From 0d55ee235dfe15fca06ee7318c68cb30a4a73498 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Bogusz Date: Sun, 23 Dec 2018 11:52:01 +0100 Subject: [PATCH] - updated to 0.175 (fixes CVE-2018-16062 CVE-2018-16402 CVE-2018-16403 CVE-2018-18310 CVE-2018-18520 CVE-2018-18521) - updated pl.po-update patch --- elfutils-pl.po.patch | 592 +++++++++++++++++++++++++++++++------------ elfutils.spec | 4 +- 2 files changed, 434 insertions(+), 162 deletions(-) diff --git a/elfutils-pl.po.patch b/elfutils-pl.po.patch index a536975..b4d68ab 100644 --- a/elfutils-pl.po.patch +++ b/elfutils-pl.po.patch @@ -1,5 +1,5 @@ ---- elfutils-0.173/po/pl.po.orig 2018-06-29 20:47:57.000000000 +0200 -+++ elfutils-0.173/po/pl.po 2018-08-25 22:13:50.881048335 +0200 +--- elfutils-0.175/po/pl.po.orig 2018-11-16 12:50:29.000000000 +0100 ++++ elfutils-0.175/po/pl.po 2018-12-23 11:46:32.932950511 +0100 @@ -173,19 +173,16 @@ msgstr "brak danych w postaci ciągu" @@ -72,7 +72,7 @@ -msgstr "brak sekcji .debug_ranges" +msgstr "brak sekcji .debug_addr" - #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374 + #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:638 src/unstrip.c:2493 msgid "Input selection options:" @@ -630,9 +621,8 @@ msgstr "nieprawidłowy deskryptor pliku" @@ -88,35 +88,35 @@ @@ -1124,29 +1114,29 @@ msgstr "nie można odczytać %s: %s" - #: src/ar.c:1471 + #: src/ar.c:1476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot represent ar_date" -msgstr "nie można dekompresować danych" +msgstr "nie można przedstawić ar_date" - #: src/ar.c:1477 + #: src/ar.c:1482 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot represent ar_uid" -msgstr "nie można dekompresować danych" +msgstr "nie można przedstawić ar_uid" - #: src/ar.c:1483 + #: src/ar.c:1488 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot represent ar_gid" -msgstr "nie można dekompresować danych" +msgstr "nie można przedstawić ar_gid" - #: src/ar.c:1489 + #: src/ar.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot represent ar_mode" -msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji" +msgstr "nie można przedstawić ar_mode" - #: src/ar.c:1495 + #: src/ar.c:1500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot represent ar_size" @@ -125,56 +125,114 @@ #: src/arlib-argp.c:32 msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members." -@@ -1540,7 +1530,7 @@ +@@ -1245,14 +1235,14 @@ + msgstr "%s %s różnią się: licznik nagłówka programu" + + #: src/elfcmp.c:241 src/elfcmp.c:244 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot get hdrstrndx of '%s': %s" +-msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF „%s”: %s" ++msgstr "nie można uzyskać hdrstrndx „%s”: %s" + + #: src/elfcmp.c:249 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "%s %s diff: shdr string index" +-msgstr "%s %s różnią się: licznik sekcji" ++msgstr "%s %s różnią się: indeks łańcucha shdr" + + #: src/elfcmp.c:307 + #, c-format +@@ -1449,11 +1439,10 @@ + msgstr "Wyświetla komunikat dla każdej (de)kompresowanej sekcji" + + #: src/elfcompress.c:1321 +-#, fuzzy + msgid "" + "Force compression of section even if it would become larger or update/" + "rewrite the file even if no section would be (de)compressed" +-msgstr "Wymusza kompresję sekcji nawet, jeśli spowodowałoby to jej zwiększenie" ++msgstr "Wymusza kompresję sekcji nawet, jeśli spowodowałoby to jej zwiększenie lub uaktualnienie/przepisanie pliku nawet przy braku (de)kompresji sekcji" + + #: src/elfcompress.c:1324 src/strip.c:93 + msgid "Relax a few rules to handle slightly broken ELF files" +@@ -1553,7 +1542,7 @@ msgstr "nieobsługiwane ABI systemu operacyjnego e_ident[%d] == „%s”\n" - #: src/elflint.c:381 + #: src/elflint.c:380 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported ABI version e_ident[%d] == %d\n" msgstr "nieobsługiwana wersja ABI e_ident[%d] == %d\n" -@@ -1603,7 +1593,7 @@ - #: src/elflint.c:474 +@@ -1616,7 +1605,7 @@ + #: src/elflint.c:473 #, c-format msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n" -msgstr "" +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, shnum było %u\n" - #: src/elflint.c:488 + #: src/elflint.c:487 #, c-format -@@ -1613,7 +1603,7 @@ - #: src/elflint.c:505 +@@ -1626,7 +1615,7 @@ + #: src/elflint.c:504 #, c-format msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n" -msgstr "" +msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, phnum było %u\n" - #: src/elflint.c:510 + #: src/elflint.c:509 #, c-format -@@ -3849,6 +3839,7 @@ +@@ -3230,20 +3219,20 @@ + "%zu\n" + + #: src/elflint.c:4370 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "" + "phdr[%d]: unknown object file note type % with owner name '%s' at " + "offset %zu\n" + msgstr "" +-"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu % pod offsetem %zu\n" ++"phdr[%d]: nieznany typ notatki pliku obiektu % z nazwą właściciela „%s” pod offsetem %zu\n" + + #: src/elflint.c:4375 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "" + "section [%2d] '%s': unknown object file note type % with owner name " + "'%s' at offset %zu\n" + msgstr "" +-"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu % pod offsetem " ++"sekcja [%2d] „%s”: nieznany typ notatki pliku obiektu % z nazwą właściciela „%s” pod offsetem " + "%zu\n" + + #: src/elflint.c:4394 +@@ -3865,6 +3854,8 @@ "Used with -w to find the skeleton Compile Units in FILE associated with the " "Split Compile units in a .dwo input file" msgstr "" -+"Z użyciem -w pozwala odnaleźć szkielety jednostek kompilacji w PLIKU powiązanym z rozdzielonymi jednostkami kompilacji w pliku wejściowym .dwo" ++"Z użyciem -w pozwala odnaleźć szkielety jednostek kompilacji w PLIKU " ++"powiązanym z rozdzielonymi jednostkami kompilacji w pliku wejściowym .dwo" - #: src/readelf.c:102 + #: src/readelf.c:101 msgid "ELF output selection:" -@@ -3879,9 +3870,8 @@ +@@ -3895,9 +3886,8 @@ msgstr "Wyświetla relokacje" - #: src/readelf.c:112 + #: src/readelf.c:111 -#, fuzzy msgid "Display the section groups" -msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji" +msgstr "Wyświetla grupy sekcji" - #: src/readelf.c:113 + #: src/readelf.c:112 msgid "Display the sections' headers" -@@ -3912,14 +3902,13 @@ +@@ -3928,15 +3918,14 @@ msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:" - #: src/readelf.c:126 + #: src/readelf.c:125 -#, fuzzy msgid "" "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, addr, aranges, " @@ -183,82 +241,126 @@ msgstr "" -"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, aranges, " -"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, " -+"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, addr, aranges, " -+"decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, ranges, " - "pubnames, str, macinfo, macro lub exception" +-"pubnames, str, macinfo, macro lub exception" ++"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, addr, " ++"aranges, decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, " ++"decodedline, ranges, pubnames, str, macinfo, macro lub exception" + + #: src/readelf.c:129 + msgid "Dump the uninterpreted contents of SECTION, by number or name" +@@ -4093,9 +4082,9 @@ + msgstr "nie można określić liczby nagłówków programu: %s" + + #: src/readelf.c:961 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot read ELF: %s" +-msgstr "nie można odczytać %s: %s" ++msgstr "nie można odczytać danych ELF: %s" + + #: src/readelf.c:1022 + msgid "NONE (None)" +@@ -4275,23 +4264,23 @@ + "\n" - #: src/readelf.c:130 -@@ -4756,9 +4745,9 @@ + #: src/readelf.c:1193 src/readelf.c:1401 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot get number of sections: %s" +-msgstr "nie można określić liczby sekcji: %s" ++msgstr "nie można uzyskać liczby sekcji: %s" + + #: src/readelf.c:1196 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "" + "There are %zd section headers, starting at offset %#:\n" + "\n" + msgstr "" +-"Jest %d nagłówków sekcji, rozpoczynających się od offsetu %#:\n" ++"Liczba nagłówków sekcji: %zd, rozpoczynają się od offsetu %#:\n" + "\n" + + #: src/readelf.c:1205 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot get section header string table index: %s" +-msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji" ++msgstr "nie można uzyskać indeksu tabeli ciągów nagłówków sekcji: %s" + + #: src/readelf.c:1208 + msgid "Section Headers:" +@@ -4787,9 +4776,9 @@ msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d" - #: src/readelf.c:3217 + #: src/readelf.c:3236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash section %d" -msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d" +msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash %d" - #: src/readelf.c:3252 + #: src/readelf.c:3271 #, c-format -@@ -4766,9 +4755,9 @@ +@@ -4797,9 +4786,9 @@ msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d" - #: src/readelf.c:3283 + #: src/readelf.c:3302 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d" -msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d" +msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash64 %d" - #: src/readelf.c:3319 + #: src/readelf.c:3338 #, c-format -@@ -4872,9 +4861,9 @@ +@@ -4903,9 +4892,9 @@ msgstr " %u: %s\n" - #: src/readelf.c:3767 + #: src/readelf.c:3786 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "sprintf failure" -msgstr "mprotect się nie powiodło" +msgstr "sprintf się nie powiodło" - #: src/readelf.c:4249 + #: src/readelf.c:4268 msgid "empty block" -@@ -4886,9 +4875,9 @@ +@@ -4917,9 +4906,9 @@ msgstr "%zu bajtowy blok:" - #: src/readelf.c:4730 + #: src/readelf.c:4749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%*s[%2] %s \n" -msgstr "%*s[%4] %s \n" +msgstr "%*s[%2] %s \n" - #: src/readelf.c:4794 + #: src/readelf.c:4813 #, c-format -@@ -4906,9 +4895,9 @@ +@@ -4937,9 +4926,9 @@ msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi" - #: src/readelf.c:4815 + #: src/readelf.c:4834 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %# used with different attribute %s and %s" -msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu" +msgstr "%s %# zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s" - #: src/readelf.c:4912 + #: src/readelf.c:4931 #, c-format -@@ -4963,38 +4952,34 @@ +@@ -4994,38 +4983,34 @@ "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#:\n" - #: src/readelf.c:5081 + #: src/readelf.c:5100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get .debug_addr section data: %s" -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_addr: %s" - #: src/readelf.c:5181 src/readelf.c:5205 src/readelf.c:5586 src/readelf.c:8883 + #: src/readelf.c:5200 src/readelf.c:5224 src/readelf.c:5608 src/readelf.c:8915 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Length: %8\n" @@ -267,21 +369,21 @@ -" Długość: %6\n" +msgstr " Długość: %8\n" - #: src/readelf.c:5183 src/readelf.c:5220 src/readelf.c:5599 src/readelf.c:8896 + #: src/readelf.c:5202 src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5621 src/readelf.c:8928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " DWARF version: %8\n" -msgstr " Wersja DWARF: %6\n" +msgstr " Wersja DWARF: %8\n" - #: src/readelf.c:5184 src/readelf.c:5229 src/readelf.c:5608 src/readelf.c:8905 + #: src/readelf.c:5203 src/readelf.c:5248 src/readelf.c:5630 src/readelf.c:8937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Address size: %8\n" -msgstr " Offset adresu: %6\n" +msgstr " Offset adresu: %8\n" - #: src/readelf.c:5186 src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5618 src/readelf.c:8915 + #: src/readelf.c:5205 src/readelf.c:5258 src/readelf.c:5640 src/readelf.c:8947 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Segment size: %8\n" @@ -290,26 +392,26 @@ -"\n" +msgstr " Rozmiar segmentu: %8\n" - #: src/readelf.c:5224 src/readelf.c:5603 src/readelf.c:8900 src/readelf.c:10234 + #: src/readelf.c:5243 src/readelf.c:5625 src/readelf.c:8932 src/readelf.c:10296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown version" -msgstr "nieznana wersja" +msgstr "Nieznana wersja" - #: src/readelf.c:5234 src/readelf.c:5447 src/readelf.c:5613 src/readelf.c:8910 + #: src/readelf.c:5253 src/readelf.c:5466 src/readelf.c:5635 src/readelf.c:8942 #, c-format -@@ -5101,58 +5086,62 @@ +@@ -5132,58 +5117,62 @@ msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n" - #: src/readelf.c:5550 + #: src/readelf.c:5572 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s" -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s" +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_rnglists: %s" - #: src/readelf.c:5573 src/readelf.c:8870 + #: src/readelf.c:5595 src/readelf.c:8902 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" @@ -320,52 +422,52 @@ +"Tablica pod offsetem 0x%\n" +"\n" - #: src/readelf.c:5628 src/readelf.c:8925 + #: src/readelf.c:5650 src/readelf.c:8957 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Offset entries: %8\n" -msgstr " Długość offsetu: %\n" +msgstr " Wpisy offsetu: %8\n" - #: src/readelf.c:5644 src/readelf.c:8941 + #: src/readelf.c:5666 src/readelf.c:8973 #, c-format msgid " Unknown CU base: " -msgstr "" +msgstr " Nieznana podstawa CU: " - #: src/readelf.c:5646 src/readelf.c:8943 + #: src/readelf.c:5668 src/readelf.c:8975 #, c-format msgid " CU [%6] base: " -msgstr "" +msgstr " Podstawa CU [%6]: " - #: src/readelf.c:5652 src/readelf.c:8949 + #: src/readelf.c:5674 src/readelf.c:8981 #, c-format msgid " Not associated with a CU.\n" -msgstr "" +msgstr " Brak powiązania z CU.\n" - #: src/readelf.c:5663 src/readelf.c:8960 + #: src/readelf.c:5685 src/readelf.c:8992 #, c-format msgid "too many offset entries for unit length" -msgstr "" +msgstr "zbyt dużo wpisów offsetu dla długości jednostki" - #: src/readelf.c:5667 src/readelf.c:8964 + #: src/readelf.c:5689 src/readelf.c:8996 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Offsets starting at 0x%:\n" -msgstr " Offset: 0x%\n" +msgstr " Offsety zaczynają się od 0x%:\n" - #: src/readelf.c:5719 + #: src/readelf.c:5741 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid range list data" -msgstr "nieprawidłowe dane" +msgstr "nieprawidłowe dane listy przedziałów" - #: src/readelf.c:5904 src/readelf.c:9252 + #: src/readelf.c:5926 src/readelf.c:9284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" @@ -376,30 +478,30 @@ +" bajty wypełnienia: %zu\n" +"\n" - #: src/readelf.c:5921 + #: src/readelf.c:5943 #, c-format -@@ -5165,6 +5154,8 @@ +@@ -5196,6 +5185,8 @@ "\n" " Unknown CU base: " msgstr "" +"\n" +" Nieznana podstawa CU: " - #: src/readelf.c:5959 src/readelf.c:9309 + #: src/readelf.c:5981 src/readelf.c:9341 #, c-format -@@ -5172,6 +5163,8 @@ +@@ -5203,6 +5194,8 @@ "\n" " CU [%6] base: " msgstr "" +"\n" +" Podstawa CU [%6]: " - #: src/readelf.c:5968 src/readelf.c:9335 src/readelf.c:9361 + #: src/readelf.c:5990 src/readelf.c:9367 src/readelf.c:9393 #, c-format -@@ -5179,16 +5172,18 @@ +@@ -5210,16 +5203,18 @@ msgstr " [%6tx] \n" - #: src/readelf.c:5989 src/readelf.c:9441 + #: src/readelf.c:6011 src/readelf.c:9473 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" @@ -410,106 +512,106 @@ +" [%6tx] adres bazowy\n" +" " - #: src/readelf.c:5997 src/readelf.c:9449 + #: src/readelf.c:6019 src/readelf.c:9481 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [%6tx] empty list\n" -msgstr " [%6tx] pusta lista\n" +msgstr " [%6tx] pusta lista\n" - #: src/readelf.c:6252 + #: src/readelf.c:6274 msgid " \n" -@@ -5246,34 +5241,34 @@ +@@ -5277,34 +5272,34 @@ msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#\n" - #: src/readelf.c:6926 + #: src/readelf.c:6956 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DIE [%] cannot get attribute code: %s" -msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" +msgstr "DIE [%] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s" - #: src/readelf.c:6936 + #: src/readelf.c:6966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DIE [%] cannot get attribute form: %s" -msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s" +msgstr "DIE [%] nie można uzyskać formy atrybutu: %s" - #: src/readelf.c:6958 + #: src/readelf.c:6988 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DIE [%] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s" -msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s" +msgstr "DIE [%] nie można uzyskać wartości atrybutu „%s” (%s): %s" - #: src/readelf.c:7291 + #: src/readelf.c:7321 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid file (%): %s" -msgstr "nieprawidłowy plik" +msgstr "nieprawidłowy plik (%): %s" - #: src/readelf.c:7295 + #: src/readelf.c:7325 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no srcfiles for CU [%]" -msgstr " ustawienie pliku na %\n" +msgstr "brak srcfiles dla CU [%]" - #: src/readelf.c:7299 + #: src/readelf.c:7329 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "couldn't get DWARF CU: %s" -msgstr "nie można uzyskać ELF: %s" +msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s" - #: src/readelf.c:7522 + #: src/readelf.c:7552 #, c-format -@@ -5287,12 +5282,12 @@ +@@ -5318,12 +5313,12 @@ " [Offset]\n" - #: src/readelf.c:7572 + #: src/readelf.c:7602 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get next unit: %s" -msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" +msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s" - #: src/readelf.c:7591 + #: src/readelf.c:7621 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" " Type unit at offset %:\n" " Version: %, Abbreviation section offset: %, Address size: " -@@ -5302,7 +5297,7 @@ +@@ -5333,7 +5328,7 @@ " Jednostka typu pod offsetem %:\n" " Wersja: %, offset sekcji skrótów: %, rozmiar adresu: " "%, rozmiar offsetu: %\n" -" Podpis typu: %#, offset typu: %#\n" +" Podpis typu: %#, offset typu: %# [%]\n" - #: src/readelf.c:7603 + #: src/readelf.c:7633 #, c-format -@@ -5318,12 +5313,12 @@ - #: src/readelf.c:7613 src/readelf.c:7776 +@@ -5349,12 +5344,12 @@ + #: src/readelf.c:7643 src/readelf.c:7806 #, c-format msgid " Unit type: %s (%)" -msgstr "" +msgstr " Typ jednostki: %s (%)" - #: src/readelf.c:7640 + #: src/readelf.c:7670 #, c-format msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)" -msgstr "" +msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)" - #: src/readelf.c:7669 + #: src/readelf.c:7699 #, c-format -@@ -5331,10 +5326,10 @@ +@@ -5362,10 +5357,10 @@ msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s" - #: src/readelf.c:7678 + #: src/readelf.c:7708 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get tag of DIE at offset [%] in section '%s': %s" @@ -517,12 +619,12 @@ -"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem % w sekcji „%s”: %s" +"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%] w sekcji „%s”: %s" - #: src/readelf.c:7716 + #: src/readelf.c:7746 #, c-format -@@ -5347,13 +5342,13 @@ +@@ -5378,13 +5373,13 @@ msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s" - #: src/readelf.c:7768 + #: src/readelf.c:7798 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" @@ -535,28 +637,28 @@ " Wersja: %, offset sekcji skrótów: %, rozmiar adresu: " "%, rozmiar offsetu: %\n" -@@ -5369,9 +5364,9 @@ +@@ -5400,9 +5395,9 @@ "\n" - #: src/readelf.c:8151 + #: src/readelf.c:8182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown form: %s" -msgstr "nieznany błąd" +msgstr "nieznana forma: %s" - #: src/readelf.c:8182 + #: src/readelf.c:8213 #, c-format -@@ -5380,7 +5375,7 @@ +@@ -5411,7 +5406,7 @@ #. Print what we got so far. - #: src/readelf.c:8284 + #: src/readelf.c:8315 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" " Length: %\n" -@@ -5398,32 +5393,34 @@ +@@ -5429,32 +5424,34 @@ "Opcodes:\n" msgstr "" "\n" @@ -583,40 +685,40 @@ "\n" "Instrukcje:\n" - #: src/readelf.c:8306 + #: src/readelf.c:8337 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n" -msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" +msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n" - #: src/readelf.c:8314 + #: src/readelf.c:8345 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot handle address size: %u\n" -msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu" +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n" - #: src/readelf.c:8322 + #: src/readelf.c:8353 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot handle segment selector size: %u\n" -msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" +msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n" - #: src/readelf.c:8332 + #: src/readelf.c:8363 #, c-format -@@ -5447,26 +5444,21 @@ +@@ -5478,26 +5475,21 @@ "Tabela katalogu:" - #: src/readelf.c:8364 src/readelf.c:8439 + #: src/readelf.c:8395 src/readelf.c:8470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " [" -msgstr " PC: " +msgstr " [" - #: src/readelf.c:8433 + #: src/readelf.c:8464 -#, fuzzy msgid "" "\n" @@ -626,7 +728,7 @@ -" Tabela strony wywołania:" +"Tabela nazw plików:" - #: src/readelf.c:8494 + #: src/readelf.c:8525 -#, fuzzy msgid " Entry Dir Time Size Name" -msgstr "" @@ -635,19 +737,19 @@ -" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" +msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa" - #: src/readelf.c:8529 + #: src/readelf.c:8560 msgid "" -@@ -5482,20 +5474,19 @@ +@@ -5513,20 +5505,19 @@ msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero" - #: src/readelf.c:8586 + #: src/readelf.c:8617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " special opcode %u: address+%u = " -msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n" +msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = " - #: src/readelf.c:8590 + #: src/readelf.c:8621 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n" @@ -655,55 +757,55 @@ -" instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" +msgstr ", op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n" - #: src/readelf.c:8593 + #: src/readelf.c:8624 #, c-format msgid ", line%+d = %zu\n" -msgstr "" +msgstr ", wiersz%+d = %zu\n" - #: src/readelf.c:8611 + #: src/readelf.c:8642 #, c-format -@@ -5507,9 +5498,9 @@ +@@ -5538,9 +5529,9 @@ msgstr " koniec sekwencji" - #: src/readelf.c:8634 + #: src/readelf.c:8665 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " set address to " -msgstr " ustawienie adresu na %s\n" +msgstr " ustawienie adresu na " - #: src/readelf.c:8662 + #: src/readelf.c:8693 #, c-format -@@ -5534,14 +5525,14 @@ +@@ -5565,14 +5556,14 @@ msgstr " kopiowanie" - #: src/readelf.c:8701 + #: src/readelf.c:8732 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " advance address by %u to " -msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n" +msgstr " zwiększenie adresu o %u do " - #: src/readelf.c:8705 src/readelf.c:8761 + #: src/readelf.c:8736 src/readelf.c:8792 #, c-format msgid ", op_index to %u" -msgstr "" +msgstr ", op_index do %u" - #: src/readelf.c:8715 + #: src/readelf.c:8746 #, c-format -@@ -5569,14 +5560,14 @@ +@@ -5600,14 +5591,14 @@ msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku" - #: src/readelf.c:8757 + #: src/readelf.c:8788 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " advance address by constant %u to " -msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n" +msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do " - #: src/readelf.c:8776 + #: src/readelf.c:8807 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " advance address by fixed value %u to \n" @@ -711,44 +813,56 @@ +msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do \n" #. Takes no argument. - #: src/readelf.c:8786 -@@ -5605,14 +5596,14 @@ + #: src/readelf.c:8817 +@@ -5636,14 +5627,14 @@ msgstr[2] " nieznana instrukcja z % parametrami:" - #: src/readelf.c:8847 + #: src/readelf.c:8879 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get .debug_loclists content: %s" -msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s" +msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_loclists: %s" - #: src/readelf.c:9016 + #: src/readelf.c:9048 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid loclists data" -msgstr "nieprawidłowe dane" +msgstr "nieprawidłowe dane loclists" - #: src/readelf.c:9269 + #: src/readelf.c:9301 + #, c-format +@@ -5685,9 +5676,9 @@ + msgstr " nieznana wersja, nie można przetworzyć sekcji\n" + + #: src/readelf.c:9792 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid " Flag: 0x%" +-msgstr " Flaga: 0x%\n" ++msgstr " Flaga: 0x%" + + #: src/readelf.c:9821 #, c-format -@@ -5705,38 +5696,34 @@ +@@ -5736,38 +5727,34 @@ " %*s Ciąg\n" - #: src/readelf.c:10087 + #: src/readelf.c:10148 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " *** error, missing string terminator\n" -msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n" +msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego łańcuch\n" - #: src/readelf.c:10115 + #: src/readelf.c:10177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s" -msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s" +msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_str_offsets: %s" - #: src/readelf.c:10214 + #: src/readelf.c:10276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Length: %8\n" @@ -757,21 +871,21 @@ -" Długość: %6\n" +msgstr " Długość: %8\n" - #: src/readelf.c:10216 + #: src/readelf.c:10278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Offset size: %8\n" -msgstr " Długość offsetu: %\n" +msgstr " Rozmiar offsetu: %8\n" - #: src/readelf.c:10230 + #: src/readelf.c:10292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " DWARF version: %8\n" -msgstr " Wersja DWARF: %6\n" +msgstr " Wersja DWARF: %8\n" - #: src/readelf.c:10239 + #: src/readelf.c:10301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " Padding: %8\n" @@ -780,92 +894,242 @@ -" Długość: %6\n" +msgstr " Wyrównanie: %8\n" - #: src/readelf.c:10293 + #: src/readelf.c:10355 #, c-format -@@ -5902,9 +5889,9 @@ +@@ -5933,9 +5920,9 @@ msgstr " %-13.*s %9 %s\n" - #: src/readelf.c:12185 + #: src/readelf.c:12261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get content of note: %s" -msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s" +msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s" - #: src/readelf.c:12212 + #: src/readelf.c:12288 #, c-format -@@ -6216,7 +6203,6 @@ +@@ -6247,7 +6234,6 @@ "i debug" - #: src/stack.c:681 + #: src/stack.c:680 -#, fuzzy msgid "" "Print a stack for each thread in a process or core file.\n" "\n" -@@ -6231,7 +6217,7 @@ +@@ -6262,8 +6248,8 @@ "\n" "Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały " "wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, " -"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to " -+"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny ślad stosu, to " - "program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " +-"program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " ++"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny ślad stosu, " ++"to program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły " "zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie " "z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub " -@@ -6354,12 +6340,14 @@ + "brakujących parametrów, to zakończy on działanie z kodem zwrotnym 64." +@@ -6383,6 +6369,9 @@ + "is not reversable, incompatible with -f, -g, --remove-comment and --remove-" + "section)" + msgstr "" ++"Podobnie do --reloc-debug-sections, ale z rozwiązaniem w miejscu wszystkich trywialnych " ++"relokacji między sekcjami debugowania. Żadne inne okrajanie nie jest wykonywane " ++"(operacja nie jest odwracalna, niezgodna z -f, -g, --remove-comment i --remove-section)" + + #: src/strip.c:89 + msgid "Remove .comment section" +@@ -6393,12 +6382,16 @@ "Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " "given more than once. Only non-allocated sections can be removed." msgstr "" -+"Usuwa podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz. Można usuwać tylko nieprzydzielone sekcje." ++"Usuwa podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej " ++"niż raz. Można usuwać tylko nieprzydzielone sekcje." - #: src/strip.c:89 + #: src/strip.c:91 msgid "" "Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be " "given more than once." msgstr "" -+"Zachowuje podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz." ++"Zachowuje podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana " ++"więcej niż raz." #. Short description of program. - #: src/strip.c:96 -@@ -6387,9 +6375,9 @@ + #: src/strip.c:98 +@@ -6416,6 +6409,7 @@ + "--reloc-debug-sections-only incompatible with -f, -g, --remove-comment and --" + "remove-section" + msgstr "" ++"--reloc-debug-sections-only jest niezgodna z -f, -g, --remove-comment i --remove-section" + + #: src/strip.c:267 + #, c-format +@@ -6433,9 +6427,9 @@ msgstr "Opcję -F podano dwukrotnie" - #: src/strip.c:347 + #: src/strip.c:362 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot both keep and remove .comment section" -msgstr "Usuwa sekcję .comment" +msgstr "nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji .comment" - #: src/strip.c:372 src/strip.c:396 + #: src/strip.c:574 + #, c-format +@@ -6479,14 +6473,14 @@ + msgstr "nie można uzyskać liczby phdr" + + #: src/strip.c:1060 src/strip.c:1103 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot create new ehdr for file '%s': %s" +-msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%s”: %s" ++msgstr "nie można utworzyć nowego ehdr dla pliku „%s”: %s" + + #: src/strip.c:1070 src/strip.c:1113 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot create new phdr for file '%s': %s" +-msgstr "nie można utworzyć nowego pliku „%s”: %s" ++msgstr "nie można utworzyć nowego phdr dla pliku „%s”: %s" + + #: src/strip.c:1194 #, c-format -@@ -6438,14 +6426,14 @@ +@@ -6494,14 +6488,14 @@ msgstr "plik „%s” ma błędny format" - #: src/strip.c:696 + #: src/strip.c:1204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot remove allocated section '%s'" -msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s" +msgstr "Nie można usunąć przydzielonej sekcji „%s”" - #: src/strip.c:705 + #: src/strip.c:1213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot both keep and remove section '%s'" -msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s" +msgstr "Nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji „%s”" - #: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160 + #: src/strip.c:1573 src/strip.c:1688 + #, c-format +@@ -6509,19 +6503,19 @@ + msgstr "podczas tworzenia pliku wyjściowego: %s" + + #: src/strip.c:1637 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "%s: error while updating ELF header: %s" +-msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" ++msgstr "%s: błąd podczas uaktualniania nagłówka ELF: %s" + + #: src/strip.c:1646 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "%s: error while getting shdrstrndx: %s" +-msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" ++msgstr "%s: błąd podczas pobierania shdrstrndx: %s" + + #: src/strip.c:1654 src/strip.c:2534 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "%s: error updating shdrstrndx: %s" +-msgstr "%s: błąd podczas tworzenia nagłówka ELF: %s" ++msgstr "%s: błąd podczas uaktualniania shdrstrndx: %s" + + #: src/strip.c:1671 + #, c-format +@@ -6672,9 +6666,9 @@ + msgstr "nie można utworzyć nagłówka ELF: %s" + + #: src/unstrip.c:244 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot get shdrstrndx:%s" +-msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" ++msgstr "nie można uzyskać shdrstrndx: %s" + + #: src/unstrip.c:248 src/unstrip.c:2034 + #, c-format +@@ -6682,14 +6676,14 @@ + msgstr "nie można uzyskać nagłówka ELF: %s" + + #: src/unstrip.c:258 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot get new zero section: %s" +-msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s" ++msgstr "nie można uzyskać nowej sekcji zerowej: %s" + + #: src/unstrip.c:261 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "cannot update new zero section: %s" +-msgstr "nie można zaktualizować relokacji: %s" ++msgstr "nie można zaktualizować nowej sekcji zerowej: %s" + + #: src/unstrip.c:265 + #, c-format +@@ -6773,29 +6767,29 @@ + msgstr "nie można odczytać nazwy sekcji [%zu]: %s" + + #: src/unstrip.c:1024 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "bad sh_link for group section: %s" +-msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link w sekcji %zu" ++msgstr "nieprawidłowa wartość sh_link dla sekcji grupy: %s" + + #: src/unstrip.c:1030 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "couldn't get shdr for group section: %s" +-msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji %d: %s" ++msgstr "nie można uzyskać shdr dla sekcji grupy: %s" + + #: src/unstrip.c:1035 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "bad data for group symbol section: %s" +-msgstr "nie można uzyskać danych dla sekcji symboli\n" ++msgstr "nieprawidłowe dane dla sekcji symboli grupy: %s" + + #: src/unstrip.c:1041 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "couldn't get symbol for group section: %s" +-msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s" ++msgstr "nie można uzyskać symbolu dla sekcji grupy: %s" + + #: src/unstrip.c:1046 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "bad symbol name for group section: %s" +-msgstr "błędny nagłówek kompresji dla sekcji %zd: %s" ++msgstr "nieprawidłowa nazwa symbolku dla sekcji grupy: %s" + + #: src/unstrip.c:1088 src/unstrip.c:1107 src/unstrip.c:1145 #, c-format -@@ -6867,7 +6855,6 @@ +@@ -6860,9 +6854,9 @@ + msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" + + #: src/unstrip.c:1742 +-#, fuzzy, c-format ++#, c-format + msgid "group has invalid section index [%zd]" +-msgstr "symbol [%zu] ma nieprawidłowy indeks sekcji" ++msgstr "grupa ma nieprawidłowy indeks sekcji [%zd]" + + #: src/unstrip.c:2013 + #, c-format +@@ -6978,7 +6972,6 @@ "[MODUŁ…]" - #: src/unstrip.c:2385 + #: src/unstrip.c:2504 -#, fuzzy msgid "" "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n" "\n" -@@ -6905,11 +6892,11 @@ +@@ -7016,11 +7009,11 @@ "Jeśli nie podano parametrów, przetwarza wszystkie odnalezione moduły.\n" "\n" "Wiele modułów zostaje zapisanych do plików w KATALOGU-WYJŚCIOWYM, tworząc " @@ -879,11 +1143,19 @@ "standardowego wyjścia dla każdego modułu:\n" "\tPOCZĄTEK+ROZMIAR IDENTYFIKATOR-KOPII PLIK PLIK-DEBUGOWANIA NAZWA-MODUŁU\n" "POCZĄTEK i ROZMIAR są liczbami szesnastkowymi podającymi zakres adresów " -@@ -6933,66 +6920,3 @@ +@@ -7044,74 +7037,3 @@ #: tests/dwflmodtest.c:214 msgid "Show instances of inlined functions" msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji" - +-#, fuzzy +-#~ msgid "%s: error getting zero section: %s" +-#~ msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" +- +-#, fuzzy +-#~ msgid "%s: error while updating zero section: %s" +-#~ msgstr "%s: błąd podczas odczytywania pliku: %s" +- -#~ msgid "%s+%# <%s+%#>" -#~ msgstr "%s+%# <%s+%#>" - diff --git a/elfutils.spec b/elfutils.spec index 4c8bc49..76f79f8 100644 --- a/elfutils.spec +++ b/elfutils.spec @@ -5,12 +5,12 @@ Summary: A collection of utilities and DSOs to handle compiled objects Summary(pl.UTF-8): Zestaw narzędzi i bibliotek do obsługi skompilowanych obiektów Name: elfutils -Version: 0.173 +Version: 0.175 Release: 1 License: GPL v2+ or LGPL v3+ (libraries), GPL v3+ (programs) Group: Development/Tools Source0: https://sourceware.org/elfutils/ftp/%{version}/%{name}-%{version}.tar.bz2 -# Source0-md5: 35decb1ebfb90d565e4c411bee4185cc +# Source0-md5: 9a02b0382b78cc2d515fb950275d4c02 Patch0: %{name}-pl.po.patch Patch1: %{name}-debian-manpages.patch Patch2: %{name}-awk.patch -- 2.44.0