-# Polish translation for attr.
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the attr package.
-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: attr-2.4.14\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-28 21:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-28 21:09+0100\n"
-"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../attr/attr.c:57
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-LRSq] -s attrname [-V attrvalue] pathname # set value\n"
-" %s [-LRSq] -g attrname pathname # get value\n"
-" %s [-LRSq] -r attrname pathname # remove attr\n"
-" -s reads a value from stdin and -g writes a value to stdout\n"
-msgstr ""
-"Sk³adnia: %s [-LRSq] -s atrybut [-V warto¶æ] ¶cie¿ka # ustawienie warto¶ci\n"
-" %s [-LRSq] -g atrybut ¶cie¿ka # odczytanie warto¶ci\n"
-" %s [-LRSq] -r atrybut ¶cie¿ka # usuniêcie atrybutu\n"
-" -s odczytuje warto¶æ ze standardowego wej¶cia,\n"
-" -g zapisuje na standardowe wyj¶cie\n"
-
-#: ../attr/attr.c:90 ../attr/attr.c:108 ../attr/attr.c:117
-#, c-format
-msgid "Only one of -s, -g, or -r allowed\n"
-msgstr "Dozwolone jest tylko jedno z -s, -g lub -r\n"
-
-#: ../attr/attr.c:99
-#, c-format
-msgid "-V only allowed with -s\n"
-msgstr "-V dozwolone tylko z -s\n"
-
-#: ../attr/attr.c:137
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option: %c\n"
-msgstr "Nierozpoznana opcja: %c\n"
-
-#: ../attr/attr.c:143
-#, c-format
-msgid "A filename to operate on is required\n"
-msgstr "Nazwa pliku do operacji jest obowi±zkowa\n"
-
-#: ../attr/attr.c:171
-#, c-format
-msgid "Could not set \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie mo¿na ustawiæ \"%s\" dla %s\n"
-
-#: ../attr/attr.c:176
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" set to a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s ustawiono na warto¶æ %2$d-bajtow±:\n"
-
-#: ../attr/attr.c:197
-#, c-format
-msgid "Could not get \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie mo¿na odczytaæ \"%s\" dla %s\n"
-
-#: ../attr/attr.c:202
-#, c-format
-msgid "Attribute \"%s\" had a %d byte value for %s:\n"
-msgstr "Atrybut \"%1$s\" dla %3$s mia³ warto¶æ %2$d-bajtow±:\n"
-
-#: ../attr/attr.c:218
-#, c-format
-msgid "Could not remove \"%s\" for %s\n"
-msgstr "Nie mo¿na usun±æ \"%s\" dla %s\n"
-
-#: ../attr/attr.c:226
-#, c-format
-msgid "At least one of -s, -g, or -r is required\n"
-msgstr "Wymagane jest jedno z -s, -g lub -r\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:97 ../setfattr/setfattr.c:69
-msgid "No such attribute"
-msgstr "Nie ma takiego atrybutu"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:253
-#, c-format
-msgid "%s: Removing leading '/' from absolute path names\n"
-msgstr "%s: Usuniêcie wiod±cego '/' ze ¶cie¿ek bezwzglêdnych\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:391
-#, c-format
-msgid "%s %s -- get extended attributes\n"
-msgstr "%s %s -- odczyt rozszerzonych atrybutów\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:393 ../setfattr/setfattr.c:167
-#, c-format
-msgid "Usage: %s %s\n"
-msgstr "Sk³adnia: %s %s\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:396
-#, c-format
-msgid ""
-" -n, --name=name get the named extended attribute value\n"
-" -d, --dump get all extended attribute values\n"
-" -e, --encoding=... encode values (as 'text', 'hex' or 'base64')\n"
-" --match=pattern only get attributes with names matching pattern\n"
-" --only-values print the bare values only\n"
-" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
-" --absolute-names don't strip leading '/' in pathnames\n"
-" -R, --recursive recurse into subdirectories\n"
-" -L, --logical logical walk, follow symbolic links\n"
-" -P --physical physical walk, do not follow symbolic links\n"
-" --version print version and exit\n"
-" --help this help text\n"
-msgstr ""
-" -n, --name=nazwa odczyt warto¶ci rozszerzonego atrybutu po nazwie\n"
-" -d, --dump odczyt warto¶ci wszystkich rozszerzonych atrybutów\n"
-" -e, --encoding=... kodowanie warto¶ci (jako 'text', 'hex' lub 'base64')\n"
-" --match=wzorzec odczyt tylko warto¶ci atrybutów pasuj±cych do wzorca\n"
-" --only-values wypisywanie tylko samych warto¶ci\n"
-" -h, --no-dereference nie pod±¿anie za dowi±zaniami symbolicznymi\n"
-" --absolute-names nie pomijanie wiod±cych '/' ze ¶cie¿ek\n"
-" -R, --recursive rekurencyjne wchodzenie do katalogów\n"
-" -L, --logical przechodzenie logiczne, pod±¿anie za dowi±zaniami\n"
-" symbolicznymi\n"
-" -P, --physical przechodzenie fizyczne, nie pod±¿anie za dowi±zaniami\n"
-" symbolicznymi\n"
-" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
-" --help ten tekst pomocy\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:493
-#, c-format
-msgid "%s: invalid regular expression \"%s\"\n"
-msgstr "%s: b³êdne wyra¿enie regularne \"%s\"\n"
-
-#: ../getfattr/getfattr.c:511 ../setfattr/setfattr.c:259
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s %s\n"
-"Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr ""
-"Sk³adnia: %s %s\n"
-"`%s --help' wy¶wietli wiêcej informacji.\n"
-
-#: ../setfattr/setfattr.c:122
-#, c-format
-msgid "%s: %s: No filename found in line %d, aborting\n"
-msgstr "%s: %s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d, przerwanie pracy\n"
-
-#: ../setfattr/setfattr.c:126
-#, c-format
-msgid "%s: No filename found inline %d of standard input, aborting\n"
-msgstr "%s: Nie znaleziono nazwy pliku w linii %d standardowego wej¶cia, przerwanie pracy\n"
-
-#: ../setfattr/setfattr.c:166
-#, c-format
-msgid "%s %s -- set extended attributes\n"
-msgstr "%s %s -- ustawianie rozszerzonych atrybutów\n"
-
-#: ../setfattr/setfattr.c:169
-#, c-format
-msgid ""
-" -n, --name=name set the value of the named extended attribute\n"
-" -x, --remove=name remove the named extended attribute\n"
-" -v, --value=value use value as the attribute value\n"
-" -h, --no-dereference do not dereference symbolic links\n"
-" --restore=file restore extended attributes\n"
-" --version print version and exit\n"
-" --help this help text\n"
-msgstr ""
-" -n, --name=nazwa ustawienie warto¶ci atrybutu po nazwie\n"
-" -x, --remove=nazwa usuniêcie atrybutu po nazwie\n"
-" -v, --value=warto¶ci u¿ycie warto¶ci jako warto¶ci atrybutu\n"
-" -h, --no-dereference nie pod±¿anie za dowi±zaniami symbolicznymi\n"
-" --restore=plik odtworzenie rozszerzonych atrybutów\n"
-" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie\n"
-" --help ten tekst pomocy\n"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:80 ../libattr/attr_copy_fd.c:95
-#: ../libattr/attr_copy_file.c:78 ../libattr/attr_copy_file.c:93
-#, c-format
-msgid "listing attributes of %s"
-msgstr "wypisywanie atrybutów %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:116 ../libattr/attr_copy_fd.c:133
-#: ../libattr/attr_copy_file.c:114 ../libattr/attr_copy_file.c:131
-#, c-format
-msgid "getting attribute %s of %s"
-msgstr "odczyt atrybutu %s dla %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:143 ../libattr/attr_copy_file.c:141
-#, c-format
-msgid "setting attributes for %s"
-msgstr "ustawianie atrybutów dla %s"
-
-#: ../libattr/attr_copy_fd.c:149 ../libattr/attr_copy_file.c:147
-#, c-format
-msgid "setting attribute %s for %s"
-msgstr "ustawianie atrybutu %s dla %s"