1 Summary: Advanced Power Management (APM) utilities for notebooks
2 Summary(cs): Nástroje pro APM (Advanced Power Management) BIOS na laptopech
3 Summary(da): Avanceret strømstyring (APM) bios værktøjer for bærbare
4 Summary(de): Advanced Power Management (APM) BIOS-Dienstprogramme für Laptops
5 Summary(es): Utilitarios para APM (Gestión Avanzado de Energía) BIOS para portátiles
6 Summary(fr): Utilitaires BIOS de gestion avancée de l'énergie (APM) pour les ordinateurs portables
7 Summary(id): Advanced Power Management (APM) BIOS utilities untuk laptop
8 Summary(is): Tól sem stjórnar orkunotkun fartölvu (Advanced Power Management)
9 Summary(it): Utility APM (Advanced Power Management) BIOS per laptop
10 Summary(ja): ¥é¥Ã¥×¥È¥Ã¥×ÍѤΠAPM (Advanced Power Management) ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£
11 Summary(no): Advanced Power Management (APM) BIOS verktøy for bærbare
12 Summary(pl): Obs³uga zarz±dzania enerig± (APM) dla notebooków
13 Summary(pt): Utilitários Advanced Power Management (APM) para portáteis
14 Summary(pt_BR): Utilitários para APM (Gerenciamento Avancado de Energia)
15 Summary(ru): õÔÉÌÉÔÙ ÄÌÑ Advanced Power Management (APM) BIOS × ÌÁÐÔÏÐÁÈ
16 Summary(sk): Pomôcky pre Advanced Power Management (APM) BIOS laptopov
17 Summary(sl): Pripomoèki za prenosnike z Advanced Power Management (APM)
18 Summary(sv): Verktyg för styrning av spänningshantering (APM) i bärbara datorer
19 Summary(uk): õÔÉ̦ÔÉ ÄÌÑ Advanced Power Management (APM) BIOS × ÌÁÐÔÏÐÁÈ
20 Summary(zh_CN): ÓÃÓÚÏ¥ÉÏÐͼÆËã»úµÄ¸ß¼¶µçÔ´¹ÜÀí (APM) BIOS ʵÓóÌÐò¡£
26 Group: Applications/System
27 Source0: ftp://ftp.debian.org/debian/pool/main/a/apmd/%{name}_%{version}.orig.tar.gz
28 # Source0-md5: 99523e709f5033d3d64ad38d3954f7fc
30 URL: http://www.worldvisions.ca/~apenwarr/apmd/
31 BuildRequires: XFree86-devel
32 BuildRequires: libtool
34 Requires(post,preun): /sbin/chkconfig
35 Requires: %{name}-libs = %{epoch}:%{version}-%{release}
38 ExclusiveArch: %{ix86} ppc
39 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
42 Advanced Power Management daemon and utilities allows you to watch
43 your notebook's power state and warn all users when the battery is
44 low. It can also handle some power state events automatically.
47 APMD je sada programù pro ovládání démona pro pokroèilou správu
48 energie (Advanced Power Management - APM) vèetnì pomocných programù,
49 které jsou k dispozici na vìt¹inì moderních pøenosných poèítaèù. APMD
50 umí sledovat stav baterie notebooku a varovat u¾ivatele pøi poklesu
51 jejího napìtí. APMD je také schopné vypnout PCMCIA sokety pøed uspáním
55 APMD er et sæt programmer for kontrol af Advanced Power Management
56 (APM) dæmonen og værktøjer som findes i de fleste moderne bærbare
57 datamaskiner. APMD kan overvåge batteriet på din bærbare og advare dig
58 når batteriniveauet er lavt og/eller lukke ned for PCMCIA kortene før
62 APMD enthält Programme zur Steuerung des Advanced Power Management
63 (APM)-Daemons und der Dienstprogramme, die in den meisten modernen
64 Laptops verwendet werden. APMD kann den Akku von Notebooks überwachen
65 und Benutzer über eine zu geringe Ladung informieren. APMD kann
66 außerdem die PCMCIA-Schnittstellen herunterfahren, bevor der Computer
67 in den Suspend-Modus schaltet.
70 Utilitarios y servidor para gestión avanzada de energía (APM).
71 Verifica la batería de tu notebook y avisa a los usuarios cuando la
72 carga es poca. Fue adicionado un patch no oficial para parar los
73 enchufes PCMCIA antes de una suspensión de energía.
76 APMD est un ensemble de programmes permettant de contrôler le démon
77 APM (Advanced Power Management) et les utilitaires installés sur la
78 plupart des ordinateurs portables récents. APMD peut surveiller la
79 batterie de votre portable, vous avertir lorsqu'elle est faible ou
80 arrêter les supports PCMCIA avant l'arrêt de votre ordinateur.
83 APMD adalah sekumpulan program yang melakukan kontrol terhadap
84 Advanced Power Management, deamon dan utility yang dapat ditemukan
85 hampir di semua laptop moderen. APMD dapat mengawasi penggunaan
86 baterai pada notebook, dan memberikan peringatan kepada pengguna bila
87 tenaga bateri rendah. APMD juga mampu melakukan shut down socket
88 PCMCIA sebelum suspend.
91 APMD er safn forrita til að stjórna APM ( Advanced Power Management -
92 stýring rafnotkunar ) stýringum sem er að finna í flestum fartölvum.
93 APMD getur fylgst með ástandi rafhlöðunnar og látið notendur vita
94 þegar rafmagn fer að þrjóta. APMD getur einnig slökkt á PCMCIA
95 þjónustum áður en slökkt er á vélinni.
98 APDM è un set di programmi per il controllo del demone e delle utility
99 di Advanced Power Management (APM) presenti nella maggior parte dei
100 laptop moderni. APDM consente di controllare la batteria del portatile
101 e di avvisare gli utenti quando è quasi scarica e/o di chiudere gli
102 attacchi del PCMCIA prima di un'interruzione.
105 APMD ¤ÏºÇ¶á¤Î¥é¥Ã¥×¥È¥Ã¥×¥³¥ó¥Ô¥å¡¼¥¿¤ÇÍѤ¤¤é¤ì¤ë Advanced Power
106 Management (APM) ¥Ç¡¼¥â¥ó¤È¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤òÀ©¸æ¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥×¥í¥°¥é¥à
107 ¥»¥Ã¥È¤Ç¤¹¡£ APMD ¤Ï¥Î¡¼¥È¥Ö¥Ã¥¯¤Î¥Ð¥Ã¥Æ¥ê¤ò´Æ»ë¤·¡¢ÍÆÎ̤¬¾¯¤Ê¤¯
108 ¤Ê¤ë¤È·Ù¹ð¤·¤¿¤ê¡¢¥µ¥¹¥Ú¥ó¥É¥â¡¼¥É¤ËÀÚ¤êÂؤï¤ëÁ°¤Ë PCMCIA ¤ò
109 ¥·¥ã¥Ã¥È¥À¥¦¥ó¤·¤¿¤ê¤·¤Þ¤¹¡£
112 APMD er et sett programmer for kontroll av Advanced Power Management
113 (APM) daemonen og verktøy som finnes i de fleste moderne bærbare
114 datamaskiner. APMD kan overvåke batteriet på din bærbare og advare deg
115 brukere når batterinivået er lavt og/eller stenge ned PCMCIA
116 kontaktene før maskinen går i dvale.
119 Demon zarz±dzania energi± APM (Advanced Power Management) wraz z
120 programami pomocniczymi. Dziêki nim mo¿liwe jest monitorowanie stanu
121 zasilania Twojego notebooka i ostrzeganie wszystkich u¿ytkowników o
122 koñcz±cej siê baterii, jak równie¿ automatyczne reagowanie na zmiany.
125 O APMD é um conjunto de programas e utilitários para controlar o APM
126 (Advanced Power Management ou Gestão de Energia Avançada) existente na
127 maioria dos computadores portáteis modernos. O APMD pode vigiar a
128 bateria do seu portátil e avisá-lo quando a bateria está em baixo e/ou
129 desligar os 'sockets' PCMCIA antes de suspender.
131 %description -l pt_BR
132 Utilitários e servidor para gerenciamento avançado de energia (APM).
133 Ele verifica a bateria de seu notebook e avisa aos usuários que ele
134 está com pouca carga. Foi adicionado um patch nao oficial para parar
135 os soquetes PCMCIA antes de uma suspensao de energia.
138 APMD - ÜÔÏ ÎÁÂÏÒ ÐÒÏÇÒÁÍÍ ÄÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÅÍÏÎÏÍ APM (Advanced Power
139 Management) É ÕÔÉÌÉÔÁÍÉ, ÎÁÈÏÄÑÝÉÍÉÓÑ ÎÁ ÂÏÌØÛÉÎÓÔ×Å ÓÏ×ÒÅÍÅÎÎÙÈ
140 ÐÏÒÔÁÔÉ×ÎÙÈ ËÏÍÐØÀÔÅÒÏ×. APMD ÍÏÖÅÔ ÓÌÅÄÉÔØ ÚÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅÍ ÂÁÔÁÒÅÊ
141 ÐÏÒÔÁÔÉ×ÎÏÇÏ ËÏÍÐØÀÔÅÒÁ É ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ Ï ÉÈ ÒÁÚÒÑÄËÅ.
142 ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, APMD ÍÏÖÅÔ ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÚØÅÍÙ PCMCIA ÐÅÒÅÄ ÐÅÒÅÈÏÄÏÍ ×
143 ÒÅÖÉÍ ÐÏÎÉÖÅÎÎÏÇÏ ÜÎÅÒÇÏÐÏÔÒÅÂÌÅÎÉÑ.
146 APMD je sada programov pre riadenie systému APM (Advanced Power
147 Management), nachádzajúceho sa vo väè¹ine moderných prenosných
148 poèítaèov. APMD je schopný kontrolova» batériu vá¹ho notebooku a
149 varova» pou¾ívateµov, pokiaµ je skoro vybitá. Mô¾e tie¾ odpája» PCMCIA
150 sokety pred \"uspaním\"
153 APMD är program för att styra demon och verktyg för strömhantering
154 (Advanced Power Management, APM) som finns i de flesta moderna bärbara
155 datorer. APMD kan bevaka din bärbaras batteri och varna dig när
156 batteriet sinar och/eller stänga av PCMCIA-uttag före suspendering.
159 APMD - ÃÅ ÎÁÂ¦Ò ÐÒÏÇÒÁÍ ÄÌÑ ËÅÒÕ×ÁÎÎÑ ÄÅÍÏÎÏÍ Advanced Power
160 Management. APMD ÍÏÖÅ Ó̦ÄËÕ×ÁÔÉ ÚÁ ÂÁÔÁÒÅÑÍÉ ÷ÁÛÏÇÏ ÌÁÐÔÏÐÁ ÔÁ
161 ÐÏÐÅÒÅÄÖÕ×ÁÔÉ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞ¦× ÐÒÉ ÒÏÚÒÑĦ ÂÁÔÁÒÅÊ.
163 %description -l zh_CN
165 ÊÇÒ»×é³ÌÐò£¬ÓÃÓÚ¿ØÖÆ×îÐÂÏ¥ÉÏÐͼÆËã»úÉϵĸ߼¶µçÔ´¹ÜÀíºǫ́³ÌÐòºÍʵÓóÌÐò¡£
167 ¿ÉÒÔ¼à¿Ø±Ê¼Ç±¾¼ÆËã»úµÄµç³Ø״̬£¬²¢ÇÒÔÚµç³ØµçÁ¿²»×ãʱÏòÓû§·¢³ö¾¯¸æ¡£
168 APMD »¹¿ÉÒÔÔÚÔݹÒÇ°¹Ø±Õ PCMCIA ²å²Û¡£
171 Summary: libapm library
172 Summary(pl): Biblioteka libapm
178 %description libs -l pl
182 Summary: Header files and static library for developing APM applications
183 Summary(es): Archivos de inclusión y bibliotecas para apmd en versión estática
184 Summary(pl): Pliki nag³ówkowe i biblioteka statyczna do tworzenia aplikacji korzystaj±cych z APM
185 Summary(pt_BR): Arquivos de inclusão e bibliotecas para o apmd em versão estática
186 Group: Development/Libraries
187 Requires: %{name}-libs = %{epoch}:%{version}-%{release}
190 Header files necessary for developing APM applications.
192 %description devel -l es
193 Archivos de inclusión y bibliotecas para apmd en versión estática
195 %description devel -l pl
196 Pliki nag³ówkowe niezbêdne do tworzenia aplikacji korzystaj±cych z
199 %description devel -l pt_BR
200 Arquivos de inclusão e bibliotecas para o apmd em versão estática
203 Summary: Static libapm library
204 Summary(pl): Statyczna biblioteka libapm
205 Group: Development/Libraries
206 Requires: %{name}-devel = %{epoch}:%{version}-%{release}
209 Static libapm library.
211 %description static -l pl
212 Statyczna biblioteka libapm.
215 Summary: XFree86 APM monitoring and management tool
216 Summary(pl): Narzêdzie do monitorowania i zarz±dzania APMem pod XFree86
217 Group: X11/Applications
221 xapm is an XFree86 version of console APM client - "apm".
223 %description -n xapm -l pl
224 xapm jest wersj± konsolowego klienta APM - "apm", przenaczon± dla
228 %setup -q -n %{name}-%{version}.orig
231 sed -i -e 's#-I/usr/src/linux.*/include##g' Makefile
232 ln -s .libs/libapm.a libapm.a
235 LIBTOOL="libtool --quiet --tag=CXX" \
236 CFLAGS="%{rpmcflags}" \
237 LDFLAGS="%{rpmldflags}" \
238 APMD_PROXY_DIR=%{_sbindir}
240 %{__make} -C xbattery clean
242 %{__make} -C xbattery \
243 CCOPTIONS="%{rpmcflags}" \
244 LOCAL_LDFLAGS="%{rpmldflags}"
247 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
248 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_bindir},%{_includedir},%{_libdir},%{_sbindir}} \
249 $RPM_BUILD_ROOT{%{_mandir}/man{1,8},/etc/{rc.d/init.d,sysconfig}}
251 install apm xapm apmsleep on_ac_power xbattery/xbattery $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
252 install apmd apmd_proxy $RPM_BUILD_ROOT%{_sbindir}
254 install *.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
255 install *.8 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man8
256 install xbattery/xbattery.man $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1/xbattery.1
258 libtool --mode=install /usr/bin/install -c libapm.la $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/libapm.la
260 install apm.h $RPM_BUILD_ROOT%{_includedir}
262 install %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc.d/init.d/apmd
264 cat << EOF > $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/apmd
265 APMD_OPTIONS="-p 10 -w 5 -W -P %{_sbindir}/apmd_proxy"
269 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
272 /sbin/chkconfig --add apmd
273 if [ -f /var/lock/subsys/apmd ]; then
274 /etc/rc.d/init.d/apmd restart 1>&2
276 echo "Run \"/etc/rc.d/init.d/apmd start\" to start apmd daemon."
280 if [ "$1" = "0" ]; then
281 if [ -f /var/lock/subsys/apmd ]; then
282 /etc/rc.d/init.d/apmd stop 1>&2
284 /sbin/chkconfig --del apmd
287 %post libs -p /sbin/ldconfig
288 %postun libs -p /sbin/ldconfig
291 %defattr(644,root,root,755)
292 %doc AUTHORS ChangeLog LSM README
294 %exclude %{_mandir}/man1/x*
295 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
296 %exclude %{_bindir}/x*
297 %attr(755,root,root) %{_sbindir}/*
298 %attr(754,root,root) /etc/rc.d/init.d/apmd
299 %config(noreplace) /etc/sysconfig/apmd
302 %defattr(644,root,root,755)
303 %attr(755,root,root) %{_libdir}/*.so.*.*.*
306 %defattr(644,root,root,755)
307 %attr(755,root,root) %{_libdir}/*.so
312 %defattr(644,root,root,755)
316 %defattr(644,root,root,755)
317 %attr(755,root,root) %{_bindir}/x*