1 Summary: Advanced Power Management (APM) utilities for notebooks
2 Summary(cs): Nástroje pro APM (Advanced Power Management) BIOS na laptopech
3 Summary(da): Avanceret strømstyring (APM) bios værktøjer for bærbare
4 Summary(de): Advanced Power Management (APM) BIOS-Dienstprogramme für Laptops
5 Summary(es): Utilitarios para APM (Gestión Avanzado de Energía) BIOS para portátiles
6 Summary(fr): Utilitaires BIOS de gestion avancée de l'énergie (APM) pour les ordinateurs portables
7 Summary(id): Advanced Power Management (APM) BIOS utilities untuk laptop
8 Summary(is): Tól sem stjórnar orkunotkun fartölvu (Advanced Power Management)
9 Summary(it): Utility APM (Advanced Power Management) BIOS per laptop
10 Summary(ja): ¥é¥Ã¥×¥È¥Ã¥×ÍѤΠAPM (Advanced Power Management) ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£
11 Summary(nb): Advanced Power Management (APM) BIOS verktøy for bærbare
12 Summary(pl): Obs³uga zarz±dzania enerig± (APM) dla notebooków
13 Summary(pt): Utilitários Advanced Power Management (APM) para portáteis
14 Summary(pt_BR): Utilitários para APM (Gerenciamento Avancado de Energia)
15 Summary(ru): õÔÉÌÉÔÙ ÄÌÑ Advanced Power Management (APM) BIOS × ÌÁÐÔÏÐÁÈ
16 Summary(sk): Pomôcky pre Advanced Power Management (APM) BIOS laptopov
17 Summary(sl): Pripomoèki za prenosnike z Advanced Power Management (APM)
18 Summary(sv): Verktyg för styrning av spänningshantering (APM) i bärbara datorer
19 Summary(uk): õÔÉ̦ÔÉ ÄÌÑ Advanced Power Management (APM) BIOS × ÌÁÐÔÏÐÁÈ
20 Summary(zh_CN): ÓÃÓÚÏ¥ÉÏÐͼÆËã»úµÄ¸ß¼¶µçÔ´¹ÜÀí (APM) BIOS ʵÓóÌÐò¡£
26 Group: Applications/System
27 Source0: ftp://ftp.debian.org/debian/pool/main/a/apmd/%{name}_%{version}.orig.tar.gz
28 # Source0-md5: b1e6309e8331e0f4e6efd311c2d97fa8
30 Patch0: %{name}-libtool.patch
31 URL: http://www.worldvisions.ca/~apenwarr/apmd/
32 BuildRequires: XFree86-devel
33 BuildRequires: libtool
34 BuildRequires: rpmbuild(macros) >= 1.268
35 BuildRequires: sed >= 4.0
36 Requires(post,preun): /sbin/chkconfig
37 Requires: %{name}-libs = %{epoch}:%{version}-%{release}
42 ExclusiveArch: %{ix86} ppc
43 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
46 Advanced Power Management daemon and utilities allows you to watch
47 your notebook's power state and warn all users when the battery is
48 low. It can also handle some power state events automatically.
51 APMD je sada programù pro ovládání démona pro pokroèilou správu
52 energie (Advanced Power Management - APM) vèetnì pomocných programù,
53 které jsou k dispozici na vìt¹inì moderních pøenosných poèítaèù. APMD
54 umí sledovat stav baterie notebooku a varovat u¾ivatele pøi poklesu
55 jejího napìtí. APMD je také schopné vypnout PCMCIA sokety pøed uspáním
59 APMD er et sæt programmer for kontrol af Advanced Power Management
60 (APM) dæmonen og værktøjer som findes i de fleste moderne bærbare
61 datamaskiner. APMD kan overvåge batteriet på din bærbare og advare dig
62 når batteriniveauet er lavt og/eller lukke ned for PCMCIA kortene før
66 APMD enthält Programme zur Steuerung des Advanced Power Management
67 (APM)-Daemons und der Dienstprogramme, die in den meisten modernen
68 Laptops verwendet werden. APMD kann den Akku von Notebooks überwachen
69 und Benutzer über eine zu geringe Ladung informieren. APMD kann
70 außerdem die PCMCIA-Schnittstellen herunterfahren, bevor der Computer
71 in den Suspend-Modus schaltet.
74 Utilitarios y servidor para gestión avanzada de energía (APM).
75 Verifica la batería de tu notebook y avisa a los usuarios cuando la
79 APMD est un ensemble de programmes permettant de contrôler le démon
80 APM (Advanced Power Management) et les utilitaires installés sur la
81 plupart des ordinateurs portables récents. APMD peut surveiller la
82 batterie de votre portable, vous avertir lorsqu'elle est faible ou
83 arrêter les supports PCMCIA avant l'arrêt de votre ordinateur.
86 APMD adalah sekumpulan program yang melakukan kontrol terhadap
87 Advanced Power Management, deamon dan utility yang dapat ditemukan
88 hampir di semua laptop moderen. APMD dapat mengawasi penggunaan
89 baterai pada notebook, dan memberikan peringatan kepada pengguna bila
90 tenaga bateri rendah. APMD juga mampu melakukan shut down socket
91 PCMCIA sebelum suspend.
94 APMD er safn forrita til að stjórna APM ( Advanced Power Management -
95 stýring rafnotkunar ) stýringum sem er að finna í flestum fartölvum.
96 APMD getur fylgst með ástandi rafhlöðunnar og látið notendur vita
97 þegar rafmagn fer að þrjóta. APMD getur einnig slökkt á PCMCIA
98 þjónustum áður en slökkt er á vélinni.
101 APDM è un set di programmi per il controllo del demone e delle utility
102 di Advanced Power Management (APM) presenti nella maggior parte dei
103 laptop moderni. APDM consente di controllare la batteria del portatile
104 e di avvisare gli utenti quando è quasi scarica e/o di chiudere gli
105 attacchi del PCMCIA prima di un'interruzione.
108 APMD ¤ÏºÇ¶á¤Î¥é¥Ã¥×¥È¥Ã¥×¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤ÇÍѤ¤¤é¤ì¤ë Advanced Power
109 Management (APM) ¥Ç¡¼¥â¥ó¤È¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤òÀ©¸æ¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à
110 ¥»¥Ã¥È¤Ç¤¹¡£ APMD ¤Ï¥Î¡¼¥È¥Ö¥Ã¥¯¤Î¥Ð¥Ã¥Æ¥ê¤ò´Æ»ë¤·¡¢ÍÆÎ̤¬¾¯¤Ê¤¯
111 ¤Ê¤ë¤È·Ù¹ð¤·¤¿¤ê¡¢¥µ¥¹¥Ú¥ó¥É¥â¡¼¥É¤ËÀÚ¤êÂؤï¤ëÁ°¤Ë PCMCIA ¤ò
112 ¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤ê¤·¤Þ¤¹¡£
115 APMD er et sett programmer for kontroll av Advanced Power Management
116 (APM) daemonen og verktøy som finnes i de fleste moderne bærbare
117 datamaskiner. APMD kan overvåke batteriet på din bærbare og advare deg
118 brukere når batterinivået er lavt og/eller stenge ned PCMCIA
119 kontaktene før maskinen går i dvale.
122 Demon zarz±dzania energi± APM (Advanced Power Management) wraz z
123 programami pomocniczymi. Dziêki nim mo¿liwe jest monitorowanie stanu
124 zasilania Twojego notebooka i ostrzeganie wszystkich u¿ytkowników o
125 koñcz±cej siê baterii, jak równie¿ automatyczne reagowanie na zmiany.
128 O APMD é um conjunto de programas e utilitários para controlar o APM
129 (Advanced Power Management ou Gestão de Energia Avançada) existente na
130 maioria dos computadores portáteis modernos. O APMD pode vigiar a
131 bateria do seu portátil e avisá-lo quando a bateria está em baixo e/ou
132 desligar os 'sockets' PCMCIA antes de suspender.
134 %description -l pt_BR
135 Utilitários e servidor para gerenciamento avançado de energia (APM).
136 Ele verifica a bateria de seu notebook e avisa aos usuários que ele
137 está com pouca carga. Foi adicionado um patch nao oficial para parar
138 os soquetes PCMCIA antes de uma suspensao de energia.
141 APMD - ÜÔÏ ÎÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÅÍÏÎÏÍ APM (Advanced Power
142 Management) É ÕÔÉÌÉÔÁÍÉ, ÎÁÈÏÄÑÝÉÍÉÓÑ ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÏ×ÒÅÍÅÎÎÙÈ
143 ÐÏÒÔÁÔÉ×ÎÙÈ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ×. APMD ÍÏÖÅÔ ÓÌÅÄÉÔØ ÚÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅÍ ÂÁÔÁÒÅÊ
144 ÐÏÒÔÁÔÉ×ÎÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ É ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Ï ÉÈ ÒÁÚÒÑÄËÅ.
145 ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, APMD ÍÏÖÅÔ ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÚØÅÍÙ PCMCIA ÐÅÒÅÄ ÐÅÒÅÈÏÄÏÍ ×
146 ÒÅÖÉÍ ÐÏÎÉÖÅÎÎÏÇÏ ÜÎÅÒÇÏÐÏÔÒÅÂÌÅÎÉÑ.
149 APMD je sada programov pre riadenie systému APM (Advanced Power
150 Management), nachádzajúceho sa vo väè¹ine moderných prenosných
151 poèítaèov. APMD je schopný kontrolova» batériu vá¹ho notebooku a
152 varova» pou¾ívateµov, pokiaµ je skoro vybitá. Mô¾e tie¾ odpája» PCMCIA
153 sokety pred \"uspaním\"
156 APMD är program för att styra demon och verktyg för strömhantering
157 (Advanced Power Management, APM) som finns i de flesta moderna bärbara
158 datorer. APMD kan bevaka din bärbaras batteri och varna dig när
159 batteriet sinar och/eller stänga av PCMCIA-uttag före suspendering.
162 APMD - ÃÅ ÎÁÂ¦Ò ÐÒÏÇÒÁÍ ÄÌÑ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÄÅÍÏÎÏÍ Advanced Power
163 Management. APMD ÍÏÖÅ Ó̦ÄËÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÂÁÔÁÒÅÑÍÉ ÷ÁÛÏÇÏ ÌÁÐÔÏÐÁ ÔÁ
164 ÐÏÐÅÒÅÄÖÕ×ÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÐÒÉ ÒÏÚÒÑĦ ÂÁÔÁÒÅÊ.
166 %description -l zh_CN
168 ÊÇÒ»×é³ÌÐò£¬ÓÃÓÚ¿ØÖÆ×îÐÂÏ¥ÉÏÐͼÆËã»úÉϵĸ߼¶µçÔ´¹ÜÀíºǫ́³ÌÐòºÍʵÓóÌÐò¡£
170 ¿ÉÒÔ¼à¿Ø±Ê¼Ç±¾¼ÆËã»úµÄµç³Ø״̬£¬²¢ÇÒÔÚµç³ØµçÁ¿²»×ãʱÏòÓû§·¢³ö¾¯¸æ¡£
171 APMD »¹¿ÉÒÔÔÚÔݹÒÇ°¹Ø±Õ PCMCIA ²å²Û¡£
174 Summary: libapm library
175 Summary(pl): Biblioteka libapm
181 %description libs -l pl
185 Summary: Header files and static library for developing APM applications
186 Summary(es): Archivos de inclusión y bibliotecas para apmd en versión estática
187 Summary(pl): Pliki nag³ówkowe i biblioteka statyczna do tworzenia aplikacji korzystaj±cych z APM
188 Summary(pt_BR): Arquivos de inclusão e bibliotecas para o apmd em versão estática
189 Group: Development/Libraries
190 Requires: %{name}-libs = %{epoch}:%{version}-%{release}
193 Header files necessary for developing APM applications.
195 %description devel -l es
196 Archivos de inclusión y bibliotecas para apmd en versión estática
198 %description devel -l pl
199 Pliki nag³ówkowe niezbêdne do tworzenia aplikacji korzystaj±cych z
202 %description devel -l pt_BR
203 Arquivos de inclusão e bibliotecas para o apmd em versão estática
206 Summary: Static libapm library
207 Summary(pl): Statyczna biblioteka libapm
208 Group: Development/Libraries
209 Requires: %{name}-devel = %{epoch}:%{version}-%{release}
212 Static libapm library.
214 %description static -l pl
215 Statyczna biblioteka libapm.
218 Summary: XFree86 APM monitoring and management tool
219 Summary(pl): Narzêdzie do monitorowania i zarz±dzania APMem pod XFree86
220 Group: X11/Applications
221 Requires: %{name}-libs = %{epoch}:%{version}-%{release}
225 xapm is an XFree86 version of console APM client - "apm".
227 %description -n xapm -l pl
228 xapm jest wersj± konsolowego klienta APM - "apm", przenaczon± dla
232 %setup -q -n %{name}-%{version}.orig
235 sed -i -e 's#-I/usr/src/linux.*/include##g' Makefile
236 sed -i -e 's#\.\./libapm\.a#-L../.libs -lapm#' xbattery/Makefile
241 CFLAGS="%{rpmcflags}" \
242 LDFLAGS="%{rpmldflags}" \
243 APMD_PROXY_DIR=%{_sbindir}
245 %{__make} -C xbattery clean
247 %{__make} -C xbattery \
249 CCOPTIONS="%{rpmcflags}" \
250 LOCAL_LDFLAGS="%{rpmldflags}"
253 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
254 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_bindir},%{_includedir},%{_libdir},%{_sbindir}} \
255 $RPM_BUILD_ROOT{%{_mandir}/{man{1,8},fr/man1},/etc/{rc.d/init.d,sysconfig}} \
256 $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/apm
259 install apm xapm apmsleep ../on_ac_power ../xbattery/xbattery $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
260 install apmd $RPM_BUILD_ROOT%{_sbindir}
263 install apmd_proxy $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/apm
264 install apm.1 apmsleep.1 on_ac_power.1 xapm.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
265 install apmsleep.fr.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/fr/man1/apmsleep.1
266 install *.8 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man8
267 install xbattery/xbattery.man $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1/xbattery.1
269 libtool --mode=install install libapm.la $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/libapm.la
271 install apm.h $RPM_BUILD_ROOT%{_includedir}
273 install %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc.d/init.d/apmd
275 cat << EOF > $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/apmd
276 APMD_OPTIONS="-p 10 -w 5 -W -P %{_sysconfdir}/apm/apmd_proxy"
280 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
283 /sbin/chkconfig --add apmd
284 %service apmd restart "apmd daemon"
287 if [ "$1" = "0" ]; then
289 /sbin/chkconfig --del apmd
292 %post libs -p /sbin/ldconfig
293 %postun libs -p /sbin/ldconfig
296 %defattr(644,root,root,755)
297 %doc AUTHORS ChangeLog LSM README
298 %attr(755,root,root) %{_bindir}/apm
299 %attr(755,root,root) %{_bindir}/apmsleep
300 %attr(755,root,root) %{_bindir}/on_ac_power
301 %attr(755,root,root) %{_sbindir}/*
302 %attr(754,root,root) /etc/rc.d/init.d/apmd
303 %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) /etc/sysconfig/apmd
304 %dir %{_sysconfdir}/apm
305 %attr(755,root,root) %config(noreplace) %verify(not md5 mtime size) %{_sysconfdir}/apm/*
306 %{_mandir}/man1/apm.1*
307 %{_mandir}/man1/apmsleep.1*
308 %{_mandir}/man1/on_ac_power.1*
309 %{_mandir}/man8/apmd.8*
310 %lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/apmsleep.1*
313 %defattr(644,root,root,755)
314 %attr(755,root,root) %{_libdir}/*.so.*.*.*
317 %defattr(644,root,root,755)
318 %attr(755,root,root) %{_libdir}/*.so
323 %defattr(644,root,root,755)
327 %defattr(644,root,root,755)
328 %attr(755,root,root) %{_bindir}/x*