1 Summary: GNU cpio archiving program
2 Summary(de): GNU-cpio-Archivierungsprogramm
3 Summary(fr): Programme d'archivage cpio de GNU
4 Summary(pl): Program archwizuj±cy GNU
5 Summary(tr): GNU cpio arþivleme programý
10 Group: Utilities/Archiving
11 Source: ftp://prep.ai.mit.edu/pub/gnu/%{name}-%{version}.tar.gz
12 Patch0: cpio-glibc.patch
13 Patch1: cpio-mtime.patch
14 Patch2: cpio-svr4compat.patch
15 Patch3: cpio-info.patch
16 Prereq: /sbin/install-info
17 Buildroot: /tmp/%{name}-%{version}-root
20 cpio copies files into or out of a cpio or tar archive, which is a
21 file that contains other files plus information about them, such as
22 their file name, owner, timestamps, and access permissions. The
23 archive can be another file on the disk, a magnetic tape, or a pipe.
24 cpio has three operating modes.
27 cpio erstellt Kopien von Dateien in oder von einem cpio- oder tar-
28 Archiv. Die Dateien enthalten andere Dateien, zusammen mit
29 Informationen über diese - etwa den Dateinamen, den Besitzer,
30 Zeitstempel und Zugriffsrechte. Das Archiv kann eine andere Datei
31 auf der Festplatte, ein Magnetband oder eine Pipe sein. cpio
32 arbeitet mit drei Betriebsarten.
35 cpio copie des fichiers dans ou à partir d'une archive tar ou cpio,
36 qui est un fichier contenant d'autres fichiers plus des informations
37 sur ceux-ci, comme leur nom, leur propriétaire, la date et les permissions.
38 L'archive peut être un autre fichier sur le disque, une bande ou un tube.
39 cpio possède trois modes de fonctionnement.
42 cpio kopiuje pliki do/z archiwum cpio lub tar-a, które jest pojedyñczym
43 zbiorem zawieraj±cym zawarto¶æ pozosta³ych plików wraz z dodatkowymi
44 informacjami jak np. nazwa, w³a¶ciciel, czas modyfikacji i prawa
45 dostêpu. Archiwum mo¿e byæ plikiem na dysku, ta¶mie magetycznej, albo
49 cpio programý, cpio veya tar arþivlerinden dosya çeker ya da bu arþivlere
50 dosya koyar. Bu arþivler, dosyalarýn içeriðinden ve ayrýca dosyanýn adý,
51 sahibi, zaman bilgileri ve eriþim haklarý gibi bilgilerden oluþur. Arþiv,
52 disk üzerinde baþka bir dosya, manyetik bir teyp veya bir pipe olabilir.
62 CFLAGS="$RPM_OPT_FLAGS" LDFLAGS="-s" \
70 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
73 prefix=$RPM_BUILD_ROOT/usr \
74 bindir=$RPM_BUILD_ROOT/bin \
75 libexecdir=$RPM_BUILD_ROOT/sbin
77 gzip -9nf $RPM_BUILD_ROOT/usr/{info/cpio*,man/man1/*}
80 /sbin/install-info /usr/info/cpio.info.gz /etc/info-dir
84 /sbin/install-info --delete /usr/info/cpio.info.gz /etc/info-dir
88 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
91 %defattr(644, root, root, 755)
93 %attr(755, root, root) /bin/cpio
95 %attr(644, root, man) /usr/man/man1/cpio.1.gz
98 * Thu Dec 29 1998 Tomasz K³oczko <kloczek@rudy.mif.pg.gda.pl>
100 - added %post, %postun with {un}registering info pages (also patch
102 - added gzipping man pages,
103 - added LDFLAGS="-s" to ./configure enviroment.
105 * Wed Sep 23 1998 Marcin Korzonek <mkorz@shadow.eu.org>
107 - added pl translation.
109 * Tue Jul 14 1998 Jeff Johnson <jbj@redhat.com>
110 - Fiddle bindir/libexecdir to get RH install correct.
111 - Don't include /sbin/rmt -- use the rmt from dump package.
112 - Don't include /bin/mt -- use the mt from mt-st package.
115 * Tue Jun 30 1998 Jeff Johnson <jbj@redhat.com>
116 - fix '-c' to duplicate svr4 behavior (problem #438)
117 - install support programs & info pages
119 * Mon Apr 27 1998 Prospector System <bugs@redhat.com>
120 - translations modified for de, fr, tr
122 * Fri Oct 17 1997 Donnie Barnes <djb@redhat.com>
124 - removed "(used by RPM)" comment in Summary
126 * Thu Jun 19 1997 Erik Troan <ewt@redhat.com>
127 - built against glibc
128 - no longer statically linked as RPM doesn't use cpio for unpacking packages