]> git.pld-linux.org Git - packages/rpm.git/commitdiff
- updated pl.po patch, removed obsolete macros.perl source
authorJakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>
Sun, 8 Jun 2003 22:01:48 +0000 (22:01 +0000)
committercvs2git <feedback@pld-linux.org>
Sun, 24 Jun 2012 12:13:13 +0000 (12:13 +0000)
- separated rpmi into -utils-static package
- added magic-usesystem patch to use system-wide magic database
- added dontneedutils patch to not require rpm[dkqv] - functionality is
  in /bin/rpm+libraries; (temporarily?) removed these utilities
- WIP, not finished nor fully tested yet

Changed files:
    rpm-dontneedutils.patch -> 1.1
    rpm-macros.perl -> 1.5
    rpm-magic-usesystem.patch -> 1.1
    rpm-pl.po.patch -> 1.5
    rpm.spec -> 1.428

rpm-dontneedutils.patch [new file with mode: 0644]
rpm-macros.perl [deleted file]
rpm-magic-usesystem.patch [new file with mode: 0644]
rpm-pl.po.patch
rpm.spec

diff --git a/rpm-dontneedutils.patch b/rpm-dontneedutils.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c3decbb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,41 @@
+--- rpm-4.3/rpmpopt.in.orig    2003-06-08 21:14:18.000000000 +0200
++++ rpm-4.3/rpmpopt.in 2003-06-08 21:40:01.000000000 +0200
+@@ -185,22 +185,22 @@
+ #rpm  exec --target           rpmb --target
+ #rpm  exec --short-circuit    rpmb --short-circuit
+-rpm   exec --initdb           rpmd --initdb
+-rpm   exec --rebuilddb        rpmd --rebuilddb
+-rpm   exec --verifydb         rpmd --verifydb
+-
+-rpm   exec --addsign          rpmk --addsign
+-rpm   exec -K                 rpmk -K
+-rpm   exec --checksig         rpmk --checksig
+-rpm   exec --import           rpmk --import
+-rpm   exec --resign           rpmk --resign
+-
+-rpm   exec -q                 rpmq -q
+-rpm   exec --query            rpmq --query
+-rpm   exec --querytags        rpmq --querytags
+-rpm   exec -V                 rpmv -V
+-rpm   exec -y                 rpmv -y
+-rpm   exec --verify           rpmv --verify
++#rpm  exec --initdb           rpmd --initdb
++#rpm  exec --rebuilddb        rpmd --rebuilddb
++#rpm  exec --verifydb         rpmd --verifydb
++
++#rpm  exec --addsign          rpmk --addsign
++#rpm  exec -K                 rpmk -K
++#rpm  exec --checksig         rpmk --checksig
++#rpm  exec --import           rpmk --import
++#rpm  exec --resign           rpmk --resign
++
++#rpm  exec -q                 rpmq -q
++#rpm  exec --query            rpmq --query
++#rpm  exec --querytags        rpmq --querytags
++#rpm  exec -V                 rpmv -V
++#rpm  exec -y                 rpmv -y
++#rpm  exec --verify           rpmv --verify
+ #rpm  exec -i                 rpmi -i
+ #rpm  exec --install          rpmi --install
diff --git a/rpm-macros.perl b/rpm-macros.perl
deleted file mode 100644 (file)
index f0ed138..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,14 +0,0 @@
-# Perl specific macro definitions.
-# To make use of these macros insert the following line into your spec file:
-# %include @RPMCONFIGDIR@/macros.perl
-
-%define                __find_requires @RPMCONFIGDIR@/find-perl-requires
-%define                __find_provides @RPMCONFIGDIR@/find-perl-provides
-
-%define                perl_privlib    %(eval "`%{__perl} -V:installprivlib`"; echo $installprivlib)
-%define                perl_archlib    %(eval "`%{__perl} -V:installarchlib`"; echo $installarchlib)
-%define                perl_vendorlib  %(eval "`%{__perl} -V:installvendorlib`"; echo $installvendorlib)
-%define                perl_vendorarch %(eval "`%{__perl} -V:installvendorarch`"; echo $installvendorarch)
-%define                perl_sitelib    %(eval "`%{__perl} -V:installsitelib`"; echo $installsitelib)
-%define                perl_sitearch   %(eval "`%{__perl} -V:installsitearch`"; echo $installsitearch)
-
diff --git a/rpm-magic-usesystem.patch b/rpm-magic-usesystem.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ebeb437
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+--- rpm-4.3/file/Makefile.am.orig      2003-04-16 18:37:23.000000000 +0200
++++ rpm-4.3/file/Makefile.am   2003-06-08 21:37:17.000000000 +0200
+@@ -2,4 +2,4 @@
+ EXTRA_DIST = LEGAL.NOTICE MAINT Makefile.std
+-SUBDIRS = src magic doc
++SUBDIRS = src doc
+--- rpm-4.3/file/src/Makefile.am.orig  2003-04-17 18:44:59.000000000 +0200
++++ rpm-4.3/file/src/Makefile.am       2003-06-08 21:36:44.000000000 +0200
+@@ -26,7 +26,7 @@
+ file_LDADD =  libfmagic.la
+ pkglibdir =  @prefix@/lib/rpm
+-MAGIC  = $(pkglibdir)/magic
++MAGIC  = /usr/share/file/magic
+ CPPFLAGS = -DMAGIC='"$(MAGIC)"'
+ listobjs:
index 331908c2cd7b41f9e56ad715b303a1a5d4106845..e0168a428687a9575c7927e8b81409c194e3249f 100644 (file)
@@ -1,19 +1,30 @@
---- rpm-4.1/po/pl.po.orig      Thu Oct 24 00:57:03 2002
-+++ rpm-4.1/po/pl.po   Thu Oct 24 21:48:26 2002
-@@ -7,9 +7,9 @@
+--- rpm-4.3/po/pl.po.orig      2003-05-17 09:14:21.000000000 +0200
++++ rpm-4.3/po/pl.po   2003-06-08 23:08:04.000000000 +0200
+@@ -1,61 +1,61 @@
+-# Polskie komunikaty dla RPM (1999)
++# Polskie komunikaty dla RPM
+ # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+-# Wojciech Drapiñski <wojciech.drapinski@zie.pg.gda.pl>.
+-# Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
+ # Pre-translation has bean done using PePeSza v0.7[C
+ # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html
++# Wojciech Drapiñski <wojciech.drapinski@zie.pg.gda.pl>, 1999.
++# Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>, 1999
++# Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>, 2002-2003.
  #
  msgid ""
  msgstr ""
 -"Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n"
--"POT-Creation-Date: 2002-09-17 11:18-0400\n"
++"Project-Id-Version: rpm 4.3-20030515\n"
+ "POT-Creation-Date: 2003-05-15 18:53+0200\n"
 -"PO-Revision-Date: 1999-05-25 17:00+0100\n"
-+"Project-Id-Version: rpm 4.1\n"
-+"POT-Creation-Date: 2002-10-23 22:52+0200\n"
-+"PO-Revision-Date: 2002-10-23 22:53+0200\n"
- "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
- "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+-"Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>\n"
+-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
++"PO-Revision-Date: 2003-06-08 22:42+0200\n"
++"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>\n"
++"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
-@@ -17,45 +17,44 @@
+ "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
  
  #: build.c:40
@@ -72,8 +83,8 @@
 +msgstr "Plik %s nie wygl±da na plik spec.\n"
  
  #. parse up the build operators
- #: build.c:319
-@@ -77,44 +76,43 @@
+ #: build.c:324
+@@ -77,44 +77,43 @@
  msgstr "b³±d odczytu nag³ówka z pakietu\n"
  
  #: rpm2cpio.c:82
 -msgstr "plik %s: %s\n"
 +msgstr "%s: %s\n"
  
- #: rpmqv.c:129 lib/poptALL.c:95
+ #: rpmqv.c:129 lib/poptALL.c:111
  #, c-format
-@@ -122,15 +120,15 @@
+@@ -122,15 +121,15 @@
  msgstr "RPM wersja %s\n"
  
  #: rpmqv.c:136
 +"Ten program mo¿e byæ swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU "
 +"GPL\n"
  
- #: rpmqv.c:299
+ #: rpmqv.c:295
  #, c-format
-@@ -147,15 +145,15 @@
+@@ -147,15 +146,15 @@
  
- #: rpmqv.c:369
+ #: rpmqv.c:365
  msgid "unexpected query flags"
 -msgstr "b³êdna konstrukcja argumentów odpytywania"
 +msgstr "b³êdne flagi zapytania"
  
- #: rpmqv.c:372
+ #: rpmqv.c:368
  msgid "unexpected query format"
 -msgstr "b³êdna konstrukcja argumentów odpytywania"
 +msgstr "b³êdny format zapytania"
  
- #: rpmqv.c:375
+ #: rpmqv.c:371
  msgid "unexpected query source"
 -msgstr "b³êdna konstrukcja argumentów odpytywania"
 +msgstr "b³êdne odniesienie zapytania"
  
- #: rpmqv.c:417
+ #: rpmqv.c:413
  msgid "only installation, upgrading, rmsource and rmspec may be forced"
-@@ -237,27 +235,28 @@
+@@ -167,7 +166,7 @@
+ #: rpmqv.c:418
+ msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
+-msgstr ""
++msgstr "nie mo¿na u¿yæ --prefix z --relocate lub --excludepath"
+ #: rpmqv.c:421
+ msgid ""
+@@ -237,27 +236,28 @@
  msgstr "--justdb mo¿na u¿yæ tylko w trakcie instalacji lub usuwania pakietów"
  
- #: rpmqv.c:490
+ #: rpmqv.c:486
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "script disabling options may only be specified during package installation "
 +"opcje wy³±czaj±ce skrypty mog± byæ podane tylko przy instalacji lub usuwaniu "
 +"pakietów"
  
- #: rpmqv.c:495
+ #: rpmqv.c:491
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "trigger disabling options may only be specified during package installation "
 +"opcje wy³±czaj±ce triggery mog± byæ podane tylko przy instalacji lub "
 +"usuwaniu pakietów"
  
- #: rpmqv.c:499
+ #: rpmqv.c:495
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "--nodeps may only be specified during package building, rebuilding, "
 +"--nodeps mo¿na u¿yæ tylko w trakcie budowania, przebudowywania, "
 +"rekompilacji, instalacji, usuwania lub sprawdzania pakietów"
  
- #: rpmqv.c:504
+ #: rpmqv.c:500
  msgid ""
-@@ -280,7 +279,7 @@
+@@ -280,7 +280,7 @@
  
- #: rpmqv.c:545
+ #: rpmqv.c:541
  msgid "no files to sign\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "brak plików do podpisania\n"
  
- #: rpmqv.c:550
+ #: rpmqv.c:546
  #, c-format
-@@ -329,9 +328,8 @@
+@@ -329,9 +329,8 @@
  msgstr "nie podano nazw plików tar do budowania"
  
- #: rpmqv.c:737
+ #: rpmqv.c:735
 -#, fuzzy
  msgid "no packages given for erase"
 -msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania"
 +msgstr "nie podano nazw pakietów do usuniêcia"
  
- #: rpmqv.c:777
+ #: rpmqv.c:775
  msgid "no packages given for install"
-@@ -346,30 +344,28 @@
+@@ -346,30 +345,28 @@
  msgstr "nie podano argumentów dla sprawdzania"
  
- #: rpmqv.c:823
+ #: rpmqv.c:820
 -#, fuzzy
  msgid "no arguments given"
 -msgstr "nie podano argumentów dla trybu zapytañ"
 +msgstr "nie podano argumentów"
  
- #: build/build.c:124 build/pack.c:494
+ #: build/build.c:132 build/pack.c:497
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to open temp file.\n"
 -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego.\n"
  
- #: build/build.c:212
+ #: build/build.c:220
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Executing(%s): %s\n"
 +msgstr "Wykonywanie(%s): %s\n"
  
  #. @=boundsread@
- #: build/build.c:222
+ #: build/build.c:230
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Exec of %s failed (%s): %s\n"
 -msgstr "Wykonanie %s nie powiod³o siê (%s)"
 +msgstr "Wykonanie %s nie powiod³o siê (%s): %s\n"
  
- #: build/build.c:231
+ #: build/build.c:239
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
 -msgstr "B³êdny status wyj¶cia z %s (%s)"
 +msgstr "B³êdny status wyj¶cia z %s (%s)\n"
  
- #: build/build.c:333
+ #: build/build.c:345
  msgid ""
-@@ -377,67 +373,58 @@
+@@ -377,67 +374,58 @@
  "\n"
  "RPM build errors:\n"
  msgstr ""
 +"\n"
 +"B³êdy budowania RPM-a:\n"
  
- #: build/expression.c:225
+ #: build/expression.c:228
 -#, fuzzy
  msgid "syntax error while parsing ==\n"
 -msgstr "b³±d sk³adni w wyra¿eniu"
 +msgstr "b³±d sk³adni przy analizie ==\n"
  
- #: build/expression.c:255
+ #: build/expression.c:258
 -#, fuzzy
  msgid "syntax error while parsing &&\n"
 -msgstr "b³±d sk³adni w wyra¿eniu"
 +msgstr "b³±d sk³adni przy analizie &&\n"
  
- #: build/expression.c:264
+ #: build/expression.c:267
 -#, fuzzy
  msgid "syntax error while parsing ||\n"
 -msgstr "b³±d sk³adni w wyra¿eniu"
 +msgstr "b³±d sk³adni przy analizie ||\n"
  
- #: build/expression.c:307
+ #: build/expression.c:310
 -#, fuzzy
  msgid "parse error in expression\n"
 -msgstr "b³±d interpretacji wyra¿enia"
 +msgstr "b³±d interpretacji wyra¿enia\n"
  
- #: build/expression.c:347
+ #: build/expression.c:352
 -#, fuzzy
  msgid "unmatched (\n"
 -msgstr "niesparowane ("
 +msgstr "niesparowane (\n"
  
- #: build/expression.c:377
+ #: build/expression.c:382
 -#, fuzzy
  msgid "- only on numbers\n"
 -msgstr "- tylko na liczbach"
 +msgstr "- tylko na liczbach\n"
  
- #: build/expression.c:393
+ #: build/expression.c:398
 -#, fuzzy
  msgid "! only on numbers\n"
 -msgstr "! tylko na liczbach"
 +msgstr "! tylko na liczbach\n"
  
- #: build/expression.c:440 build/expression.c:494 build/expression.c:558
- #: build/expression.c:655
+ #: build/expression.c:446 build/expression.c:501 build/expression.c:566
+ #: build/expression.c:663
 -#, fuzzy
  msgid "types must match\n"
 -msgstr "typy musz± siê zgadzaæ"
 +msgstr "typy musz± siê zgadzaæ\n"
  
- #: build/expression.c:453
+ #: build/expression.c:459
 -#, fuzzy
  msgid "* / not suported for strings\n"
 -msgstr "* / nie jest wspierane dla ³añcuchów znakowych"
 +msgstr "* / nie s± obs³ugiwane dla ³añcuchów znakowych\n"
  
- #: build/expression.c:510
+ #: build/expression.c:517
 -#, fuzzy
  msgid "- not suported for strings\n"
 -msgstr "- nie jest wspierane dla ³añcuchów znakowych"
 +msgstr "- nie jest obs³ugiwany dla ³añcuchów znakowych\n"
  
- #: build/expression.c:668
+ #: build/expression.c:676
 -#, fuzzy
  msgid "&& and || not suported for strings\n"
 -msgstr "&& i || nie jest wspierane dla ³añcuchów znakowych"
 +msgstr "&& i || nie s± obs³ugiwane dla ³añcuchów znakowych\n"
  
- #: build/expression.c:702 build/expression.c:751
+ #: build/expression.c:710 build/expression.c:759
 -#, fuzzy
  msgid "syntax error in expression\n"
 -msgstr "b³±d sk³adni w wyra¿eniu"
 +msgstr "b³±d sk³adni w wyra¿eniu\n"
  
- #: build/files.c:289
+ #: build/files.c:278
  #, c-format
-@@ -445,101 +432,101 @@
+@@ -445,141 +433,141 @@
  msgstr "TIMECHECK nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: build/files.c:353 build/files.c:553 build/files.c:749
+ #: build/files.c:343 build/files.c:543 build/files.c:739
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Missing '(' in %s %s\n"
 -msgstr "Brak '(' w %s %s"
 +msgstr "Brak '(' w %s %s\n"
  
- #: build/files.c:364 build/files.c:683 build/files.c:760
+ #: build/files.c:354 build/files.c:673 build/files.c:750
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
 -msgstr "Brak ')' w %s(%s"
 +msgstr "Brak ')' w %s(%s\n"
  
- #: build/files.c:402 build/files.c:708
+ #: build/files.c:392 build/files.c:698
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Invalid %s token: %s\n"
 -msgstr "B³êdny znak %s: %s"
 +msgstr "B³êdny znak %s: %s\n"
  
- #: build/files.c:512
+ #: build/files.c:502
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Missing %s in %s %s\n"
 -msgstr "Brak '(' w %s %s"
 +msgstr "Brak %s w %s %s\n"
  
- #: build/files.c:569
+ #: build/files.c:559
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
 -msgstr "Brak bia³ego znaku po %s(): %s"
 +msgstr "Brak bia³ego znaku po %s(): %s\n"
  
- #: build/files.c:607
+ #: build/files.c:597
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
 -msgstr "B³êdna sk³adnia: %s(%s)"
 +msgstr "B³êdna sk³adnia: %s(%s)\n"
  
- #: build/files.c:617
+ #: build/files.c:607
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
 -msgstr "B³êdne okre¶lenie trybu: %s(%s)"
 +msgstr "B³êdne okre¶lenie uprawnieñ: %s(%s)\n"
  
- #: build/files.c:629
+ #: build/files.c:619
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
 -msgstr "B³êdne okre¶lenie dirmode: %s(%s)"
 +msgstr "B³êdne okre¶lenie uprawnieñ katalogu: %s(%s)\n"
  
- #: build/files.c:787
+ #: build/files.c:777
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n"
 +msgstr "Niespotykana d³ugo¶æ okre¶lenia lokalizacji \"%.*s\" w %%lang(%s)\n"
  
  #. @innercontinue@
- #: build/files.c:798
+ #: build/files.c:788
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n"
 -msgstr "Powtórzone okre¶lenie lokalizacji %.*s w %%lang(%s)"
 +msgstr "Powtórzone okre¶lenie lokalizacji %.*s w %%lang(%s)\n"
  
- #: build/files.c:961
+ #: build/files.c:917
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Hit limit for %%docdir\n"
 -msgstr "Limit trafieñ dla %%docdir"
 +msgstr "Limit trafieñ dla %%docdir\n"
  
- #: build/files.c:967
+ #: build/files.c:925
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Only one arg for %%docdir\n"
 +msgstr "Tylko jeden argument dla %%docdir\n"
  
  #. We already got a file -- error
- #: build/files.c:995
+ #: build/files.c:959
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Two files on one line: %s\n"
 -msgstr "Dwa pliki w jedenj linii: %s"
 +msgstr "Dwa pliki w jednej linii: %s\n"
  
- #: build/files.c:1010
+ #: build/files.c:976
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
 -msgstr "Plik musi siê zaczynaæ od \"/\": %s"
 +msgstr "Plik musi siê zaczynaæ od \"/\": %s\n"
  
- #: build/files.c:1023
+ #: build/files.c:989
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na mieszaæ specjalnej %%doc z innymi formami: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na mieszaæ specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n"
  
- #: build/files.c:1175
+ #: build/files.c:1141
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File listed twice: %s\n"
 -msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s"
 +msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n"
  
- #: build/files.c:1319
+ #: build/files.c:1280
  #, c-format
  msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Dowi±zanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n"
  
- #: build/files.c:1567
+ #: build/files.c:1520
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File doesn't match prefix (%s): %s\n"
 -msgstr "Plik nie zgadza siê z prefiksem (%s): %s"
 +msgstr "Plik nie zgadza siê z prefiksem (%s): %s\n"
  
- #: build/files.c:1591
+ #: build/files.c:1544
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File not found: %s\n"
 -msgstr "Nie znaleziono pliku: %s"
 +msgstr "Nie znaleziono pliku: %s\n"
  
- #: build/files.c:1634 build/files.c:2276 build/parsePrep.c:50
- #, c-format
-@@ -547,75 +534,75 @@
- msgstr "B³êdny u¿ytkownik/grupa: %s\n"
- #: build/files.c:1647
+ #: build/files.c:1752
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "File%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
--msgstr "Plik %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
-+msgstr "Plik%5d: %07o %s.%s\t %s\n"
+ msgid "%s: public key read failed.\n"
+-msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
++msgstr "%s: odczyt klucza publicznego nie powiód³ siê.\n"
  
- #: build/files.c:1764
+ #: build/files.c:1756 lib/rpmchecksig.c:580
+ #, c-format
+ msgid "%s: not an armored public key.\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
+ #: build/files.c:1804
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
 -msgstr "Plik musi siê zaczynaæ od \"/\": %s"
 +msgstr "Plik musi siê zaczynaæ od \"/\": %s\n"
  
- #: build/files.c:1787
+ #: build/files.c:1828
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Glob not permitted: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Wersja niedozwolona: %s"
 +msgstr "Glob niedozwolony: %s\n"
  
- #: build/files.c:1802
+ #: build/files.c:1845 lib/rpminstall.c:347
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File not found by glob: %s\n"
 -msgstr "Nie znaleziono pliku: %s"
 +msgstr "Nie znaleziono pliku poprzez glob: %s\n"
  
- #: build/files.c:1866
+ #: build/files.c:1905
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Could not open %%files file %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %%files pliku: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku %s dla %%files: %s\n"
  
- #: build/files.c:1877 build/pack.c:156
+ #: build/files.c:1916 build/pack.c:156
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line: %s\n"
 -msgstr "linia: %s"
 +msgstr "linia: %s\n"
  
- #: build/files.c:2264
+ #: build/files.c:2307
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad file: %s: %s\n"
 -msgstr "plik %s: %s\n"
 +msgstr "B³êdny plik: %s: %s\n"
  
- #. XXX this error message is probably not seen.
- #: build/files.c:2340
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
--msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ %s"
-+msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ %s: %s\n"
- #: build/files.c:2345
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
--msgstr "Nie mo¿na wykonaæ fork na %s"
-+msgstr "Nie mo¿na wykonaæ fork na %s: %s\n"
- #: build/files.c:2429
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "%s failed\n"
--msgstr "%s nie powiod³o siê"
-+msgstr "%s nie powiod³o siê\n"
- #: build/files.c:2433
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "failed to write all data to %s\n"
--msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiod³o siê"
-+msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiod³o siê\n"
- #: build/files.c:2593
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Finding  %s: %s\n"
--msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n"
-+msgstr "Wyszukiwanie  %s: %s\n"
- #: build/files.c:2623 build/files.c:2637
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "Failed to find %s:\n"
--msgstr "Wyszukiwanie nie powiod³o siê"
-+msgstr "Nie uda³o siê znale¼æ %s:\n"
+ #: build/files.c:2319 build/parsePrep.c:50
+ #, c-format
+@@ -587,9 +575,9 @@
+ msgstr "B³êdny u¿ytkownik/grupa: %s\n"
  
- #: build/files.c:2775
+ #: build/files.c:2363
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
 -msgstr "poszukiwanie pakietu %s\n"
 +msgstr "Szukanie niespakietowanych plików: %s\n"
  
- #: build/files.c:2793
+ #: build/files.c:2386
  #, c-format
-@@ -623,35 +610,37 @@
+@@ -597,35 +585,37 @@
  "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
  "%s"
  msgstr ""
 +"Znaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n"
 +"%s"
  
- #: build/files.c:2823
+ #: build/files.c:2414
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Processing files: %s-%s-%s\n"
 -msgstr "Przetwarzanie plików: %s\n"
 +msgstr "Przetwarzanie plików: %s-%s-%s\n"
  
- #: build/names.c:54
+ #: build/names.c:56
  msgid "getUname: too many uid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getUname: za du¿o uid-ów\n"
  
- #: build/names.c:78
+ #: build/names.c:82
  msgid "getUnameS: too many uid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getUnameS: za du¿o uid-ów\n"
  
- #: build/names.c:102
+ #: build/names.c:111
  msgid "getUidS: too many uid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getUidS: za du¿o uid-ów\n"
  
- #: build/names.c:126
+ #: build/names.c:140
  msgid "getGname: too many gid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getGname: za du¿o gid-ów\n"
  
- #: build/names.c:150
+ #: build/names.c:166
  msgid "getGnameS: too many gid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getGnameS: za du¿o gid-ów\n"
  
- #: build/names.c:174
+ #: build/names.c:195
  msgid "getGidS: too many gid's\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "getGidS: za du¿o gid-ów\n"
  
- #: build/names.c:213
+ #: build/names.c:237
  #, c-format
-@@ -659,54 +648,54 @@
+@@ -633,54 +623,54 @@
  msgstr "Nie mo¿na rozwi±zaæ nazwy systemu: %s\n"
  
  #: build/pack.c:90
  
  #: build/pack.c:295
  #, c-format
-@@ -719,9 +708,9 @@
+@@ -693,9 +683,9 @@
  msgstr "readRPM: czytanie %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:314 build/pack.c:540
+ #: build/pack.c:314 build/pack.c:543
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Fseek failed: %s\n"
  
  #: build/pack.c:346
  #, c-format
-@@ -734,24 +723,20 @@
+@@ -708,24 +698,20 @@
  msgstr "readRPM: czytanie nag³ówka z %s\n"
  
- #: build/pack.c:482
+ #: build/pack.c:485
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to create immutable header region.\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na utworzyæ niezmiennej czê¶ci nag³ówka.\n"
  
- #: build/pack.c:501
+ #: build/pack.c:504
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to write temp header\n"
 -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ tymczasowego nag³ówka\n"
  
- #: build/pack.c:511
+ #: build/pack.c:514
 -#, fuzzy
  msgid "Bad CSA data\n"
 -msgstr "B³êdne dane CSA"
 +msgstr "B³êdne dane CSA\n"
  
- #: build/pack.c:547
+ #: build/pack.c:550
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to write final header\n"
 -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ ostatecznego nag³ówka\n"
  
- #: build/pack.c:567
+ #: build/pack.c:570
  #, c-format
-@@ -759,44 +744,43 @@
+@@ -733,44 +719,43 @@
  msgstr "Generowanie sygnatury: %d\n"
  
- #: build/pack.c:585
+ #: build/pack.c:588
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to reload signature header.\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na ponownie odczytaæ nag³ówka sygnatury.\n"
  
- #: build/pack.c:593
+ #: build/pack.c:596
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Could not open %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s\n"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:629 lib/psm.c:1848
+ #: build/pack.c:632 lib/psm.c:1427
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to write package: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pakietu: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pakietu: %s\n"
  
- #: build/pack.c:644
+ #: build/pack.c:647
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ sigtarget: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ nag³ówka do zapisania sygnatury %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:655
+ #: build/pack.c:658
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to read header from %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na odczytaæ nag³ówka z %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:669
+ #: build/pack.c:672
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pakietu: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ nag³ówka do %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:679
+ #: build/pack.c:682
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to read payload from %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na odczytaæ danych z %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:685
+ #: build/pack.c:688
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to write payload to %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pakietu: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na zapisaæ danych do %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:710 lib/psm.c:2153
+ #: build/pack.c:725 lib/psm.c:1725
  #, c-format
-@@ -809,456 +793,445 @@
+@@ -783,456 +768,445 @@
  msgstr "Nie mo¿na wygenerowaæ wyj¶ciowej nazwy dla pakietu %s: %s\n"
  
- #: build/pack.c:796
+ #: build/pack.c:815
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot create %s: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s: %s\n"
  
- #: build/parseBuildInstallClean.c:33
+ #: build/parseBuildInstallClean.c:36
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: second %s\n"
 -msgstr "linia %d: B³edna opcja %s: %s"
 +msgstr "linia %d: B³êdna opcja %s: %s\n"
  
- #: build/parseDescription.c:75 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:214
+ #: build/parseDescription.c:71 build/parseFiles.c:70 build/parseScript.c:214
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Too many names: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Zbyt du¿o nazw: %s"
 +msgstr "linia %d: Zbyt du¿o nazw: %s\n"
  
- #: build/parseDescription.c:85 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:223
+ #: build/parseDescription.c:79 build/parseFiles.c:79 build/parseScript.c:223
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Package does not exist: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Pakiet nie istnieje: %s"
 +msgstr "linia %d: Pakiet nie istnieje: %s\n"
  
- #: build/parseDescription.c:97
+ #: build/parseDescription.c:89
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Second description\n"
 -msgstr "linia %d: Druga lista %%files"
 +msgstr "linia %d: Druga lista %%files\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:242
+ #: build/parsePreamble.c:243
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Architecture is excluded: %s\n"
 -msgstr "Architektura nie jest wspierana: %s"
 +msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:247
+ #: build/parsePreamble.c:248
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Architecture is not included: %s\n"
 -msgstr "Architektura nie jest wspierana: %s"
 +msgstr "Architektura nie jest wspierana: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:252
+ #: build/parsePreamble.c:253
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "OS is excluded: %s\n"
 -msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s"
 +msgstr "OS jest wykluczony: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:257
+ #: build/parsePreamble.c:258
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "OS is not included: %s\n"
 -msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s"
 +msgstr "OS nie jest wspierany: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:280
+ #: build/parsePreamble.c:281
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s field must be present in package: %s\n"
 -msgstr "pole %s musi byæ obecne w pakiecie: %s"
 +msgstr "pole %s musi byæ obecne w pakiecie: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:309
+ #: build/parsePreamble.c:310
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
 -msgstr "Podwójne wpisy %s w pakiecie: %s"
 +msgstr "Podwójne wpisy %s w pakiecie: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:371
+ #: build/parsePreamble.c:373
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ ikony %s: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:389
+ #: build/parsePreamble.c:391
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony %s: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:402
+ #: build/parsePreamble.c:404
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unknown icon type: %s\n"
 -msgstr "Nieznany typ ikony: %s"
 +msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:447
+ #: build/parsePreamble.c:449
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
 -msgstr "linia %d: B³edna opcja %s: %s"
 +msgstr "linia %d: Etykieta przyjmuje tylko jeden znacznik: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:487
+ #: build/parsePreamble.c:489
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
 +msgstr "linia %d: Niepoprawna forma etykiety: %s\n"
  
  #. Empty field
- #: build/parsePreamble.c:495
+ #: build/parsePreamble.c:497
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Pusta etykieta: %s"
 +msgstr "linia %d: Pusta etykieta: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:518 build/parsePreamble.c:525
+ #: build/parsePreamble.c:520 build/parsePreamble.c:527
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Illegal char '-' in %s: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Nielegalny znak '-' w %s: %s"
 +msgstr "linia %d: Nielegalny znak '-' w %s: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:586 build/parseSpec.c:423
+ #: build/parsePreamble.c:588 build/parseSpec.c:429
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "BuildRoot can not be \"/\": %s\n"
 -msgstr "linia %d: wpis BuildRoot nie mo¿e byæ \"/\": %s"
 +msgstr "BuildRoot nie mo¿e byæ \"/\": %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:599
+ #: build/parsePreamble.c:601
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
 -msgstr "linia %d: Prefiksy nie mog± siê koñczyæ na \"/\": %s"
 +msgstr "linia %d: Prefiksy nie mog± siê koñczyæ na \"/\": %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:611
+ #: build/parsePreamble.c:613
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
 -msgstr "linia %d: wpis Docdir musi siê zaczynaæ od '/': %s"
 +msgstr "linia %d: Docdir musi siê zaczynaæ od '/': %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:623
+ #: build/parsePreamble.c:625
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
 -msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi byæ liczb±: %s"
 +msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi byæ liczb±: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:663 build/parsePreamble.c:674
+ #: build/parsePreamble.c:665 build/parsePreamble.c:676
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
 -msgstr "linia %d: B³êdny numer %s: %s\n"
 +msgstr "linia %d: B³êdne okre¶lenie %s: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:700
+ #: build/parsePreamble.c:702
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
 -msgstr "linia %d: B³êdny format wpisu BuildArchitecture: %s"
 +msgstr "linia %d: B³êdny format BuildArchitecture: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:709
+ #: build/parsePreamble.c:711
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
 -msgstr "B³±d wewnêtrzny: Fa³szywa etykieta %d"
 +msgstr "B³±d wewnêtrzny: Fa³szywa etykieta %d\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:869
+ #: build/parsePreamble.c:872
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad package specification: %s\n"
 -msgstr "B³êdna specyfikacja pakietu: $s"
 +msgstr "B³êdna specyfikacja pakietu: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:875
+ #: build/parsePreamble.c:878
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Package already exists: %s\n"
 -msgstr "Pakiet ju¿ istnieje: %s"
 +msgstr "Pakiet ju¿ istnieje: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:902
+ #: build/parsePreamble.c:905
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
 -msgstr "linia %d: Nieznana etykieta: %s"
 +msgstr "linia %d: Nieznana etykieta: %s\n"
  
- #: build/parsePreamble.c:924
+ #: build/parsePreamble.c:927
 -#, fuzzy
  msgid "Spec file can't use BuildRoot\n"
 -msgstr "W pliku spec nie mo¿na u¿ywaæ wpisów BuildRoot"
 -msgstr "linia %d: Drugi %s"
 +msgstr "linia %d: Drugi %s\n"
  
- #: build/parseSpec.c:157
+ #: build/parseSpec.c:161
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: %s\n"
 +msgstr "linia %d: %s\n"
  
  #. XXX Fstrerror
- #: build/parseSpec.c:209
+ #: build/parseSpec.c:213
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to open %s: %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ: %s\n"
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
  
- #: build/parseSpec.c:225
+ #: build/parseSpec.c:229
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unclosed %%if\n"
 -msgstr "Niedomkniête %%if"
 +msgstr "Niedomkniête %%if\n"
  
- #: build/parseSpec.c:297
+ #: build/parseSpec.c:303
  #, c-format
  msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean zwróci³o %d\n"
  
- #: build/parseSpec.c:306
+ #: build/parseSpec.c:312
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n"
 -msgstr "%s:%d: Napotkano %%else bez if"
 +msgstr "%s:%d: Napotkano %%else bez %%if\n"
  
- #: build/parseSpec.c:318
+ #: build/parseSpec.c:324
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n"
 -msgstr "%s:%d: Napotkano %%endif bez if"
 +msgstr "%s:%d: Napotkano %%endif bez %%if\n"
  
- #: build/parseSpec.c:332 build/parseSpec.c:341
+ #: build/parseSpec.c:338 build/parseSpec.c:347
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "malformed %%include statement\n"
 -msgstr "b³ednie sformatowany wpis %%include"
 +msgstr "b³êdnie sformu³owany wpis %%include\n"
  
- #: build/parseSpec.c:542
+ #: build/parseSpec.c:548
 -#, fuzzy
  msgid "No compatible architectures found for build\n"
 -msgstr "Nie mo¿na budowaæ na takie architektury"
 +msgstr "Nie znaleziono kompatybilnych architektur do budowania\n"
  
- #: build/parseSpec.c:600
+ #: build/parseSpec.c:609
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Package has no %%description: %s\n"
  
  #: build/poptBT.c:211
  msgid "override build root"
-@@ -1270,52 +1243,47 @@
+@@ -1244,52 +1218,47 @@
  
  #: build/poptBT.c:215 rpmdb/poptDB.c:28
  msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
  msgstr ""
 +"generuj nag³ówki pakietu kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
  
- #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:216 lib/poptI.c:265 lib/poptI.c:272
- #: lib/poptQV.c:329 lib/poptQV.c:338 lib/poptQV.c:377
+ #: build/poptBT.c:229 lib/poptALL.c:232 lib/poptI.c:254 lib/poptQV.c:329
+ #: lib/poptQV.c:338 lib/poptQV.c:377
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify package digest(s)"
 -msgstr "nie sprawdzaj zale¿no¶ci pakietu"
 +msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
  
- #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:218 lib/poptI.c:267 lib/poptI.c:274
- #: lib/poptQV.c:332 lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:380
+ #: build/poptBT.c:231 lib/poptALL.c:234 lib/poptI.c:256 lib/poptQV.c:332
+ #: lib/poptQV.c:340 lib/poptQV.c:380
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
 -msgstr "nie sprawdzaj architektury systemu"
 +msgstr "nie sprawdzaj nag³ówków bazy danych przy odczycie"
  
- #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:224 lib/poptI.c:269 lib/poptI.c:276
- #: lib/poptQV.c:335 lib/poptQV.c:342 lib/poptQV.c:382
+ #: build/poptBT.c:233 lib/poptALL.c:240 lib/poptI.c:258 lib/poptQV.c:335
+ #: lib/poptQV.c:342 lib/poptQV.c:382
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify package signature(s)"
 -msgstr "sprawd¼ sygnaturê pakietu"
  
  #: build/poptBT.c:238
  msgid "remove sources when done"
-@@ -1338,19 +1306,18 @@
+@@ -1312,19 +1281,18 @@
  msgstr "wymu¶ platformê docelow±"
  
  #: build/poptBT.c:248
 -msgstr "wyszukaj wpisy I18N w katalogu speca"
 +msgstr "wyszukaj wpisy I18N w katalogu pliku spec"
  
- #: build/spec.c:233
+ #: build/spec.c:237
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Bad number: %s\n"
 -msgstr "linia %d: B³êdny numer: %s"
 +msgstr "linia %d: B³êdny numer: %s\n"
  
- #: build/spec.c:239
+ #: build/spec.c:243
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "line %d: Bad no%s number: %d\n"
 -msgstr "linia %d: b³êdny numer no%s: %d"
 +msgstr "linia %d: b³êdny numer no%s: %d\n"
  
- #: build/spec.c:302
+ #: build/spec.c:306
  #, c-format
-@@ -1379,13 +1346,12 @@
+@@ -1332,9 +1300,9 @@
+ msgstr "linia %d: B³êdny numer %s: %s\n"
+ #: build/spec.c:642
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "can't query %s: %s\n"
+-msgstr "nie mo¿na odwi±zaæ %s: %s\n"
++msgstr "nie mo¿na odpytaæ %s: %s\n"
+ #: build/spec.c:718
+ #, c-format
+@@ -1363,13 +1331,12 @@
  msgstr "Nieznany typ pliku"
  
  #: lib/cpio.c:234
  
  #: lib/cpio.c:236
  msgid "Internal error"
-@@ -1393,59 +1359,55 @@
+@@ -1377,59 +1344,55 @@
  
  #: lib/cpio.c:237
  msgid "Archive file not in header"
 -msgstr ""
 +msgstr "Brak pliku archiwum w nag³ówku"
  
- #: lib/cpio.c:248
+ #: lib/cpio.c:250
  msgid " failed - "
  msgstr " nie powiod³o siê -"
  
- #: lib/depends.c:163
+ #: lib/depends.c:188
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
 -msgstr "pakiet %s-%s-%s jest ju¿ zainstalowany"
 +msgstr "pakiet %s by³ ju¿ dodany, jest zastêpowany przez %s\n"
  
- #: lib/depends.c:395
+ #: lib/depends.c:397
  msgid "(cached)"
 -msgstr ""
 +msgstr "(zbuforowane)"
  
- #: lib/depends.c:422
+ #: lib/depends.c:424
  msgid "(rpmrc provides)"
 -msgstr ""
 +msgstr "(zasób rpmrc)"
  
- #: lib/depends.c:439
+ #: lib/depends.c:441
 -#, fuzzy
  msgid "(rpmlib provides)"
 -msgstr "plik %s nie nale¿y do ¿adnego pakietu\n"
 +msgstr "(zasób rpmliba)"
  
- #: lib/depends.c:468
+ #: lib/depends.c:470
 -#, fuzzy
  msgid "(db files)"
 -msgstr "b³êdny status pliku: %s"
 +msgstr "(pliki w bazie)"
  
- #: lib/depends.c:481
+ #: lib/depends.c:483
 -#, fuzzy
  msgid "(db provides)"
 -msgstr "Udostêpniane zasoby:"
 +msgstr "(zasób w bazie)"
  
- #: lib/depends.c:494
+ #: lib/depends.c:496
 -#, fuzzy
  msgid "(db package)"
 -msgstr "znaleziono %d pakietów\n"
 +msgstr "(pakiet w bazie)"
  
- #: lib/depends.c:852
+ #: lib/depends.c:851
  #, c-format
  msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "ignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
  
- #: lib/depends.c:974
+ #: lib/depends.c:972
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "removing %s \"%s\" from tsort relations.\n"
 +msgstr "usuwanie %s \"%s\" z relacji tsort.\n"
  
  #. Record all relations.
- #: lib/depends.c:1208
+ #: lib/depends.c:1204
  msgid "========== recording tsort relations\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "========== zapisywanie relacji tsort\n"
  
  #. T4. Scan for zeroes.
- #: lib/depends.c:1309
-@@ -1453,24 +1415,26 @@
+ #: lib/depends.c:1296
+@@ -1437,25 +1400,27 @@
  "========== tsorting packages (order, #predecessors, #succesors, tree, "
  "depth)\n"
  msgstr ""
 +"========== tsortowanie pakietów (kolejno¶æ, #poprzedniki, #nastêpniki, "
 +"drzewo, g³êboko¶æ)\n"
  
- #: lib/depends.c:1393
- msgid "========== successors only (presentation order)\n"
+ #: lib/depends.c:1381
+ #, c-format
+ msgid "========== successors only (%d bytes)\n"
 -msgstr ""
-+msgstr "========== tylko nastêpniki (kolejno¶æ przedstawienia)\n"
++msgstr "========== tylko nastêpniki (%d bajtów)\n"
  
- #: lib/depends.c:1463
+ #: lib/depends.c:1451
  msgid "LOOP:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "PÊTLA:\n"
  
- #: lib/depends.c:1498
+ #: lib/depends.c:1486
  msgid "========== continuing tsort ...\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "========== kontynuowanie tsort ...\n"
  
  #. Return no. of packages that could not be ordered.
- #: lib/depends.c:1503
+ #: lib/depends.c:1491
  #, c-format
  msgid "rpmtsOrder failed, %d elements remain\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "rpmtsOrder nie powiod³o siê, zosta³o %d elementów\n"
  
- #: lib/formats.c:34 lib/formats.c:60 lib/formats.c:95 lib/formats.c:386
- #: rpmdb/header.c:3236 rpmdb/header.c:3259 rpmdb/header.c:3283
-@@ -1478,192 +1442,186 @@
+ #: lib/formats.c:39 lib/formats.c:71 lib/formats.c:106 lib/formats.c:499
+ #: rpmdb/header.c:3533 rpmdb/header.c:3562 rpmdb/header.c:3586
+@@ -1463,201 +1428,195 @@
  msgstr "(nie jest liczb±)"
  
- #: lib/formats.c:160
+ #: lib/formats.c:171
 -#, fuzzy
  msgid "(not base64)"
 -msgstr "(nie jest liczb±)"
 +msgstr "(nie jest base64)"
  
- #: lib/formats.c:170
+ #: lib/formats.c:181
  msgid "(invalid type)"
 -msgstr ""
 +msgstr "(b³êdny typ)"
  
- #: lib/formats.c:236 lib/formats.c:285
+ #: lib/formats.c:206 lib/formats.c:398
 -#, fuzzy
  msgid "(not a blob)"
 -msgstr "(nie jest liczb±)"
 +msgstr "(nie jest blobem)"
  
- #: lib/formats.c:310
+ #: lib/formats.c:338
+ msgid "(invalid xml type)"
+-msgstr ""
++msgstr "(b³êdny typ xml)"
+ #: lib/formats.c:423
 -#, fuzzy
  msgid "(not an OpenPGP signature)"
 -msgstr "pomiñ wszelkie sygnatury PGP"
 +msgstr "(nie jest sygnatur± OpenPGP)"
  
- #: lib/fs.c:73
+ #: lib/fs.c:77
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "mntctl() failed to return size: %s\n"
 -msgstr "utworzenie %s nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "mntctl() nie zwróci³o rozmiaru: %s\n"
  
- #: lib/fs.c:88
+ #: lib/fs.c:92
  #, c-format
  msgid "mntctl() failed to return mount points: %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "mntctl() nie zwróci³o punktów montowania: %s\n"
  
- #: lib/fs.c:108 lib/fs.c:193 lib/fs.c:303
+ #: lib/fs.c:112 lib/fs.c:199 lib/fs.c:318
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "failed to stat %s: %s\n"
 -msgstr "stat nie powiod³o siê %s: %s"
 +msgstr "stat %s nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/fs.c:151 rpmio/url.c:523
+ #: lib/fs.c:157 rpmio/url.c:523
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "failed to open %s: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
  
- #: lib/fs.c:326
+ #: lib/fs.c:216
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "%5d 0x%04x %s %s\n"
+-msgstr "Plik %4d: 0%o %s.%s\t %s\n"
++msgstr "%6d 0x%04x %s %s\n"
+ #: lib/fs.c:341
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "file %s is on an unknown device\n"
 -msgstr "plik %s jest na nieznanym urz±dzeniu"
 +msgstr "plik %s jest na nieznanym urz±dzeniu\n"
  
- #: lib/fsm.c:339
+ #: lib/fsm.c:350
  msgid "========== Directories not explictly included in package:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "========== Katalogi nie w³±czone explicite do pakietu:\n"
  
- #: lib/fsm.c:341
+ #: lib/fsm.c:352
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%10d %s\n"
 -msgstr "linia %d: %s"
 +msgstr "%10d %s\n"
  
- #: lib/fsm.c:1242
+ #: lib/fsm.c:1293
  #, c-format
  msgid "%s directory created with perms %04o.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "katalog %s utworzony z uprawnieniami %04o.\n"
  
- #: lib/fsm.c:1540
+ #: lib/fsm.c:1592
  #, c-format
  msgid "archive file %s was not found in header file list\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "plik archiwum %s nie znaleziony na li¶cie plików w nag³ówku\n"
  
- #: lib/fsm.c:1669 lib/fsm.c:1805
+ #: lib/fsm.c:1719 lib/fsm.c:1855
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s saved as %s\n"
 -msgstr "ostrze¿enie: %s zapisany jako %s"
 +msgstr "%s zapisano jako %s\n"
  
- #: lib/fsm.c:1831
+ #: lib/fsm.c:1882
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n"
 -msgstr "nie mo¿na usun±æ %s - katalog nie jest pusty"
 +msgstr "%s rmdir %s nie powiod³o siê: katalog nie jest pusty\n"
  
- #: lib/fsm.c:1837
+ #: lib/fsm.c:1888
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n"
 -msgstr "skasowanie katalogu %s nie powiod³o siê"
 +msgstr "%s rmdir %s nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/fsm.c:1847
+ #: lib/fsm.c:1903
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s unlink of %s failed: %s\n"
 -msgstr "otwarcie %s nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s unlink %s nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/fsm.c:1867
+ #: lib/fsm.c:1925
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s created as %s\n"
 -msgstr "ostrze¿enie: %s utworzony jako %s"
 +msgstr "%s utworzony jako %s\n"
  
- #: lib/misc.c:45
+ #: lib/misc.c:42
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot create %%%s %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na utworzyæ %s"
 +msgstr "nie mo¿na utworzyæ %%%s %s\n"
  
- #: lib/misc.c:50
+ #: lib/misc.c:47
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot write to %%%s %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na zapisaæ do %s"
 +msgstr "nie mo¿na zapisaæ do %%%s %s\n"
  
- #: lib/misc.c:190 lib/misc.c:195 lib/misc.c:201
+ #: lib/misc.c:189 lib/misc.c:194 lib/misc.c:200
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error creating temporary file %s\n"
 -msgstr "b³±d w tworzeniu pliku tymczasowego %s"
 +msgstr "b³±d przy tworzeniu pliku tymczasowego %s\n"
  
- #: lib/package.c:362
+ #: lib/package.c:361
  #, c-format
  msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "rozmiar bloba(%d): B£ÊDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)\n"
  
- #: lib/package.c:371 lib/package.c:435 lib/package.c:502 lib/signature.c:226
+ #: lib/package.c:370 lib/package.c:434 lib/package.c:501 lib/signature.c:226
  #, c-format
  msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "etykieta[%d]: B£ÊDNA, etykieta %d typ %d offset %d licznik %d\n"
  
- #: lib/package.c:391 lib/signature.c:242
+ #: lib/package.c:390 lib/signature.c:242
  #, c-format
  msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "offset obszaru: B£ÊDNY, etykieta %d typ %d offset %d licznik %d\n"
  
- #: lib/package.c:412 lib/signature.c:263
+ #: lib/package.c:411 lib/signature.c:263
  #, c-format
  msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "koñcówka obszaru: B£ÊDNA, etykieta %d typ %d offset %d licznik %d\n"
  
- #: lib/package.c:426 lib/signature.c:277
+ #: lib/package.c:425 lib/signature.c:277
  #, c-format
  msgid "region size: BAD, ril(%d) > il(%d)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "rozmiar obszaru: B£ÊDNY, ril(%d) > il(%d)\n"
  
- #: lib/package.c:454
+ #: lib/package.c:453
  msgid "hdr SHA1: BAD, not hex\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr SHA1: B£ÊDNY, nie szesnastkowy\n"
  
- #: lib/package.c:472
+ #: lib/package.c:471
  msgid "hdr DSA: BAD, not binary\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr DSA: B£ÊDNY, nie binarny\n"
  
- #: lib/package.c:536 lib/package.c:576 lib/package.c:877 lib/package.c:901
- #: lib/package.c:931 lib/rpmchecksig.c:806
+ #: lib/package.c:535 lib/package.c:577 lib/package.c:888 lib/package.c:912
+ #: lib/package.c:942 lib/rpmchecksig.c:813
  #, c-format
  msgid "only V3 signatures can be verified, skipping V%u signature\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "tylko sygnatury V3 mog± byæ sprawdzone, sygnatura V%u jest pomijana\n"
  
- #: lib/package.c:655
+ #: lib/package.c:661
  #, c-format
  msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr rozmiar(%d): B£ÊDNY, read zwróci³o %d\n"
  
- #: lib/package.c:659
+ #: lib/package.c:665
  msgid "hdr magic: BAD\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr magic: B£ÊDNY\n"
  
- #: lib/package.c:667
+ #: lib/package.c:673
  #, c-format
  msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr etykiety: B£ÊDNE, liczba etykiet(%d) spoza zakresu\n"
  
- #: lib/package.c:676
+ #: lib/package.c:682
  #, c-format
  msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr dane: B£ÊDNE, liczba bajtów(%d) spoza zakresu\n"
  
- #: lib/package.c:690
+ #: lib/package.c:696
  #, c-format
  msgid "hdr blob(%d): BAD, read returned %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr blob(%d): B£ÊDNY, read zwróci³o %d\n"
  
- #: lib/package.c:703
+ #: lib/package.c:709
  msgid "hdr load: BAD\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "hdr load: B£ÊDNY\n"
  
- #: lib/package.c:768
+ #: lib/package.c:777
 -#, fuzzy
  msgid "packaging version 1 is not supported by this version of RPM\n"
 -msgstr ""
 -"tylko pakiety z numerem g³ównym <= 3 s± obs³ugiwane przez t± wersjê RPM'a"
 +msgstr "pakiety w wersji 1 nie s± obs³ugiwane przez tê wersjê RPM-a\n"
  
- #: lib/package.c:776
+ #: lib/package.c:786
 -#, fuzzy
  msgid ""
  "only packaging with major numbers <= 4 is supported by this version of RPM\n"
 -"tylko pakiety z numerem g³ównym <= 3 s± obs³ugiwane przez t± wersjê RPM'a"
 +"tylko pakiety z numerem g³ównym <= 4 s± obs³ugiwane przez tê wersjê RPM-a\n"
  
- #: lib/package.c:787 lib/rpmchecksig.c:230 lib/rpmchecksig.c:721
+ #: lib/package.c:798 lib/rpmchecksig.c:228 lib/rpmchecksig.c:728
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
 -msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiod³o siê: %s"
  
- #: lib/package.c:794 lib/rpmchecksig.c:237 lib/rpmchecksig.c:729
+ #: lib/package.c:805 lib/rpmchecksig.c:235 lib/rpmchecksig.c:736
  #, c-format
-@@ -1671,118 +1629,112 @@
+@@ -1665,128 +1624,120 @@
  msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostêpna\n"
  
- #: lib/package.c:841
+ #: lib/package.c:852
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: headerRead failed: %s"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: headerRead nie powiod³o siê: %s"
  
- #: lib/package.c:944 lib/rpmchecksig.c:118 lib/rpmchecksig.c:644
+ #: lib/package.c:955 lib/rpmchecksig.c:116 lib/rpmchecksig.c:651
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Fread failed: %s\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: Fread nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/poptALL.c:203
+ #: lib/poptALL.c:219
  msgid "predefine MACRO with value EXPR"
 -msgstr ""
 +msgstr "predefiniuj MAKRO z warto¶ci± WYR"
  
- #: lib/poptALL.c:204 lib/poptALL.c:207
+ #: lib/poptALL.c:220 lib/poptALL.c:223
  msgid "'MACRO EXPR'"
 -msgstr ""
 +msgstr "'MAKRO WYR'"
  
- #: lib/poptALL.c:206
+ #: lib/poptALL.c:222
  msgid "define MACRO with value EXPR"
 -msgstr ""
 +msgstr "definiuj MAKRO z warto¶ci± WYR"
  
- #: lib/poptALL.c:209
+ #: lib/poptALL.c:225
 -#, fuzzy
  msgid "print macro expansion of EXPR"
 -msgstr "wy¶wietl wersjê u¿ywanego rpm-a"
 +msgstr "wy¶wietl rozwiniêcie makr z WYR"
  
- #: lib/poptALL.c:210
+ #: lib/poptALL.c:226
  msgid "'EXPR'"
 -msgstr ""
 +msgstr "'WYR'"
  
- #: lib/poptALL.c:212 lib/poptALL.c:231 lib/poptALL.c:235
+ #: lib/poptALL.c:228 lib/poptALL.c:247 lib/poptALL.c:251
  msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
 -msgstr ""
 +msgstr "czytaj <PLIK:...> zamiast domy¶lnego pliku(ów)"
  
- #: lib/poptALL.c:213 lib/poptALL.c:232 lib/poptALL.c:236
+ #: lib/poptALL.c:229 lib/poptALL.c:248 lib/poptALL.c:252
  msgid "<FILE:...>"
 -msgstr ""
 +msgstr "<PLIK:...>"
  
- #: lib/poptALL.c:221 lib/poptALL.c:255
+ #: lib/poptALL.c:237 lib/poptALL.c:271
  msgid "disable use of libio(3) API"
 -msgstr ""
 +msgstr "wy³±cz u¿ywanie API libio(3)"
  
- #: lib/poptALL.c:227
+ #: lib/poptALL.c:243
 -#, fuzzy
  msgid "send stdout to CMD"
 -msgstr "przeka¿ standartowe wyj¶cie do <komenda>"
 +msgstr "przeka¿ standardowe wyj¶cie do POLECENIA"
  
- #: lib/poptALL.c:228
+ #: lib/poptALL.c:244
  msgid "CMD"
 -msgstr ""
 +msgstr "POLECENIE"
  
- #: lib/poptALL.c:239
+ #: lib/poptALL.c:255
 -#, fuzzy
  msgid "use ROOT as top level directory"
 -msgstr "u¿yj <katalogu> jako katalogu najwy¿szego poziomu"
 +msgstr "u¿yj KAGALOGu jako katalogu najwy¿szego poziomu"
  
- #: lib/poptALL.c:240
+ #: lib/poptALL.c:256
  msgid "ROOT"
 -msgstr ""
 +msgstr "KATALOG"
  
- #: lib/poptALL.c:243
+ #: lib/poptALL.c:259
  msgid "display known query tags"
 -msgstr ""
 +msgstr "wy¶wietl znane etykiety zapytañ"
  
- #: lib/poptALL.c:245
+ #: lib/poptALL.c:261
  msgid "display final rpmrc and macro configuration"
 -msgstr ""
 +msgstr "wy¶wietl ostateczn± konfiguracjê rpmrc i makr"
  
- #: lib/poptALL.c:247
+ #: lib/poptALL.c:263
  msgid "provide less detailed output"
 -msgstr ""
 +msgstr "u¿ywaj mniej szczegó³owego wyj¶cia"
  
- #: lib/poptALL.c:249
+ #: lib/poptALL.c:265
  msgid "provide more detailed output"
 -msgstr ""
 +msgstr "u¿ywaj bardziej szczegó³owego wyj¶cia"
  
- #: lib/poptALL.c:251
+ #: lib/poptALL.c:267
  msgid "print the version of rpm being used"
  msgstr "wy¶wietl wersjê u¿ywanego rpm-a"
  
- #: lib/poptALL.c:264
+ #: lib/poptALL.c:280
 -#, fuzzy
  msgid "debug payload file state machine"
 -msgstr "b³êdny status pliku: %s"
 +msgstr "¶led¼ maszynê stanu danych pliku"
  
- #: lib/poptALL.c:266
+ #: lib/poptALL.c:282
+-#, fuzzy
+ msgid "use threads for file state machine"
+-msgstr "b³êdny status pliku: %s"
++msgstr "u¿yj w±tków dla maszyny stanu plików"
+ #: lib/poptALL.c:284
  msgid "debug protocol data stream"
 -msgstr ""
 +msgstr "¶led¼ strumieñ danych protoko³u"
  
- #: lib/poptALL.c:271
+ #: lib/poptALL.c:289
 -#, fuzzy
  msgid "debug option/argument processing"
 -msgstr "B³±d wewnêtrzny w przetwarzaniu argumentu (%d) :-(\n"
 +msgstr "¶led¼ przetwarzanie opcji/argumentów"
  
- #: lib/poptALL.c:274
+ #: lib/poptALL.c:292
 -#, fuzzy
  msgid "debug package state machine"
 -msgstr "b³êdny status pliku: %s"
 +msgstr "¶led¼ maszynê stanu pakietu"
  
- #: lib/poptALL.c:284
+ #: lib/poptALL.c:294
+-#, fuzzy
+ msgid "use threads for package state machine"
+-msgstr "b³êdny status pliku: %s"
++msgstr "u¿yj w±tków dla maszyny stanu pakietów"
+ #: lib/poptALL.c:306
  msgid "debug rpmio I/O"
 -msgstr ""
 +msgstr "¶led¼ wej¶cie/wyj¶cie rpmio"
  
- #: lib/poptALL.c:292
+ #: lib/poptALL.c:318
  msgid "debug URL cache handling"
 -msgstr ""
 +msgstr "¶led¼ obs³ugê buforowania URL-i"
  
  #. @-nullpass@
- #: lib/poptALL.c:363
+ #: lib/poptALL.c:388
  #, c-format
  msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
 -msgstr ""
  
  #: lib/poptI.c:57
  msgid "exclude paths must begin with a /"
-@@ -1790,7 +1742,7 @@
+@@ -1794,7 +1745,7 @@
  
  #: lib/poptI.c:71
  msgid "relocations must begin with a /"
  
  #: lib/poptI.c:74
  msgid "relocations must contain a ="
-@@ -1802,22 +1754,21 @@
+@@ -1806,22 +1757,21 @@
  
  #: lib/poptI.c:92
  msgid "rollback takes a time/date stamp argument"
 -msgstr ""
 +msgstr "b³êdny argument znacznika czasu/daty dla cofniêcie"
  
- #: lib/poptI.c:152
+ #: lib/poptI.c:151
 -#, fuzzy
  msgid "add suggested packages to transaction"
 -msgstr "odpytywanie pakietów w grupie"
 +msgstr "dodaj sugerowane pakiety do transakcji"
  
- #: lib/poptI.c:156
+ #: lib/poptI.c:155
  msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
  msgstr ""
  "instaluj wszystkie pliki, nawet konfiguracyjne, które w innym przypadku by "
 -"pominêto"
 +"pominiêto"
  
- #: lib/poptI.c:160
+ #: lib/poptI.c:159
  msgid ""
-@@ -1828,58 +1779,52 @@
- "wy¶wietlany jest b³±d gdy <pakiet> opisuje wiele pakietów)"
+@@ -1833,66 +1783,59 @@
+ #: lib/poptI.c:164 tools/rpmgraph.c:273
+ msgid "use anaconda \"presentation order\""
+-msgstr ""
++msgstr "u¿yj porz±dku wy¶wietlania anacondy"
  
- #: lib/poptI.c:166 lib/poptI.c:245 lib/poptI.c:248
+ #: lib/poptI.c:169 lib/poptI.c:238
 -#, fuzzy
  msgid "do not execute package scriptlet(s)"
  msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
  
- #: lib/poptI.c:170
+ #: lib/poptI.c:173
 -#, fuzzy
  msgid "relocate files in non-relocateable package"
 -msgstr "nie mo¿na u¿yæ ¶cie¿ki %s przy przesuwaniu pakietu %s-%s-%s"
 +msgstr "przesuñ pliki w nieprzesuwalnym pakiecie"
  
- #: lib/poptI.c:173
+ #: lib/poptI.c:176
  msgid "save erased package files by renaming into sub-directory"
 -msgstr ""
 +msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu przenosz±c do podkatalogu"
  
- #: lib/poptI.c:176
+ #: lib/poptI.c:179
  msgid "erase (uninstall) package"
  msgstr "usuñ (odinstaluj) pakiet"
  
- #: lib/poptI.c:176
+ #: lib/poptI.c:179
 -#, fuzzy
  msgid "<package>+"
 -msgstr "znaleziono %d pakietów\n"
 +msgstr "<pakiet>+"
  
- #: lib/poptI.c:179
+ #: lib/poptI.c:182 lib/poptI.c:219
+-#, fuzzy
+ msgid "do not install configuration files"
+-msgstr "wy¶wietl wszystkie pliki konfiguracyjne"
++msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych"
+ #: lib/poptI.c:185 lib/poptI.c:224
  msgid "do not install documentation"
  msgstr "nie instaluj dokumentacji"
  
- #: lib/poptI.c:181
+ #: lib/poptI.c:187
 -#, fuzzy
  msgid "skip files with leading component <path> "
 -msgstr "pomiñ pliki le¿±ce w <¶cie¿ce>"
 +msgstr "pomiñ pliki zaczynaj±ce siê od <¶cie¿ki> "
  
- #: lib/poptI.c:182
+ #: lib/poptI.c:188
  msgid "<path>"
 -msgstr ""
 +msgstr "<¶cie¿ka>"
  
- #: lib/poptI.c:187 lib/poptI.c:190
+ #: lib/poptI.c:191
  msgid "short hand for --replacepkgs --replacefiles"
  msgstr "skrócona wersja kombinacji --replacepkgs --replacefiles"
  
 -msgstr "pakiet %s-%s-%s jest ju¿ zainstalowany"
 +msgstr "uaktualnij pakiet(y) je¶li jest ju¿ zainstalowany"
  
- #: lib/poptI.c:196 lib/poptI.c:214 lib/poptI.c:217 lib/poptI.c:324
+ #: lib/poptI.c:196 lib/poptI.c:212 lib/poptI.c:305
 -#, fuzzy
  msgid "<packagefile>+"
 -msgstr "        -p <nazwa pakietu>+ "
  
  #: lib/poptI.c:201
  msgid "don't verify package architecture"
-@@ -1898,22 +1843,20 @@
+@@ -1911,22 +1854,20 @@
  msgstr "zainstaluj dokumentacjê"
  
- #: lib/poptI.c:214 lib/poptI.c:217
+ #: lib/poptI.c:212
 -#, fuzzy
  msgid "install package(s)"
 -msgstr "instaluj pakiet"
 +msgstr "instaluj pakiet(y)"
  
- #: lib/poptI.c:221
+ #: lib/poptI.c:215
  msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
 -msgstr "od¶wie¿ bazê, ale nie modyfikuj systemu plików"
 +msgstr "uaktualnij bazê, ale nie modyfikuj systemu plików"
  
- #: lib/poptI.c:225 lib/poptI.c:228
+ #: lib/poptI.c:221
  msgid "do not verify package dependencies"
  msgstr "nie sprawdzaj zale¿no¶ci pakietu"
  
- #: lib/poptI.c:232 lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
+ #: lib/poptI.c:227 lib/poptQV.c:275 lib/poptQV.c:278
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify MD5 digest of files"
 -msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
 +msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
  
- #: lib/poptI.c:235
+ #: lib/poptI.c:230
  msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
-@@ -1921,52 +1864,51 @@
+@@ -1934,52 +1875,51 @@
  
- #: lib/poptI.c:240
+ #: lib/poptI.c:235
  msgid "do not suggest missing dependency resolution(s)"
 -msgstr ""
 +msgstr "nie sugeruj sposobu(ów) spe³nienia brakuj±cych zale¿no¶ci"
  
- #: lib/poptI.c:252
+ #: lib/poptI.c:242
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych etapów"
 +msgstr "nie wykonuj skryptu %%pre (je¶li jest)"
  
- #: lib/poptI.c:255
+ #: lib/poptI.c:245
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych etapów"
 +msgstr "nie wykonuj skryptu %%post (je¶li jest)"
  
- #: lib/poptI.c:258
+ #: lib/poptI.c:248
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych etapów"
 +msgstr "nie wykonuj skryptu %%preun (je¶li jest)"
  
- #: lib/poptI.c:261
+ #: lib/poptI.c:251
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych etapów"
 +msgstr "nie wykonuj skryptu %%postun (je¶li jest)"
  
- #: lib/poptI.c:280
+ #: lib/poptI.c:261
 -#, fuzzy
  msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
 -msgstr "odpytywanie pakietów zahaczanych przez pakiet"
 +msgstr "nie wykonuj ¿adnych triggerów uaktywnianych przez ten pakiet"
  
- #: lib/poptI.c:283
+ #: lib/poptI.c:264
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
 +msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów %%triggerprein"
  
- #: lib/poptI.c:286
+ #: lib/poptI.c:267
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
 +msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów %%triggerin"
  
- #: lib/poptI.c:289
+ #: lib/poptI.c:270
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
 +msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów %%triggerun"
  
- #: lib/poptI.c:292
+ #: lib/poptI.c:273
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
 -msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
 +msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów %%triggerpostun"
  
- #: lib/poptI.c:296
+ #: lib/poptI.c:277
  msgid ""
-@@ -1986,21 +1928,19 @@
+@@ -1999,21 +1939,19 @@
  
- #: lib/poptI.c:303
+ #: lib/poptI.c:284
  msgid "<dir>"
 -msgstr ""
 +msgstr "<katalog>"
  
- #: lib/poptI.c:305
+ #: lib/poptI.c:286
 -#, fuzzy
  msgid "relocate files from path <old> to <new>"
  msgstr "przesuñ pliki z drzewa <stara-¶cie¿ka> do drzewa <nowa-¶cie¿ka>"
  
- #: lib/poptI.c:306
+ #: lib/poptI.c:287
 -#, fuzzy
  msgid "<old>=<new>"
 -msgstr "      --relocate <stara-¶cie¿ka>=<nowa-¶cie¿ka>"
 +msgstr "<stara-¶cie¿ka>=<nowa-¶cie¿ka>"
  
- #: lib/poptI.c:309
+ #: lib/poptI.c:290
  msgid "save erased package files by repackaging"
 -msgstr ""
 +msgstr "zapisz usuwane pliki z pakietu poprzez przepakowanie"
  
- #: lib/poptI.c:312
+ #: lib/poptI.c:293
  msgid "install even if the package replaces installed files"
-@@ -2012,70 +1952,59 @@
+@@ -2025,70 +1963,59 @@
  
- #: lib/poptI.c:317
+ #: lib/poptI.c:298
  msgid "deinstall new, reinstall old, package(s), back to <date>"
 -msgstr ""
 +msgstr "odinstaluj nowe, zainstaluj z powrotem stare pakiety a¿ do <daty>"
  
- #: lib/poptI.c:318
+ #: lib/poptI.c:299
  msgid "<date>"
 -msgstr ""
 +msgstr "<data>"
  
- #: lib/poptI.c:320
+ #: lib/poptI.c:301
  msgid "don't install, but tell if it would work or not"
  msgstr "nie instaluj, podaj tylko czy instalacja zadzia³a czy nie"
  
- #: lib/poptI.c:323
+ #: lib/poptI.c:304
 -#, fuzzy
  msgid "upgrade package(s)"
 -msgstr "    --upgrade <nazwa pakietu>"
  
  #: lib/poptQV.c:115
  msgid "query a spec file"
-@@ -2083,32 +2012,27 @@
+@@ -2096,32 +2023,27 @@
  
  #: lib/poptQV.c:115
  msgid "<spec>"
  
  #: lib/poptQV.c:226
  msgid "list all configuration files"
-@@ -2120,7 +2044,7 @@
+@@ -2133,7 +2055,7 @@
  
  #: lib/poptQV.c:230
  msgid "dump basic file information"
  
  #: lib/poptQV.c:234
  msgid "list files in package"
-@@ -2129,107 +2053,93 @@
+@@ -2142,196 +2064,179 @@
  #: lib/poptQV.c:239
  #, c-format
  msgid "skip %%ghost files"
  msgid "don't verify files in package"
  msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
  
- #: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309 tools/rpmgraph.c:274
+ #: lib/poptQV.c:306 lib/poptQV.c:309 tools/rpmgraph.c:267
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify package dependencies"
  msgstr "nie sprawdzaj zale¿no¶ci pakietu"
 -msgstr "generuj sygnaturê PGP/GPG"
 +msgstr "generuj sygnaturê"
  
- #: lib/psm.c:254 rpmdb/header_internal.c:164
- #, c-format
-@@ -2237,93 +2147,90 @@
- msgstr "Typ danych %d nie jest obs³ugiwany\n"
- #: lib/psm.c:460
+ #: lib/psm.c:269
 -#, fuzzy
  msgid "source package expected, binary found\n"
 -msgstr "spodziewany pakiet ¼ród³owy a nie binarny"
 +msgstr "spodziewany pakiet ¼ród³owy, a napotkano binarny\n"
  
- #: lib/psm.c:579
+ #: lib/psm.c:394
 -#, fuzzy
  msgid "source package contains no .spec file\n"
 -msgstr "pakiet ¼ród³owy nie zawiera pliku .spec"
 +msgstr "pakiet ¼ród³owy nie zawiera pliku .spec\n"
  
- #: lib/psm.c:939
+ #: lib/psm.c:480
  #, c-format
- msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
+ msgid "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
 -msgstr ""
-+msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x\n"
++msgstr "%s: waitpid(%d) rc %d status %x secs %u.%03u\n"
  
- #: lib/psm.c:1018
+ #: lib/psm.c:562
  #, c-format
  msgid "%s: %s(%s-%s-%s) skipping redundant \"%s\".\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) pomijanie nadmiarowego \"%s\".\n"
  
- #: lib/psm.c:1026
+ #: lib/psm.c:570
  #, c-format
  msgid "%s: %s(%s-%s-%s) %ssynchronous scriptlet start\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s) %ssynchroniczny start skryptu\n"
  
- #: lib/psm.c:1190
+ #: lib/psm.c:735
  #, c-format
  msgid "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: %s(%s-%s-%s)\texecv(%s) pid %d\n"
  
- #: lib/psm.c:1213
+ #: lib/psm.c:756
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
 -msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiod³a siê\n"
 +msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s) nie powiód³ siê, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
  
- #: lib/psm.c:1219
+ #: lib/psm.c:762
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s(%s-%s-%s) scriptlet failed, exit status %d\n"
 -msgstr "wykonanie skryptu nie powiod³o siê"
 +msgstr "skrypt %s(%s-%s-%s) nie powiód³ siê, status wyj¶cia %d\n"
  
- #: lib/psm.c:1626
+ #: lib/psm.c:1191
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: %s has %d files, test = %d\n"
 -msgstr "pakiet: %s-%s-%s test plików = %d\n"
 +msgstr "%s: %s ma %d plików, test = %d\n"
  
- #: lib/psm.c:1751
+ #: lib/psm.c:1330
  #, c-format
  msgid "%s: %s scriptlet failed (%d), skipping %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: skrypt %s nie powiód³ siê (%d), pomijanie %s\n"
  
- #: lib/psm.c:1860
+ #: lib/psm.c:1439
 -#, fuzzy
  msgid "Unable to reload signature header\n"
 -msgstr "Nie mo¿na odczytaæ ikony: %s"
 +msgstr "Nie mo¿na ponownie odczytaæ nag³ówka sygnatury\n"
  
- #: lib/psm.c:1906
+ #: lib/psm.c:1485
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "user %s does not exist - using root\n"
 -msgstr "u¿ytkownik %s nie istnieje - u¿yto konta root"
 +msgstr "u¿ytkownik %s nie istnieje - u¿yto konta root\n"
  
- #: lib/psm.c:1915
+ #: lib/psm.c:1494
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "group %s does not exist - using root\n"
 -msgstr "grupa %s nie istnieje - u¿yto grupy root"
 +msgstr "grupa %s nie istnieje - u¿yto grupy root\n"
  
- #: lib/psm.c:1963
+ #: lib/psm.c:1546
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
 -msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiod³o siê %s%s: %s"
 +msgstr "rozpakowanie archiwum nie powiod³o siê%s%s: %s\n"
  
- #: lib/psm.c:1964
+ #: lib/psm.c:1547
  msgid " on file "
  msgstr " na pliku "
  
- #: lib/psm.c:2161
+ #: lib/psm.c:1733
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s failed on file %s: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s"
 +msgstr "%s nie powiód³ siê na pliku %s: %s\n"
  
- #: lib/psm.c:2164
+ #: lib/psm.c:1736
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s failed: %s\n"
 -msgstr "%s nie powiod³o siê"
 +msgstr "%s nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/query.c:122 lib/rpmts.c:430
+ #: lib/query.c:118 lib/rpmts.c:460
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "incorrect format: %s\n"
 +msgstr "b³êdny format: %s\n"
  
  #. @-boundswrite@
- #: lib/query.c:181
-@@ -2356,19 +2263,17 @@
+ #: lib/query.c:165
+@@ -2356,7 +2261,7 @@
+ #: lib/query.c:242
+ msgid "wrong color   "
+-msgstr ""
++msgstr "z³y kolor     "
+ #: lib/query.c:245
+ msgid "(no state)    "
+@@ -2368,14 +2273,12 @@
  msgstr "(nieznany %3d)"
  
- #: lib/query.c:279
+ #: lib/query.c:266
 -#, fuzzy
  msgid "package has not file owner/group lists\n"
 -msgstr "pakiet nie ma ani w³a¶ciciela pliku ani list id"
 +msgstr "pakiet nie ma list w³a¶cicieli/grup plików\n"
  
- #: lib/query.c:312
+ #: lib/query.c:299
 -#, fuzzy
  msgid "package has neither file owner or id lists\n"
 -msgstr "pakiet nie ma ani w³a¶ciciela pliku ani list id"
 +msgstr "pakiet nie ma list w³a¶cicieli ani id plików\n"
  
- #: lib/query.c:408
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "can't query %s: %s\n"
--msgstr "nie mo¿na odwi±zaæ %s: %s\n"
-+msgstr "nie mo¿na odpytaæ %s: %s\n"
- #: lib/query.c:569 lib/query.c:616 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:455
- #: lib/rpminstall.c:586 lib/rpminstall.c:995 lib/rpmts.c:441
-@@ -2387,9 +2292,9 @@
+ #: lib/query.c:428 lib/query.c:475 lib/rpminstall.c:123 lib/rpminstall.c:462
+ #: lib/rpminstall.c:593 lib/rpminstall.c:1015 lib/rpmts.c:471
+@@ -2394,19 +2297,18 @@
  msgstr "pakiety w starym formacie nie mog± byæ odpytywane\n"
  
- #: lib/query.c:627 lib/rpminstall.c:599
+ #: lib/query.c:488 lib/rpminstall.c:608
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
 -msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
 +msgstr "%s: nie jest pakietem rpm (ani \"manifestem\" pakietu): %s\n"
  
- #: lib/query.c:671
- #, c-format
-@@ -2397,9 +2302,8 @@
- msgstr "odpytywanie pliku spec %s nie powiod³o siê, nie mo¿na interpretowaæ\n"
- #: lib/query.c:692
+ #: lib/query.c:517
 -#, fuzzy
  msgid "no packages\n"
 -msgstr "znaleziono %d pakietów\n"
 +msgstr "brak pakietów\n"
  
- #: lib/query.c:712
+ #: lib/query.c:535
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
+-msgstr "nieznana etykieta"
++msgstr "nieznana etykieta: \"%s\"\n"
+ #: lib/query.c:561
  #, c-format
-@@ -2412,14 +2316,14 @@
+@@ -2419,14 +2321,14 @@
  msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
  
- #: lib/query.c:736 lib/query.c:758 lib/query.c:779 lib/query.c:814
+ #: lib/query.c:583 lib/query.c:604 lib/query.c:624 lib/query.c:658
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "malformed %s: %s\n"
 -msgstr "Odczytanie %s nie powiod³o siê: %s."
 +msgstr "b³êdne sformu³owanie %s: %s\n"
  
- #: lib/query.c:746 lib/query.c:764 lib/query.c:789 lib/query.c:819
+ #: lib/query.c:593 lib/query.c:610 lib/query.c:634 lib/query.c:663
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "no package matches %s: %s\n"
 -msgstr "¿aden pakiet nie zahacza %s\n"
 +msgstr "¿aden pakiet nie pasuje do %s: %s\n"
  
- #: lib/query.c:830
+ #: lib/query.c:673
  #, c-format
-@@ -2447,14 +2351,14 @@
+@@ -2454,14 +2356,14 @@
  msgstr "b³êdny numer pakietu: %s\n"
  
- #: lib/query.c:909
+ #: lib/query.c:751
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "package record number: %u\n"
 -msgstr "numer rekordu pakietu: %d\n"
 +msgstr "numer rekordu pakietu: %u\n"
  
- #: lib/query.c:914
+ #: lib/query.c:756
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "record %u could not be read\n"
 -msgstr "nie mo¿na odczytaæ rekordu %d\n"
 +msgstr "nie mo¿na odczytaæ rekordu %u\n"
  
- #: lib/query.c:925 lib/rpminstall.c:771
+ #: lib/query.c:766 lib/rpminstall.c:779
  #, c-format
-@@ -2462,88 +2366,86 @@
+@@ -2469,83 +2371,81 @@
  msgstr "pakiet %s nie jest zainstalowany\n"
  
- #: lib/rpmal.c:693
+ #: lib/rpmal.c:692
 -#, fuzzy
  msgid "(added files)"
 -msgstr "b³êdny status pliku: %s"
 -msgstr ""
 +msgstr "(dodany zasób)"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:56
+ #: lib/rpmchecksig.c:55
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: open failed: %s\n"
 -msgstr "%s: Open nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: open nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:68
+ #: lib/rpmchecksig.c:67
 -#, fuzzy
  msgid "makeTempFile failed\n"
 -msgstr "wykonanie nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "makeTempFile nie powiod³o siê\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:112
+ #: lib/rpmchecksig.c:110
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Fwrite failed: %s\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: Fwrite nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:210 lib/rpmchecksig.c:703
+ #: lib/rpmchecksig.c:208 lib/rpmchecksig.c:710
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: not an rpm package\n"
 -msgstr "argument nie jest pakietem RPM\n"
 +msgstr "%s: nie jest pakietem rpm\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:215
+ #: lib/rpmchecksig.c:213
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Can't sign v1 packaging\n"
 -msgstr "%s: Nie mo¿na podpisaæ v1.0 RPM\n"
 +msgstr "%s: Nie mo¿na podpisaæ pakietu v1\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:219
+ #: lib/rpmchecksig.c:217
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: Can't re-sign v2 packaging\n"
 -msgstr "%s: Nie mo¿na ponownie podpisaæ v2.0 RPM\n"
 +msgstr "%s: Nie mo¿na ponownie podpisaæ pakietu v2\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:327
+ #: lib/rpmchecksig.c:325
  #, c-format
  msgid "%s: was already signed by key ID %s, skipping\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s: ju¿ by³ podpisany kluczem o ID %s, pomijany\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:358
+ #: lib/rpmchecksig.c:356
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: writeLead nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:364
+ #: lib/rpmchecksig.c:362
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
 -msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:568
+ #: lib/rpmchecksig.c:575
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: import read failed.\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: read przy imporcie nie powiod³o siê.\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:573
- #, c-format
- msgid "%s: not an armored public key.\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
- #: lib/rpmchecksig.c:580
+ #: lib/rpmchecksig.c:587
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: import failed.\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: import nie powiód³ siê.\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:615
+ #: lib/rpmchecksig.c:622
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: headerRead failed\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: headerRead nie powiod³o siê\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:629
+ #: lib/rpmchecksig.c:636
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: headerGetEntry failed\n"
 -msgstr "%s: readLead nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: headerGetEntry nie powiod³o siê\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:709
+ #: lib/rpmchecksig.c:716
  #, c-format
  msgid "%s: No signature available (v1.0 RPM)\n"
 -msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostêpna (v1.0 RPM)\n"
 +msgstr "%s: Sygnatura nie jest dostêpna (RPM v1.0)\n"
  
- #: lib/rpmchecksig.c:972
+ #: lib/rpmchecksig.c:979
  msgid "NOT OK"
-@@ -2570,13 +2472,12 @@
+@@ -2572,13 +2472,12 @@
  msgstr "OK"
  
- #: lib/rpmds.c:477 lib/rpmds.c:647
+ #: lib/rpmds.c:540 lib/rpmds.c:905
 -#, fuzzy
  msgid "NO "
 -msgstr "NIE DOBRZE"
 +msgstr "NIE "
  
- #: lib/rpmds.c:477 lib/rpmds.c:647
+ #: lib/rpmds.c:540 lib/rpmds.c:905
  msgid "YES"
 -msgstr ""
 +msgstr "TAK"
  
- #: lib/rpmds.c:613
+ #: lib/rpmds.c:870
  #, c-format
-@@ -2584,41 +2485,43 @@
+@@ -2586,36 +2485,38 @@
  "The \"B\" dependency needs an epoch (assuming same epoch as \"A\")\n"
  "\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
  msgstr ""
 +"Zale¿no¶æ \"B\" wymaga epoch (przyjêto epoch takie samo jak \"A\")\n"
 +"\tA = \"%s\"\tB = \"%s\"\n"
  
- #: lib/rpmds.c:646
+ #: lib/rpmds.c:904
  #, c-format
  msgid "  %s    A %s\tB %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "  %s    A %s\tB %s\n"
  
  #. @=branchstate@
- #: lib/rpmds.c:670
+ #: lib/rpmds.c:928
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "package %s has unsatisfied %s: %s\n"
 -msgstr "zale¿no¶ci pakietu %s nie zosta³y spe³nione: %s\n"
 +msgstr "pakiet %s ma niespe³nione %s: %s\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:603
+ #: lib/rpmfi.c:659
  msgid "========== relocations\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "========== przesuniêcia\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:607
+ #: lib/rpmfi.c:663
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%5d exclude  %s\n"
 -msgstr "Ten OS nie jest wspierany: %s"
 +msgstr "%5d wy³±czenie  %s\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:610
+ #: lib/rpmfi.c:666
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%5d relocate %s -> %s\n"
 -msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
 +msgstr "%5d przesuniêcie %s -> %s\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:680
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "excluding multilib path %s%s\n"
--msgstr "wy³±czanie %s\n"
-+msgstr "wy³±czanie ¶cie¿ki multilib %s%s\n"
- #: lib/rpmfi.c:746
+ #: lib/rpmfi.c:794
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "excluding %s %s\n"
 -msgstr "wy³±czanie %s\n"
 +msgstr "wy³±czanie %s %s\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:756
+ #: lib/rpmfi.c:804
  #, c-format
-@@ -2626,41 +2529,38 @@
+@@ -2623,41 +2524,38 @@
  msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
  
- #: lib/rpmfi.c:835
+ #: lib/rpmfi.c:891
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "relocating directory %s to %s\n"
 -msgstr "przesuwanie %s do %s\n"
 +msgstr "przesuwanie katalogu %s do %s\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:186
+ #: lib/rpminstall.c:190
  msgid "Preparing..."
 -msgstr ""
 +msgstr "Przygotowywanie..."
  
- #: lib/rpminstall.c:188
+ #: lib/rpminstall.c:192
 -#, fuzzy
  msgid "Preparing packages for installation..."
 -msgstr "nie podano nazw plików do zainstalowania"
 +msgstr "Przygotowywanie pakietów do instalacji..."
  
- #: lib/rpminstall.c:206
+ #: lib/rpminstall.c:210
  msgid "Repackaging..."
 -msgstr ""
 +msgstr "Ponowne pakowywanie..."
  
- #: lib/rpminstall.c:208
+ #: lib/rpminstall.c:212
 -#, fuzzy
  msgid "Repackaging erased files..."
 -msgstr "pakiet nie ma plików\n"
 +msgstr "Ponowne pakowanie usuniêtych plików..."
  
- #: lib/rpminstall.c:227
+ #: lib/rpminstall.c:231
  msgid "Upgrading..."
 -msgstr ""
 +msgstr "Uaktualnianie..."
  
- #: lib/rpminstall.c:229
+ #: lib/rpminstall.c:233
 -#, fuzzy
  msgid "Upgrading packages..."
 -msgstr "    --upgrade <nazwa pakietu>"
 +msgstr "Uaktualnianie pakietów..."
  
- #: lib/rpminstall.c:387
+ #: lib/rpminstall.c:394
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Adding goal: %s\n"
 -msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n"
 +msgstr "Dodawanie celu: %s\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:402
+ #: lib/rpminstall.c:409
  #, c-format
-@@ -2697,7 +2597,7 @@
- #: lib/rpminstall.c:572
+@@ -2694,7 +2592,7 @@
+ #: lib/rpminstall.c:579
  #, c-format
  msgid "file %s requires a newer version of RPM\n"
 -msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM\n"
 +msgstr "plik %s wymaga nowszej wersji RPM-a\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:614
+ #: lib/rpminstall.c:623
  #, c-format
-@@ -2706,22 +2606,21 @@
+@@ -2703,22 +2601,21 @@
  
- #: lib/rpminstall.c:628 lib/rpminstall.c:799 lib/rpminstall.c:1215
- #: tools/rpmgraph.c:202
+ #: lib/rpminstall.c:637 lib/rpminstall.c:807 lib/rpminstall.c:1236
+ #: tools/rpmgraph.c:195
 -#, fuzzy
  msgid "Failed dependencies:\n"
 -msgstr "niespe³nione zale¿no¶ci:\n"
 +msgstr "Niespe³nione zale¿no¶ci:\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:635 tools/rpmgraph.c:208
+ #: lib/rpminstall.c:644 tools/rpmgraph.c:201
  msgid "    Suggested resolutions:\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "    Sugerowane sposoby spe³nienia:\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:665
+ #: lib/rpminstall.c:674
  msgid "installing binary packages\n"
  msgstr "instalacja pakietów binarnych\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:689
+ #: lib/rpminstall.c:698
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot open file %s: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku %s: %s"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku %s: %s\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:774
+ #: lib/rpminstall.c:782
  #, c-format
-@@ -2729,9 +2628,9 @@
+@@ -2726,9 +2623,9 @@
  msgstr "\"%s\" okre¶la wiele pakietów\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:836
+ #: lib/rpminstall.c:853
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot open %s: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s: %s\n"
  
- #: lib/rpminstall.c:842
+ #: lib/rpminstall.c:859
  #, c-format
-@@ -2741,192 +2640,191 @@
- #: lib/rpminstall.c:1209
+@@ -2738,196 +2635,195 @@
+ #: lib/rpminstall.c:1230
  #, c-format
  msgid "Rollback packages (+%d/-%d) to %-24.24s (0x%08x):\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Cofniêcie pakietów (+%d/-%d) do %-24.24s (0x%08x):\n"
  
- #: lib/rpmlead.c:55
+ #: lib/rpmlead.c:56
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "read failed: %s (%d)\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "plik z dowi±zaniem sta³ym mo¿e byæ zainstalowany bez kompletu."
  
+ #: lib/rpmlibprov.c:53
+ msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
+-msgstr ""
++msgstr "skrypty pakietu mog± odwo³ywaæ siê do bazy rpm-a przy instalacji."
  #. @observer@
  #: lib/rpmps.c:200
  msgid "different"
 -msgstr "wyst±pi³ nieznany b³±d %d w trakcie manipulowania pakietem %s-%s-%s"
 +msgstr "wyst±pi³ nieznany b³±d %d w trakcie manipulowania pakietem %s"
  
- #: lib/rpmrc.c:201
+ #: lib/rpmrc.c:197
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
 -msgstr "brak drugiego ':' przy %s:%d"
 +msgstr "brak drugiego ':' w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:204
+ #: lib/rpmrc.c:200
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
 -msgstr "brak nazwy architektury przy %s:%d"
 +msgstr "brak nazwy architektury w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:358
+ #: lib/rpmrc.c:354
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
 -msgstr "Niekompletna linia danych przy %s:%d"
 +msgstr "Niekompletna linia danych w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:363
+ #: lib/rpmrc.c:359
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
 -msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii danych przy %s:%d"
 +msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii danych w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:371
+ #: lib/rpmrc.c:367
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
 -msgstr "B³êdny numer arch/os: %s (%s:%d)"
 +msgstr "B³êdny numer architektury/systemu: %s (%s:%d)\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:408
+ #: lib/rpmrc.c:404
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
 -msgstr "Niekompletna domy¶lna linia przy %s:%d"
 +msgstr "Niekompletna domy¶lna linia w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:413
+ #: lib/rpmrc.c:409
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
 +msgstr "Zbyt wiele argumentów w linii domy¶lnej w %s:%d\n"
  
  #. XXX Feof(fd)
- #: lib/rpmrc.c:583
+ #: lib/rpmrc.c:575
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Failed to read %s: %s.\n"
 -msgstr "Odczytanie %s nie powiod³o siê: %s."
 +msgstr "Odczytanie %s nie powiod³o siê: %s.\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:621
+ #: lib/rpmrc.c:613
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
 -msgstr "brak ':' przy %s:%d"
 +msgstr "brak ':' (napotkano 0x%02x) w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:638 lib/rpmrc.c:712
+ #: lib/rpmrc.c:630 lib/rpmrc.c:704
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
 -msgstr "brak argumentu dla %s przy %s:%d"
 +msgstr "brak argumentu dla %s w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:655 lib/rpmrc.c:677
+ #: lib/rpmrc.c:647 lib/rpmrc.c:669
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s expansion failed at %s:%d \"%s\"\n"
 -msgstr "%s: Open nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "rozwiniêcie %s: nie powiod³o siê w %s:%d \"%s\"\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:664
+ #: lib/rpmrc.c:656
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot open %s at %s:%d: %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s przy %s:%d"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s w %s:%d: %s\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:704
+ #: lib/rpmrc.c:696
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
 -msgstr "brak architektury dla %s przy %s:%d"
 +msgstr "brak architektury dla %s w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:771
+ #: lib/rpmrc.c:763
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
 -msgstr "b³êdna opcja '%s' przy %s:%d"
 +msgstr "b³êdna opcja '%s' w %s:%d\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:1530
+ #: lib/rpmrc.c:1527
  #, c-format
-@@ -2935,119 +2833,117 @@
+@@ -2936,127 +2832,125 @@
  
- #: lib/rpmrc.c:1531
+ #: lib/rpmrc.c:1528
  msgid "Please contact rpm-list@redhat.com\n"
 -msgstr "Skontaktuj siê, proszê, z rpm-list@redhat.com\n"
 +msgstr "Proszê skontaktowaæ siê z rpm-list@redhat.com\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:1764
+ #: lib/rpmrc.c:1765
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Cannot expand %s\n"
 -msgstr "Nie mo¿na rozszerzyæ %s"
 +msgstr "Nie mo¿na rozwin±æ %s\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:1769
+ #: lib/rpmrc.c:1770
  #, c-format
  msgid "Cannot read %s, HOME is too large.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Nie mo¿na odczytaæ %s, HOME jest zbyt du¿e.\n"
  
- #: lib/rpmrc.c:1786
+ #: lib/rpmrc.c:1787
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unable to open %s for reading: %s.\n"
 -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu: %s."
 +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s do odczytu: %s.\n"
  
- #: lib/rpmts.c:135
+ #: lib/rpmts.c:162
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot open Packages database in %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s/packages.rpm\n"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy danych Packages w %s\n"
  
- #: lib/rpmts.c:320
+ #: lib/rpmts.c:350
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot open Solve database in %s\n"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s/packages.rpm\n"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy danych Solve w %s\n"
  
- #: lib/rpmts.c:462
+ #: lib/rpmts.c:492
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Adding: %s\n"
 -msgstr "linia: %s"
 +msgstr "Dodawane: %s\n"
  
- #: lib/rpmts.c:474
+ #: lib/rpmts.c:504
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Suggesting: %s\n"
 -msgstr "¼ród³a w: %s\n"
 +msgstr "Sugerowane: %s\n"
  
- #. Get available space on mounted file systems.
- #: lib/rpmts.c:906
- msgid "getting list of mounted filesystems\n"
+ #: lib/rpmts.c:972
+ msgid "mounted filesystems:\n"
 -msgstr ""
-+msgstr "pobieranie listy podmontowanych systemów plików\n"
++msgstr "podmontowane systemy plików:\n"
+ #: lib/rpmts.c:974
+ msgid "    i    dev bsize       bavail       iavail mount point\n"
+-msgstr ""
++msgstr "    i    urz bloków  bl.wolnych    i.wolnych punkt montowania\n"
+ #: lib/rpmts.c:1030
+ #, c-format
+ msgid "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n"
+-msgstr ""
++msgstr "%5d 0x%04x %5u %12ld %12ld %s\n"
  
  #: lib/signature.c:133
  #, c-format
  
  #: lib/signature.c:475
  #, c-format
-@@ -3056,26 +2952,23 @@
+@@ -3065,26 +2959,23 @@
  
  #. @=boundswrite@
  #: lib/signature.c:493 lib/signature.c:608
  
  #: lib/signature.c:590
  #, c-format
-@@ -3085,65 +2978,61 @@
+@@ -3094,65 +2985,61 @@
  #: lib/signature.c:613
  #, c-format
  msgid "Got %d bytes of GPG sig\n"
 -msgstr "Rozmiar nag³ówka jest zbyt du¿y"
 +msgstr "Rozmiar nag³ówka+danych: "
  
- #: lib/signature.c:1015
+ #: lib/signature.c:1016
  msgid "MD5 digest: "
 -msgstr ""
 +msgstr "Skrót MD5: "
  
- #: lib/signature.c:1071
+ #: lib/signature.c:1075
 -#, fuzzy
  msgid "Header SHA1 digest: "
 -msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
 +msgstr "Skrót SHA1 nag³ówka: "
  
- #: lib/signature.c:1146
+ #: lib/signature.c:1152
 -#, fuzzy
  msgid "V3 RSA/MD5 signature: "
 -msgstr "pomiñ wszelkie sygnatury MD5"
 +msgstr "Sygnatura V3 RSA/MD5: "
  
- #: lib/signature.c:1263
+ #: lib/signature.c:1273
  msgid "Header "
 -msgstr ""
 +msgstr "Nag³ówek "
  
- #: lib/signature.c:1264
+ #: lib/signature.c:1274
 -#, fuzzy
  msgid "V3 DSA signature: "
 -msgstr "Brak sygnatury\n"
 +msgstr "Sygnatura V3 DSA: "
  
- #: lib/signature.c:1343
+ #: lib/signature.c:1357
  msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Weryfikacja sygnatury: B£ÊDNE PARAMETRY\n"
  
- #: lib/signature.c:1370
+ #: lib/signature.c:1384
  msgid "Broken MD5 digest: UNSUPPORTED\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "Uszkodzony skrót MD5: NIE OBS£UGIWANY\n"
  
- #: lib/signature.c:1374
+ #: lib/signature.c:1388
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n"
 -msgstr "Blok sygnatury: %d\n"
 +msgstr "Sygnatura: NIEZNANA (%d)\n"
  
- #: lib/transaction.c:107
+ #: lib/transaction.c:105
  #, c-format
-@@ -3152,9 +3041,9 @@
+@@ -3161,9 +3048,9 @@
  
  #. @innercontinue@
- #: lib/transaction.c:912
+ #: lib/transaction.c:954
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "excluding directory %s\n"
  
  #. ===============================================
  #. * For packages being installed:
-@@ -3167,7 +3056,7 @@
- #: lib/transaction.c:1021
+@@ -3176,7 +3063,7 @@
+ #: lib/transaction.c:1067
  #, c-format
- msgid "sanity checking %d elments\n"
+ msgid "sanity checking %d elements\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "sprawdzanie poprawno¶ci %d elementów\n"
  
  #. ===============================================
  #. * Initialize transaction element file info for package:
-@@ -3180,102 +3069,102 @@
- #: lib/transaction.c:1104
+@@ -3189,107 +3076,107 @@
+ #: lib/transaction.c:1155
  #, c-format
  msgid "computing %d file fingerprints\n"
 -msgstr ""
  #. ===============================================
  #. * Compute file disposition for each package in transaction set.
  #.
- #: lib/transaction.c:1181
+ #: lib/transaction.c:1236
  msgid "computing file dispositions\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "obliczanie dyspozycji plików\n"
  
- #: lib/verify.c:286
+ #: lib/verify.c:288
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "missing  %c %s"
 -msgstr "brak    %s\n"
 +msgstr "brak     %c %s"
  
- #: lib/verify.c:393
+ #: lib/verify.c:397
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unsatisfied dependencies for %s: "
 -msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n"
 +msgstr "usuniêto    ¶rodowisko db %s/%s\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:243
+ #: rpmdb/db3.c:292
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "opening  db environment %s/%s %s\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n"
 +msgstr "otwieranie  ¶rodowiska db %s/%s %s\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:678
+ #: rpmdb/db3.c:779
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "closed   db index       %s/%s\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n"
 +msgstr "zamkniêto   indeks db     %s/%s\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:745
+ #: rpmdb/db3.c:846
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "verified db index       %s/%s\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n"
 +msgstr "sprawdzono  indeks db     %s/%s\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:972
+ #: rpmdb/db3.c:986
+ #, c-format
+ msgid "unshared posix mutexes found(%d), adding DB_PRIVATE, using fcntl lock\n"
+-msgstr ""
++msgstr "znaleziono wy³±czne muteksy posix(%d), dodanie DB_PRIVATE, u¿ycie blokady fcntl\n"
+ #: rpmdb/db3.c:1090
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "opening  db index       %s/%s %s mode=0x%x\n"
 -msgstr "otwiernie bazê danych w trybie 0x%x w %s\n"
 +msgstr "otwieranie  indeksu db    %s/%s %s w trybie 0x%x\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:1188
+ #: rpmdb/db3.c:1328
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
 -msgstr "utworzenie blokady %s na bazie danych nie jest mo¿liwe"
 +msgstr "nie mo¿na uzyskaæ %s blokady na %s/%s\n"
  
- #: rpmdb/db3.c:1190
+ #: rpmdb/db3.c:1330
  msgid "exclusive"
 -msgstr ""
 +msgstr "wy³±cznej"
  
- #: rpmdb/db3.c:1190
+ #: rpmdb/db3.c:1330
  msgid "shared"
 -msgstr ""
 +msgstr "dzielonej"
  
- #: rpmdb/db3.c:1194
+ #: rpmdb/db3.c:1334
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "locked   db index       %s/%s\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu plików dla %s\n"
 +msgstr "zablokowano indeks db    %s/%s\n"
  
- #: rpmdb/dbconfig.c:327
+ #: rpmdb/dbconfig.c:329
  #, c-format
  msgid "unrecognized db option: \"%s\" ignored.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "nierozpoznana opcja db: \"%s\" zignorowana.\n"
  
- #: rpmdb/dbconfig.c:367
+ #: rpmdb/dbconfig.c:369
  #, c-format
  msgid "%s has invalid numeric value, skipped\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s ma b³êdn± warto¶æ liczbow±, pominiêto\n"
  
- #: rpmdb/dbconfig.c:376
+ #: rpmdb/dbconfig.c:378
  #, c-format
  msgid "%s has too large or too small long value, skipped\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s ma zbyt du¿± lub zbyt ma³± warto¶æ long, pominiêto\n"
  
- #: rpmdb/dbconfig.c:385
+ #: rpmdb/dbconfig.c:387
  #, c-format
  msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "%s ma zbyt du¿± lub zbyt ma³± warto¶æ ca³kowit±, pominiêto\n"
  
- #. @-observertrans -readonlytrans@
- #: rpmdb/header.c:2408
-@@ -3349,176 +3238,173 @@
+ #: rpmdb/header.c:2709
+ msgid "missing { after %"
+@@ -3350,20 +3237,20 @@
+ #. @=modobserver =observertrans@
+ #: rpmdb/header.c:3061
+ msgid "(index out of range)"
+-msgstr ""
++msgstr "(indeks spoza zakresu)"
+ #: rpmdb/header.c:3308
+ msgid "array iterator used with different sized arrays"
+-msgstr ""
++msgstr "iterator tablicy u¿yty na tablicach o ró¿nych rozmiarach"
+ #: rpmdb/header.c:3624
+ #, c-format
+ msgid "%c"
+-msgstr ""
++msgstr "%c"
+ #: rpmdb/header.c:3640
+ msgid "%a %b %d %Y"
+-msgstr ""
++msgstr "%a %d %b %Y"
+ #: rpmdb/header_internal.c:164
+ #, c-format
+@@ -3372,176 +3259,173 @@
  
  #: rpmdb/poptDB.c:18
  msgid "initialize database"
 -msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s\n"
 +msgstr "nie mo¿na otworzyæ indeksu %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:945
+ #: rpmdb/rpmdb.c:915
 -#, fuzzy
  msgid "no dbpath has been set\n"
 -msgstr "¶cie¿ka bazy danych nie zosta³a podana"
 +msgstr "¶cie¿ka bazy danych nie zosta³a podana\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:1219 rpmdb/rpmdb.c:1348 rpmdb/rpmdb.c:1399 rpmdb/rpmdb.c:2372
- #: rpmdb/rpmdb.c:2483 rpmdb/rpmdb.c:3212
+ #: rpmdb/rpmdb.c:1193 rpmdb/rpmdb.c:1322 rpmdb/rpmdb.c:1373 rpmdb/rpmdb.c:2316
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2432 rpmdb/rpmdb.c:3161
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n"
 -msgstr "b³±d pobierania rekordu %s z %s"
 +msgstr "b³±d(%d) pobierania rekordów \"%s\" z indeksu %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:1635
+ #: rpmdb/rpmdb.c:1567
  msgid "miFreeHeader: skipping"
 -msgstr ""
 +msgstr "miFreeHeader: pomijanie"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:1645
+ #: rpmdb/rpmdb.c:1577
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
 -msgstr "b³±d zapisywania rekordu %s do %s"
 +msgstr "b³±d(%d) zapisywania rekordu #%d do %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2265
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2209
  msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
 -msgstr ""
 +msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2292
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2236
  #, c-format
  msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "rpmdb: uszkodzony nag³ówek #%u odtworzony -- pomijanie.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2571
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2520
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
 -msgstr "nie mo¿na odczytaæ nag³ówka przy %d dla poszukiwania"
 +msgstr "%s: nie mo¿na odczytaæ nag³ówka pod 0x%x\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2634
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2583
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) setting header #%d record for %s removal\n"
 -msgstr "b³±d pobierania rekordu %s z %s"
 +msgstr "b³±d(%d) ustawiania rekordu nag³ówka #%d do usuniêcia %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2749
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2698
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "removing \"%s\" from %s index.\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu grupy\n"
 +msgstr "usuwanie \"%s\" z indeksu %s.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2753
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2702
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "removing %d entries from %s index.\n"
 -msgstr "usuwanie indeksu nazw\n"
 +msgstr "usuwanie %d wpisów z indeksu %s.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2781
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2730
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n"
 -msgstr "b³±d pobierania rekordu %s z %s"
 +msgstr "b³±d(%d) ustawiania rekordów \"%s\" z indeksu %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2802
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2751
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
 -msgstr "b³±d zapisywania rekordu %s do %s"
 +msgstr "b³±d(%d) zapisywania rekordu \"%s\" do %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2812
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2761
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
 -msgstr "b³±d usuwania rekordu %s z %s"
 +msgstr "b³±d(%d) usuwania rekordu \"%s\" z %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:2961
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2910
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
 -msgstr "b³±d szukania pakietu %s\n"
 +msgstr "b³±d(%d) alokowania nowej instancji pakietu\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3015
+ #: rpmdb/rpmdb.c:2964
  msgid "rpmdbAdd: skipping"
 -msgstr ""
 +msgstr "rpmdbAdd: pomijanie"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3187
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3136
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "adding \"%s\" to %s index.\n"
 -msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n"
 +msgstr "dodawanie \"%s\" do indeksu %s.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3191
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3140
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "adding %d entries to %s index.\n"
 -msgstr "zmiana nazwy %s na %s\n"
 +msgstr "dodawanie %d wpisów do indeksu %s.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3231
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3180
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "error(%d) storing record %s into %s\n"
 -msgstr "b³±d zapisywania rekordu %s do %s"
 +msgstr "b³±d(%d) zapisywania rekordu %s do %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3630
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3581
  #, c-format
  msgid "removing %s after successful db3 rebuild.\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "usuwanie %s po udanym przebudowaniu db3.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3668
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3619
  msgid "no dbpath has been set"
  msgstr "¶cie¿ka bazy danych nie zosta³a podana"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3700
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3651
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "rebuilding database %s into %s\n"
 -msgstr "odbudowywujê bazê danych w rootdir %s\n"
 +msgstr "odbudowywanie bazy danych %s w %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3704
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3655
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "temporary database %s already exists\n"
 -msgstr "tymczasowa baza danych %s ju¿ istnieje"
 +msgstr "tymczasowa baza danych %s ju¿ istnieje\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3710
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3661
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "creating directory %s\n"
 -msgstr "tworzenie katalogu: %s\n"
 +msgstr "tworzenie katalogu %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3712
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3663
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "creating directory %s: %s\n"
 -msgstr "tworzenie katalogu: %s\n"
 +msgstr "tworzenie katalogu %s: %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3719
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3670
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "opening old database with dbapi %d\n"
 -msgstr "otwieranie starej bazy danych\n"
 +msgstr "otwieranie starej bazy danych przy u¿yciu dbapi %d\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3732
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3683
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "opening new database with dbapi %d\n"
 -msgstr "otwieranie nowej bazy danych\n"
 +msgstr "otwieranie nowej bazy danych przy u¿yciu dbapi %d\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3761
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3712
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
 -msgstr "rekord numer %d w bazie danych jest b³êdny -- rekord pominiêto"
 +msgstr "nag³ówek #%u w bazie danych jest b³êdny -- pominiêto.\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3801
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3752
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "cannot add record originally at %u\n"
 -msgstr "nie mo¿na dodaæ rekordu oryginalnie przy %d"
 +msgstr "nie mo¿na dodaæ rekordu bêd±cego oryginalnie przy %u\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3819
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3770
 -#, fuzzy
  msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
  msgstr "przebudowanie bazy nie powiod³o siê; stara pozosta³a na miejscu\n"
  
-@@ -3527,14 +3413,14 @@
+@@ -3550,14 +3434,14 @@
  msgstr "zamiana starej bazy na now± nie powiod³a siê!\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3829
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3780
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "replace files in %s with files from %s to recover"
 -msgstr "naprawcze zastêpowanie plików w %s plikami z %s"
 +msgstr "aby odzyskaæ, nale¿y zast±piæ pliki w %s plikami z %s"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3839
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3790
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "removing directory %s\n"
 -msgstr "tworzenie katalogu: %s\n"
 +msgstr "usuwanie katalogu %s\n"
  
- #: rpmdb/rpmdb.c:3841
+ #: rpmdb/rpmdb.c:3792
  #, c-format
-@@ -3558,80 +3444,79 @@
+@@ -3581,80 +3465,79 @@
  msgstr "%3d<%*s(pusty)\n"
  
- #: rpmio/macro.c:654
+ #: rpmio/macro.c:655
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
 -msgstr "Makro %%%s ma niezakoñczon± strukturê"
 +msgstr "Makro %%%s ma nie zakoñczone cia³o\n"
  
- #: rpmio/macro.c:687
+ #: rpmio/macro.c:688
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s has illegal name (%%define)\n"
 -msgstr "Makro %%%s ma niedozwolon± nazwê (%%define)"
 +msgstr "Makro %%%s ma niedozwolon± nazwê (%%define)\n"
  
- #: rpmio/macro.c:693
+ #: rpmio/macro.c:694
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
 -msgstr "Makro %%%s ma niezakoñczone opcje"
 +msgstr "Makro %%%s ma nie zakoñczone opcje\n"
  
- #: rpmio/macro.c:698
+ #: rpmio/macro.c:699
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s has empty body\n"
 -msgstr "Makro %%%s nie zawiera ¿adnych poleceñ"
 +msgstr "Makro %%%s ma puste cia³o\n"
  
- #: rpmio/macro.c:704
+ #: rpmio/macro.c:705
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
 -msgstr "Rozwiniêcie makra %%%s nie powiod³o siê"
 +msgstr "Rozwiniêcie makra %%%s nie powiod³o siê\n"
  
- #: rpmio/macro.c:739
+ #: rpmio/macro.c:740
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
 -msgstr "Makro %%%s ma niedozwolon± nazwê (%%undefine)"
 +msgstr "Makro %%%s ma niedozwolon± nazwê (%%undefine)\n"
  
- #: rpmio/macro.c:857
+ #: rpmio/macro.c:858
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%s (%s) was not used below level %d\n"
 -msgstr "Makro %%%s (%s) nie by³o u¿yte poni¿ej poziomu %d"
 +msgstr "Makro %%%s (%s) nie by³o u¿yte poni¿ej poziomu %d\n"
  
- #: rpmio/macro.c:978
+ #: rpmio/macro.c:982
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
 -msgstr "Nieznana opcja %c in %s(%s)"
 +msgstr "Nieznana opcja %c w %s(%s)\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1176
+ #: rpmio/macro.c:1182
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Recursion depth(%d) greater than max(%d)\n"
 -msgstr "G³êboko¶æ(%d) rekursji wiêksza mi¿ maks(%d)"
 +msgstr "G³êboko¶æ rekursji(%d) wiêksza ni¿ maksymalna(%d)\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1246 rpmio/macro.c:1263
+ #: rpmio/macro.c:1252 rpmio/macro.c:1269
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Unterminated %c: %s\n"
 -msgstr "Niezakoñczone %c: %s"
 +msgstr "Niezakoñczone %c: %s\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1304
+ #: rpmio/macro.c:1310
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
 -msgstr "Napotkano nieprzetwarzalne makro po %%"
 +msgstr "Napotkano nieprzetwarzalne makro po %%\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1433
+ #: rpmio/macro.c:1439
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "Macro %%%.*s not found, skipping\n"
 -msgstr "Nie znaleziono makra %%%.*s, makro pominiête"
 +msgstr "Nie znaleziono makra %%%.*s, makro pominiête\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1504
+ #: rpmio/macro.c:1510
 -#, fuzzy
  msgid "Target buffer overflow\n"
 -msgstr "Przepe³nienie bufora docelowego"
 +msgstr "Przepe³nienie bufora docelowego\n"
  
  #. XXX Fstrerror
- #: rpmio/macro.c:1699 rpmio/macro.c:1705
+ #: rpmio/macro.c:1705 rpmio/macro.c:1711
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File %s: %s\n"
 -msgstr "Plik %s: %s"
 +msgstr "Plik %s: %s\n"
  
- #: rpmio/macro.c:1708
+ #: rpmio/macro.c:1714
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
 -msgstr "Plik %s jest mniejszy ni¿ %d bajtów"
 +msgstr "Plik %s jest mniejszy ni¿ %u bajtów\n"
  
- #: rpmio/rpmio.c:664
+ #: rpmio/rpmio.c:632
  msgid "Success"
-@@ -3642,9 +3527,8 @@
+@@ -3665,9 +3548,8 @@
  msgstr "B³êdna odpowied¼ serwera"
  
- #: rpmio/rpmio.c:670
+ #: rpmio/rpmio.c:638
 -#, fuzzy
  msgid "Server I/O error"
 -msgstr "B³±d WE/WY(IO) serwera"
 +msgstr "B³±d we/wy serwera"
  
- #: rpmio/rpmio.c:673
+ #: rpmio/rpmio.c:641
  msgid "Server timeout"
-@@ -3667,9 +3551,8 @@
+@@ -3690,9 +3572,8 @@
  msgstr "Otwarcie transmisji danych z serwera nie powiod³o siê"
  
- #: rpmio/rpmio.c:688
+ #: rpmio/rpmio.c:656
 -#, fuzzy
  msgid "I/O error to local file"
 -msgstr "B³±d WE/WY(IO) na lokalnym pliku"
 +msgstr "B³±d we/wy na lokalnym pliku"
  
- #: rpmio/rpmio.c:691
+ #: rpmio/rpmio.c:659
  msgid "Error setting remote server to passive mode"
-@@ -3693,9 +3576,8 @@
+@@ -3716,9 +3597,8 @@
  msgstr "logowanie do %s jako %s, has³o %s\n"
  
  #: rpmio/rpmlog.c:59
 +msgstr "(brak b³êdu)"
  
  #. !< RPMLOG_EMERG
- #: rpmio/rpmlog.c:130 rpmio/rpmlog.c:131 rpmio/rpmlog.c:132
-@@ -3715,22 +3597,22 @@
+ #: rpmio/rpmlog.c:142 rpmio/rpmlog.c:143 rpmio/rpmlog.c:144
+@@ -3738,22 +3618,22 @@
  #: rpmio/rpmmalloc.c:15
  #, c-format
  msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n"
  
  #: rpmio/url.c:267
  #, c-format
-@@ -3748,1778 +3630,275 @@
+@@ -3771,1809 +3651,161 @@
  
  #. XXX Fstrerror
  #: rpmio/url.c:543
 -msgstr "utworzenie %s nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "utworzenie %s nie powiod³o siê: %s\n"
  
- #: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:276
+ #: tools/rpmcache.c:515 tools/rpmgraph.c:269
 -#, fuzzy
  msgid "don't verify header+payload signature"
 -msgstr "sprawd¼ sygnaturê pakietu"
 -msgstr ""
 +msgstr "zwróæ informacje o whiteout"
  
- #: tools/rpmcache.c:546 tools/rpmgraph.c:282
+ #: tools/rpmcache.c:546 tools/rpmdeps.c:34 tools/rpmgraph.c:276
  msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
 -msgstr ""
 +msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i binarek rpm-a:"
 -msgstr "%s: Open nie powiod³o siê\n"
 +msgstr "%s: operacja na cache nie powiod³a siê: ec %d.\n"
  
- #: tools/rpmgraph.c:177
+ #: tools/rpmgraph.c:170
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
  msgid "%s: read manifest failed: %s\n"
 -msgstr ""
 +msgstr "wypisz wszystkie pliki z ka¿dego pakietu"
  
--#: ../rpmpopt:90 ../rpmpopt:93
-+#: ../rpmpopt:90
+ #: ../rpmpopt:90 ../rpmpopt:93
  msgid ""
  "find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-redhat "
  "package installed)"
  msgstr ""
 +"znajd¼ nazwê pakietu, który dostarcza w³asno¶æ (wymaga zainstalowanego "
-+"pakietu rpmdb-redhat)"
-+
-+#: ../rpmpopt:93
-+msgid ""
-+"find package name that contains a required capability (needs rpmdb-redhat "
-+"package installed)"
-+msgstr ""
-+"znajd¼ nazwê pakietu, który wymaga w³asno¶ci (wymaga zainstalowanego "
 +"pakietu rpmdb-redhat)"
  
  #: ../rpmpopt:103
 -msgstr ""
 -
 -#, fuzzy
+-#~ msgid "excluding multilib path %s%s\n"
+-#~ msgstr "wy³±czanie %s\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Finding  %s: %s\n"
+-#~ msgstr "Wyszukiwanie wymaganych zasobów...\n"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Failed to find %s:\n"
+-#~ msgstr "Wyszukiwanie nie powiod³o siê"
+-
+-#~ msgid "only one of --prefix or --relocate may be used"
+-#~ msgstr "nie mo¿na jednocze¶nie u¿yæ --prefix i --relocate"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
+-#~ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ %s"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
+-#~ msgstr "Nie mo¿na wykonaæ fork na %s"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "%s failed\n"
+-#~ msgstr "%s nie powiod³o siê"
+-
+-#, fuzzy
+-#~ msgid "failed to write all data to %s\n"
+-#~ msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiod³o siê"
+-
+-#, fuzzy
 -#~ msgid "dataLength() RPM_STRING_TYPE count must be 1.\n"
 -#~ msgstr "grabData() RPM_STRING_TYPE licznik musi byæ 1.\n"
 -
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "cannot get %s lock on database\n"
 -#~ msgstr "utworzenie blokady %s na bazie danych nie jest mo¿liwe"
-+msgstr "KATALOG"
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid ""
 -#~ "old format database is present; use --rebuilddb to generate a new format "
 -#~ msgstr ""
 -#~ "baza danych jest w starym formacie; u¿yj --rebuilddb aby wygenerowaæ "
 -#~ "bazê  w nowym formacie"
-+# --- added from popt/po/pl.po (from .pot) ---
+-
 -#, fuzzy
 -#~ msgid "error(%d) counting packages\n"
 -#~ msgstr "b³±d szukania pakietu %s\n"
-+#: popt.c:34
-+msgid "unknown errno"
-+msgstr "nieznane errno"
+-
 -#~ msgid "(unknown type)"
 -#~ msgstr "(nieznany typ)"
 -
 -
 -#~ msgid "Couldn't write header/archive to temp file"
 -#~ msgstr "Nie mo¿na zapisaæ nag³ówka/archiwum do pliku tymczasowego"
-+#: popt.c:940
-+#, c-format
-+msgid "option type (%d) not implemented in popt\n"
-+msgstr "rodzaj opcji (%d) nie zaimplementowany w popt\n"
+-
 -#~ msgid "Couldn't read sigtarget"
 -#~ msgstr "Nie mo¿na odczytaæ sigtarget"
-+#: popt.c:1160
-+msgid "missing argument"
-+msgstr "brak parametru"
+-
 -#~ msgid "Couldn't write package"
 -#~ msgstr "Nie mo¿na zapisaæ pakietu"
-+#: popt.c:1162
-+msgid "unknown option"
-+msgstr "nieznana opcja"
+-
 -#~ msgid "--nofiles may only be specified during package verification"
 -#~ msgstr "--nofiles mo¿na u¿yæ tylko w trakcie sprawdzania pakietów"
-+#: popt.c:1164
-+msgid "mutually exclusive logical operations requested"
-+msgstr "¿±danie wykluczaj±cych siê operacji"
+-
 -#~ msgid "--clean may only be used with -b and -t"
 -#~ msgstr "--clean mo¿na u¿yæ tylko z -b i -t"
-+#: popt.c:1166
-+msgid "opt->arg should not be NULL"
-+msgstr "opt->arg nie mo¿e byæ NULL"
+-
 -#~ msgid "--rmsource may only be used with -b and -t"
 -#~ msgstr "--rmsource mo¿na u¿yæ tylko z -b i -t"
-+#: popt.c:1168
-+msgid "aliases nested too deeply"
-+msgstr "zbyt du¿e zag³êbienie aliasów"
+-
 -#~ msgid "--short-circuit may only be used during package building"
 -#~ msgstr "--short-circuit mo¿na u¿yæ tylko w trakcie budowania pakietów"
-+#: popt.c:1170
-+msgid "error in parameter quoting"
-+msgstr "b³±d w cytowaniu parametru"
+-
 -#~ msgid "--short-circuit may only be used with -bc, -bi, -bs, -tc -ti, or -ts"
 -#~ msgstr "--short-circuit mo¿na u¿yæ tylko z -bc, -bi, -bs, -tc -ti lub -ts"
-+#: popt.c:1172
-+msgid "invalid numeric value"
-+msgstr "b³êdna warto¶æ liczbowa"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Use `%%_signature pgp5' instead of `%%_signature pgp' in macro file.\n"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "U¿yj `%%_signature pgp5' zamiast `%%_signature pgp' w pliku makra.\n"
-+#: popt.c:1174
-+msgid "number too large or too small"
-+msgstr "liczba zbyt du¿a lub zbyt ma³a"
+-
 -#~ msgid "pgp version 5 not found: "
 -#~ msgstr "nie znaleziono pgp w wersji 5: "
-+#: popt.c:1176
-+msgid "memory allocation failed"
-+msgstr "b³±d alokacji pamiêci"
+-
 -#~ msgid ""
 -#~ "Use `%%_signature pgp' instead of `%%_signature pgp5' in macro file.\n"
 -#~ msgstr ""
 -#~ "U¿yj `%%_signature pgp' zamiast `%%_signature pgp5' w pliku makra.\n"
-+#: popt.c:1180
-+msgid "unknown error"
-+msgstr "nieznany b³±d"
+-
 -#~ msgid "Finding provides...\n"
 -#~ msgstr "Wyszukiwanie udostêpnianych zasobów...\n"
-+#: popthelp.c:57
-+msgid "Show this help message"
-+msgstr "Poka¿ tê pomoc"
+-
 -#~ msgid "Failed to find requires"
 -#~ msgstr "Wyszukiwanie nie powiod³o siê"
-+#: popthelp.c:58
-+msgid "Display brief usage message"
-+msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
+-
 -#~ msgid "Prereqs:"
 -#~ msgstr "Prerekwizyty:"
-+#: popthelp.c:61
-+msgid "Display option defaults in message"
-+msgstr "Wy¶wietl domy¶lne opcje w opisie"
+-
 -#~ msgid "Requires:"
 -#~ msgstr "Wymagane zasoby:"
-+#: popthelp.c:103
-+msgid "NONE"
-+msgstr "BRAK"
+-
 -#~ msgid "dependencies: looking for %s\n"
 -#~ msgstr "zale¿no¶ci: wyszukiwanie %s\n"
-+#: popthelp.c:105
-+msgid "VAL"
-+msgstr "WART"
+-
 -#~ msgid "failed build prerequisites:\n"
 -#~ msgstr "budowanie prerekwizytów nie powiod³o siê:\n"
-+#: popthelp.c:109
-+msgid "INT"
-+msgstr "INT"
+-
 -#~ msgid "unexpected query specifiers"
 -#~ msgstr "nieoczekiwane typy odpytywania"
-+#: popthelp.c:110
-+msgid "LONG"
-+msgstr "LONG"
+-
 -#~ msgid "No files after %%defattr(): %s"
 -#~ msgstr "Brak nazw plików po %%defattr(): %s"
-+#: popthelp.c:111
-+msgid "STRING"
-+msgstr "£AÑCUCH"
+-
 -#~ msgid "Bad %%config() syntax: %s"
 -#~ msgstr "B³edna sk³adnia %%config(): %s"
-+#: popthelp.c:112
-+msgid "FLOAT"
-+msgstr "FLOAT"
+-
 -#~ msgid "Invalid %%config token: %s"
 -#~ msgstr "B³êdny znak %%config: %s"
-+#: popthelp.c:113
-+msgid "DOUBLE"
-+msgstr "DOUBLE"
+-
 -#~ msgid "line %d: No file names in Conflicts: %s"
 -#~ msgstr "linia %d: Brak nazw plików w Conflicts: %s"
-+#: popthelp.c:114
-+msgid "ARG"
-+msgstr "PARAM"
+-
 -#~ msgid "line %d: No versions in PreReq: %s"
 -#~ msgstr "linia %d: Brak wersji w PreReq: %s"
-+#: popthelp.c:486
-+msgid "Usage:"
-+msgstr "U¿ycie:"
+-
 -#~ msgid "%s is not an RPM\n"
 -#~ msgstr "%s nie jest RPM-em\n"
-+#: popthelp.c:510
-+msgid "[OPTION...]"
-+msgstr "[OPCJA...]"
+-
 -#~ msgid "Bad %%lang() syntax: %s"
 -#~ msgstr "B³edna sk³adnia %%lang(): %s"
-+# --- from popt/po/pl.po (not in .pot) ---
++msgstr "KATALOG"
  
 -#~ msgid "%%lang() entries are 2 characters: %s"
 -#~ msgstr "wpisy %%lang() musz± byæ dwuznakowe: %s"
-+#: popt.h:158
++# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
 +msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
 +msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
  
 -#~ msgid "showing package: %d\n"
 -#~ msgstr "bierz±cy pakiet: %d\n"
-+#: popt.h:168
 +msgid "Help options:"
 +msgstr "Opcje pomocy:"
index f3361c05871a686bc2f83f6161d5f3eef6920d95..6b6f0de9069f296c02a5a4a7aa73974d6d13434e 100644 (file)
--- a/rpm.spec
+++ b/rpm.spec
@@ -37,7 +37,6 @@ Source1:      %{name}.groups
 Source2:       %{name}.platform
 Source3:       %{name}-install-tree
 Source4:       %{name}-find-rpm-provides
-Source5:       %{name}-macros.perl
 Source8:       %{name}-find-spec-bcond
 Source9:       %{name}-find-lang
 Source10:      %{name}-find-provides
@@ -80,6 +79,8 @@ Patch36:      %{name}-system_libs_more.patch
 Patch37:       %{name}-python_2_3.patch
 Patch38:       %{name}-no-bin-env.patch
 Patch39:       %{name}-specflags.patch
+Patch40:       %{name}-magic-usesystem.patch
+Patch41:       %{name}-dontneedutils.patch
 URL:           http://www.rpm.org/
 Icon:          rpm.gif
 BuildRequires: autoconf >= 2.52
@@ -290,6 +291,25 @@ Zusatzwerkzeuge f
 %description utils -l pl
 Dodatkowe narzêdzia do zarz±dzania baz± RPM-a i pakietami.
 
+%package utils-static
+Summary:       Static rpm utilities
+Summary(pl):   Statyczne narzêdzia rpm
+Group:         Applications/System
+Requires:      %{name} = %{version}
+
+%description utils-static
+Static rpm utilities for repairing system in case something with
+shared libraries used by rpm become broken. Currently it contains rpmi
+binary, which can be used to install/upgrade/remove packages without
+using shared libraries (well, in fact with exception of NSS modules).
+
+%description utils-static -l pl
+Statyczne narzêdzia rpm do naprawy systemu w przypadku zepsucia czego¶
+zwi±zanego z bibliotekami wspó³dzielonymi u¿ywanymi przez rpm-a.
+Aktualnie pakiet zawiera binarkê rpmi, któr± mo¿na u¿yæ do instalacji,
+uaktualniania lub usuwania pakietów bez udzia³u bibliotek statycznych
+(z wyj±tkiem modu³ów NSS).
+
 %package perlprov
 Summary:       Additional utilities for checking perl provides/requires in rpm packages
 Summary(de):   Zusatzwerkzeuge fürs Nachsehen Perl-Abhängigkeiten in RPM-Paketen
@@ -475,8 +495,7 @@ construir pacotes usando o RPM.
 
 %prep
 %setup -q
-# need update
-#%%patch0 -p1
+%patch0 -p1
 %patch1 -p1
 %patch2 -p1
 # find-spec-bcond need update
@@ -518,6 +537,8 @@ install %{SOURCE33} scripts/perl.prov
 cat %{SOURCE20} >> macros.in
 %patch34 -p1
 %patch39 -p1
+%patch40 -p1
+%patch41 -p1
 
 cd scripts;
 mv -f perl.req perl.req.in
@@ -587,8 +608,8 @@ install %{SOURCE10} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/find-provides
 install %{SOURCE11} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/find-requires
 install %{SOURCE15} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/compress-doc
 install %{SOURCE16} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/check-files
-install scripts/find-php*      $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/
-install scripts/php.{prov,req} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm/
+install scripts/find-php*      $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm
+install scripts/php.{prov,req} $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/rpm
 
 install %{SOURCE30} $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/builder
 install %{SOURCE31} $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}/adapter.awk
@@ -680,7 +701,9 @@ find /usr/lib/rpm -name '*-linux' -type l | xargs rm -f
 #%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/cpanflute2
 #%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/Specfile.pm
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/http.req
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/magic.*
+#%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/magic*
+%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/magic.prov
+%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/magic.req
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/u_pkg.sh
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/vpkg-provides.sh
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/vpkg-provides2.sh
@@ -710,7 +733,7 @@ find /usr/lib/rpm -name '*-linux' -type l | xargs rm -f
 %attr(755,root,root) %{_bindir}/gendiff
 %attr(755,root,root) %{_bindir}/rpmbuild
 
-%{_mandir}/man1/*
+%{_mandir}/man1/gendiff.1*
 %{_mandir}/man8/rpmbuild.8*
 
 %files devel
@@ -738,15 +761,13 @@ find /usr/lib/rpm -name '*-linux' -type l | xargs rm -f
 #%attr(755,root,root) %{_bindir}/unstripfile
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/find-debuginfo.sh
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpm2cpio.sh
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmd
+#%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmd
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmdiff*
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmi
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmk
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmq
-%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmv
+#%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmk
+#%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmq
+#%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmv
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/tgpg
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmdb_loadcvt
-%{_libdir}/rpm/magic
 
 # not here
 #%%{_libdir}/rpm/rpm.daily
@@ -762,6 +783,10 @@ find /usr/lib/rpm -name '*-linux' -type l | xargs rm -f
 %{_mandir}/man8/rpmcache.8*
 %{_mandir}/man8/rpmgraph.8*
 
+%files utils-static
+%defattr(644,root,root,755)
+%attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/rpmi
+
 %files perlprov
 %defattr(644,root,root,755)
 %attr(755,root,root) %{_libdir}/rpm/perl.*
This page took 0.46814 seconds and 4 git commands to generate.