3 %bcond_without kerberos5 # disable kerberos5 support
5 Summary: Concurrent Versioning System
6 Summary(de): Concurrent-Versioning-System
7 Summary(es): Control de versiones en modo concurrente
8 Summary(fr): Un système pour maintenir à jour des fichiers
9 Summary(pl): Concurrent Versioning System
10 Summary(pt_BR): Controle de versões em modo concorrente
11 Summary(ru): óÉÓÔÅÍÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ
12 Summary(tr): Sürüm denetim sistemi
13 Summary(uk): óÉÓÔÅÍÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ
14 Summary(zh_CN): ²¢·¢µÄ°æ±¾¹ÜÀíϵͳCVS
19 Group: Development/Version Control
20 # new feature release: http://ftp.cvshome.org/release/feature/cvs-1.12.5/cvs-1.12.5.tar.bz2
21 Source0: http://ftp.cvshome.org/release/stable/%{name}-%{version}/%{name}-%{version}.tar.bz2
22 # Source0-md5: 63873ed6ae942b298cf1db15c85ea22e
23 Source1: %{name}.inetd
24 # based on: http://www.t17.ds.pwr.wroc.pl/~misiek/ipv6/cvs-1.11.2-20020513-ipv6.patch.gz
25 Patch0: %{name}-ipv6.patch
26 Patch1: %{name}-zlib.patch
27 Patch2: %{name}-fixed_buffer.patch
28 Patch3: %{name}-cvspass.patch
29 Patch4: %{name}-home_etc.patch
30 Patch5: %{name}-newnline.patch
31 Patch6: %{name}-no_libnsl.patch
32 Patch7: %{name}-info.patch
33 Patch8: %{name}-ssh.patch
34 URL: http://www.cyclic.com/
35 BuildRequires: autoconf >= 2.58
36 BuildRequires: automake >= 1:1.7.9
37 %{?with_kerberos5:BuildRequires: heimdal-devel}
38 BuildRequires: zlib-devel
39 Obsoletes: cvs-nserver-client
40 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
42 %define _cvs_root /var/lib/cvs
45 CVS means Concurrent Version System; it is a version control system
46 which can record the history of your files (usually, but not always,
47 source code). CVS only stores the differences between versions,
48 instead of every version of every file you've ever created. CVS also
49 keeps a log of who and when made some changes and why they occurred,
52 CVS is very helpful for managing releases and controlling the
53 concurrent editing of source files among multiple authors. Instead of
54 providing version control for a collection of files in a single
55 directory, CVS provides version control for a hierarchical collection
56 of directories consisting of revision controlled files. These
57 directories and files can then be combined together to form a software
61 CVS ist ein Frontend für das RCS(1)-Revisionskontrollsystem, das den
62 Begriff der Revisionskontrolle von einer Sammlung von Dateien in einem
63 einzelnen Verzeichnis auf eine ganze Hierarchie ausweitet, bestehend
64 aus revisionskontrollierten Dateien. Diese Verzeichnisse und Dateien
65 lassen sich zu einer Software-Release kombinieren. CVS bietet die
66 Funktionen, die zur Verwaltung von Software-Releases und zur
67 Überwachung der gleichzeitigen Bearbeitung von Quelldateien durch
68 mehrere Software-Entwickler notwendig sind.
71 CVS significa "Concurrent Version System" (sistema concurrente de
72 control de versiones). Puede guardar la historia de sus ficheros
73 (normalmente, pero no necesariamente, código fuente). CVS sólo guarda
74 las diferencias entre las versiones, en vez de guardar cada una de las
75 versiones de cada fichero que haya creado. CVS también mantiene un
76 registro de quién y cuándo realizó un cambio, el porqué del cambio,
79 CVS es muy útil para manejar los releases y controlar la edición
80 concurrente de los ficheros fuente entre varios autores. En vez de
81 proveer control de versiones para una colección de ficheros en un solo
82 directorio, CVS la provee para una colección jerárquica de directorios
83 que consistan de ficheros de revisiones controladas. Esos directorios
84 y ficheros pueden luego ser reunidos para formar un release de
88 "CVS" signifie "Concurrent Version System". C'est un système de
89 comparaison de versions de fichiers, qui peut garder une trace des
90 changements apportés à des fichiers (le plus souvent, les fichiers des
91 sources d'un programme). CVS conserve seulement les différences, et
92 non l'intégralité d'un fichier récent et d'un fichier plus ancien. A
93 chaque modification d'un fichier, CVS garde (entre autres) le nom de
94 la personne ayant fait la modification, la raison justifiant cette
95 modification, et la date à laquelle celle-ci a eu lieu.
97 CVS est très utile pour gérer la mise en commun des modifications
98 apportées par plusieurs personnes travaillant en parallèle sur les
99 mêmes fichiers. Au lieu de garder plusieurs versions des fichiers dans
100 un seul répertoire, CVS crée une série de répertoires, chacun
101 contenant une nouvelle version des fichiers. Ces répertoires et ces
102 fichiers peuvent ensuite être regroupés pour former la version la plus
103 à jour du logiciel. Installez ce package si vous avez besoin
104 d'utiliser un système de contrôle de version.
107 CVS jest nak³adk± na rcs (Revision Control System, czyli w wolnym
108 t³umaczeniu system kontroli wersji zasobów), który rozszerza
109 mo¿liwo¶ci rcs'a z narzêdzia do kontroli zbioru plików w pojedynczym
110 katalogu o mo¿liwo¶æ kontroli zbioru hierarchicznie u³o¿onych
111 katalogów z plikami. Z pomoc± CVS w ³atwy sposób mo¿na zarz±dzaæ kodem
112 ¼ród³owym opracowywanym przez nawet bardzo du¿e zespo³y programistów
113 umo¿liwiaj±c ¶ledzenie i kontrolê wszystkich zmian w trakcie pracy nad
114 projektami i wypuszczaniem pe³nych wersji oprogramowania (release).
116 %description -l pt_BR
117 CVS é um front end para o rcs(1) - revision control system - que
118 estende a noção de controle de revisão de uma coletânea de arquivo em
119 um único diretório para uma coleção hierárquica de diretórios que
120 contém arquivos controlados por revisão. Esses diretórios e arquivos
121 podem ser combinados juntos para criar uma release de software. CVS
122 oferece as funções necessárias para administrar essas release de
123 software e para controlar a edição concorrente de arquivos fonte por
124 múltiplos programadores.
127 CVS (Concurrent Version System) - ÜÔÏ ÓÉÓÔÅÍÁ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ,
128 ËÏÔÏÒÁÑ ÕÍÅÅÔ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ×ÁÛÉÈ ÆÁÊÌÏ× (ÏÂÙÞÎÏ, ÎÏ ÎÅ ×ÓÅÇÄÁ, ÜÔÏ
129 ÉÓÈÏÄÎÙÅ ÔÅËÓÔÙ). CVS ÓÏÈÒÁÎÑÅÔ ÔÏÌØËÏ ÒÁÚÌÉÞÉÑ ÍÅÖÄÕ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ×ÍÅÓÔÏ
130 ËÁÖÄÏÊ ×ÅÒÓÉÉ ËÁÖÄÏÇÏ ÆÁÊÌÁ, ËÏÔÏÒÁÑ ÂÙÌÁ ËÏÇÄÁ-ÌÉÂÏ ÓÏÚÄÁÎÁ. ôÁËÖÅ
131 CVS ÈÒÁÎÉÔ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÔÏÇÏ, ËÔÏ, ËÏÇÄÁ É ÚÁÞÅÍ ÞÔÏ-ÌÉÂÏ ÉÚÍÅÎÉÌ.
133 CVS ÏÞÅÎØ ÐÏÌÅÚÎÁ ÄÌÑ ÏÒÇÁÎÉÚÁÃÉÉ ÒÅÌÉÚÏ× É ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÐÁÒÁÌÌÅÌØÎÏÊ
134 ÐÒÁ×ËÏÊ ÉÓÈÏÄÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ÎÅÓËÏÌØËÉÍÉ Á×ÔÏÒÁÍÉ. ÷ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ
135 ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÎÁÂÏÒÁ ÆÁÊÌÏ× × ÏÄÎÏÍ ËÁÔÁÌÏÇÅ CVS ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ
136 ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ×ÅÒÓÉÑÍÉ ÉÅÒÁÒÈÉÞÅÓËÏÇÏ ÎÁÂÏÒÁ ËÁÔÁÌÏÇÏ×, ÓÏÓÔÏÑÝÉÈ ÉÚ
137 ÆÁÊÌÏ×, ×ÅÒÓÉÑÍÉ ËÏÔÏÒÙÈ ÎÁÄÏ ÕÐÒÁ×ÌÌÑÔØ. üÔÉ ÆÁÊÌÙ É ËÁÔÁÌÏÇÉ ÍÏÇÕÔ
138 ÂÙÔØ ÓÏÂÒÁÎÙ ×ÍÅÓÔÅ ÄÌÑ ÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ ÒÅÌÉÚÁ ðï.
141 CVS (Concurrent Versioning System), tek bir dizindeki dosya
142 topluluðunun sürüm denetimini, denetimi yapýlmýþ dizinlerin hiyerarþik
143 topluluðuna geniþleten rcs(1) sürüm denetim sisteminin ön yüzüdür. Bu
144 dizin ve dosyalar, bir yazýlým yayýný oluþturma amacýyla biraraya
145 getirilebilir. CVS, bu yazýlým yayýnlarýnýn yönetilmesini ve kaynak
146 dosyalarý bakýmýnýn birden çok yazýlým geliþtiricisi tarafýndan
147 eþzamanlý olarak yapýlmasýný kontrol etmek için gereken iþlevleri
151 CVS (Concurrent Version System) - ÃÅ ÓÉÓÔÅÍÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ, ÑËÁ
152 ×ͦ¤ ÚÁÐÉÓÁÔÉ ¦ÓÔÏÒ¦À ×ÁÛÉÈ ÆÁÊÌ¦× (ÚÁÚ×ÉÞÁÊ, ÁÌÅ ÎÅ ÚÁ×ÖÄÉ, ÃÅ
153 ×ÉȦÄΦ ÔÅËÓÔÉ). CVS ÚÂÅÒ¦ÇÁ¤ Ô¦ÌØËÉ Ò¦ÚÎÉÃÀ Í¦Ö ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ÚÁͦÓÔØ
154 ËÏÖÎϧ ×ÅÒÓ¦§ ËÏÖÎÏÇÏ ÆÁÊÌÕ, ÑËÁ ÂÕÌÁ ËÏÌÉÓØ ÓÔ×ÏÒÅÎÁ. ôÁËÏÖ CVS
155 ÚÂÅÒ¦ÇÁ¤ ÐÒÏÔÏËÏÌ ÔÏÇÏ, ÈÔÏ, ËÏÌÉ ¦ ÎÁצÝÏ ÝÏÓØ ÚͦÎÉ×.
157 CVS ÄÕÖÅ ËÏÒÉÓÎÁ ÄÌÑ ÏÒÇÁΦÚÁæÀ ÒÅÌ¦Ú¦× ÔÁ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÐÁÒÁÌÅÌØÎÏÀ
158 ÐÒÁ×ËÏÀ ×ÉÚ¦ÄÎÉÈ ÆÁÊÌ¦× Ë¦ÌØËÏÍÁ Á×ÔÏÒÁÍÉ. úÁͦÓÔØ ÎÁÄÁÎÎÑ ÍÏÖÌÉ×ÏÓÔ¦
159 ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ÎÁÂÏÒÕ ÆÁÊÌ¦× × ÏÄÎÏÍÕ ËÁÔÁÌÏÚ¦, CVS ÎÁÄÁ¤
160 ÍÏÖÌÉצÓÔØ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ¦¤ÒÁÒȦÞÎÉÍ ÎÁÂÏÒÏÍ ËÁÔÁÌÏǦ×, ÝÏ ÓËÌÁÄÁÀÔØÓÑ Ú
161 ÆÁÊ̦×, ×ÅÒÓ¦ÑÍÉ ËÏÔÒÉÈ ÔÒÅÂÁ ËÅÒÕ×ÁÔÉ. 㦠ÆÁÊÌÉ ÔÁ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÍÏÖÕÔØ
162 ÂÕÔÉ Ú¦ÂÒÁΦ ÒÁÚÏÍ ÄÌÑ ÆÏÒÍÕ×ÁÎÎÑ ÒÅ̦ÚÕ ðú.
165 Summary: rc-inetd config files to run CVS pserver
166 Summary(es): Ficheros de configuración de rc-inetd para un servidor CVS pserver
167 Summary(pl): Pliki konfiguracyjne rc-inetd do postawienia pservera CVS
168 Group: Development/Version Control
169 PreReq: %{name} = %{version}
171 Requires(pre): /usr/bin/getgid
172 Requires(pre): /bin/id
173 Requires(pre): /usr/sbin/groupadd
174 Requires(pre): /usr/sbin/useradd
175 Requires(post): fileutils
176 Requires(postun): /usr/sbin/userdel
177 Requires(postun): /usr/sbin/groupdel
178 Obsoletes: cvs-nserver-common
179 Obsoletes: cvs-nserver-nserver
180 Obsoletes: cvs-nserver-pserver
183 Config files for rc-inetd that are necessary to run CVS in pserver
186 %description pserver -l es
187 Los ficheros de configuración necesarios para ejecutar CVS en el modo
190 %description pserver -l pl
191 Pliki konfiguracyjne rc-inetd niezbêdne do uruchomienia CVSa w trybie
214 %{?with_kerberos5:--with-gssapi} \
216 --with-editor=/bin/vi
221 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
222 install -d $RPM_BUILD_ROOT{/etc/sysconfig/rc-inetd,%{_cvs_root}}
225 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
227 install %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/rc-inetd/cvs
229 rm -f contrib/{.cvsignore,Makefile*,*.pl,*.sh,*.csh}
230 mv -f $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/cvs/contrib/rcs2log $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
233 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
236 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
239 [ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
242 if [ -n "`/usr/bin/getgid cvs`" ]; then
243 if [ "`/usr/bin/getgid cvs`" != "52" ]; then
244 echo "Error: group cvs doesn't have gid=52. Correct this before installing cvs." 1>&2
248 /usr/sbin/groupadd -f -g 52 cvs 1>&2
250 if [ -n "`/bin/id -u cvs 2>/dev/null`" ]; then
251 if [ "`/bin/id -u cvs`" != "52" ]; then
252 echo "Error: user cvs doesn't have uid=52. Correct this before installing cvs." 1>&2
256 /usr/sbin/useradd -g cvs -d %{_cvs_root} -u 52 -s /bin/false cvs 1>&2
260 if [ "$1" = "1" ]; then
261 # Initialise repository
262 %{_bindir}/cvs -d :local:%{_cvs_root} init
263 chown -R cvs:cvs %{_cvs_root}/CVSROOT
265 if [ -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
266 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd reload
270 if [ "$1" = "0" ]; then
271 # Remove user and group
272 /usr/sbin/userdel cvs 2>/dev/null
273 /usr/sbin/groupdel cvs 2>/dev/null
274 if [ -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
275 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd reload
279 %triggerpostun -- cvs-pserver < 1.1.13-1
280 echo "Warning: default cvsroot moved to %{_cvs_root}."
281 echo "Check your configration."
284 %defattr(644,root,root,755)
285 %doc BUGS FAQ MINOR-BUGS NEWS PROJECTS TODO README ChangeLog doc/*.ps contrib
286 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
287 %{_mandir}/man[158]/*
291 %defattr(644,root,root,755)
292 %attr(770,root,cvs) %dir %{_cvs_root}
293 %config(noreplace) %verify(not size mtime md5) /etc/sysconfig/rc-inetd/cvs