]> git.pld-linux.org Git - packages/findutils.git/blob - findutils-pl.po-update.patch
- updated for 4.2.25
[packages/findutils.git] / findutils-pl.po-update.patch
1 --- findutils-4.2.25/po/pl.po.orig      2005-09-03 12:46:35.000000000 +0200
2 +++ findutils-4.2.25/po/pl.po   2005-10-25 23:44:37.807738824 +0200
3 @@ -5,10 +5,10 @@
4  #
5  msgid ""
6  msgstr ""
7 -"Project-Id-Version: findutils 4.2.22\n"
8 +"Project-Id-Version: findutils 4.2.25\n"
9  "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
10  "POT-Creation-Date: 2005-09-03 11:46+0100\n"
11 -"PO-Revision-Date: 2005-06-18 23:02+0200\n"
12 +"PO-Revision-Date: 2005-10-25 23:40+0200\n"
13  "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
14  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
15  "MIME-Version: 1.0\n"
16 @@ -212,7 +212,7 @@
17  #: find/find.c:1901
18  #, c-format
19  msgid "warning: not following the symbolic link %s"
20 -msgstr ""
21 +msgstr "uwaga: nie pod±¿anie za dowi±zaniem symbolicznym %s"
22  
23  #: find/find.c:1945
24  #, c-format
25 @@ -277,7 +277,6 @@
26  "      WYR1 -o WYR2     WYR1 -or WYR2     WYR1 , WYR2\n"
27  
28  #: find/parser.c:792
29 -#, fuzzy
30  msgid ""
31  "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
32  "\n"
33 @@ -285,7 +284,8 @@
34  "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
35  "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
36  msgstr ""
37 -"opcje pozycyjne (zawsze prawdziwe): -daystart -follow\n"
38 +"opcje pozycyjne (zawsze prawdziwe): -daystart -follow -regextype\n"
39 +"\n"
40  "opcje zwyk³e (zawsze prawdziwe, podawane przed innymi wyra¿eniami):\n"
41  "      -depth --help -maxdepth POZIOMY -mindepth POZIOMY -mount -noleaf\n"
42  "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
43 @@ -322,6 +322,10 @@
44  "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
45  "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
46  msgstr ""
47 +"akcje: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf PLIK FORMAT -print \n"
48 +"      -fprint0 PLIK -fprint PLIK -ls -fls PLIK -prune -quit\n"
49 +"      -exec POLECENIE ; -exec POLECENIE {} + -ok POLECENIE ;\n"
50 +"      -execdir POLECENIE ; -execdir POLECENIE {} + -okdir POLECENIE ;\n"
51  
52  #: find/parser.c:812
53  msgid ""
54 @@ -574,7 +578,7 @@
55  msgstr "starym"
56  
57  #: locate/locate.c:1105
58 -#, fuzzy, c-format
59 +#, c-format
60  msgid ""
61  "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
62  "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
63 @@ -590,7 +594,8 @@
64  "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
65  "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
66  "stdio ]\n"
67 -"      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--version] [--help]\n"
68 +"      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=RODZAJ]\n"
69 +"      [--version] [--help]\n"
70  "      wzorzec...\n"
71  
72  #: locate/locate.c:1231
73 @@ -714,67 +719,3 @@
74  "       [--max-chars=max-znaków] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-proc]\n"
75  "       [--max-args=max-arg] [--no-run-if-empty] [--arg-file=plik]\n"
76  "       [--version] [--help] [polecenie [pocz±tkowe-argumenty]]\n"
77 -
78 -#~ msgid "Success"
79 -#~ msgstr "Sukces"
80 -
81 -#~ msgid "No match"
82 -#~ msgstr "Brak dopasowania"
83 -
84 -#~ msgid "Invalid regular expression"
85 -#~ msgstr "B³êdne wyra¿enie regularne"
86 -
87 -#~ msgid "Invalid collation character"
88 -#~ msgstr "B³êdny znak ³±cz±cy"
89 -
90 -#~ msgid "Invalid character class name"
91 -#~ msgstr "B³êdna nazwa klasy znaków"
92 -
93 -#~ msgid "Trailing backslash"
94 -#~ msgstr "Backslash na koñcu"
95 -
96 -#~ msgid "Invalid back reference"
97 -#~ msgstr "B³êdne odwo³anie wsteczne"
98 -
99 -#~ msgid "Unmatched [ or [^"
100 -#~ msgstr "Niesparowany [ lub [^"
101 -
102 -#~ msgid "Unmatched ( or \\("
103 -#~ msgstr "Niesparowany ( lub \\("
104 -
105 -#~ msgid "Unmatched \\{"
106 -#~ msgstr "Niesparowany \\{"
107 -
108 -#~ msgid "Invalid content of \\{\\}"
109 -#~ msgstr "B³êdna zawarto¶æ \\{\\}"
110 -
111 -#~ msgid "Invalid range end"
112 -#~ msgstr "B³êdny koniec zakresu"
113 -
114 -#~ msgid "Memory exhausted"
115 -#~ msgstr "Pamiêæ wyczerpana"
116 -
117 -#~ msgid "Invalid preceding regular expression"
118 -#~ msgstr "B³êdne poprzedzaj±ce wyra¿enie regularne"
119 -
120 -#~ msgid "Premature end of regular expression"
121 -#~ msgstr "Przedwczesny koniec wyra¿enia regularnego"
122 -
123 -#~ msgid "Regular expression too big"
124 -#~ msgstr "Wyra¿enie regularne zbyt du¿e"
125 -
126 -#~ msgid "Unmatched ) or \\)"
127 -#~ msgstr "Niesparowany ) lub \\)"
128 -
129 -#~ msgid "No previous regular expression"
130 -#~ msgstr "Brak poprzedniego wyra¿enia regularnego"
131 -
132 -#~ msgid ""
133 -#~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
134 -#~ "      -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
135 -#~ "delete\n"
136 -#~ "      -quit\n"
137 -#~ msgstr ""
138 -#~ "akcje: -exec POLECENIE ; -fprint PLIK -fprint0 PLIK -fprintf PLIK FORMAT\n"
139 -#~ "      -fls PLIK -ok POLECENIE ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
140 -#~ "      -delete -quit\n"
This page took 0.107422 seconds and 3 git commands to generate.