]> git.pld-linux.org Git - packages/whois.git/commitdiff
- obsolete (applied)
authorJakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>
Sun, 5 Dec 2004 19:25:11 +0000 (19:25 +0000)
committercvs2git <feedback@pld-linux.org>
Sun, 24 Jun 2012 12:13:13 +0000 (12:13 +0000)
Changed files:
    whois-pl.po-update.patch -> 1.11

whois-pl.po-update.patch [deleted file]

diff --git a/whois-pl.po-update.patch b/whois-pl.po-update.patch
deleted file mode 100644 (file)
index 0038e28..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,222 +0,0 @@
---- whois-4.6.24/po/pl.po.orig 2004-04-11 03:32:11.000000000 +0200
-+++ whois-4.6.24/po/pl.po      2004-11-28 15:10:00.630433984 +0100
-@@ -5,10 +5,10 @@
- #
- msgid ""
- msgstr ""
--"Project-Id-Version: whois 4.6.12\n"
-+"Project-Id-Version: whois 4.6.24\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
--"POT-Creation-Date: 2004-04-11 03:36+0200\n"
--"PO-Revision-Date: 2004-04-11 03:38+0200\n"
-+"POT-Creation-Date: 2004-11-28 15:03+0100\n"
-+"PO-Revision-Date: 2004-11-28 15:09+0100\n"
- "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
- "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -26,41 +26,42 @@
- "\n"
- "B³êdy proszê zg³aszaæ na adres %s.\n"
--#: ../whois.c:157 ../whois.c:247
-+#: ../whois.c:157 ../whois.c:250
- #, c-format
- msgid "Using server %s.\n"
- msgstr "U¿ycie serwera %s.\n"
--#: ../whois.c:198
-+#: ../whois.c:200
- msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at"
- msgstr ""
- "Ta g³ówna domena nie ma serwera whois, ale mo¿na u¿yæ bazy danych whois pod"
--#: ../whois.c:206
-+#: ../whois.c:208
- msgid "This TLD has no whois server."
- msgstr "Ta g³ówna domena nie ma serwera whois."
--#: ../whois.c:209
-+#: ../whois.c:211
- msgid "No whois server is known for this kind of object."
- msgstr "Dla tego rodzaju obiektu nie jest znany ¿aden serwer whois."
--#: ../whois.c:212
-+#: ../whois.c:214
- msgid "Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program."
- msgstr "Nieznany numer AS lub sieæ IP. Proszê uaktualniæ ten program."
--#: ../whois.c:216
-+#: ../whois.c:218
- msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
- msgstr "£±czenie z whois.crsnic.net."
--#: ../whois.c:222
-+#: ../whois.c:224
- msgid "Connecting to whois.publicinterestregistry.net."
- msgstr "£±czenie z whois.publicinterestregistry.net."
--#: ../whois.c:228
-+#: ../whois.c:230
- msgid "Connecting to whois.nic.cc."
- msgstr "£±czenie z whois.nic.cc."
--#: ../whois.c:234
-+#. XXX should fail if p = 0.0.0.0
-+#: ../whois.c:237
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
-@@ -71,7 +72,7 @@
- "Pytanie o zakoñczenie IPv4 %s adresu IPv6 typu 6to4.\n"
- "\n"
--#: ../whois.c:248
-+#: ../whois.c:251
- #, c-format
- msgid ""
- "Query string: \"%s\"\n"
-@@ -80,7 +81,7 @@
- "Zapytanie: \"%s\"\n"
- "\n"
--#: ../whois.c:258
-+#: ../whois.c:261
- #, c-format
- msgid ""
- "\n"
-@@ -93,16 +94,16 @@
- "Znaleziono odniesienie do %s.\n"
- "\n"
--#: ../whois.c:301 ../whois.c:304
-+#: ../whois.c:304 ../whois.c:307
- #, c-format
- msgid "Cannot parse this line: %s"
- msgstr "Nie mo¿na przeanalizowaæ tej linii: %s"
--#: ../whois.c:447
-+#: ../whois.c:454
- msgid "Warning: RIPE flags used with a traditional server."
- msgstr "Uwaga: u¿yto flag RIPE ze starszym serwerem."
--#: ../whois.c:571
-+#: ../whois.c:578
- msgid ""
- "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n"
- "Please upgrade this program.\n"
-@@ -110,26 +111,26 @@
- "Katastrofa! Tekst o¶wiadczenia zosta³ zmieniony.\n"
- "Proszê uaktualniæ ten program.\n"
--#: ../whois.c:697
-+#: ../whois.c:704
- #, c-format
- msgid "Host %s not found."
- msgstr "Serwer %s nie zosta³ znaleziony."
--#: ../whois.c:707
-+#: ../whois.c:714
- #, c-format
- msgid "%s/tcp: unknown service"
- msgstr "%s/tcp: us³uga nieznana"
--#: ../whois.c:726
-+#: ../whois.c:733
- msgid "Timeout."
- msgstr "Up³yn±³ limit czasu."
--#: ../whois.c:732
-+#: ../whois.c:739
- #, c-format
- msgid "Interrupted by signal %d..."
- msgstr "Przerwano sygna³em %d..."
--#: ../whois.c:819
-+#: ../whois.c:826
- #, c-format
- msgid ""
- "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
-@@ -207,43 +208,43 @@
- msgid "\tstandard 56 bit DES-based crypt(3)"
- msgstr "\tstandardowa 56-bitowa, oparta o DES funkcja crypt(3)"
--#: ../mkpasswd.c:96
-+#: ../mkpasswd.c:97
- #, c-format
- msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
- msgstr "Nieprawid³owy rodzaj skrótu '%s'.\n"
--#: ../mkpasswd.c:105
-+#: ../mkpasswd.c:106
- #, c-format
- msgid "Invalid number '%s'.\n"
- msgstr "Nieprawid³owa liczba '%s'.\n"
--#: ../mkpasswd.c:123
-+#: ../mkpasswd.c:124
- #, c-format
- msgid "Try '%s --help' for more information.\n"
- msgstr "'%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
- # : ../mkpasswd.c:152
--#: ../mkpasswd.c:152
-+#: ../mkpasswd.c:153
- #, c-format
- msgid "Wrong salt length: %d byte(s) when %d expected.\n"
- msgstr "B³êdna d³ugo¶æ zarodka: %d bajtów kiedy oczekiwano %d.\n"
--#: ../mkpasswd.c:158
-+#: ../mkpasswd.c:159
- #, c-format
- msgid "Illegal salt character '%c'.\n"
- msgstr "B³êdny znak zarodka '%c'.\n"
--#: ../mkpasswd.c:172 ../mkpasswd.c:199
-+#: ../mkpasswd.c:173 ../mkpasswd.c:200
- #, c-format
- msgid "Password: "
- msgstr "Has³o: "
--#: ../mkpasswd.c:193
-+#: ../mkpasswd.c:194
- #, c-format
- msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
- msgstr "B³êdny znak w ha¶le '0x%hhx'.\n"
--#: ../mkpasswd.c:230
-+#: ../mkpasswd.c:231
- #, c-format
- msgid ""
- "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n"
-@@ -254,7 +255,7 @@
- "Koduje HAS£O przy u¿yciu funkcji crypt(3).\n"
- "\n"
--#: ../mkpasswd.c:233
-+#: ../mkpasswd.c:234
- #, c-format
- msgid ""
- "      -H, --hash=TYPE       select hash TYPE\n"
-@@ -267,7 +268,7 @@
- "\n"
- "If PASSWORD is missing then it is asked interactively.\n"
- "If no SALT is specified, a random one is generated.\n"
--"If TYPE is missing available algorithms are printed.\n"
-+"If TYPE is 'help', available algorithms are printed.\n"
- "\n"
- "Report bugs to %s.\n"
- msgstr ""
-@@ -282,11 +283,11 @@
- "\n"
- "Je¶li nie podano HAS£A, pobierane jest interaktywnie.\n"
- "Je¶li nie podano ZARODKA, generowany jest losowy.\n"
--"Je¶li nie podano TYPU, wypisywane s± dostêpne algorytmy.\n"
-+"Je¶li podano TYP 'help', wypisywane s± dostêpne algorytmy.\n"
- "\n"
- "B³êdy proszê zg³aszaæ na adres %s.\n"
--#: ../mkpasswd.c:260
-+#: ../mkpasswd.c:261
- #, c-format
- msgid "Available algorithms:\n"
- msgstr "Dostêpne algorytmy:\n"
This page took 0.122045 seconds and 4 git commands to generate.