]> git.pld-linux.org Git - packages/atftp.git/commitdiff
- converted to UTF-8
authorJan Rękorajski <baggins@pld-linux.org>
Mon, 12 Feb 2007 00:48:39 +0000 (00:48 +0000)
committercvs2git <feedback@pld-linux.org>
Sun, 24 Jun 2012 12:13:13 +0000 (12:13 +0000)
Changed files:
    atftp.spec -> 1.22

atftp.spec

index 3671d86eef41cb21bec6a578423aef394bb2e8ee..6ec7239c98619debabb8ac8e30e71d62cfd78d40 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 Summary:       Client for the Trivial File Transfer Protocol (TFTP)
 Summary:       Client for the Trivial File Transfer Protocol (TFTP)
-Summary(de):   Client für das 'trivial file transfer protocol (tftp)'
-Summary(fr):   Client pour le « trivial file transfer protocol » (tftp)
-Summary(pl):   Klient TFTP (Trivial File Transfer Protocol)
-Summary(tr):   Ýlkel dosya aktarým protokolu (TFTP) için sunucu ve istemci
+Summary(de.UTF-8):   Client für das 'trivial file transfer protocol (tftp)'
+Summary(fr.UTF-8):   Client pour le Â« trivial file transfer protocol Â» (tftp)
+Summary(pl.UTF-8):   Klient TFTP (Trivial File Transfer Protocol)
+Summary(tr.UTF-8):   İlkel dosya aktarım protokolu (TFTP) için sunucu ve istemci
 Name:          atftp
 Version:       0.7
 Release:       10
 Name:          atftp
 Version:       0.7
 Release:       10
@@ -27,33 +27,33 @@ BuildRoot:  %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
 The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) is normally used only for
 booting diskless workstations. This package contains tftp client.
 
 The Trivial File Transfer Protocol (TFTP) is normally used only for
 booting diskless workstations. This package contains tftp client.
 
-%description -l de
+%description -l de.UTF-8
 Das trivial file transfer protocol (tftp) wird in der Regel nur zum
 Booten von disklosen Workstations benutzt. Es bietet nur geringe
 Sicherheit und sollte nur im Bedarfsfall aktiviert werden.
 
 Das trivial file transfer protocol (tftp) wird in der Regel nur zum
 Booten von disklosen Workstations benutzt. Es bietet nur geringe
 Sicherheit und sollte nur im Bedarfsfall aktiviert werden.
 
-%description -l fr
-Le « trivial file transfer protocol » (tftp) est normalement utilisé
-uniquement pour démarrer les stations de travail sans disque. Il offre
-très peu de sécurité et ne devrait pas être activé sauf si c'est
-nécessaire.
+%description -l fr.UTF-8
+Le « trivial file transfer protocol » (tftp) est normalement utilisé
+uniquement pour démarrer les stations de travail sans disque. Il offre
+très peu de sécurité et ne devrait pas être activé sauf si c'est
+nécessaire.
 
 
-%description -l pl
-Tftp (trivial file transfer protocol) jest u¿ywany g³ównie do
-startowania stacji bezdyskowych z sieci. Pakiet ten zawiera aplikacjê
+%description -l pl.UTF-8
+Tftp (trivial file transfer protocol) jest używany głównie do
+startowania stacji bezdyskowych z sieci. Pakiet ten zawiera aplikację
 tftp klienta.
 
 tftp klienta.
 
-%description -l tr
-Ýlkel dosya aktarým protokolu genelde disksiz iþ istasyonlarýnýn að
-üzerinden açýlmalarýnda kullanýlýr. Güvenlik denetimleri çok az
-olduðundan zorunlu kalmadýkça çalýþtýrýlmamalýdýr.
+%description -l tr.UTF-8
+İlkel dosya aktarım protokolu genelde disksiz iş istasyonlarının ağ
+üzerinden açılmalarında kullanılır. Güvenlik denetimleri çok az
+olduğundan zorunlu kalmadıkça çalıştırılmamalıdır.
 
 %package -n atftpd-common
 Summary:       Daemon for the trivial file transfer protocol (tftp)
 
 %package -n atftpd-common
 Summary:       Daemon for the trivial file transfer protocol (tftp)
-Summary(de):   Dämon für das 'trivial file transfer protocol (tftp)'
-Summary(fr):   Démon pour le « trivial file transfer protocol » (tftp)
-Summary(pl):   Serwer tftp (trivial file transfer protocol)
-Summary(tr):   Ýlkel dosya aktarým protokolu (TFTP) için sunucu ve istemci
+Summary(de.UTF-8):   Dämon für das 'trivial file transfer protocol (tftp)'
+Summary(fr.UTF-8):   Démon pour le Â« trivial file transfer protocol Â» (tftp)
+Summary(pl.UTF-8):   Serwer tftp (trivial file transfer protocol)
+Summary(tr.UTF-8):   İlkel dosya aktarım protokolu (TFTP) için sunucu ve istemci
 Group:         Networking/Daemons
 Requires(postun):      /usr/sbin/userdel
 Requires(pre): /bin/id
 Group:         Networking/Daemons
 Requires(postun):      /usr/sbin/userdel
 Requires(pre): /bin/id
@@ -67,26 +67,26 @@ interface for TFTP, which allows users to transfer files to and from a
 remote machine. It provides very little security, and should not be
 enabled unless it is needed.
 
 remote machine. It provides very little security, and should not be
 enabled unless it is needed.
 
-%description -n atftpd-common -l de
+%description -n atftpd-common -l de.UTF-8
 Das trivial file transfer protocol (tftp) wird in der Regel nur zum
 Booten von disklosen Workstations benutzt. Es bietet nur geringe
 Sicherheit und sollte nur im Bedarfsfall aktiviert werden.
 
 Das trivial file transfer protocol (tftp) wird in der Regel nur zum
 Booten von disklosen Workstations benutzt. Es bietet nur geringe
 Sicherheit und sollte nur im Bedarfsfall aktiviert werden.
 
-%description -n atftpd-common -l fr
-Le « trivial file transfer protocol » (tftp) est normalement utilisé
-uniquement pour démarrer les stations de travail sans disque. Il offre
-très peu de sécurité et ne devrait pas être activé sauf si c'est
-nécessaire.
+%description -n atftpd-common -l fr.UTF-8
+Le « trivial file transfer protocol » (tftp) est normalement utilisé
+uniquement pour démarrer les stations de travail sans disque. Il offre
+très peu de sécurité et ne devrait pas être activé sauf si c'est
+nécessaire.
 
 
-%description -n atftpd-common -l pl
-TFTP (Trivial File Transfer Protocol) jest u¿ywany g³ównie do
-startowania stacji bezdyskowych z sieci. Serwer tftp powinien byæ
-instalowany tylko wtedy, kiedy zachodzi taka konieczno¶æ poniewa¿
-nale¿y on do aplikacji o niskim poziomie bezpieczeñstwa.
+%description -n atftpd-common -l pl.UTF-8
+TFTP (Trivial File Transfer Protocol) jest używany głównie do
+startowania stacji bezdyskowych z sieci. Serwer tftp powinien być
+instalowany tylko wtedy, kiedy zachodzi taka konieczność ponieważ
+należy on do aplikacji o niskim poziomie bezpieczeństwa.
 
 %package -n atftpd-inetd
 Summary:       inetd configs for atftpd
 
 %package -n atftpd-inetd
 Summary:       inetd configs for atftpd
-Summary(pl):   Pliki konfiguracyjne do u¿ycia atftpd poprzez inetd
+Summary(pl.UTF-8):   Pliki konfiguracyjne do użycia atftpd poprzez inetd
 Group:         Daemons
 Requires:      atftpd-common = %{epoch}:%{version}-%{release}
 Requires:      rc-inetd >= 0.8.1
 Group:         Daemons
 Requires:      atftpd-common = %{epoch}:%{version}-%{release}
 Requires:      rc-inetd >= 0.8.1
@@ -101,12 +101,12 @@ Obsoletes:        utftpd
 %description -n atftpd-inetd
 atftpd configs for running from inetd.
 
 %description -n atftpd-inetd
 atftpd configs for running from inetd.
 
-%description -n atftpd-inetd -l pl
+%description -n atftpd-inetd -l pl.UTF-8
 Pliki konfiguracyjna atftpd do startowania demona poprzez inetd.
 
 %package -n atftpd-standalone
 Summary:       Standalone daemon configs for atftpd
 Pliki konfiguracyjna atftpd do startowania demona poprzez inetd.
 
 %package -n atftpd-standalone
 Summary:       Standalone daemon configs for atftpd
-Summary(pl):   Pliki konfiguracyjne do startowania atftpd w trybie standalone
+Summary(pl.UTF-8):   Pliki konfiguracyjne do startowania atftpd w trybie standalone
 Group:         Daemons
 Requires:      atftpd-common = %{epoch}:%{version}-%{release}
 Requires:      rc-scripts
 Group:         Daemons
 Requires:      atftpd-common = %{epoch}:%{version}-%{release}
 Requires:      rc-scripts
@@ -121,7 +121,7 @@ Obsoletes:  utftpd
 %description -n atftpd-standalone
 atftpd configs for running as a standalone daemon.
 
 %description -n atftpd-standalone
 atftpd configs for running as a standalone daemon.
 
-%description -n atftpd-standalone -l pl
+%description -n atftpd-standalone -l pl.UTF-8
 Pliki konfiguracyjne atftpd do startowania demona w trybie
 standalone.
 
 Pliki konfiguracyjne atftpd do startowania demona w trybie
 standalone.
 
This page took 0.107767 seconds and 4 git commands to generate.