]> git.pld-linux.org Git - packages/autoconf.git/blob - autoconf.spec
dbf228572f3e138434690108af6e077debc21043
[packages/autoconf.git] / autoconf.spec
1 #
2 # Conditional build:
3 %bcond_without  emacs   # without emacs autoconf-mode
4 %bcond_without  xemacs  # without XEmacs autoconf-mode
5 %bcond_without  tests   # do not perform "make check"
6
7 # ???
8 %undefine       with_emacs
9 %undefine       with_xemacs
10
11 %include        /usr/lib/rpm/macros.perl
12 Summary:        GNU autoconf - source configuration tools
13 Summary(de.UTF-8):      Ein GNU-Hilfsmittel für Quellencode automatisch konfigurieren
14 Summary(es.UTF-8):      Una herramienta GNU para configurar automáticamente el código fuente
15 Summary(fr.UTF-8):      Un outil de GNU pour configurer automatiquement le code source
16 Summary(it.UTF-8):      Uno strumento di GNU per automaticamente la configurazione del codice sorgente
17 Summary(ko.UTF-8):      스스로 환경에 따라 소스 코드를 맞춰주는 GNU 도구
18 Summary(pl.UTF-8):      GNU autoconf - narzędzie do automatycznego konfigurowania źródeł
19 Summary(pt_BR.UTF-8):   GNU autoconf - ferramentas de configuração de fontes
20 Summary(ru.UTF-8):      GNU autoconf - автоконфигуратор исходных текстов
21 Summary(uk.UTF-8):      GNU autoconf - автоконфігуратор вихідних текстів
22 Name:           autoconf
23 Version:        2.69
24 Release:        5
25 License:        GPL v2+/v3+
26 Group:          Development/Building
27 # stable releases:
28 Source0:        http://ftp.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.xz
29 # Source0-md5:  50f97f4159805e374639a73e2636f22e
30 # devel releases:
31 #Source0:       http://alpha.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.bz2
32 Patch0:         %{name}-mawk.patch
33 Patch1:         %{name}-info.patch
34 Patch2:         %{name}-AC_EGREP.patch
35 Patch3:         %{name}-cxxcpp-warnonly.patch
36 Patch4:         %{name}-mksh.patch
37 Patch5:         autoconf-2.69-perl-5.22-autoscan.patch
38 Patch6:         %{name}-tests.patch
39 URL:            http://www.gnu.org/software/autoconf/
40 %{?with_emacs:BuildRequires:    emacs}
41 BuildRequires:  xz
42 BuildRequires:  m4 >= 3:1.4.13
43 BuildRequires:  rpm-perlprov
44 BuildRequires:  tar >= 1:1.22
45 BuildRequires:  texinfo >= 4.2
46 %{?with_xemacs:BuildRequires:   xemacs}
47 BuildConflicts: m4 = 1.4o
48 Requires:       /bin/awk
49 Requires:       diffutils
50 Conflicts:      gettext < 0.10.38-3
51 Conflicts:      pkgconfig < 1:0.25-2
52 %requires_eq    m4
53 Requires:       mktemp
54 Obsoletes:      autoconf252
55 Obsoletes:      autoconf253
56 BuildArch:      noarch
57 BuildRoot:      %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
58
59 %if %{_host_cpu} == "x32"
60 %define build_arch %{_target_platform}
61 %else
62 %define build_arch %{_host}
63 %endif
64
65 %define         _libdir         %{_datadir}
66
67 %description
68 GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.
69 Using Autoconf, programmers can create portable and configurable
70 packages, since the person building the package is allowed to specify
71 various configuration options.
72
73 You should install Autoconf if you are developing software and you'd
74 like to use it to create shell scripts which will configure your
75 source code packages.
76
77 Note that the Autoconf package is not required for the end user who
78 may be configuring software with an Autoconf-generated script;
79 Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their
80 use.
81
82 %description -l de.UTF-8
83 GNU's Autoconf ist eines Hilfsmittels für das Konfigurieren des
84 Quellencodes und der Makefiles. Mit Autoconf können Programmierer die
85 beweglichen und konfigurierbaren Pakete erstellen, da der Person, die
86 das Paket aufbaut, erlaubt wird, verschiedene Konfiguration Optionen
87 zu spezifizieren.
88
89 Sie sollten Autoconf installieren, wenn Sie Software entwickeln und
90 Sie sie benutzen möchten, um Shellindexe zu erstellen, die Ihre
91 Quellencodepakete konfigurieren.
92
93 Beachten Sie, daß das Paket Autoconf nicht für den Endbenutzer
94 angefordert wird, der Software mit einem Autoconf-festgelegten Index
95 konfigurieren kann; Autoconf wird nur für das Erzeugung der Indexe,
96 nicht ihr Gebrauch angefordert.
97
98 %description -l es.UTF-8
99 Autoconf de GNU es una herramienta para configurar código y makefiles
100 de fuente. Usando Autoconf, los programadores pueden crear los
101 conjuntos portables y configurables, puesto que se permite a la
102 persona que construye el conjunto especificar varias opciones de la
103 configuración.
104
105 Usted debe instalar Autoconf si está desarrollando software y quisiera
106 utilizarlo para crear los shell scriptes que configurarán sus
107 conjuntos del código fuente.
108
109 Observe que el conjunto de Autoconf no está requerido para el
110 utilizador del extremo que puede configurar software con una escritura
111 Autoconf-generada; Autoconf se requiere solamente para la generación
112 de las escrituras, no su uso.
113
114 %description -l fr.UTF-8
115 GNU's Autoconf est un outil pour configurer le code source et les
116 fichiers makefile. En utilisant Autoconf, les programmeurs peuvent
117 créer les modules portatifs et configurables, puisqu'on permet à la la
118 personne établissant le module d'indiquer de diverses options de
119 configuration.
120
121 Vous devriez installer Autoconf si vous développez le logiciel et vous
122 voudriez l'employer pour créer les séquences type d'interpréteur de
123 commandes interactif qui configureront vos modules de code source.
124
125 Notez que le module d'Autoconf n'est pas exigé pour l'utilisateur qui
126 peut configurer le logiciel avec une séquence type Autoconf-produite;
127 Autoconf est seulement exigé pour la génération des séquences type,
128 non leur utilisation.
129
130 %description -l it.UTF-8
131 GNU's Autoconf è uno strumento per la configurazione il codice e dei
132 makefiles sorgente. Usando Autoconf, i programmatori possono creare i
133 pacchetti portatili e configurabili, poiché alla persona che sviluppa
134 il pacchetto è permessa specificare le varie opzioni di
135 configurazione.
136
137 Dovreste installare Autoconf se state sviluppando il software e
138 voleste usarli per creare gli scritti di coperture che configureranno
139 i vostri pacchetti di codice sorgente.
140
141 Si noti che il pacchetto di Autoconf non è richiesto per l'
142 utilizzatore finale che può configurare il software con uno scritto
143 Autoconf-generato; Autoconf è richiesto soltanto per la generazione
144 degli scritti, il non loro uso.
145
146 %description -l pl.UTF-8
147 GNU autoconf jest narzędziem wykorzystywanym do automatycznego
148 konfigurowania kodów źródłowych pakietów programów oraz do generowania
149 na podstawie automatycznie rozpoznanego środowiska plików Makefile i
150 innych zależnych od zawartości systemu, w którym ma przebiegać proces
151 kompilacji. Pomaga programiście w konfigurowaniu i tworzeniu
152 oprogramowania dającego się przenieść na różne platformy. Umożliwia
153 wybór wielu opcji podczas procesu przygotowania do kompilacji.
154
155 GNU autoconf nie jest generalnie potrzebny końcowemu użytkownikowi, a
156 tylko podczas generowania samych skryptów autokonfiguracyjnych.
157
158 %description -l pt_BR.UTF-8
159 GNU "autoconf" é uma ferramenta para configuração de fontes e
160 Makefiles. Ele ajuda o programador na criação de pacotes portáveis e
161 configuráveis, permitindo que a pessoa que programa o pacote
162 especifique várias opções de configuração. Autoconf é necessário
163 somente para gerar scripts de configuração.
164
165 %description -l ru.UTF-8
166 GNU autoconf - инструмент для автоконфигурации исходных текстов и
167 генерации Makefile'ов. Помогает программисту создавать портируемые и
168 конфигурируемые пакеты, позволяя тому, кто эти пакеты собирает,
169 задавать различные опции конфигурации.
170
171 "autoconf" не является необходимым для конечного пользователя, его
172 используют только для генерации конфигурационных скриптов.
173
174 %description -l uk.UTF-8
175 GNU autoconf - це інструмент для автоматичної конфігурації вихідних
176 текстів та генерації Makefile'ів. Допомогає програмісту створювати
177 мобільні пакети, що дозволяють конфігурацію. Це дозволяє тому, хто
178 займається зборкою таких пакетів, задавати різні опції конфігурації.
179
180 "autoconf" не є необхідним для кінцевого користувача, його
181 використовують тільки для генерації конфігураційних скриптів.
182
183 %package -n emacs-autoconf-mode-pkg
184 Summary:        emacs autoconf-mode
185 Summary(pl.UTF-8):      Tryb autoconf dla emacsa
186 Group:          Applications/Editors/Emacs
187 Requires:       emacs
188
189 %description -n emacs-autoconf-mode-pkg
190 Emacs autoconf-mode.
191
192 %description -n emacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
193 Tryb edycji autoconf dla emacsa.
194
195 %package -n xemacs-autoconf-mode-pkg
196 Summary:        xemacs autoconf-mode
197 Summary(pl.UTF-8):      Tryb autoconf dla emacsa
198 Group:          Applications/Editors/Emacs
199 Requires:       xemacs
200
201 %description -n xemacs-autoconf-mode-pkg
202 Emacs autoconf-mode.
203
204 %description -n xemacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
205 Tryb edycji autoconf dla emacsa.
206
207 %prep
208 %setup -q
209 %patch0 -p1
210 %patch1 -p1
211 %patch2 -p1
212 %patch3 -p1
213 %patch4 -p0
214 %patch5 -p1
215 %patch6 -p1
216
217 %build
218 %configure \
219         --host=%{build_arch} \
220         --build=%{build_arch} \
221         %{?with_xemacs:EMACS=xemacs}
222 %{__make} -j1
223
224 %{?with_tests:%{__make} check}
225
226 %install
227 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
228
229 %{__make} -j1 install \
230         DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
231 %if %{with xemacs}
232         lispdir=%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
233 %endif
234
235 %if %{with xemacs}
236 xemacs -batch -no-autoloads -l autoload -f batch-update-directory \
237         $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
238 xemacs -batch -vanilla -f batch-byte-compile \
239         $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/auto-autoloads.el
240 %endif
241
242 %if %{with emacs} && %{with xemacs}
243 rm lib/emacs/*.elc
244 %{__make} -C lib/emacs install-dist_lispLISP \
245         DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
246         EMACS=emacs \
247         lispdir=%{_emacs_lispdir}
248 %endif
249
250 rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_infodir}/dir
251
252 %clean
253 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
254
255 %post   -p /sbin/postshell
256 -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
257
258 %postun -p /sbin/postshell
259 -/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
260
261 %files
262 %defattr(644,root,root,755)
263 %doc AUTHORS BUGS ChangeLog ChangeLog.2 NEWS README THANKS TODO
264 %attr(755,root,root) %{_bindir}/auto*
265 %attr(755,root,root) %{_bindir}/ifnames
266 %{_libdir}/autoconf
267 %{_infodir}/autoconf.info*
268 %{_infodir}/standards.info*
269 %{_mandir}/man1/auto*.1*
270 %{_mandir}/man1/config.sub.1*
271 %{_mandir}/man1/config.guess.1*
272 %{_mandir}/man1/ifnames.1*
273
274 %if %{with emacs}
275 %files -n emacs-autoconf-mode-pkg
276 %defattr(644,root,root,755)
277 %{_emacs_lispdir}/autoconf/*.elc
278 %endif
279
280 %if %{with xemacs}
281 %files -n xemacs-autoconf-mode-pkg
282 %defattr(644,root,root,755)
283 %dir %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
284 %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/*.elc
285 %endif
This page took 0.036905 seconds and 2 git commands to generate.