsetu: %8<PRIu8>\n" | |
656 | ||
657 | #: src/readelf.c:10183 | |
658 | -#, fuzzy, c-format | |
659 | +#, c-format | |
660 | msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" | |
661 | -msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" | |
662 | +msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" | |
663 | ||
664 | #: src/readelf.c:10192 | |
665 | -#, fuzzy, c-format | |
666 | +#, c-format | |
667 | msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" | |
668 | -msgstr "" | |
669 | -"\n" | |
670 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
671 | +msgstr " Wyrównanie: %8<PRIx16>\n" | |
672 | ||
673 | #: src/readelf.c:10246 | |
674 | #, c-format | |
675 | @@ -5945,9 +5933,9 @@ | |
676 | msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" | |
677 | ||
678 | #: src/readelf.c:12139 | |
679 | -#, fuzzy, c-format | |
680 | +#, c-format | |
681 | msgid "cannot get content of note: %s" | |
682 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" | |
683 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s" | |
684 | ||
685 | #: src/readelf.c:12166 | |
686 | #, c-format | |
687 | @@ -6259,7 +6247,6 @@ | |
688 | "i debug" | |
689 | ||
690 | #: src/stack.c:681 | |
691 | -#, fuzzy | |
692 | msgid "" | |
693 | "Print a stack for each thread in a process or core file.\n" | |
694 | "\n" | |
695 | @@ -6274,7 +6261,7 @@ | |
696 | "\n" | |
697 | "Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały " | |
698 | "wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, " | |
699 | -"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to " | |
700 | +"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny ślad stosu, to " | |
701 | "program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " | |
702 | "zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie " | |
703 | "z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub " | |
704 | @@ -6397,12 +6384,14 @@ | |
d7129070 JB |
705 | "Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " |
706 | "given more than once. Only non-allocated sections can be removed." | |
707 | msgstr "" | |
708 | +"Usuwa podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz. Można usuwać tylko nieprzydzielone sekcje." | |
709 | ||
710 | #: src/strip.c:89 | |
711 | msgid "" | |
712 | "Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " | |
713 | "given more than once." | |
714 | msgstr "" | |
715 | +"Zachowuje podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz." | |
716 | ||
717 | #. Short description of program. | |
718 | #: src/strip.c:96 | |
b30cbe45 | 719 | @@ -6430,9 +6419,9 @@ |
d7129070 JB |
720 | msgstr "Opcję -F podano dwukrotnie" |
721 | ||
722 | #: src/strip.c:347 | |
723 | -#, fuzzy, c-format | |
724 | +#, c-format | |
725 | msgid "cannot both keep and remove .comment section" | |
726 | -msgstr "Usuwa sekcję .comment" | |
727 | +msgstr "nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji .comment" | |
728 | ||
729 | #: src/strip.c:372 src/strip.c:396 | |
730 | #, c-format | |
b30cbe45 | 731 | @@ -6481,14 +6470,14 @@ |
d7129070 JB |
732 | msgstr "plik „%s” ma błędny format" |
733 | ||
734 | #: src/strip.c:696 | |
735 | -#, fuzzy, c-format | |
736 | +#, c-format | |
737 | msgid "Cannot remove allocated section '%s'" | |
738 | -msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" | |
739 | +msgstr "Nie można usunąć przydzielonej sekcji „%s”" | |
740 | ||
741 | #: src/strip.c:705 | |
742 | -#, fuzzy, c-format | |
743 | +#, c-format | |
744 | msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" | |
745 | -msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" | |
746 | +msgstr "Nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji „%s”" | |
df444565 | 747 | |
d7129070 | 748 | #: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 |
21465d47 | 749 | #, c-format |
b30cbe45 JB |
750 | @@ -6910,7 +6899,6 @@ |
751 | "[MODUŁ…]" | |
752 | ||
753 | #: src/unstrip.c:2385 | |
754 | -#, fuzzy | |
755 | msgid "" | |
756 | "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" | |
757 | "\n" | |
758 | @@ -6948,11 +6936,11 @@ | |
759 | "Jeśli nie podano parametrów, przetwarza wszystkie odnalezione moduły.\n" | |
760 | "\n" | |
761 | "Wiele modułów zostaje zapisanych do plików w KATALOGU-WYJŚCIOWYM, tworząc " | |
762 | -"podkatalogi, jeśli są wymagane. Używając opcji -m te pliki mające proste " | |
763 | +"podkatalogi, jeśli są wymagane. W przypadku opcji -m te pliki mają proste " | |
764 | "nazwy modułów, w innym przypadku mają nazwy głównego pliku uzupełnione " | |
765 | "katalogiem w KATALOGU-WYJŚCIOWYM.\n" | |
766 | "\n" | |
767 | -"Używając opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do " | |
768 | +"W przypadku opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do " | |
769 | "standardowego wyjścia dla każdego modułu:\n" | |
770 | "\tPOCZĄTEK+ROZMIAR IDENTYFIKATOR-KOPII PLIK PLIK-DEBUGOWANIA NAZWA-MODUŁU\n" | |
771 | "POCZĄTEK i ROZMIAR są liczbami szesnastkowymi podającymi zakres adresów " | |
772 | @@ -6976,24 +6964,3 @@ | |
d7129070 JB |
773 | #: tests/dwflmodtest.c:214 |
774 | msgid "Show instances of inlined functions" | |
775 | msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji" | |
776 | - | |
b30cbe45 JB |
777 | -#~ msgid " [%6tx] %s..%s\n" |
778 | -#~ msgstr " [%6tx] %s…%s\n" | |
779 | - | |
780 | -#~ msgid " %s..%s\n" | |
781 | -#~ msgstr " %s…%s\n" | |
782 | - | |
783 | -#~ msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" | |
784 | -#~ msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" | |
785 | - | |
786 | -#~ msgid " [%6tx] %s..%s" | |
787 | -#~ msgstr " [%6tx] %s…%s" | |
788 | - | |
789 | -#~ msgid " %s..%s" | |
790 | -#~ msgstr " %s…%s" | |
791 | - | |
792 | -#~ msgid "vendor opcode not verified?" | |
793 | -#~ msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?" | |
794 | - | |
d7129070 JB |
795 | -#~ msgid "-R option supports only .comment section" |
796 | -#~ msgstr "Opcja -R obsługuje tylko sekcję .comment" |