]> git.pld-linux.org Git - packages/perl-Text-Kakasi.git/blame - perl-Text-Kakasi.spec
- rebuild for perl 5.20
[packages/perl-Text-Kakasi.git] / perl-Text-Kakasi.spec
CommitLineData
d8c54ff5 1#
2# Conditional build:
3%bcond_without tests # do not perform "make test"
4#
f614da6f 5%include /usr/lib/rpm/macros.perl
2f6096b7 6%define pdir Text
7%define pnam Kakasi
93732dda 8Summary: A KAKASI library module for Perl
27f9619f
ER
9Summary(cs.UTF-8): Modul s KAKASI knihovnou pro Perl
10Summary(da.UTF-8): Et KAKASI-modul for Perl
11Summary(de.UTF-8): Ein KAKASI-Bibliothek Modul für Perl
12Summary(es.UTF-8): Módulo de la Biblioteca KAKASI para Perl
13Summary(fr.UTF-8): Un module de bibliothèque Kakasi pour Perl
14Summary(it.UTF-8): Modulo di libreria KAKASI per Perl
15Summary(ja.UTF-8): Perl 用の KAKASI ライブラリモジュール
16Summary(ko.UTF-8): 펄을 위한 KAKASI 라이브러리 모줄
17Summary(nb.UTF-8): Et KAKASI-modul for Perl
18Summary(pl.UTF-8): Interfejs Perla do biblioteki KAKASI
19Summary(pt.UTF-8): Um módulo da biblioteca KAKASI para o Perl
20Summary(ru.UTF-8): Модуль библиотеки KAKASI для Perl
21Summary(sv.UTF-8): En KAKASI-bibliotekmodul för Perl
22Summary(zh_CN.UTF-8): Perl 的 KAKASI 库模块。
f614da6f 23Name: perl-Text-Kakasi
2f6096b7 24Version: 2.04
f9d90523 25Release: 7
d8c54ff5 26# README says just GPL, but module itself GPL v2+
27License: GPL v2+
f614da6f 28Group: Development/Languages/Perl
2f6096b7 29Source0: http://www.cpan.org/modules/by-module/%{pdir}/%{pdir}-%{pnam}-%{version}.tar.gz
30# Source0-md5: 5a9e381cb93edfd707124a63c60f96b1
f614da6f
JB
31URL: http://www.daionet.gr.jp/~knok/kakasi/
32BuildRequires: kakasi-devel >= 2.3.1
b11af20c 33BuildRequires: rpm-perlprov >= 4.1-13
d8c54ff5 34%if %{with tests}
35BuildRequires: kakasi-dict
36%endif
f614da6f
JB
37BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
38
39%description
40This module provides libkakasi interface for perl. libkakasi is a part
41of KAKASI. KAKASI is the language processing filter to convert Kanji
42characters to Hiragana, Katakana or Romaji and may be helpful to read
43Japanese documents. More information about KAKASI is available at
44<http://kakasi.namazu.org/>.
45
baeeb59d
JR
46%description -l cs.UTF-8
47Modul Text-Kakasi poskytuje rozhraní ke knihovně libkakasi do jazyka Perl.
48KAKASI je filtr pro konverze japonských znaků Hiragana, Katakana nebo Romaji.
93732dda 49
baeeb59d
JR
50%description -l da.UTF-8
51Modulet Text-Kakasi giver et grænseflade for Perl til libkakasi (et
93732dda 52KAKASI-bibliotek). KAKASI er et sprogbearbejdningsfilter for at
53konvertere Kanjitegn til Hiragana, Katakana eller Romaji.
54
baeeb59d
JR
55%description -l de.UTF-8
56Das Text-Kakasi-Modul unterstützt ein libkakasi (eine KAKASI-Bibliothek)
57Interface für Perl. KAKASI ist ein Sprachprozessfilter zur Umwandlung der
93732dda 58Kanji-Schriftzeichen in Hirahana, Katakana oder Romaji.
59
baeeb59d
JR
60%description -l es.UTF-8
61El módulo Text-Kakasi proporciona una interfaz de libkakasi (biblioteca
a303169b 62KAKASI) para Perl. KAKASI es un filtro del proceso de lenguaje para
baeeb59d 63convertir carácteres Kanji a los Hiragana, Katana o Romaji.
93732dda 64
baeeb59d
JR
65%description -l fr.UTF-8
66Le module Text-Kakasi fournit une interface libkakasi (bibliothèque Kakasi)
93732dda 67pour Perl. Kakasi est un filtre de processeur de langage pour convertir les
baeeb59d 68caractères Kanji en caractères Hiragana, Katakana ou Romaji.
93732dda 69
baeeb59d 70%description -l it.UTF-8
93732dda 71Il modulo Text-Kakasi fornisce un'interfacia libkakasi (una libreria
baeeb59d 72KAKASI) per Perl. KAKASI è un filtro di elaborazione delle lingue per
93732dda 73convertire i caratteri Kanji in Hirigana, Katakana o Romanji.
74
baeeb59d
JR
75%description -l ja.UTF-8
76このモジュールは、高橋裕信さんの作成されたソフトウェアKAKASIをperl
77から用いるためのものです。
f614da6f 78
baeeb59d
JR
79このモジュールを使うためには、最新版のKAKASI(2.3.0以降)が必要です。
80最新版に関しては、<http://kakasi.namazu.org/>を参照してください。
f614da6f 81
baeeb59d
JR
82%description -l pl.UTF-8
83Ten moduł dostarcza interfejs libkakasi dla Perla. libkakasi to część
84pakietu KAKASI. KAKASI to filtr konwertujący znaki Kanji na Hiragana,
85Katakana lub Romaji, który może być przydatny przy czytaniu japońskich
86dokumentów. Więcej informacji o KAKASI znajduje się na stronie
f614da6f
JB
87<http://kakasi.namazu.org/>.
88
baeeb59d
JR
89%description -l pt.UTF-8
90O módulo Text-Kakasi oferece uma interface da libkakasi (uma biblioteca
91de KAKASI) para o Perl. O KAKASI é um filtro de processamento para
93732dda 92converter os caracteres Kanji para Hiragana, Katakana ou Romaji.
93
baeeb59d
JR
94%description -l ru.UTF-8
95Модуль Text-Kakasi содержит библиотеку libkakasi, которая предоставляет
96интерфейс KAKASI для Perl. Фильтр KAKASI предназначен для преобразования
97текста и кодировки Kanji в Hiragana, Katakana или Romaji.
98%description -l sv.UTF-8
99Modulen Text-Kakasi ger ett gränssnitt för Perl till libkakasi (ett
100KAKASI-bibliotek). KAKASI är ett språkbearbetningsfilter för att
93732dda 101konvertera Kanjitecken till Hiragana, Katakana eller Romaji.
102
f614da6f 103%prep
2f6096b7 104%setup -q -n %{pdir}-%{pnam}-%{version}
f614da6f
JB
105
106%build
b11af20c 107%{__perl} Makefile.PL \
a303169b 108 INSTALLDIRS=vendor
d8c54ff5 109%{__make} \
7062feba 110 CC="%{__cc}" \
d8c54ff5 111 OPTIMIZE="%{rpmcflags}"
112
113%{?with_tests:%{__make} test}
f614da6f
JB
114
115%install
116rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
d8c54ff5 117
f614da6f
JB
118%{__make} install \
119 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
120
f614da6f
JB
121%clean
122rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
123
124%files
125%defattr(644,root,root,755)
2f6096b7 126%doc README
127%lang(ja) %doc README.jp
128%{perl_vendorarch}/Text/*.pm
b11af20c 129%dir %{perl_vendorarch}/auto/Text/Kakasi
2f6096b7 130%attr(755,root,root) %{perl_vendorarch}/auto/Text/Kakasi/*.so
131%{_mandir}/man3/*
This page took 0.141691 seconds and 4 git commands to generate.