diff options
author | Jakub Bogusz | 2006-09-15 18:42:51 (GMT) |
---|---|---|
committer | cvs2git | 2012-06-24 12:13:13 (GMT) |
commit | 3330bc9d36b1592d7dac31b7b6aa38c066441a75 (patch) | |
tree | 0dce22a076d7ea2da6ee00e5d889dfc9d6edbed0 | |
parent | bd0125c0acd6efc23b3befa03451f1ca9922fcfe (diff) | |
download | libgpg-error-3330bc9d36b1592d7dac31b7b6aa38c066441a75.zip libgpg-error-3330bc9d36b1592d7dac31b7b6aa38c066441a75.tar.gz |
- updated for 1.4auto/th/libgpg-error-1_4-1auto/ac/libgpg-error-1_4-1
Changed files:
libgpg-error-pl.po-update.patch -> 1.4
-rw-r--r-- | libgpg-error-pl.po-update.patch | 229 |
1 files changed, 198 insertions, 31 deletions
diff --git a/libgpg-error-pl.po-update.patch b/libgpg-error-pl.po-update.patch index acbb74c..6d9a0c8 100644 --- a/libgpg-error-pl.po-update.patch +++ b/libgpg-error-pl.po-update.patch @@ -1,51 +1,53 @@ ---- libgpg-error-1.3/po/pl.po.orig 2006-03-14 13:21:16.000000000 +0100 -+++ libgpg-error-1.3/po/pl.po 2006-03-17 22:35:15.653623750 +0100 -@@ -1,13 +1,13 @@ +--- libgpg-error-1.4/po/pl.po.orig 2006-09-14 14:58:00.000000000 +0200 ++++ libgpg-error-1.4/po/pl.po 2006-09-15 19:34:38.096326750 +0200 +@@ -1,14 +1,14 @@ # Polish translation for libgpg-error. + # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgpg-error package. --# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004. +-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004-2005. +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004-2006. # msgid "" msgstr "" --"Project-Id-Version: libgpg-error 0.8-cvs\n" -+"Project-Id-Version: libgpg-error 1.3\n" +-"Project-Id-Version: libgpg-error 1.1\n" ++"Project-Id-Version: libgpg-error 1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n" - "POT-Creation-Date: 2006-03-14 12:56+0100\n" --"PO-Revision-Date: 2004-04-20 21:03+0200\n" -+"PO-Revision-Date: 2005-03-17 22:33+0100\n" + "POT-Creation-Date: 2006-09-14 14:58+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:42+0200\n" ++"PO-Revision-Date: 2006-09-15 19:30+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -@@ -519,9 +519,8 @@ - msgstr "Błąd karty" +@@ -64,9 +64,8 @@ + msgstr "GSTI" - #: src/err-codes.h:137 + #: src/err-sources.h:40 -#, fuzzy - msgid "Card reset required" --msgstr "Reset karty" -+msgstr "Wymagany reset karty" + msgid "Any source" +-msgstr "Nieznane źródło" ++msgstr "Dowolne źródło" - #: src/err-codes.h:138 - msgid "Card removed" -@@ -757,32 +756,27 @@ + #: src/err-sources.h:41 + msgid "User defined source 1" +@@ -409,14 +408,12 @@ + msgstr "Niepoprawne dane" - #: src/err-codes.h:196 - msgid "Protocol violation" --msgstr "" -+msgstr "Naruszenie protokołu" - - #: src/err-codes.h:197 + #: src/err-codes.h:108 -#, fuzzy - msgid "Invalid MAC" --msgstr "Niepoprawne CRL" -+msgstr "Niepoprawny MAC" + msgid "Unspecific Assuan server fault" +-msgstr "Niepowodzenie serwera assuan" ++msgstr "Nieokreślone niepowodzenie serwera Assuan" - #: src/err-codes.h:198 + #: src/err-codes.h:109 -#, fuzzy - msgid "Invalid request" --msgstr "Niepoprawny argument" -+msgstr "Niepoprawne żądanie" + msgid "General Assuan error" +-msgstr "Błąd ogólny" ++msgstr "Błąd ogólny Assuana" + + #: src/err-codes.h:110 + msgid "Invalid session key" +@@ -775,29 +772,24 @@ + msgstr "Niepoprawne żądanie" #: src/err-codes.h:199 -#, fuzzy @@ -66,4 +68,169 @@ +msgstr "Zablokowany" #: src/err-codes.h:202 +-#, fuzzy + msgid "Unknown option" +-msgstr "Nieznany host" ++msgstr "Nieznana opcja" + + #: src/err-codes.h:203 +-#, fuzzy + msgid "Unknown command" +-msgstr "Nieznany kod błędu" ++msgstr "Nieznane polecenie" + + #: src/err-codes.h:204 msgid "Buffer too short" +@@ -856,112 +848,100 @@ + msgstr "Błędny znak ósemkowy w S-wyrażeniu" + + #: src/err-codes.h:218 +-#, fuzzy + msgid "General IPC error" +-msgstr "Błąd ogólny" ++msgstr "Błąd ogólny IPC" + + #: src/err-codes.h:219 + msgid "IPC accept call failed" +-msgstr "" ++msgstr "Wywołanie accept dla IPC nie powiodło się" + + #: src/err-codes.h:220 + msgid "IPC connect call failed" +-msgstr "" ++msgstr "Wywołanie connect dla IPC nie powiodło się" + + #: src/err-codes.h:221 +-#, fuzzy + msgid "Invalid IPC response" +-msgstr "Niepoprawna odpowiedź" ++msgstr "Niepoprawna odpowiedź IPC" + + #: src/err-codes.h:222 +-#, fuzzy + msgid "Invalid value passed to IPC" +-msgstr "Niepoprawna wartość" ++msgstr "Niepoprawna wartość przekazana do IPC" + + #: src/err-codes.h:223 +-#, fuzzy + msgid "Incomplete line passed to IPC" +-msgstr "Niekompletna linia" ++msgstr "Niekompletna linia przekazana do IPC" + + #: src/err-codes.h:224 +-#, fuzzy + msgid "Line passed to IPC too long" +-msgstr "Linia zbyt długa" ++msgstr "Linia przekazana do IPC zbyt długa" + + #: src/err-codes.h:225 + msgid "Nested IPC commands" +-msgstr "" ++msgstr "Zagnieżdżone polecenia IPC" + + #: src/err-codes.h:226 + msgid "No data callback in IPC" +-msgstr "" ++msgstr "Brak wywołania zwrotnego dla danych w IPC" + + #: src/err-codes.h:227 + msgid "No inquire callback in IPC" +-msgstr "" ++msgstr "Brak wywołania wstecznego dla zapytań w IPC" + + #: src/err-codes.h:228 + msgid "Not an IPC server" +-msgstr "" ++msgstr "To nie jest serwer IPC" + + #: src/err-codes.h:229 + msgid "Not an IPC client" +-msgstr "" ++msgstr "To nie jest klient IPC" + + #: src/err-codes.h:230 + msgid "Problem starting IPC server" +-msgstr "" ++msgstr "Problem z uruchomieniem serwera IPC" + + #: src/err-codes.h:231 +-#, fuzzy + msgid "IPC read error" +-msgstr "Błąd karty" ++msgstr "Błąd odczytu IPC" + + #: src/err-codes.h:232 +-#, fuzzy + msgid "IPC write error" +-msgstr "Błąd karty" ++msgstr "Błąd zapisu IPC" + + #: src/err-codes.h:233 + msgid "Too much data for IPC layer" +-msgstr "" ++msgstr "Zbyt dużo danych dla warstwy IPC" + + #: src/err-codes.h:234 +-#, fuzzy + msgid "Unexpected IPC command" +-msgstr "Nieoczekiwany znacznik" ++msgstr "Nieoczekiwane polecenie IPC" + + #: src/err-codes.h:235 +-#, fuzzy + msgid "Unknown IPC command" +-msgstr "Nieznany kod błędu" ++msgstr "Nieznane polecenie IPC" + + #: src/err-codes.h:236 +-#, fuzzy + msgid "IPC syntax error" +-msgstr "Błąd składni" ++msgstr "Błąd składni IPC" + + #: src/err-codes.h:237 + msgid "IPC call has been cancelled" +-msgstr "" ++msgstr "Wywołanie IPC zostało anulowane" + + #: src/err-codes.h:238 + msgid "No input source for IPC" +-msgstr "" ++msgstr "Brak źródła wejściowego dla IPC" + + #: src/err-codes.h:239 + msgid "No output source for IPC" +-msgstr "" ++msgstr "Brak źródła wyjściowego dla IPC" + + #: src/err-codes.h:240 +-#, fuzzy + msgid "IPC parameter error" +-msgstr "Błąd karty" ++msgstr "Błąd parametru IPC" + + #: src/err-codes.h:241 +-#, fuzzy + msgid "Unknown IPC inquire" +-msgstr "Nieznane źródło" ++msgstr "Nieznane zapytanie IPC" + + #: src/err-codes.h:242 + msgid "User defined error code 1" +@@ -1029,7 +1009,7 @@ + + #: src/err-codes.h:258 + msgid "System error w/o errno" +-msgstr "" ++msgstr "Błąd systemowy bez errno" + + #: src/err-codes.h:259 + msgid "Unknown system error" +@@ -1052,6 +1032,3 @@ + #, c-format + msgid "%s: warning: could not recognize %s\n" + msgstr "%s: uwaga: nie rozpoznano %s\n" +- +-#~ msgid "Assuan error" +-#~ msgstr "Błąd assuan" |