]> git.pld-linux.org Git - packages/rpm.git/commitdiff
fix bugs and resolve some fuzzy
authorArtur Frysiak <artur@frysiak.net>
Fri, 15 Feb 2002 08:41:28 +0000 (08:41 +0000)
committercvs2git <feedback@pld-linux.org>
Sun, 24 Jun 2012 12:13:13 +0000 (12:13 +0000)
Changed files:
    rpm-pl.po.patch -> 1.1

rpm-pl.po.patch [new file with mode: 0644]

diff --git a/rpm-pl.po.patch b/rpm-pl.po.patch
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c7f0efb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,211 @@
+--- rpm-4.0.4/po/pl.po.wiget2  Thu Feb 14 01:52:04 2002
++++ rpm-4.0.4/po/pl.po Thu Feb 14 02:06:10 2002
+@@ -17,18 +17,18 @@
+ "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+ #: build.c:39
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "cannot open rpm database in %s\n"
+-msgstr "nie mo¿na otworzyæ %s/packages.rpm\n"
++msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy rpm %s\n"
+ #: build.c:49
+ msgid "failed build dependencies:\n"
+ msgstr "niespe³nione zale¿no¶ci:\n"
+ #: build.c:81
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
+-msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku spec: %s\n"
++msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku spec %s: %s\n"
+ #: build.c:160 build.c:172
+ #, fuzzy, c-format
+@@ -37,29 +37,29 @@
+ #. Give up
+ #: build.c:179
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Failed to read spec file from %s\n"
+ msgstr "Odczytanie pliku spec z %s nie powiod³o siê\n"
+ #: build.c:207
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
+-msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiod³a siê\n"
++msgstr "Zmiana nazwy %s na %s nie powiod³a siê: %m\n"
+ #: build.c:247
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "failed to stat %s: %m\n"
+-msgstr "stat nie powiod³o siê %s: %s"
++msgstr "stat nie powiod³o siê %s: %m\n"
+ #: build.c:252
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "File %s is not a regular file.\n"
+-msgstr "Plik: %s nie jest regularnym plikiem\n"
++msgstr "Plik: %s nie jest regularnym plikiem.\n"
+ #: build.c:261
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
+-msgstr "%s nie wygl±da na pakiet RPM\n"
++msgstr "%s nie wygl±da na plik spec\n"
+ #. parse up the build operators
+ #: build.c:317
+@@ -83,17 +83,14 @@
+ msgstr "RPM wersja %s\n"
+ #: rpm.c:239 rpmqv.c:239
+-#, fuzzy
+ msgid "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
+-msgstr "Copyright (C) 1998 - Red Hat Software"
++msgstr "Copyright (C) 1998-2000 - Red Hat, Inc."
+ #: rpm.c:240 rpmqv.c:240
+-#, fuzzy
+ msgid "This program may be freely redistributed under the terms of the GNU GPL"
+-msgstr "Program mo¿e byæ swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU"
++msgstr "Program mo¿e byæ swobodnie rozpowszechniany na warunkach licencji GNU GPL"
+ #: rpm.c:248
+-#, fuzzy
+ msgid "Usage: rpm {--help}"
+ msgstr "U¿ycie: rpm {--help}"
+@@ -138,16 +135,15 @@
+ msgstr "                        [--ftpproxy <host>] [--ftpport <port>]"
+ #: rpm.c:257 rpm.c:276
+-#, fuzzy
+ msgid "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
+-msgstr "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>] "
++msgstr "                        [--httpproxy <host>] [--httpport <port>]"
+ #: rpm.c:258
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ "                        [--justdb] [--noorder] [--relocate oldpath=newpath]"
+ msgstr ""
+-"                        [--noorder] [--relocate stara-¶cie¿ka=nowa-¶cie¿ka]"
++"                        [--justdb] [--noorder]\n"
++"                        [--relocate stara-¶cie¿ka=nowa-¶cie¿ka]"
+ #: rpm.c:259
+ msgid ""
+@@ -221,15 +217,12 @@
+ msgstr "                        [--whatprovides] [--whatrequires] [--requires]"
+ #: rpm.c:274
+-#, fuzzy
+ msgid "                        [--triggeredby]"
+-msgstr "                        [--nomd5] [cele]"
++msgstr "                        [--triggeredby]"
+ #: rpm.c:277
+-#, fuzzy
+ msgid "                        [--provides] [--triggers] [--dump]"
+-msgstr ""
+-"                        [--ftpport <port>] [--provides] [--triggers] [--dump]"
++msgstr "                        [--provides] [--triggers] [--dump]"
+ #: rpm.c:278
+ msgid "                        [--changelog] [--dbpath <dir>] [targets]"
+@@ -260,9 +253,8 @@
+ msgstr "       rpm {--setugids} [-afpg] [cel]"
+ #: rpm.c:284
+-#, fuzzy
+ msgid "       rpm {--freshen -F} file1.rpm ... fileN.rpm"
+-msgstr "                        plik1.rpm ... plikN.rpm"
++msgstr "       rpm {--freshen -F} plik1.rpm ... plikN.rpm"
+ #: rpm.c:285
+ msgid "       rpm {--erase -e} [--root <dir>] [--noscripts] [--rcfile <file>]"
+@@ -274,7 +266,6 @@
+ msgstr "                        [--dbpath <katalog>] [--nodeps] [--allmatches]"
+ #: rpm.c:287
+-#, fuzzy
+ msgid "                        [--justdb] [--notriggers] package1 ... packageN"
+ msgstr "                        [--justdb] [--notriggers] pakiet1 ... pakietN"
+@@ -301,16 +292,14 @@
+ msgstr "       rpm {--rebuilddb} [--rcfile <plik>] [--dbpath <katalog>]"
+ #: rpm.c:293
+-#, fuzzy
+ msgid "       rpm {--verifydb} [--rcfile <file>] [--dbpath <dir>]"
+-msgstr "       rpm {--rebuilddb} [--rcfile <plik>] [--dbpath <katalog>]"
++msgstr "       rpm {--verifydb} [--rcfile <plik>] [--dbpath <katalog>]"
+ #: rpm.c:294
+ msgid "       rpm {--querytags}"
+ msgstr "       rpm {--querytags}"
+ #: rpm.c:328
+-#, fuzzy
+ msgid "Usage:"
+ msgstr "u¿ycie:"
+@@ -323,7 +312,6 @@
+ msgstr "wy¶wietl wersjê u¿ywanego rpm-a"
+ #: rpm.c:335
+-#, fuzzy
+ msgid "   All modes support the following arguments:"
+ msgstr "   wszystkie tryby pracy pozwalaj± u¿yæ nastêpuj±cych argumentów:"
+@@ -336,9 +324,8 @@
+ msgstr ""
+ #: rpm.c:338
+-#, fuzzy
+ msgid "    --eval '<name>+'      "
+-msgstr "    --pipe <komenda>      "
++msgstr "    --eval '<nazwa>+'      "
+ #: rpm.c:339
+ #, fuzzy
+@@ -354,9 +341,8 @@
+ msgstr "przeka¿ standartowe wyj¶cie do <komenda>"
+ #: rpm.c:342
+-#, fuzzy
+ msgid "    --rcfile <file>       "
+-msgstr "      --rcfile <plik>     "
++msgstr "    --rcfile <plik>       "
+ #: rpm.c:343
+ msgid "use <file> instead of /etc/rpmrc and $HOME/.rpmrc"
+@@ -375,11 +361,10 @@
+ msgstr "wy¶wietlaj BARDZO du¿o komunikatów (dla odpluskwiania)"
+ #: rpm.c:352
+-#, fuzzy
+ msgid "   Install, upgrade and query (with -p) allow URL's to be used in place"
+ msgstr ""
+ "   instalacja, uaktualnianie i odpytywanie (z opcj± -p) pozwalaj± u¿yæ URL'a "
+-"ftp zamiast"
++"zamiast"
+ #: rpm.c:353
+ msgid "   of file names as well as the following options:"
+@@ -3130,7 +3115,7 @@
+ #: lib/rpminstall.c:855
+ #, c-format
+ msgid "open of %s failed: %s\n"
+-msgstr "otwarcie %s nie powiod³o siê\n"
++msgstr "otwarcie %s nie powiod³o siê: %s\n"
+ #: lib/query.c:626
+ #, c-format
This page took 0.165542 seconds and 4 git commands to generate.