1 From f971b635f5d27cdffaf19821910a4ece7b38267a Mon Sep 17 00:00:00 2001
2 From: Richard Hughes <richard@hughsie.com>
3 Date: Fri, 17 Jan 2014 19:43:22 +0000
4 Subject: [PATCH 09/11] Rename 'ColorHug Spectro' to 'ColorHug+' for trademark
8 data/ch-spectro-util.ui | 2 +-
9 data/colorhug-spectro-util.desktop.in | 4 ++--
10 po/cs_CZ.po | 6 +++---
13 po/de_DE.po | 10 +++++-----
14 po/el_GR.po | 6 +++---
15 po/en_GB.po | 12 ++++++------
16 po/en_US.po | 12 ++++++------
17 po/es_ES.po | 6 +++---
21 po/fr_FR.po | 12 ++++++------
22 po/hu.po | 12 ++++++------
23 po/it_IT.po | 6 +++---
24 po/ja_JP.po | 6 +++---
25 po/lv.po | 12 ++++++------
27 po/nl_NL.po | 6 +++---
28 po/nn.po | 12 ++++++------
31 po/pt_BR.po | 8 ++++----
32 po/pt_PT.po | 6 +++---
36 po/tr.po | 12 ++++++------
37 po/uk.po | 10 +++++-----
38 po/zh_TW.po | 12 ++++++------
39 src/ch-ccmx.c | 6 +++---
40 src/ch-flash.c | 8 ++++----
41 src/ch-spectro-util.c | 4 ++--
42 34 files changed, 128 insertions(+), 128 deletions(-)
44 --- a/data/ch-spectro-util.ui
45 +++ b/data/ch-spectro-util.ui
47 <object class="GtkDialog" id="dialog_util">
48 <property name="can_focus">False</property>
49 <property name="border_width">12</property>
50 - <property name="title" translatable="yes">ColorHug Spectro Utility</property>
51 + <property name="title" translatable="yes">ColorHug+ Utility</property>
52 <property name="resizable">False</property>
53 <property name="type_hint">dialog</property>
54 <property name="deletable">False</property>
55 --- a/data/colorhug-spectro-util.desktop.in
56 +++ b/data/colorhug-spectro-util.desktop.in
59 -_Name=ColorHug Spectro Utility
60 -_Comment=Play with the ColorHug Spectro
61 +_Name=ColorHug+ Utility
62 +_Comment=Play with the ColorHug+
63 Icon=colorhug-spectro-util
64 Exec=colorhug-spectro-util %F
69 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
70 msgstr "Nevypínejte ani neodpojujte zařízení od počítače."
72 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
73 +msgid "ColorHug+ Utility"
78 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
79 msgstr "Aktualizuj firmware na ColorHug kolorimetru"
81 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
82 +msgid "Play with the ColorHug+"
85 msgid "Whether we should update to test firmware"
87 msgstr "Zjištěn ColorHug"
89 #. TRANSLATORS: first release hardware
90 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
91 +msgid "ColorHug+ Detected"
94 #. TRANSLATORS: fake hardware
98 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
99 msgstr "Afbryd ikke enheden og sluk ikke computeren"
101 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
102 +msgid "ColorHug+ Utility"
107 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
108 msgstr "Opdater firmware på ColorHug colorimeter"
110 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
111 +msgid "Play with the ColorHug+"
114 msgid "Whether we should update to test firmware"
116 msgstr "ColorHug Detekteret"
118 #. TRANSLATORS: first release hardware
119 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
120 +msgid "ColorHug+ Detected"
123 #. TRANSLATORS: fake hardware
127 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
130 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
131 +msgid "ColorHug+ Utility"
136 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
137 msgstr "Die Firmware des ColorHug updaten"
139 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
140 +msgid "Play with the ColorHug+"
143 msgid "Whether we should update to test firmware"
147 #. TRANSLATORS: first release hardware
148 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
149 +msgid "ColorHug+ Detected"
152 #. TRANSLATORS: fake hardware
156 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
157 msgstr "Lassen die das Gerät eingesteckt und schalten Sie den Computer nicht aus."
159 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
160 +msgid "ColorHug+ Utility"
165 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
166 msgstr "ColorHug Kolorimeter Firmware aktualisieren"
168 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
169 -msgstr "Spiele mit dem ColorHug Spectro"
170 +msgid "Play with the ColorHug+"
171 +msgstr "Spiele mit dem ColorHug+"
173 msgid "Whether we should update to test firmware"
174 msgstr "Ob wir die Firmware aktualisieren sollten, um sie zu testen."
176 msgstr "ColorHug gefunden"
178 #. TRANSLATORS: first release hardware
179 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
180 -msgstr "ColorHug Spectro gefunden"
181 +msgid "ColorHug+ Detected"
182 +msgstr "ColorHug+ gefunden"
184 #. TRANSLATORS: fake hardware
185 msgid "Emulated ColorHug Detected"
189 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
192 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
193 +msgid "ColorHug+ Utility"
198 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
201 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
202 +msgid "Play with the ColorHug+"
205 msgid "Whether we should update to test firmware"
209 #. TRANSLATORS: first release hardware
210 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
211 +msgid "ColorHug+ Detected"
214 #. TRANSLATORS: fake hardware
218 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
219 msgstr "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
221 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
222 -msgstr "ColorHug Spectro Utility"
223 +msgid "ColorHug+ Utility"
224 +msgstr "ColorHug+ Utility"
227 msgstr "Auto update:"
229 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
230 msgstr "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
232 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
233 -msgstr "Play with the ColorHug Spectro"
234 +msgid "Play with the ColorHug+"
235 +msgstr "Play with the ColorHug+"
237 msgid "Whether we should update to test firmware"
238 msgstr "Whether we should update to test firmware"
240 msgstr "ColorHug Detected"
242 #. TRANSLATORS: first release hardware
243 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
244 -msgstr "ColorHug Spectro Detected"
245 +msgid "ColorHug+ Detected"
246 +msgstr "ColorHug+ Detected"
248 #. TRANSLATORS: fake hardware
249 msgid "Emulated ColorHug Detected"
253 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
254 msgstr "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
256 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
257 -msgstr "ColorHug Spectro Utility"
258 +msgid "ColorHug+ Utility"
259 +msgstr "ColorHug+ Utility"
262 msgstr "Auto update:"
264 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
265 msgstr "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
267 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
268 -msgstr "Play with the ColorHug Spectro"
269 +msgid "Play with the ColorHug+"
270 +msgstr "Play with the ColorHug+"
272 msgid "Whether we should update to test firmware"
273 msgstr "Whether we should update to test firmware"
275 msgstr "ColorHug Detected"
277 #. TRANSLATORS: first release hardware
278 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
279 -msgstr "ColorHug Spectro Detected"
280 +msgid "ColorHug+ Detected"
281 +msgstr "ColorHug+ Detected"
283 #. TRANSLATORS: fake hardware
284 msgid "Emulated ColorHug Detected"
288 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
289 msgstr "No desconecte el dispositivo y no apague el ordenador."
291 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
292 +msgid "ColorHug+ Utility"
297 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
298 msgstr "Actualizar el firmware del colorímetro ColorHug"
300 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
301 +msgid "Play with the ColorHug+"
304 msgid "Whether we should update to test firmware"
306 msgstr "ColorHug detectado"
308 #. TRANSLATORS: first release hardware
309 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
310 +msgid "ColorHug+ Detected"
313 #. TRANSLATORS: fake hardware
317 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
320 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
321 +msgid "ColorHug+ Utility"
326 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
329 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
330 +msgid "Play with the ColorHug+"
333 msgid "Whether we should update to test firmware"
337 #. TRANSLATORS: first release hardware
338 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
339 +msgid "ColorHug+ Detected"
342 #. TRANSLATORS: fake hardware
346 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
349 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
350 +msgid "ColorHug+ Utility"
355 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
358 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
359 +msgid "Play with the ColorHug+"
362 msgid "Whether we should update to test firmware"
366 #. TRANSLATORS: first release hardware
367 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
368 +msgid "ColorHug+ Detected"
371 #. TRANSLATORS: fake hardware
375 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
376 msgstr "Älä irrota laitetta tai sammuta tietokonetta."
378 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
379 +msgid "ColorHug+ Utility"
384 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
385 msgstr "Päivitä ColorHug-värimittarin sisäinen ohjelmisto"
387 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
388 +msgid "Play with the ColorHug+"
391 msgid "Whether we should update to test firmware"
393 msgstr "ColorHug havaittu"
395 #. TRANSLATORS: first release hardware
396 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
397 +msgid "ColorHug+ Detected"
400 #. TRANSLATORS: fake hardware
404 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
405 msgstr "Ne pas débrancher l'appareil et ne pas éteindre l'ordinateur."
407 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
408 -msgstr "Outil ColorHug Spectro"
409 +msgid "ColorHug+ Utility"
410 +msgstr "Outil ColorHug+"
413 msgstr "Mise à jour automatique:"
415 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
416 msgstr "Mettre à jour le micrologiciel du colorimètre ColorHug"
418 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
419 -msgstr "Jouer avec ColorHug Spectro"
420 +msgid "Play with the ColorHug+"
421 +msgstr "Jouer avec ColorHug+"
423 msgid "Whether we should update to test firmware"
424 msgstr "Option de mise à jour vers un micrologiciel de test"
426 msgstr "ColorHug détecté"
428 #. TRANSLATORS: first release hardware
429 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
430 -msgstr "ColorHug Spectro détecté"
431 +msgid "ColorHug+ Detected"
432 +msgstr "ColorHug+ détecté"
434 #. TRANSLATORS: fake hardware
435 msgid "Emulated ColorHug Detected"
439 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
440 msgstr "Ne húzza ki és ne kapcsolja ki a számítógépét."
442 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
443 -msgstr "ColorHug Spectro kisalkalmazás"
444 +msgid "ColorHug+ Utility"
445 +msgstr "ColorHug+ kisalkalmazás"
448 msgstr "Automatikus frissítés:"
450 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
451 msgstr "Frissítse a firmware-t a ColorHug koloriméteren"
453 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
454 -msgstr "játék a ColorHug Spectro-val"
455 +msgid "Play with the ColorHug+"
456 +msgstr "játék a ColorHug+-val"
458 msgid "Whether we should update to test firmware"
459 msgstr "Mindenképp frissítenie kell, hogy tesztelni tudja a firmware-t"
461 msgstr "ColorHug észlelve"
463 #. TRANSLATORS: first release hardware
464 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
465 -msgstr "ColorHug Spectro észlelve"
466 +msgid "ColorHug+ Detected"
467 +msgstr "ColorHug+ észlelve"
469 #. TRANSLATORS: fake hardware
470 msgid "Emulated ColorHug Detected"
474 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
475 msgstr "Non scollegare il dispositivo e non spegnere il computer."
477 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
478 +msgid "ColorHug+ Utility"
479 msgstr "Utilità spettro ColorHug"
483 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
484 msgstr "Aggiorna il firmware nel colorimetro ColorHug"
486 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
487 +msgid "Play with the ColorHug+"
490 msgid "Whether we should update to test firmware"
492 msgstr "ColorHug rilevato"
494 #. TRANSLATORS: first release hardware
495 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
496 +msgid "ColorHug+ Detected"
499 #. TRANSLATORS: fake hardware
503 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
504 msgstr "注意!でバイスを抜いたりコンピュタの電源を切ったりするべからず"
506 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
507 +msgid "ColorHug+ Utility"
512 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
513 msgstr "ファームウェア バジョンを最新する"
515 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
516 +msgid "Play with the ColorHug+"
519 msgid "Whether we should update to test firmware"
521 msgstr "ファームウェア一覧の容量は0です"
523 #. TRANSLATORS: first release hardware
524 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
525 +msgid "ColorHug+ Detected"
528 #. TRANSLATORS: fake hardware
532 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
533 msgstr "Neatvienojiet ierīci un neizslēdziet datoru."
535 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
536 -msgstr "ColorHug Spectro utilīta"
537 +msgid "ColorHug+ Utility"
538 +msgstr "ColorHug+ utilīta"
541 msgstr "Automātiski atjaunināt:"
543 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
544 msgstr "Atjaunināt aparātprogrammatūru uz ColorHug krāsu mērītāja"
546 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
547 -msgstr "Spēlēties ar ColorHug Spectro"
548 +msgid "Play with the ColorHug+"
549 +msgstr "Spēlēties ar ColorHug+"
551 msgid "Whether we should update to test firmware"
552 msgstr "Vai vajadzētu atjaunināt uz testa aparātprogrammatūru"
554 msgstr "Atrasts ColorHug"
556 #. TRANSLATORS: first release hardware
557 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
558 -msgstr "Ir atklāts ColorHug Spectro"
559 +msgid "ColorHug+ Detected"
560 +msgstr "Ir atklāts ColorHug+"
562 #. TRANSLATORS: fake hardware
563 msgid "Emulated ColorHug Detected"
567 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
568 msgstr "La enheten være koblet til og datamaskinen være påslått."
570 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
571 +msgid "ColorHug+ Utility"
576 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
577 msgstr "Oppdater firmwaren på Colorhug-kolorimeteret"
579 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
580 +msgid "Play with the ColorHug+"
583 msgid "Whether we should update to test firmware"
585 msgstr "Colorhug funnet"
587 #. TRANSLATORS: first release hardware
588 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
589 +msgid "ColorHug+ Detected"
592 #. TRANSLATORS: fake hardware
596 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
597 msgstr "Verbreek de verbinding met het apparaat niet en zet de computer niet uit."
599 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
600 +msgid "ColorHug+ Utility"
605 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
606 msgstr "Werk de firmware van de ColorHug colorimeter bij"
608 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
609 +msgid "Play with the ColorHug+"
612 msgid "Whether we should update to test firmware"
614 msgstr "ColorHug gedetecteerd"
616 #. TRANSLATORS: first release hardware
617 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
618 +msgid "ColorHug+ Detected"
621 #. TRANSLATORS: fake hardware
625 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
626 msgstr "La eininga vera kopla til og datamaskinen vera påslått."
628 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
629 -msgstr "ColorHug Spectro-verktøy"
630 +msgid "ColorHug+ Utility"
631 +msgstr "ColorHug+-verktøy"
634 msgstr "Autooppdater:"
636 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
637 msgstr "Oppdater fastvaren på ColorHug-kolorimeteret"
639 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
640 -msgstr "Leik med ColorHug Spectro"
641 +msgid "Play with the ColorHug+"
642 +msgstr "Leik med ColorHug+"
644 msgid "Whether we should update to test firmware"
645 msgstr "Om me skal oppdatera til testfastvaren"
647 msgstr "ColorHug oppdaga"
649 #. TRANSLATORS: first release hardware
650 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
651 -msgstr "ColorHug Spectro oppdaga"
652 +msgid "ColorHug+ Detected"
653 +msgstr "ColorHug+ oppdaga"
655 #. TRANSLATORS: fake hardware
656 msgid "Emulated ColorHug Detected"
660 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
661 msgstr "Nie należy odłączać urządzenia ani wyłączać komputera."
663 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
664 +msgid "ColorHug+ Utility"
665 msgstr "Narzędzie spektrometrii ColorHug"
669 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
670 msgstr "Aktualizuje oprogramowanie sprzętowe kolorymetru ColorHug"
672 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
673 +msgid "Play with the ColorHug+"
674 msgstr "Zabawa ze spektrometrią ColorHug"
676 msgid "Whether we should update to test firmware"
678 msgstr "Wykryto urządzenie ColorHug"
680 #. TRANSLATORS: first release hardware
681 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
682 +msgid "ColorHug+ Detected"
683 msgstr "Wykryto spektrometrię ColorHug"
685 #. TRANSLATORS: fake hardware
689 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
690 msgstr "Não remova o dispositivo e não desligue o computador."
692 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
693 +msgid "ColorHug+ Utility"
694 msgstr "Utilitário ColoHug Spectro"
698 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
699 msgstr "Atualizar o firmware no colorímetro do ColorHug"
701 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
702 -msgstr "Jogar com o ColorHug Spectro"
703 +msgid "Play with the ColorHug+"
704 +msgstr "Jogar com o ColorHug+"
706 msgid "Whether we should update to test firmware"
707 msgstr "Quando se deve fazer upgrade para firmware de teste"
709 msgstr "ColorHug Detectado"
711 #. TRANSLATORS: first release hardware
712 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
713 +msgid "ColorHug+ Detected"
714 msgstr "Espectro ColorHug detectado"
716 #. TRANSLATORS: fake hardware
720 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
723 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
724 +msgid "ColorHug+ Utility"
729 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
732 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
733 +msgid "Play with the ColorHug+"
736 msgid "Whether we should update to test firmware"
740 #. TRANSLATORS: first release hardware
741 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
742 +msgid "ColorHug+ Detected"
745 #. TRANSLATORS: fake hardware
749 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
750 msgstr "Nu deconectați dispozitivul și nu opriți computerul."
752 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
753 +msgid "ColorHug+ Utility"
758 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
759 msgstr "Actualizarea firmware-ului de pe colorimetrul ColorHug"
761 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
762 +msgid "Play with the ColorHug+"
765 msgid "Whether we should update to test firmware"
767 msgstr "Detectat ColorHug"
769 #. TRANSLATORS: first release hardware
770 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
771 +msgid "ColorHug+ Detected"
774 #. TRANSLATORS: fake hardware
778 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
779 msgstr "Не отключайте устройство и\nне выключайте компьютер."
781 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
782 +msgid "ColorHug+ Utility"
787 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
788 msgstr "Обновить прошивку в колориметре ColorHug"
790 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
791 +msgid "Play with the ColorHug+"
794 msgid "Whether we should update to test firmware"
796 msgstr "Обнаружен ColorHug"
798 #. TRANSLATORS: first release hardware
799 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
800 +msgid "ColorHug+ Detected"
803 #. TRANSLATORS: fake hardware
807 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
808 msgstr "Koppla inte ur enheten och stäng inte av datorn."
810 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
811 +msgid "ColorHug+ Utility"
816 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
817 msgstr "Uppdatera mjukvaran på ColorHug färgometern"
819 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
820 +msgid "Play with the ColorHug+"
823 msgid "Whether we should update to test firmware"
825 msgstr "ColorHug Detekterad"
827 #. TRANSLATORS: first release hardware
828 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
829 +msgid "ColorHug+ Detected"
832 #. TRANSLATORS: fake hardware
836 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
837 msgstr "Cihazı çıkarmayın ve bilgisayarı kapatmayınız."
839 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
840 -msgstr "ColorHug Spectro Aracı"
841 +msgid "ColorHug+ Utility"
842 +msgstr "ColorHug+ Aracı"
845 msgstr "Otomatik Güncelleme"
847 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
848 msgstr "ColorHug Renkmetre yazılımını güncelle"
850 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
851 -msgstr "ColorHug Spectro ile oynayın"
852 +msgid "Play with the ColorHug+"
853 +msgstr "ColorHug+ ile oynayın"
855 msgid "Whether we should update to test firmware"
856 msgstr "Biz test yazılımı güncellemesi varsa günceller yada yoksa güncelleme yapılmaz."
858 msgstr "Colorhug tespit Edildi."
860 #. TRANSLATORS: first release hardware
861 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
862 -msgstr "ColorHug Spectro Algılandı"
863 +msgid "ColorHug+ Detected"
864 +msgstr "ColorHug+ Algılandı"
866 #. TRANSLATORS: fake hardware
867 msgid "Emulated ColorHug Detected"
871 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
872 msgstr "Не від’єднуйте пристрій від комп’ютера і не вимикайте комп’ютер."
874 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
875 +msgid "ColorHug+ Utility"
876 msgstr "Службова програма Spectro ColorHug"
880 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
881 msgstr "Оновлює мікропрограму на колориметрі ColorHug"
883 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
884 -msgstr "Погратися з ColorHug Spectro"
885 +msgid "Play with the ColorHug+"
886 +msgstr "Погратися з ColorHug+"
888 msgid "Whether we should update to test firmware"
889 msgstr "Чи слід виконувати оновлення для перевірки мікрокоду"
891 msgstr "Виявлено ColorHug"
893 #. TRANSLATORS: first release hardware
894 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
895 -msgstr "Виявлено ColorHug Spectro"
896 +msgid "ColorHug+ Detected"
897 +msgstr "Виявлено ColorHug+"
899 #. TRANSLATORS: fake hardware
900 msgid "Emulated ColorHug Detected"
904 msgid "Do not unplug the device and do not turn off the computer."
905 msgstr "請不要拔除裝置,也不要關閉電腦。"
907 -msgid "ColorHug Spectro Utility"
908 -msgstr "ColorHug Spectro 公用程式"
909 +msgid "ColorHug+ Utility"
910 +msgstr "ColorHug+ 公用程式"
915 msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter"
916 msgstr "更新 ColorHug 色度計上的韌體"
918 -msgid "Play with the ColorHug Spectro"
919 -msgstr "把玩 ColorHug Spectro"
920 +msgid "Play with the ColorHug+"
921 +msgstr "把玩 ColorHug+"
923 msgid "Whether we should update to test firmware"
926 msgstr "偵測到 ColorHug"
928 #. TRANSLATORS: first release hardware
929 -msgid "ColorHug Spectro Detected"
930 -msgstr "偵測到 ColorHug Spectro"
931 +msgid "ColorHug+ Detected"
932 +msgstr "偵測到 ColorHug+"
934 #. TRANSLATORS: fake hardware
935 msgid "Emulated ColorHug Detected"
939 case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE:
942 - case CH_DEVICE_MODE_BOOTLOADER_SPECTRO:
943 - case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_SPECTRO:
944 - str = "colorhug-spectro";
945 + case CH_DEVICE_MODE_BOOTLOADER_PLUS:
946 + case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_PLUS:
947 + str = "colorhug-plus";
954 case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE:
957 - case CH_DEVICE_MODE_BOOTLOADER_SPECTRO:
958 - case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_SPECTRO:
959 - str = "colorhug-spectro";
960 + case CH_DEVICE_MODE_BOOTLOADER_PLUS:
961 + case CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_PLUS:
962 + str = "colorhug-plus";
966 @@ -1035,7 +1035,7 @@
969 /* TRANSLATORS: first release hardware */
970 - str = g_strdup (_("ColorHug Spectro Detected"));
971 + str = g_strdup (_("ColorHug+ Detected"));
974 /* TRANSLATORS: fake hardware */
975 --- a/src/ch-spectro-util.c
976 +++ b/src/ch-spectro-util.c
978 g_debug ("Added: %i:%i",
979 g_usb_device_get_vid (device),
980 g_usb_device_get_pid (device));
981 - if (ch_device_get_mode (device) == CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_SPECTRO) {
982 + if (ch_device_get_mode (device) == CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_PLUS) {
983 priv->device = g_object_ref (device);
984 ch_util_got_device (priv);
987 g_debug ("Removed: %i:%i",
988 g_usb_device_get_vid (device),
989 g_usb_device_get_pid (device));
990 - if (ch_device_get_mode (device) == CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_SPECTRO) {
991 + if (ch_device_get_mode (device) == CH_DEVICE_MODE_FIRMWARE_PLUS) {
992 if (priv->device != NULL)
993 g_object_unref (priv->device);