]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
b08c2bcc JB |
1 | --- elfutils-0.177/po/pl.po.orig 2019-08-14 12:13:20.000000000 +0200 |
2 | +++ elfutils-0.177/po/pl.po 2019-11-07 16:32:21.215943348 +0100 | |
3 | @@ -1,7 +1,7 @@ | |
4 | # Polish translation for elfutils. | |
5 | # Copyright © 2003-2016 the elfutils authors. | |
6 | # This file is distributed under the same license as the elfutils package. | |
7 | -# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2007. | |
8 | +# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2019. | |
9 | # Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2016. | |
10 | # | |
11 | msgid "" | |
b30cbe45 JB |
12 | @@ -173,19 +173,16 @@ |
13 | msgstr "brak danych w postaci ciągu" | |
14 | ||
15 | #: libdw/dwarf_error.c:75 | |
16 | -#, fuzzy | |
17 | msgid ".debug_str section missing" | |
18 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
19 | +msgstr "brak sekcji .debug_str" | |
20 | ||
21 | #: libdw/dwarf_error.c:76 | |
22 | -#, fuzzy | |
23 | msgid ".debug_line_str section missing" | |
24 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
25 | +msgstr "brak sekcji .debug_line_str" | |
26 | ||
27 | #: libdw/dwarf_error.c:77 | |
28 | -#, fuzzy | |
29 | msgid ".debug_str_offsets section missing" | |
30 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
31 | +msgstr "brak sekcji .debug_str_offsets" | |
32 | ||
33 | #: libdw/dwarf_error.c:78 | |
34 | msgid "no address value" | |
35 | @@ -228,19 +225,16 @@ | |
36 | msgstr "adres jest spoza zakresu" | |
37 | ||
38 | #: libdw/dwarf_error.c:88 | |
39 | -#, fuzzy | |
40 | msgid ".debug_loc section missing" | |
41 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
42 | +msgstr "brak sekcji .debug_loc" | |
43 | ||
44 | #: libdw/dwarf_error.c:89 | |
45 | -#, fuzzy | |
46 | msgid ".debug_loclists section missing" | |
47 | -msgstr "brak sekcji .debug_line" | |
48 | +msgstr "brak sekcji .debug_loclists" | |
49 | ||
50 | #: libdw/dwarf_error.c:90 | |
51 | -#, fuzzy | |
52 | msgid "not a location list value" | |
53 | -msgstr "brak wartości listy położeń" | |
54 | +msgstr "nie jest wartością listy położeń" | |
55 | ||
56 | #: libdw/dwarf_error.c:91 | |
57 | msgid "no block data" | |
58 | @@ -271,9 +265,8 @@ | |
59 | msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
df444565 | 60 | |
d7129070 | 61 | #: libdw/dwarf_error.c:98 |
b30cbe45 JB |
62 | -#, fuzzy |
63 | msgid ".debug_rnglists section missing" | |
64 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
65 | +msgstr "brak sekcji .debug_rnglists" | |
66 | ||
67 | #: libdw/dwarf_error.c:99 | |
68 | msgid "invalid CFI section" | |
69 | @@ -292,14 +285,12 @@ | |
70 | msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE" | |
71 | ||
72 | #: libdw/dwarf_error.c:103 | |
21465d47 | 73 | -#, fuzzy |
d7129070 JB |
74 | msgid "unknown language code" |
75 | -msgstr " nieznana instrukcja" | |
b30cbe45 JB |
76 | +msgstr " nieznany kod języka" |
77 | ||
78 | #: libdw/dwarf_error.c:104 | |
79 | -#, fuzzy | |
80 | msgid ".debug_addr section missing" | |
81 | -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" | |
82 | +msgstr "brak sekcji .debug_addr" | |
d7129070 | 83 | |
b08c2bcc | 84 | #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:638 src/unstrip.c:2497 |
d7129070 | 85 | msgid "Input selection options:" |
b30cbe45 JB |
86 | @@ -630,9 +621,8 @@ |
87 | msgstr "nieprawidłowy deskryptor pliku" | |
88 | ||
89 | #: libelf/elf_error.c:99 | |
90 | -#, fuzzy | |
91 | msgid "invalid ELF file data" | |
92 | -msgstr "nieprawidłowy plik ELF" | |
93 | +msgstr "nieprawidłowe dane pliku ELF" | |
94 | ||
95 | #: libelf/elf_error.c:103 | |
96 | msgid "invalid operation" | |
97 | @@ -1124,29 +1114,29 @@ | |
98 | msgstr "nie można odczytać %s: %s" | |
99 | ||
0d55ee23 | 100 | #: src/ar.c:1476 |
b30cbe45 JB |
101 | -#, fuzzy, c-format |
102 | +#, c-format | |
103 | msgid "cannot represent ar_date" | |
104 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
105 | +msgstr "nie można przedstawić ar_date" | |
106 | ||
0d55ee23 | 107 | #: src/ar.c:1482 |
b30cbe45 JB |
108 | -#, fuzzy, c-format |
109 | +#, c-format | |
110 | msgid "cannot represent ar_uid" | |
111 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
112 | +msgstr "nie można przedstawić ar_uid" | |
113 | ||
0d55ee23 | 114 | #: src/ar.c:1488 |
b30cbe45 JB |
115 | -#, fuzzy, c-format |
116 | +#, c-format | |
117 | msgid "cannot represent ar_gid" | |
118 | -msgstr "nie można dekompresować danych" | |
119 | +msgstr "nie można przedstawić ar_gid" | |
120 | ||
0d55ee23 | 121 | #: src/ar.c:1494 |
b30cbe45 JB |
122 | -#, fuzzy, c-format |
123 | +#, c-format | |
124 | msgid "cannot represent ar_mode" | |
125 | -msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" | |
126 | +msgstr "nie można przedstawić ar_mode" | |
127 | ||
0d55ee23 | 128 | #: src/ar.c:1500 |
b30cbe45 JB |
129 | -#, fuzzy, c-format |
130 | +#, c-format | |
131 | msgid "cannot represent ar_size" | |
132 | -msgstr "nie można otworzyć %s" | |
133 | +msgstr "nie można przedstawić ar_size" | |
134 | ||
135 | #: src/arlib-argp.c:32 | |
136 | msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members." | |
0d55ee23 JB |
137 | @@ -1245,14 +1235,14 @@ |
138 | msgstr "%s %s różnią się: licznik nagłówka programu" | |
139 | ||
140 | #: src/elfcmp.c:241 src/elfcmp.c:244 | |
141 | -#, fuzzy, c-format | |
142 | +#, c-format | |
143 | msgid "cannot get hdrstrndx of '%s': %s" | |
144 | -msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF „%s”: %s" | |
145 | +msgstr "nie można uzyskać hdrstrndx „%s”: %s" | |
146 | ||
147 | #: src/elfcmp.c:249 | |
148 | -#, fuzzy, c-format | |
149 | +#, c-format | |
150 | msgid "%s %s diff: shdr string index" | |
151 | -msgstr "%s %s różnią się: licznik sekcji" | |
152 | +msgstr "%s %s różnią się: indeks łańcucha shdr" | |
153 | ||
154 | #: src/elfcmp.c:307 | |
155 | #, c-format | |
b08c2bcc | 156 | @@ -1449,11 +1439,12 @@ |
0d55ee23 JB |
157 | msgstr "Wyświetla komunikat dla każdej (de)kompresowanej sekcji" |
158 | ||
159 | #: src/elfcompress.c:1321 | |
160 | -#, fuzzy | |
161 | msgid "" | |
162 | "Force compression of section even if it would become larger or update/" | |
163 | "rewrite the file even if no section would be (de)compressed" | |
164 | -msgstr "Wymusza kompresję sekcji nawet, jeśli spowodowałoby to jej zwiększenie" | |
b08c2bcc JB |
165 | +msgstr "" |
166 | +"Wymusza kompresję sekcji nawet, jeśli spowodowałoby to jej zwiększenie lub " | |
167 | +"uaktualnienie/przepisanie pliku nawet przy braku (de)kompresji sekcji" | |
0d55ee23 JB |
168 | |
169 | #: src/elfcompress.c:1324 src/strip.c:93 | |
170 | msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" | |
b08c2bcc | 171 | @@ -1553,7 +1544,7 @@ |
b30cbe45 JB |
172 | msgstr "nieobsługiwane ABI systemu operacyjnego e_ident[%d] == „%s”\n" |
173 | ||
0d55ee23 | 174 | #: src/elflint.c:380 |
b30cbe45 JB |
175 | -#, fuzzy, c-format |
176 | +#, c-format | |
177 | msgid "unsupported ABI version e_ident[%d] == %d\n" | |
178 | msgstr "nieobsługiwana wersja ABI e_ident[%d] == %d\n" | |
179 | ||
b08c2bcc | 180 | @@ -1616,7 +1607,7 @@ |
0d55ee23 | 181 | #: src/elflint.c:473 |
6d3fd36e | 182 | #, c-format |
d7129070 | 183 | msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" |
21465d47 | 184 | -msgstr "" |
d7129070 JB |
185 | +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, shnum było %u\n" |
186 | ||
0d55ee23 | 187 | #: src/elflint.c:487 |
d7129070 | 188 | #, c-format |
b08c2bcc | 189 | @@ -1626,7 +1617,7 @@ |
0d55ee23 | 190 | #: src/elflint.c:504 |
d7129070 JB |
191 | #, c-format |
192 | msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" | |
193 | -msgstr "" | |
194 | +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, phnum było %u\n" | |
195 | ||
0d55ee23 | 196 | #: src/elflint.c:509 |
d7129070 | 197 | #, c-format |
b08c2bcc | 198 | @@ -3230,21 +3221,22 @@ |
0d55ee23 JB |
199 | "%zu\n" |
200 | ||
201 | #: src/elflint.c:4370 | |
202 | -#, fuzzy, c-format | |
203 | +#, c-format | |
204 | msgid "" | |
205 | "phdr[%d]: unknown object file note type %<PRIu32> with owner name '%s' at " | |
206 | "offset %zu\n" | |
207 | msgstr "" | |
208 | -"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem %zu\n" | |
b08c2bcc JB |
209 | +"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> z nazwą właściciela " |
210 | +"„%s” pod offsetem %zu\n" | |
0d55ee23 JB |
211 | |
212 | #: src/elflint.c:4375 | |
213 | -#, fuzzy, c-format | |
214 | +#, c-format | |
215 | msgid "" | |
216 | "section [%2d] '%s': unknown object file note type %<PRIu32> with owner name " | |
217 | "'%s' at offset %zu\n" | |
218 | msgstr "" | |
219 | -"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> pod offsetem " | |
b08c2bcc JB |
220 | -"%zu\n" |
221 | +"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu %<PRIu32> z nazwą " | |
222 | +"właściciela „%s” pod offsetem %zu\n" | |
0d55ee23 JB |
223 | |
224 | #: src/elflint.c:4394 | |
b08c2bcc JB |
225 | #, c-format |
226 | @@ -3865,6 +3857,8 @@ | |
b30cbe45 JB |
227 | "Used with -w to find the skeleton Compile Units in FILE associated with the " |
228 | "Split Compile units in a .dwo input file" | |
229 | msgstr "" | |
0d55ee23 JB |
230 | +"Z użyciem -w pozwala odnaleźć szkielety jednostek kompilacji w PLIKU " |
231 | +"powiązanym z rozdzielonymi jednostkami kompilacji w pliku wejściowym .dwo" | |
b30cbe45 | 232 | |
0d55ee23 | 233 | #: src/readelf.c:101 |
b30cbe45 | 234 | msgid "ELF output selection:" |
b08c2bcc | 235 | @@ -3895,9 +3889,8 @@ |
b30cbe45 JB |
236 | msgstr "Wyświetla relokacje" |
237 | ||
0d55ee23 | 238 | #: src/readelf.c:111 |
b30cbe45 JB |
239 | -#, fuzzy |
240 | msgid "Display the section groups" | |
241 | -msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji" | |
242 | +msgstr "Wyświetla grupy sekcji" | |
243 | ||
0d55ee23 | 244 | #: src/readelf.c:112 |
b30cbe45 | 245 | msgid "Display the sections' headers" |
b08c2bcc | 246 | @@ -3928,15 +3921,14 @@ |
b30cbe45 JB |
247 | msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:" |
248 | ||
0d55ee23 | 249 | #: src/readelf.c:125 |
b30cbe45 JB |
250 | -#, fuzzy |
251 | msgid "" | |
252 | "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, addr, aranges, " | |
253 | "decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, " | |
254 | "ranges, pubnames, str, macinfo, macro or exception" | |
255 | msgstr "" | |
256 | -"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, aranges, " | |
257 | -"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " | |
0d55ee23 JB |
258 | -"pubnames, str, macinfo, macro lub exception" |
259 | +"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, addr, " | |
260 | +"aranges, decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, " | |
261 | +"decodedline, ranges, pubnames, str, macinfo, macro lub exception" | |
262 | ||
263 | #: src/readelf.c:129 | |
264 | msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" | |
b08c2bcc | 265 | @@ -4093,9 +4085,9 @@ |
0d55ee23 JB |
266 | msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s" |
267 | ||
b08c2bcc | 268 | #: src/readelf.c:975 |
0d55ee23 JB |
269 | -#, fuzzy, c-format |
270 | +#, c-format | |
271 | msgid "cannot read ELF: %s" | |
272 | -msgstr "nie można odczytać %s: %s" | |
273 | +msgstr "nie można odczytać danych ELF: %s" | |
274 | ||
b08c2bcc | 275 | #: src/readelf.c:1036 |
0d55ee23 | 276 | msgid "NONE (None)" |
b08c2bcc JB |
277 | @@ -4179,9 +4171,9 @@ |
278 | msgstr " Komputer: %s\n" | |
279 | ||
280 | #: src/readelf.c:1091 | |
281 | -#, fuzzy, c-format | |
282 | +#, c-format | |
283 | msgid " Machine: <unknown>: 0x%x\n" | |
284 | -msgstr " Komputer: %s\n" | |
285 | +msgstr " Komputer: <nieznany>: 0x%x\n" | |
286 | ||
287 | #: src/readelf.c:1094 | |
288 | #, c-format | |
289 | @@ -4280,23 +4272,23 @@ | |
0d55ee23 | 290 | "\n" |
b30cbe45 | 291 | |
b08c2bcc | 292 | #: src/readelf.c:1212 src/readelf.c:1420 |
0d55ee23 JB |
293 | -#, fuzzy, c-format |
294 | +#, c-format | |
295 | msgid "cannot get number of sections: %s" | |
296 | -msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" | |
297 | +msgstr "nie można uzyskać liczby sekcji: %s" | |
298 | ||
b08c2bcc | 299 | #: src/readelf.c:1215 |
0d55ee23 JB |
300 | -#, fuzzy, c-format |
301 | +#, c-format | |
302 | msgid "" | |
303 | "There are %zd section headers, starting at offset %#<PRIx64>:\n" | |
304 | "\n" | |
305 | msgstr "" | |
306 | -"Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynających się od offsetu %#<PRIx64>:\n" | |
307 | +"Liczba nagłówków sekcji: %zd, rozpoczynają się od offsetu %#<PRIx64>:\n" | |
308 | "\n" | |
309 | ||
b08c2bcc | 310 | #: src/readelf.c:1224 |
0d55ee23 JB |
311 | -#, fuzzy, c-format |
312 | +#, c-format | |
313 | msgid "cannot get section header string table index: %s" | |
314 | -msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji" | |
315 | +msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" | |
316 | ||
b08c2bcc | 317 | #: src/readelf.c:1227 |
0d55ee23 | 318 | msgid "Section Headers:" |
b08c2bcc | 319 | @@ -4792,9 +4784,9 @@ |
fcff1493 JB |
320 | msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d" |
321 | ||
b08c2bcc | 322 | #: src/readelf.c:3255 |
fcff1493 JB |
323 | -#, fuzzy, c-format |
324 | +#, c-format | |
325 | msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" | |
326 | -msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d" | |
327 | +msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash %d" | |
328 | ||
b08c2bcc | 329 | #: src/readelf.c:3290 |
fcff1493 | 330 | #, c-format |
b08c2bcc | 331 | @@ -4802,9 +4794,9 @@ |
fcff1493 JB |
332 | msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d" |
333 | ||
b08c2bcc | 334 | #: src/readelf.c:3321 |
fcff1493 JB |
335 | -#, fuzzy, c-format |
336 | +#, c-format | |
337 | msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" | |
338 | -msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d" | |
339 | +msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash64 %d" | |
340 | ||
b08c2bcc | 341 | #: src/readelf.c:3357 |
fcff1493 | 342 | #, c-format |
b08c2bcc | 343 | @@ -4908,9 +4900,9 @@ |
fcff1493 JB |
344 | msgstr " %u: %s\n" |
345 | ||
b08c2bcc | 346 | #: src/readelf.c:3807 |
fcff1493 JB |
347 | -#, fuzzy, c-format |
348 | +#, c-format | |
349 | msgid "sprintf failure" | |
350 | -msgstr "mprotect się nie powiodło" | |
351 | +msgstr "sprintf się nie powiodło" | |
352 | ||
b08c2bcc | 353 | #: src/readelf.c:4289 |
fcff1493 | 354 | msgid "empty block" |
b08c2bcc | 355 | @@ -4922,9 +4914,9 @@ |
b30cbe45 JB |
356 | msgstr "%zu bajtowy blok:" |
357 | ||
b08c2bcc | 358 | #: src/readelf.c:4770 |
b30cbe45 JB |
359 | -#, fuzzy, c-format |
360 | +#, c-format | |
361 | msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n" | |
362 | -msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" | |
363 | +msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n" | |
364 | ||
b08c2bcc | 365 | #: src/readelf.c:4834 |
b30cbe45 | 366 | #, c-format |
b08c2bcc | 367 | @@ -4942,9 +4934,9 @@ |
b30cbe45 JB |
368 | msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi" |
369 | ||
b08c2bcc | 370 | #: src/readelf.c:4855 |
b30cbe45 JB |
371 | -#, fuzzy, c-format |
372 | +#, c-format | |
373 | msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s" | |
374 | -msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" | |
375 | +msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s" | |
376 | ||
b08c2bcc | 377 | #: src/readelf.c:4952 |
b30cbe45 | 378 | #, c-format |
b08c2bcc | 379 | @@ -4999,38 +4991,34 @@ |
b30cbe45 JB |
380 | "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n" |
381 | ||
b08c2bcc | 382 | #: src/readelf.c:5121 |
b30cbe45 JB |
383 | -#, fuzzy, c-format |
384 | +#, c-format | |
385 | msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" | |
386 | -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" | |
387 | +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_addr: %s" | |
388 | ||
b08c2bcc | 389 | #: src/readelf.c:5221 src/readelf.c:5245 src/readelf.c:5629 src/readelf.c:9038 |
b30cbe45 JB |
390 | -#, fuzzy, c-format |
391 | +#, c-format | |
392 | msgid " Length: %8<PRIu64>\n" | |
393 | -msgstr "" | |
394 | -"\n" | |
395 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
fcff1493 | 396 | +msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" |
b30cbe45 | 397 | |
b08c2bcc | 398 | #: src/readelf.c:5223 src/readelf.c:5260 src/readelf.c:5642 src/readelf.c:9051 |
b30cbe45 JB |
399 | -#, fuzzy, c-format |
400 | +#, c-format | |
401 | msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" | |
402 | -msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" | |
fcff1493 | 403 | +msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" |
b30cbe45 | 404 | |
b08c2bcc | 405 | #: src/readelf.c:5224 src/readelf.c:5269 src/readelf.c:5651 src/readelf.c:9060 |
b30cbe45 JB |
406 | -#, fuzzy, c-format |
407 | +#, c-format | |
408 | msgid " Address size: %8<PRIu64>\n" | |
409 | -msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n" | |
dcbd3ab0 | 410 | +msgstr " Rozmiar adresu: %8<PRIu64>\n" |
b30cbe45 | 411 | |
b08c2bcc | 412 | #: src/readelf.c:5226 src/readelf.c:5279 src/readelf.c:5661 src/readelf.c:9070 |
b30cbe45 JB |
413 | -#, fuzzy, c-format |
414 | +#, c-format | |
415 | msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n" | |
416 | -msgstr "" | |
417 | -" Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n" | |
418 | -"\n" | |
fcff1493 | 419 | +msgstr " Rozmiar segmentu: %8<PRIu64>\n" |
b30cbe45 | 420 | |
b08c2bcc | 421 | #: src/readelf.c:5264 src/readelf.c:5646 src/readelf.c:9055 src/readelf.c:10419 |
b30cbe45 JB |
422 | -#, fuzzy, c-format |
423 | +#, c-format | |
424 | msgid "Unknown version" | |
425 | -msgstr "nieznana wersja" | |
426 | +msgstr "Nieznana wersja" | |
427 | ||
b08c2bcc | 428 | #: src/readelf.c:5274 src/readelf.c:5487 src/readelf.c:5656 src/readelf.c:9065 |
b30cbe45 | 429 | #, c-format |
b08c2bcc | 430 | @@ -5137,58 +5125,62 @@ |
b30cbe45 JB |
431 | msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" |
432 | ||
b08c2bcc | 433 | #: src/readelf.c:5593 |
b30cbe45 JB |
434 | -#, fuzzy, c-format |
435 | +#, c-format | |
436 | msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" | |
437 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" | |
438 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_rnglists: %s" | |
439 | ||
b08c2bcc | 440 | #: src/readelf.c:5616 src/readelf.c:9025 |
b30cbe45 JB |
441 | -#, fuzzy, c-format |
442 | +#, c-format | |
443 | msgid "" | |
444 | "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n" | |
445 | "\n" | |
446 | -msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n" | |
447 | +msgstr "" | |
448 | +"Tablica pod offsetem 0x%<PRIx64>\n" | |
449 | +"\n" | |
450 | ||
b08c2bcc | 451 | #: src/readelf.c:5671 src/readelf.c:9080 |
b30cbe45 JB |
452 | -#, fuzzy, c-format |
453 | +#, c-format | |
454 | msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n" | |
455 | -msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" | |
456 | +msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n" | |
457 | ||
b08c2bcc | 458 | #: src/readelf.c:5687 src/readelf.c:9096 |
b30cbe45 | 459 | #, c-format |
fcff1493 | 460 | msgid " Unknown CU base: " |
b30cbe45 | 461 | -msgstr "" |
fcff1493 | 462 | +msgstr " Nieznana podstawa CU: " |
b30cbe45 | 463 | |
b08c2bcc | 464 | #: src/readelf.c:5689 src/readelf.c:9098 |
b30cbe45 | 465 | #, c-format |
fcff1493 | 466 | msgid " CU [%6<PRIx64>] base: " |
b30cbe45 | 467 | -msgstr "" |
fcff1493 | 468 | +msgstr " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: " |
b30cbe45 | 469 | |
b08c2bcc | 470 | #: src/readelf.c:5695 src/readelf.c:9104 |
b30cbe45 JB |
471 | #, c-format |
472 | msgid " Not associated with a CU.\n" | |
473 | -msgstr "" | |
474 | +msgstr " Brak powiązania z CU.\n" | |
475 | ||
b08c2bcc | 476 | #: src/readelf.c:5706 src/readelf.c:9115 |
b30cbe45 JB |
477 | #, c-format |
478 | msgid "too many offset entries for unit length" | |
479 | -msgstr "" | |
480 | +msgstr "zbyt dużo wpisów offsetu dla długości jednostki" | |
481 | ||
b08c2bcc | 482 | #: src/readelf.c:5710 src/readelf.c:9119 |
b30cbe45 JB |
483 | -#, fuzzy, c-format |
484 | +#, c-format | |
485 | msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n" | |
486 | -msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n" | |
487 | +msgstr " Offsety zaczynają się od 0x%<PRIx64>:\n" | |
488 | ||
b08c2bcc | 489 | #: src/readelf.c:5762 |
b30cbe45 JB |
490 | -#, fuzzy, c-format |
491 | +#, c-format | |
492 | msgid "invalid range list data" | |
493 | -msgstr "nieprawidłowe dane" | |
494 | +msgstr "nieprawidłowe dane listy przedziałów" | |
495 | ||
b08c2bcc | 496 | #: src/readelf.c:5947 src/readelf.c:9407 |
b30cbe45 JB |
497 | -#, fuzzy, c-format |
498 | +#, c-format | |
499 | msgid "" | |
500 | " %zu padding bytes\n" | |
501 | "\n" | |
502 | -msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" | |
503 | +msgstr "" | |
504 | +" bajty wypełnienia: %zu\n" | |
505 | +"\n" | |
506 | ||
b08c2bcc | 507 | #: src/readelf.c:5964 |
b30cbe45 | 508 | #, c-format |
b08c2bcc | 509 | @@ -5201,6 +5193,8 @@ |
b30cbe45 | 510 | "\n" |
fcff1493 | 511 | " Unknown CU base: " |
b30cbe45 JB |
512 | msgstr "" |
513 | +"\n" | |
fcff1493 | 514 | +" Nieznana podstawa CU: " |
b30cbe45 | 515 | |
b08c2bcc | 516 | #: src/readelf.c:6002 src/readelf.c:9464 |
b30cbe45 | 517 | #, c-format |
b08c2bcc | 518 | @@ -5208,6 +5202,8 @@ |
b30cbe45 | 519 | "\n" |
fcff1493 | 520 | " CU [%6<PRIx64>] base: " |
b30cbe45 JB |
521 | msgstr "" |
522 | +"\n" | |
fcff1493 | 523 | +" Podstawa CU [%6<PRIx64>]: " |
b30cbe45 | 524 | |
b08c2bcc | 525 | #: src/readelf.c:6011 src/readelf.c:9490 src/readelf.c:9516 |
b30cbe45 | 526 | #, c-format |
b08c2bcc | 527 | @@ -5215,16 +5211,18 @@ |
b30cbe45 JB |
528 | msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n" |
529 | ||
b08c2bcc | 530 | #: src/readelf.c:6032 src/readelf.c:9596 |
b30cbe45 JB |
531 | -#, fuzzy, c-format |
532 | +#, c-format | |
533 | msgid "" | |
534 | " [%6tx] base address\n" | |
fcff1493 | 535 | " " |
b30cbe45 JB |
536 | -msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n" |
537 | +msgstr "" | |
fcff1493 JB |
538 | +" [%6tx] adres bazowy\n" |
539 | +" " | |
b30cbe45 | 540 | |
b08c2bcc | 541 | #: src/readelf.c:6040 src/readelf.c:9604 |
b30cbe45 JB |
542 | -#, fuzzy, c-format |
543 | +#, c-format | |
544 | msgid " [%6tx] empty list\n" | |
545 | -msgstr " [%6tx] pusta lista\n" | |
546 | +msgstr " [%6tx] pusta lista\n" | |
547 | ||
b08c2bcc | 548 | #: src/readelf.c:6295 |
b30cbe45 | 549 | msgid " <INVALID DATA>\n" |
b08c2bcc | 550 | @@ -5282,34 +5280,34 @@ |
b30cbe45 JB |
551 | msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n" |
552 | ||
b08c2bcc | 553 | #: src/readelf.c:6977 |
b30cbe45 JB |
554 | -#, fuzzy, c-format |
555 | +#, c-format | |
556 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s" | |
557 | -msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" | |
558 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" | |
559 | ||
b08c2bcc | 560 | #: src/readelf.c:6987 |
b30cbe45 JB |
561 | -#, fuzzy, c-format |
562 | +#, c-format | |
563 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s" | |
564 | -msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" | |
565 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać formy atrybutu: %s" | |
566 | ||
b08c2bcc | 567 | #: src/readelf.c:7009 |
b30cbe45 JB |
568 | -#, fuzzy, c-format |
569 | +#, c-format | |
570 | msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" | |
571 | -msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" | |
fcff1493 | 572 | +msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać wartości atrybutu „%s” (%s): %s" |
b30cbe45 | 573 | |
b08c2bcc | 574 | #: src/readelf.c:7339 |
b30cbe45 JB |
575 | -#, fuzzy, c-format |
576 | +#, c-format | |
577 | msgid "invalid file (%<PRId64>): %s" | |
578 | -msgstr "nieprawidłowy plik" | |
579 | +msgstr "nieprawidłowy plik (%<PRId64>): %s" | |
580 | ||
b08c2bcc | 581 | #: src/readelf.c:7343 |
b30cbe45 JB |
582 | -#, fuzzy, c-format |
583 | +#, c-format | |
584 | msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]" | |
585 | -msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n" | |
586 | +msgstr "brak srcfiles dla CU [%<PRIx64>]" | |
587 | ||
b08c2bcc | 588 | #: src/readelf.c:7347 |
b30cbe45 JB |
589 | -#, fuzzy, c-format |
590 | +#, c-format | |
591 | msgid "couldn't get DWARF CU: %s" | |
592 | -msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" | |
593 | +msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s" | |
594 | ||
b08c2bcc | 595 | #: src/readelf.c:7660 |
b30cbe45 | 596 | #, c-format |
b08c2bcc | 597 | @@ -5323,12 +5321,12 @@ |
b30cbe45 JB |
598 | " [Offset]\n" |
599 | ||
b08c2bcc | 600 | #: src/readelf.c:7710 |
b30cbe45 JB |
601 | -#, fuzzy, c-format |
602 | +#, c-format | |
603 | msgid "cannot get next unit: %s" | |
604 | -msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" | |
605 | +msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s" | |
606 | ||
b08c2bcc | 607 | #: src/readelf.c:7729 |
b30cbe45 JB |
608 | -#, fuzzy, c-format |
609 | +#, c-format | |
610 | msgid "" | |
611 | " Type unit at offset %<PRIu64>:\n" | |
612 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " | |
b08c2bcc | 613 | @@ -5338,7 +5336,7 @@ |
b30cbe45 JB |
614 | " Jednostka typu pod offsetem %<PRIu64>:\n" |
615 | " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " | |
616 | "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" | |
617 | -" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n" | |
618 | +" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n" | |
619 | ||
b08c2bcc | 620 | #: src/readelf.c:7741 |
b30cbe45 | 621 | #, c-format |
b08c2bcc JB |
622 | @@ -5354,12 +5352,12 @@ |
623 | #: src/readelf.c:7751 src/readelf.c:7914 | |
b30cbe45 JB |
624 | #, c-format |
625 | msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)" | |
626 | -msgstr "" | |
627 | +msgstr " Typ jednostki: %s (%<PRIu8>)" | |
628 | ||
b08c2bcc | 629 | #: src/readelf.c:7778 |
b30cbe45 JB |
630 | #, c-format |
631 | msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" | |
632 | -msgstr "" | |
633 | +msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)" | |
634 | ||
b08c2bcc | 635 | #: src/readelf.c:7807 |
b30cbe45 | 636 | #, c-format |
b08c2bcc | 637 | @@ -5367,10 +5365,10 @@ |
b30cbe45 JB |
638 | msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" |
639 | ||
b08c2bcc | 640 | #: src/readelf.c:7816 |
b30cbe45 JB |
641 | -#, fuzzy, c-format |
642 | +#, c-format | |
643 | msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s" | |
644 | msgstr "" | |
645 | -"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" | |
646 | +"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%<PRIx64>] w sekcji „%s”: %s" | |
647 | ||
b08c2bcc | 648 | #: src/readelf.c:7854 |
b30cbe45 | 649 | #, c-format |
b08c2bcc | 650 | @@ -5383,13 +5381,13 @@ |
b30cbe45 JB |
651 | msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" |
652 | ||
b08c2bcc | 653 | #: src/readelf.c:7906 |
b30cbe45 JB |
654 | -#, fuzzy, c-format |
655 | +#, c-format | |
656 | msgid "" | |
657 | " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n" | |
658 | " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: " | |
659 | "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n" | |
660 | msgstr "" | |
661 | -" Jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n" | |
662 | +" Rozdzielona jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n" | |
663 | " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: " | |
664 | "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n" | |
665 | ||
b08c2bcc | 666 | @@ -5405,9 +5403,9 @@ |
b30cbe45 JB |
667 | "\n" |
668 | ||
b08c2bcc | 669 | #: src/readelf.c:8290 |
b30cbe45 JB |
670 | -#, fuzzy, c-format |
671 | +#, c-format | |
672 | msgid "unknown form: %s" | |
673 | -msgstr "nieznany błąd" | |
674 | +msgstr "nieznana forma: %s" | |
675 | ||
b08c2bcc | 676 | #: src/readelf.c:8321 |
b30cbe45 | 677 | #, c-format |
b08c2bcc | 678 | @@ -5416,7 +5414,7 @@ |
b30cbe45 JB |
679 | |
680 | #. Print what we got so far. | |
b08c2bcc | 681 | #: src/readelf.c:8423 |
b30cbe45 JB |
682 | -#, fuzzy, c-format |
683 | +#, c-format | |
684 | msgid "" | |
685 | "\n" | |
686 | " Length: %<PRIu64>\n" | |
b08c2bcc | 687 | @@ -5434,32 +5432,34 @@ |
b30cbe45 JB |
688 | "Opcodes:\n" |
689 | msgstr "" | |
690 | "\n" | |
691 | -" Długość: %<PRIu64>\n" | |
692 | -" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n" | |
693 | -" Długość prologu: %<PRIu64>\n" | |
694 | -" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
fcff1493 | 695 | -" Maksymalna liczba działań na instrukcję: %<PRIuFAST8>\n" |
b30cbe45 JB |
696 | -" Początkowa wartość „%s”: %<PRIuFAST8>\n" |
697 | -" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n" | |
698 | -" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n" | |
699 | -" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
fcff1493 JB |
700 | +" Długość: %<PRIu64>\n" |
701 | +" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n" | |
702 | +" Długość prologu: %<PRIu64>\n" | |
703 | +" Rozmiar adresu: %zd\n" | |
704 | +" Rozmiar selektora segmentu: %zd\n" | |
705 | +" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
706 | +" Maks. działań na instrukcję: %<PRIuFAST8>\n" | |
707 | +" Początkowa wartość „is_stmt”: %<PRIuFAST8>\n" | |
708 | +" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n" | |
709 | +" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n" | |
710 | +" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n" | |
b30cbe45 JB |
711 | "\n" |
712 | "Instrukcje:\n" | |
713 | ||
b08c2bcc | 714 | #: src/readelf.c:8445 |
b30cbe45 JB |
715 | -#, fuzzy, c-format |
716 | +#, c-format | |
717 | msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" | |
718 | -msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" | |
719 | +msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n" | |
720 | ||
b08c2bcc | 721 | #: src/readelf.c:8453 |
b30cbe45 JB |
722 | -#, fuzzy, c-format |
723 | +#, c-format | |
724 | msgid "cannot handle address size: %u\n" | |
725 | -msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" | |
726 | +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n" | |
727 | ||
b08c2bcc | 728 | #: src/readelf.c:8461 |
b30cbe45 JB |
729 | -#, fuzzy, c-format |
730 | +#, c-format | |
731 | msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" | |
732 | -msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" | |
733 | +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n" | |
734 | ||
b08c2bcc | 735 | #: src/readelf.c:8471 |
b30cbe45 | 736 | #, c-format |
b08c2bcc | 737 | @@ -5483,26 +5483,21 @@ |
b30cbe45 JB |
738 | "Tabela katalogu:" |
739 | ||
b08c2bcc | 740 | #: src/readelf.c:8503 src/readelf.c:8580 |
b30cbe45 JB |
741 | -#, fuzzy, c-format |
742 | +#, c-format | |
743 | msgid " [" | |
744 | -msgstr " PC: " | |
745 | +msgstr " [" | |
746 | ||
b08c2bcc | 747 | #: src/readelf.c:8574 |
b30cbe45 JB |
748 | -#, fuzzy |
749 | msgid "" | |
750 | "\n" | |
751 | "File name table:" | |
752 | msgstr "" | |
753 | "\n" | |
754 | -" Tabela strony wywołania:" | |
755 | +"Tabela nazw plików:" | |
756 | ||
b08c2bcc | 757 | #: src/readelf.c:8635 |
b30cbe45 JB |
758 | -#, fuzzy |
759 | msgid " Entry Dir Time Size Name" | |
760 | -msgstr "" | |
761 | -"\n" | |
762 | -"Tabela nazw plików:\n" | |
763 | -" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" | |
764 | +msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" | |
765 | ||
b08c2bcc | 766 | #: src/readelf.c:8672 |
b30cbe45 | 767 | msgid "" |
b08c2bcc | 768 | @@ -5518,20 +5513,19 @@ |
fcff1493 JB |
769 | msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero" |
770 | ||
b08c2bcc | 771 | #: src/readelf.c:8729 |
fcff1493 JB |
772 | -#, fuzzy, c-format |
773 | +#, c-format | |
774 | msgid " special opcode %u: address+%u = " | |
775 | -msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" | |
776 | +msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = " | |
777 | ||
b08c2bcc | 778 | #: src/readelf.c:8733 |
fcff1493 JB |
779 | -#, fuzzy, c-format |
780 | +#, c-format | |
781 | msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" | |
782 | -msgstr "" | |
783 | -" instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" | |
784 | +msgstr ", op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" | |
785 | ||
b08c2bcc | 786 | #: src/readelf.c:8736 |
fcff1493 JB |
787 | #, c-format |
788 | msgid ", line%+d = %zu\n" | |
789 | -msgstr "" | |
790 | +msgstr ", wiersz%+d = %zu\n" | |
791 | ||
b08c2bcc | 792 | #: src/readelf.c:8754 |
fcff1493 | 793 | #, c-format |
b08c2bcc | 794 | @@ -5543,9 +5537,9 @@ |
fcff1493 JB |
795 | msgstr " koniec sekwencji" |
796 | ||
b08c2bcc | 797 | #: src/readelf.c:8777 |
fcff1493 JB |
798 | -#, fuzzy, c-format |
799 | +#, c-format | |
800 | msgid " set address to " | |
801 | -msgstr " ustawienie adresu na %s\n" | |
802 | +msgstr " ustawienie adresu na " | |
803 | ||
b08c2bcc | 804 | #: src/readelf.c:8805 |
fcff1493 | 805 | #, c-format |
b08c2bcc | 806 | @@ -5570,14 +5564,14 @@ |
fcff1493 JB |
807 | msgstr " kopiowanie" |
808 | ||
b08c2bcc | 809 | #: src/readelf.c:8847 |
fcff1493 JB |
810 | -#, fuzzy, c-format |
811 | +#, c-format | |
812 | msgid " advance address by %u to " | |
813 | -msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n" | |
814 | +msgstr " zwiększenie adresu o %u do " | |
815 | ||
b08c2bcc | 816 | #: src/readelf.c:8851 src/readelf.c:8912 |
fcff1493 JB |
817 | #, c-format |
818 | msgid ", op_index to %u" | |
819 | -msgstr "" | |
820 | +msgstr ", op_index do %u" | |
821 | ||
b08c2bcc | 822 | #: src/readelf.c:8863 |
fcff1493 | 823 | #, c-format |
b08c2bcc | 824 | @@ -5605,14 +5599,14 @@ |
fcff1493 JB |
825 | msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" |
826 | ||
b08c2bcc | 827 | #: src/readelf.c:8908 |
fcff1493 JB |
828 | -#, fuzzy, c-format |
829 | +#, c-format | |
830 | msgid " advance address by constant %u to " | |
831 | -msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n" | |
832 | +msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do " | |
833 | ||
b08c2bcc | 834 | #: src/readelf.c:8928 |
fcff1493 JB |
835 | -#, fuzzy, c-format |
836 | +#, c-format | |
837 | msgid " advance address by fixed value %u to \n" | |
838 | -msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n" | |
839 | +msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do \n" | |
840 | ||
841 | #. Takes no argument. | |
b08c2bcc JB |
842 | #: src/readelf.c:8938 |
843 | @@ -5641,14 +5635,14 @@ | |
b30cbe45 JB |
844 | msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:" |
845 | ||
b08c2bcc | 846 | #: src/readelf.c:9002 |
b30cbe45 JB |
847 | -#, fuzzy, c-format |
848 | +#, c-format | |
849 | msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" | |
850 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" | |
851 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_loclists: %s" | |
852 | ||
b08c2bcc | 853 | #: src/readelf.c:9171 |
b30cbe45 JB |
854 | -#, fuzzy, c-format |
855 | +#, c-format | |
856 | msgid "invalid loclists data" | |
857 | -msgstr "nieprawidłowe dane" | |
858 | +msgstr "nieprawidłowe dane loclists" | |
859 | ||
b08c2bcc | 860 | #: src/readelf.c:9424 |
0d55ee23 | 861 | #, c-format |
b08c2bcc | 862 | @@ -5690,9 +5684,9 @@ |
0d55ee23 JB |
863 | msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" |
864 | ||
b08c2bcc | 865 | #: src/readelf.c:9915 |
0d55ee23 JB |
866 | -#, fuzzy, c-format |
867 | +#, c-format | |
868 | msgid " Flag: 0x%<PRIx8>" | |
869 | -msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>\n" | |
870 | +msgstr " Flaga: 0x%<PRIx8>" | |
871 | ||
b08c2bcc | 872 | #: src/readelf.c:9944 |
b30cbe45 | 873 | #, c-format |
b08c2bcc | 874 | @@ -5741,38 +5735,34 @@ |
b30cbe45 JB |
875 | " %*s Ciąg\n" |
876 | ||
b08c2bcc | 877 | #: src/readelf.c:10271 |
b30cbe45 JB |
878 | -#, fuzzy, c-format |
879 | +#, c-format | |
880 | msgid " *** error, missing string terminator\n" | |
881 | -msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" | |
882 | +msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego łańcuch\n" | |
883 | ||
b08c2bcc | 884 | #: src/readelf.c:10300 |
b30cbe45 JB |
885 | -#, fuzzy, c-format |
886 | +#, c-format | |
887 | msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" | |
888 | -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" | |
889 | +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_str_offsets: %s" | |
890 | ||
b08c2bcc | 891 | #: src/readelf.c:10399 |
b30cbe45 JB |
892 | -#, fuzzy, c-format |
893 | +#, c-format | |
894 | msgid " Length: %8<PRIu64>\n" | |
895 | -msgstr "" | |
896 | -"\n" | |
897 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
898 | +msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n" | |
899 | ||
b08c2bcc | 900 | #: src/readelf.c:10401 |
b30cbe45 JB |
901 | -#, fuzzy, c-format |
902 | +#, c-format | |
903 | msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n" | |
904 | -msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n" | |
905 | +msgstr " Rozmiar offsetu: %8<PRIu8>\n" | |
906 | ||
b08c2bcc | 907 | #: src/readelf.c:10415 |
b30cbe45 JB |
908 | -#, fuzzy, c-format |
909 | +#, c-format | |
910 | msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n" | |
911 | -msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n" | |
912 | +msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n" | |
913 | ||
b08c2bcc | 914 | #: src/readelf.c:10424 |
b30cbe45 JB |
915 | -#, fuzzy, c-format |
916 | +#, c-format | |
917 | msgid " Padding: %8<PRIx16>\n" | |
918 | -msgstr "" | |
919 | -"\n" | |
920 | -" Długość: %6<PRIu64>\n" | |
921 | +msgstr " Wyrównanie: %8<PRIx16>\n" | |
922 | ||
b08c2bcc | 923 | #: src/readelf.c:10478 |
b30cbe45 | 924 | #, c-format |
b08c2bcc | 925 | @@ -5938,9 +5928,9 @@ |
b30cbe45 JB |
926 | msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n" |
927 | ||
b08c2bcc | 928 | #: src/readelf.c:12384 |
b30cbe45 JB |
929 | -#, fuzzy, c-format |
930 | +#, c-format | |
931 | msgid "cannot get content of note: %s" | |
932 | -msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" | |
933 | +msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s" | |
934 | ||
b08c2bcc | 935 | #: src/readelf.c:12411 |
b30cbe45 | 936 | #, c-format |
b08c2bcc JB |
937 | @@ -6141,9 +6131,9 @@ |
938 | msgstr " (ex %s)" | |
939 | ||
940 | #: src/size.c:482 | |
941 | -#, fuzzy, c-format | |
942 | +#, c-format | |
943 | msgid "cannot get section header" | |
944 | -msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji\n" | |
945 | +msgstr "nie można uzyskać nagłówka sekcji" | |
946 | ||
947 | #: src/size.c:582 | |
948 | msgid "(TOTALS)\n" | |
949 | @@ -6257,7 +6247,6 @@ | |
b30cbe45 JB |
950 | "i debug" |
951 | ||
0d55ee23 | 952 | #: src/stack.c:680 |
b30cbe45 JB |
953 | -#, fuzzy |
954 | msgid "" | |
955 | "Print a stack for each thread in a process or core file.\n" | |
956 | "\n" | |
b08c2bcc | 957 | @@ -6272,8 +6261,8 @@ |
b30cbe45 JB |
958 | "\n" |
959 | "Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały " | |
960 | "wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, " | |
961 | -"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to " | |
0d55ee23 JB |
962 | -"program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " |
963 | +"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny ślad stosu, " | |
964 | +"to program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " | |
b30cbe45 JB |
965 | "zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie " |
966 | "z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub " | |
0d55ee23 | 967 | "brakujących parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64." |
b08c2bcc | 968 | @@ -6393,6 +6382,10 @@ |
0d55ee23 JB |
969 | "is not reversable, incompatible with -f, -g, --remove-comment and --remove-" |
970 | "section)" | |
971 | msgstr "" | |
b08c2bcc JB |
972 | +"Podobnie do --reloc-debug-sections, ale z rozwiązaniem w miejscu wszystkich " |
973 | +"trywialnych relokacji między sekcjami debugowania. Żadne inne okrajanie nie " | |
974 | +"jest wykonywane (operacja nie jest odwracalna, niezgodna z -f, -g, --remove-" | |
975 | +"comment i --remove-section)" | |
0d55ee23 JB |
976 | |
977 | #: src/strip.c:89 | |
978 | msgid "Remove .comment section" | |
b08c2bcc | 979 | @@ -6403,12 +6396,16 @@ |
d7129070 JB |
980 | "Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " |
981 | "given more than once. Only non-allocated sections can be removed." | |
982 | msgstr "" | |
0d55ee23 JB |
983 | +"Usuwa podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej " |
984 | +"niż raz. Można usuwać tylko nieprzydzielone sekcje." | |
d7129070 | 985 | |
0d55ee23 | 986 | #: src/strip.c:91 |
d7129070 JB |
987 | msgid "" |
988 | "Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " | |
989 | "given more than once." | |
990 | msgstr "" | |
0d55ee23 JB |
991 | +"Zachowuje podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana " |
992 | +"więcej niż raz." | |
d7129070 JB |
993 | |
994 | #. Short description of program. | |
0d55ee23 | 995 | #: src/strip.c:98 |
b08c2bcc | 996 | @@ -6426,6 +6423,8 @@ |
0d55ee23 JB |
997 | "--reloc-debug-sections-only incompatible with -f, -g, --remove-comment and --" |
998 | "remove-section" | |
999 | msgstr "" | |
b08c2bcc JB |
1000 | +"--reloc-debug-sections-only jest niezgodna z -f, -g, --remove-comment i --" |
1001 | +"remove-section" | |
0d55ee23 JB |
1002 | |
1003 | #: src/strip.c:267 | |
1004 | #, c-format | |
b08c2bcc | 1005 | @@ -6443,9 +6442,9 @@ |
d7129070 JB |
1006 | msgstr "Opcję -F podano dwukrotnie" |
1007 | ||
0d55ee23 | 1008 | #: src/strip.c:362 |
d7129070 JB |
1009 | -#, fuzzy, c-format |
1010 | +#, c-format | |
1011 | msgid "cannot both keep and remove .comment section" | |
1012 | -msgstr "Usuwa sekcję .comment" | |
1013 | +msgstr "nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji .comment" | |
1014 | ||
0d55ee23 JB |
1015 | #: src/strip.c:574 |
1016 | #, c-format | |
b08c2bcc | 1017 | @@ -6489,14 +6488,14 @@ |
0d55ee23 JB |
1018 | msgstr "nie można uzyskać liczby phdr" |
1019 | ||
1020 | #: src/strip.c:1060 src/strip.c:1103 | |
1021 | -#, fuzzy, c-format | |
1022 | +#, c-format | |
1023 | msgid "cannot create new ehdr for file '%s': %s" | |
1024 | -msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%s”: %s" | |
1025 | +msgstr "nie można utworzyć nowego ehdr dla pliku „%s”: %s" | |
1026 | ||
1027 | #: src/strip.c:1070 src/strip.c:1113 | |
1028 | -#, fuzzy, c-format | |
1029 | +#, c-format | |
1030 | msgid "cannot create new phdr for file '%s': %s" | |
1031 | -msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%s”: %s" | |
1032 | +msgstr "nie można utworzyć nowego phdr dla pliku „%s”: %s" | |
1033 | ||
1034 | #: src/strip.c:1194 | |
d7129070 | 1035 | #, c-format |
b08c2bcc | 1036 | @@ -6504,14 +6503,14 @@ |
d7129070 JB |
1037 | msgstr "plik „%s” ma błędny format" |
1038 | ||
0d55ee23 | 1039 | #: src/strip.c:1204 |
d7129070 JB |
1040 | -#, fuzzy, c-format |
1041 | +#, c-format | |
1042 | msgid "Cannot remove allocated section '%s'" | |
1043 | -msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" | |
1044 | +msgstr "Nie można usunąć przydzielonej sekcji „%s”" | |
1045 | ||
0d55ee23 | 1046 | #: src/strip.c:1213 |
d7129070 JB |
1047 | -#, fuzzy, c-format |
1048 | +#, c-format | |
1049 | msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" | |
1050 | -msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" | |
1051 | +msgstr "Nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji „%s”" | |
df444565 | 1052 | |
0d55ee23 JB |
1053 | #: src/strip.c:1573 src/strip.c:1688 |
1054 | #, c-format | |
b08c2bcc | 1055 | @@ -6519,19 +6518,19 @@ |
0d55ee23 JB |
1056 | msgstr "podczas tworzenia pliku wyjściowego: %s" |
1057 | ||
1058 | #: src/strip.c:1637 | |
1059 | -#, fuzzy, c-format | |
1060 | +#, c-format | |
1061 | msgid "%s: error while updating ELF header: %s" | |
1062 | -msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" | |
1063 | +msgstr "%s: błąd podczas uaktualniania nagłówka ELF: %s" | |
1064 | ||
1065 | #: src/strip.c:1646 | |
1066 | -#, fuzzy, c-format | |
1067 | +#, c-format | |
1068 | msgid "%s: error while getting shdrstrndx: %s" | |
1069 | -msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" | |
1070 | +msgstr "%s: błąd podczas pobierania shdrstrndx: %s" | |
1071 | ||
b08c2bcc | 1072 | #: src/strip.c:1654 src/strip.c:2535 |
0d55ee23 JB |
1073 | -#, fuzzy, c-format |
1074 | +#, c-format | |
1075 | msgid "%s: error updating shdrstrndx: %s" | |
1076 | -msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" | |
1077 | +msgstr "%s: błąd podczas uaktualniania shdrstrndx: %s" | |
1078 | ||
1079 | #: src/strip.c:1671 | |
1080 | #, c-format | |
b08c2bcc | 1081 | @@ -6682,9 +6681,9 @@ |
0d55ee23 JB |
1082 | msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" |
1083 | ||
1084 | #: src/unstrip.c:244 | |
1085 | -#, fuzzy, c-format | |
1086 | +#, c-format | |
1087 | msgid "cannot get shdrstrndx:%s" | |
1088 | -msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" | |
1089 | +msgstr "nie można uzyskać shdrstrndx: %s" | |
1090 | ||
b08c2bcc | 1091 | #: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2038 |
0d55ee23 | 1092 | #, c-format |
b08c2bcc | 1093 | @@ -6692,14 +6691,14 @@ |
0d55ee23 JB |
1094 | msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" |
1095 | ||
1096 | #: src/unstrip.c:258 | |
1097 | -#, fuzzy, c-format | |
1098 | +#, c-format | |
1099 | msgid "cannot get new zero section: %s" | |
1100 | -msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" | |
1101 | +msgstr "nie można uzyskać nowej sekcji zerowej: %s" | |
1102 | ||
1103 | #: src/unstrip.c:261 | |
1104 | -#, fuzzy, c-format | |
1105 | +#, c-format | |
1106 | msgid "cannot update new zero section: %s" | |
1107 | -msgstr "nie można zaktualizować relokacji: %s" | |
1108 | +msgstr "nie można zaktualizować nowej sekcji zerowej: %s" | |
1109 | ||
1110 | #: src/unstrip.c:265 | |
1111 | #, c-format | |
b08c2bcc | 1112 | @@ -6784,29 +6783,29 @@ |
0d55ee23 JB |
1113 | msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s" |
1114 | ||
b08c2bcc | 1115 | #: src/unstrip.c:1026 |
0d55ee23 JB |
1116 | -#, fuzzy, c-format |
1117 | +#, c-format | |
1118 | msgid "bad sh_link for group section: %s" | |
1119 | -msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" | |
1120 | +msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link dla sekcji grupy: %s" | |
1121 | ||
b08c2bcc | 1122 | #: src/unstrip.c:1032 |
0d55ee23 JB |
1123 | -#, fuzzy, c-format |
1124 | +#, c-format | |
1125 | msgid "couldn't get shdr for group section: %s" | |
1126 | -msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" | |
1127 | +msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s" | |
1128 | ||
b08c2bcc | 1129 | #: src/unstrip.c:1037 |
0d55ee23 JB |
1130 | -#, fuzzy, c-format |
1131 | +#, c-format | |
1132 | msgid "bad data for group symbol section: %s" | |
1133 | -msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji symboli\n" | |
1134 | +msgstr "nieprawidłowe dane dla sekcji symboli grupy: %s" | |
1135 | ||
b08c2bcc | 1136 | #: src/unstrip.c:1043 |
0d55ee23 JB |
1137 | -#, fuzzy, c-format |
1138 | +#, c-format | |
1139 | msgid "couldn't get symbol for group section: %s" | |
1140 | -msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" | |
1141 | +msgstr "nie można uzyskać symbolu dla sekcji grupy: %s" | |
1142 | ||
b08c2bcc | 1143 | #: src/unstrip.c:1048 |
0d55ee23 JB |
1144 | -#, fuzzy, c-format |
1145 | +#, c-format | |
1146 | msgid "bad symbol name for group section: %s" | |
1147 | -msgstr "błędny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s" | |
1148 | +msgstr "nieprawidłowa nazwa symbolku dla sekcji grupy: %s" | |
1149 | ||
b08c2bcc | 1150 | #: src/unstrip.c:1090 src/unstrip.c:1109 src/unstrip.c:1147 |
21465d47 | 1151 | #, c-format |
b08c2bcc | 1152 | @@ -6871,9 +6870,9 @@ |
0d55ee23 JB |
1153 | msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" |
1154 | ||
b08c2bcc | 1155 | #: src/unstrip.c:1746 |
0d55ee23 JB |
1156 | -#, fuzzy, c-format |
1157 | +#, c-format | |
1158 | msgid "group has invalid section index [%zd]" | |
1159 | -msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" | |
1160 | +msgstr "grupa ma nieprawidłowy indeks sekcji [%zd]" | |
1161 | ||
b08c2bcc | 1162 | #: src/unstrip.c:2017 |
0d55ee23 | 1163 | #, c-format |
b08c2bcc | 1164 | @@ -6989,7 +6988,6 @@ |
b30cbe45 JB |
1165 | "[MODUŁ…]" |
1166 | ||
b08c2bcc | 1167 | #: src/unstrip.c:2508 |
b30cbe45 JB |
1168 | -#, fuzzy |
1169 | msgid "" | |
1170 | "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" | |
1171 | "\n" | |
b08c2bcc | 1172 | @@ -7027,11 +7025,11 @@ |
b30cbe45 JB |
1173 | "Jeśli nie podano parametrów, przetwarza wszystkie odnalezione moduły.\n" |
1174 | "\n" | |
1175 | "Wiele modułów zostaje zapisanych do plików w KATALOGU-WYJŚCIOWYM, tworząc " | |
1176 | -"podkatalogi, jeśli są wymagane. Używając opcji -m te pliki mające proste " | |
1177 | +"podkatalogi, jeśli są wymagane. W przypadku opcji -m te pliki mają proste " | |
1178 | "nazwy modułów, w innym przypadku mają nazwy głównego pliku uzupełnione " | |
1179 | "katalogiem w KATALOGU-WYJŚCIOWYM.\n" | |
1180 | "\n" | |
1181 | -"Używając opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do " | |
1182 | +"W przypadku opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do " | |
1183 | "standardowego wyjścia dla każdego modułu:\n" | |
1184 | "\tPOCZĄTEK+ROZMIAR IDENTYFIKATOR-KOPII PLIK PLIK-DEBUGOWANIA NAZWA-MODUŁU\n" | |
1185 | "POCZĄTEK i ROZMIAR są liczbami szesnastkowymi podającymi zakres adresów " | |
b08c2bcc | 1186 | @@ -7055,74 +7053,3 @@ |
d7129070 JB |
1187 | #: tests/dwflmodtest.c:214 |
1188 | msgid "Show instances of inlined functions" | |
1189 | msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji" | |
1190 | - | |
0d55ee23 JB |
1191 | -#, fuzzy |
1192 | -#~ msgid "%s: error getting zero section: %s" | |
1193 | -#~ msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" | |
1194 | - | |
1195 | -#, fuzzy | |
1196 | -#~ msgid "%s: error while updating zero section: %s" | |
1197 | -#~ msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" | |
1198 | - | |
fcff1493 JB |
1199 | -#~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" |
1200 | -#~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1201 | - | |
1202 | -#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1203 | -#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1204 | - | |
1205 | -#~ msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1206 | -#~ msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1207 | - | |
1208 | -#~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1209 | -#~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>" | |
1210 | - | |
1211 | -#~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>" | |
1212 | -#~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>" | |
1213 | - | |
1214 | -#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" | |
1215 | -#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>" | |
1216 | - | |
1217 | -#~ msgid "%#<PRIx64> <%s>" | |
1218 | -#~ msgstr "%#<PRIx64> <%s>" | |
1219 | - | |
1220 | -#~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s>" | |
1221 | -#~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>" | |
1222 | - | |
1223 | -#~ msgid "%s+%#<PRIx64>" | |
1224 | -#~ msgstr "%s+%#<PRIx64>" | |
1225 | - | |
1226 | -#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64>" | |
1227 | -#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64>" | |
1228 | - | |
1229 | -#~ msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n" | |
1230 | -#~ msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n" | |
1231 | - | |
1232 | -#~ msgid " %s..%s\n" | |
1233 | -#~ msgstr " %s..%s\n" | |
1234 | - | |
1235 | -#~ msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n" | |
1236 | -#~ msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n" | |
1237 | - | |
1238 | -#~ msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n" | |
1239 | -#~ msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n" | |
1240 | - | |
b30cbe45 JB |
1241 | -#~ msgid " [%6tx] %s..%s\n" |
1242 | -#~ msgstr " [%6tx] %s…%s\n" | |
1243 | - | |
1244 | -#~ msgid " %s..%s\n" | |
1245 | -#~ msgstr " %s…%s\n" | |
1246 | - | |
1247 | -#~ msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s" | |
1248 | -#~ msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s" | |
1249 | - | |
1250 | -#~ msgid " [%6tx] %s..%s" | |
1251 | -#~ msgstr " [%6tx] %s…%s" | |
1252 | - | |
1253 | -#~ msgid " %s..%s" | |
1254 | -#~ msgstr " %s…%s" | |
1255 | - | |
1256 | -#~ msgid "vendor opcode not verified?" | |
1257 | -#~ msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?" | |
1258 | - | |
d7129070 JB |
1259 | -#~ msgid "-R option supports only .comment section" |
1260 | -#~ msgstr "Opcja -R obsługuje tylko sekcję .comment" |