AC_ARG_WITH(gnutls, AS_HELP_STRING([--without-gnutls], [don't use GNUTLS library]),
[with_gnutls=$withval], [with_gnutls=yes])
-AC_ARG_WITH(openssl,
--AS_HELP_STRING([--with-openssl[[=/path]]], [use OpenSSL [at /path]])
+-AS_HELP_STRING([--with-openssl@<:@=/path@:>@], [use OpenSSL @<:@at /path@:>@])
-AS_HELP_STRING([--without-openssl], [don't use OpenSSL (default)]),
+AC_ARG_WITH(openssl,[
-+AS_HELP_STRING([--with-openssl=/path], [use OpenSSL at /path])
++AS_HELP_STRING([--with-openssl@<:@=/path@:>@], [use OpenSSL @<:@at /path@:>@])
+AS_HELP_STRING([--without-openssl], [don't use OpenSSL (default)])],
[with_openssl=$withval], [with_openssl=no])
case "$with_openssl" in
---- lftp-4.3.7/po/pl.po.orig 2012-04-01 20:50:49.000000000 +0200
-+++ lftp-4.3.7/po/pl.po 2012-04-02 20:00:16.430993843 +0200
-@@ -220,14 +220,14 @@
- msgstr "%s: komenda `%s' nie zosta³a wkompilowana.\n"
-
- #: src/CmdExec.cc:1229
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
+--- lftp-4.4.0/po/pl.po~ 2012-09-27 15:16:22.000000000 +0200
++++ lftp-4.4.0/po/pl.po 2012-10-07 07:38:08.538144244 +0200
+@@ -222,12 +222,12 @@ msgstr "%s: komenda `%s' nie zosta³a wko
+ #: src/CmdExec.cc:1231
+ #, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s cmd [args...]\n"
-msgstr "U¿ycie: %s module [argumenty...]\n"
+msgstr "U¿ycie: %s polecenie [argumenty...]\n"
- #: src/CmdExec.cc:1235
+ #: src/CmdExec.cc:1237
#, c-format
msgid "%s: cannot create local session\n"
-msgstr ""
Summary(pt_BR.UTF-8): Sofisticado programa de transferência de arquivos (cliente FTP/HTTP)
Summary(zh_CN.UTF-8): lftp 客户端程序
Name: lftp
-Version: 4.3.8
-Release: 3
+Version: 4.4.0
+Release: 1
License: GPL v3+
Group: Applications/Networking
Source0: http://ftp.yars.free.net/pub/source/lftp/%{name}-%{version}.tar.xz
-# Source0-md5: a8a7629913fe635f35dc37f753f12db6
+# Source0-md5: b057e3e01686a200c35753c3496c2130
Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-man-pages.tar.bz2
# Source1-md5: cdad8fb5342eebd9916eccefc98a855b
Source2: %{name}.desktop