+@@ -7041,17 +7008,16 @@
+ msgstr "Włączone (poza oceną zdjęcia)"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5911
+-#, fuzzy
+ msgid "Face detection"
+-msgstr "Redukcja migotania"
++msgstr "Wykrywanie twarzy"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5912
+ msgid "Face and pupil detection"
+-msgstr ""
++msgstr "Wykrywanie twarzy i źrenic"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5913
+ msgid "Animal detection"
+-msgstr ""
++msgstr "Wykrywanie zwierząt"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:5988
+ msgid "75%"
+@@ -7167,40 +7133,40 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6901 camlibs/ptp2/library.c:3177
+ msgid "Liveview cannot start: Battery exhausted"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: bateria wyczerpana"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6902 camlibs/ptp2/library.c:3178
+ msgid "Liveview cannot start: Temperature too high"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: temperatura zbyt duża"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6903 camlibs/ptp2/library.c:3179
+ msgid "Liveview cannot start: TTL error"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: błąd TTL"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6904 camlibs/ptp2/library.c:3180
+ msgid "Liveview cannot start: In Mirror-up operation"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: podniesione lustro"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6905 camlibs/ptp2/library.c:3181
+ msgid "Liveview cannot start: Lens is retracting"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: wycofywanie obiektywu"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6906 camlibs/ptp2/library.c:3182
+ msgid "Liveview cannot start: Minimum aperture warning"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: ostrzeżenie o minimalnej przesłonie"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6907 camlibs/ptp2/library.c:3183
+ msgid "Liveview cannot start: Processing of shooting operation"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: przetwarzanie zdjęcia"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6908 camlibs/ptp2/library.c:3184
+ msgid "Liveview cannot start: Sequence error"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: błąd sekwencji"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6909 camlibs/ptp2/library.c:3185
+ #, c-format
+ msgid "Liveview cannot start: code 0x%08x"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić Liveview: kod 0x%08x"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:6918 camlibs/ptp2/config.c:7096
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7098 camlibs/ptp2/library.c:3192
+@@ -7211,48 +7177,48 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7105
+ msgid "Movie recording cannot start: Camera is not in application mode."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: "
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7106
+ msgid "Movie recording cannot start: Set liveview selector is enabled."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: "
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7107
+ msgid "Movie recording cannot start: In enlarged liewview."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: "
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7108
+ msgid "Movie recording cannot start: Card protected."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: "
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7109
+ msgid "Movie recording cannot start: Already in movie recording."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: film jest już nagrywany."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7110
+ msgid "Movie recording cannot start: Images / movies not yet record in buffer."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: zdjęcia/filmy jeszcze w buforze."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7111
+ msgid "Movie recording cannot start: Card full."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: karta pełna."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7112
+ msgid "Movie recording cannot start: Card not formatted."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: karta nie sformatowana."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7113
+ msgid "Movie recording cannot start: Card error."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: błąd karty."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7114
+ msgid "Movie recording cannot start: No card."
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: brak karty."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7115
+ #, c-format
+ msgid "Movie recording cannot start: code 0x%08x"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie można uruchomić nagrywania filmu: kod 0x%08x"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7500
+ msgid "Temperature 1"
+@@ -7281,14 +7247,13 @@
+ msgstr "Nieznany 0x%04x"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7853 camlibs/ptp2/config.c:7872
+-#, fuzzy
+ msgid "large"
+-msgstr "Duży"
++msgstr "duży"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7876
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "Unknown thumb size value '%s'."
+-msgstr "Nieznana wartość %04x"
++msgstr "Nieznana wartość rozmiaru miniatury '%s'."
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:7884
+ msgid "Internal RAM"
+@@ -7519,19 +7484,16 @@
+ msgstr "Poziom baterii"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8636
+-#, fuzzy
+ msgid "Mirror Up Status"
+-msgstr "Lustro podniesione"
++msgstr "Stan podniesienia lustra"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8637
+-#, fuzzy
+ msgid "Mirror Up Shooting Count"
+-msgstr "Sekwencja podnoszenia lustra"
++msgstr "Licznik zdjęć z podniesionym lustrem"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8638
+-#, fuzzy
+ msgid "Continuous Shooting Count"
+-msgstr "Ciągłe zdjęcia"
++msgstr "Licznik ciągłych zdjęć"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8639 camlibs/ptp2/config.c:8640
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8641 camlibs/ptp2/ptp.c:5683
+@@ -7543,9 +7505,8 @@
+ msgstr "Flesz otwarty"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8643
+-#, fuzzy
+ msgid "Active Folder"
+-msgstr "Aktywny sensor AF"
++msgstr "Aktywny folder"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8644 camlibs/ptp2/ptp.c:5827
+ msgid "Flash Charged"
+@@ -7701,12 +7662,11 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8698
+ msgid "External Recording Control"
+-msgstr ""
++msgstr "Zewnętrzne sterowanie nagrywaniem"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8701
+-#, fuzzy
+ msgid "Thumb Size"
+-msgstr "Obsługiwane rozmiary miniaturek"
++msgstr "Rozmiar miniatur"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8702
+ msgid "Fast Filesystem"
+@@ -7743,9 +7703,8 @@
+ msgstr "Format zdjęć Ext HD"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8726
+-#, fuzzy
+ msgid "Raw Image Size"
+-msgstr "Rozmiar obrazu"
++msgstr "Rozmiar surowych zdjęć"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8733
+ msgid "Movie ISO Speed"
+@@ -7823,12 +7782,10 @@
+ msgstr "Przepływność dźwięku"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8764
+-#, fuzzy
+ msgid "Audio Sampling Rate"
+ msgstr "Częstotliwość próbkowania dźwięku"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8765
+-#, fuzzy
+ msgid "Audio Bit per Sample"
+ msgstr "Liczba bitów na próbkę dźwięku"
+
+@@ -8093,18 +8050,16 @@
+ msgstr "Ogniskowanie AF dla Live View"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8880
+-#, fuzzy
+ msgid "Live View Exposure Preview"
+-msgstr "Tryb prowadzenia Live View"
++msgstr "Podgląd ekspozycji Live View"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8881 camlibs/ptp2/ptp.c:5813
+ msgid "Live View Image Zoom Ratio"
+ msgstr "Współczynnik powiększenia Live View"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8882
+-#, fuzzy
+ msgid "Live View White Balance"
+-msgstr "Balans bieli"
++msgstr "Balans bieli Live View"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8883 camlibs/ptp2/ptp.c:5533
+ msgid "File Number Sequencing"
+@@ -8167,69 +8122,56 @@
+ msgstr "Kolejność w trybie bracket"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8899
+-#, fuzzy
+ msgid "AE Bracketing Step"
+-msgstr "Krok bracketingu ekspozycji"
++msgstr "Krok bracketingu AE"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8900
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Bracketing Step"
+-msgstr "Bracketing WB"
++msgstr "Krok bracketingu WB"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8901
+-#, fuzzy
+ msgid "AE Bracketing Pattern"
+-msgstr "Włączenie bracketingu"
++msgstr "Wzór bracketingu AE"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8902
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Bracketing Pattern"
+-msgstr "Bracketing WB"
++msgstr "Wzór bracketingu WB"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8903
+-#, fuzzy
+ msgid "AE Bracketing Count"
+-msgstr "Seria z bracketingiem"
++msgstr "Liczba zdjęć bracketingu AE"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8904
+-#, fuzzy
+ msgid "ADL Bracketing Pattern"
+-msgstr "Bracketing ADL"
++msgstr "Wzór bracketingu ADL"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8905
+-#, fuzzy
+ msgid "ADL Bracketing Step"
+-msgstr "Bracketing ADL"
++msgstr "Krok bracketingu ADL"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8906
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 1"
+-msgstr "Własna predefiniowana 1"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 1"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8907
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 2"
+-msgstr "Własna predefiniowana 2"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 2"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8908
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 3"
+-msgstr "Własna predefiniowana 3"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 3"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8909
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 4"
+-msgstr "Własna predefiniowana 4"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 4"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8910
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 5"
+-msgstr "Własna predefiniowana 5"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 4"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8911
+-#, fuzzy
+ msgid "WB Preset Comment 6"
+-msgstr "Własna predefiniowana 1"
++msgstr "Komentarz predefiniowanego WB 6"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8912 camlibs/ptp2/ptp.c:5250
+ msgid "Burst Number"
+@@ -8376,9 +8318,8 @@
+ msgstr "Automatyczna kontrola zniekształceń"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8958
+-#, fuzzy
+ msgid "Vignette Correction"
+-msgstr "Kontrola winietowania"
++msgstr "Korekcja winietowania"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8959 camlibs/ptp2/ptp.c:5447
+ msgid "Video Mode"
+@@ -8390,12 +8331,11 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8961
+ msgid "HDMI Output Data Depth"
+-msgstr ""
++msgstr "Głębia danych wyjścia HDMI"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8962
+-#, fuzzy
+ msgid "Face Detection"
+-msgstr "Usuwanie plików, "
++msgstr "Wykrywanie twarzy"
+
+ #: camlibs/ptp2/config.c:8980
+ msgid "Meter Off Time"
+@@ -8769,15 +8709,16 @@
+ msgstr "Formaty wyświetlania: "
+
+ #: camlibs/ptp2/library.c:6591
+-#, fuzzy
+ msgid ""
+ "\n"
+ "Streams:"
+-msgstr "Pobranie strumienia"
++msgstr ""
++"\n"
++"Strumienie:"
+
+ #: camlibs/ptp2/library.c:6602
+ msgid "Audio"
+-msgstr ""
++msgstr "Dźwięk"
+
+ #: camlibs/ptp2/library.c:6627
+ msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
+@@ -9057,11 +8998,11 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5104
+ msgid "PTP Operation Not Supported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana operacja"
++msgstr "PTP: Nie obsługiwana operacja"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5105
+ msgid "PTP Parameter Not Supported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwany parametr"
++msgstr "PTP: Nie obsługiwany parametr"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5106
+ msgid "PTP Incomplete Transfer"
+@@ -9077,7 +9018,7 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5109
+ msgid "PTP Device Prop Not Supported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwane ustawienie urządzenia"
++msgstr "PTP: Nie obsługiwane ustawienie urządzenia"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5110
+ msgid "PTP Invalid Object Format Code"
+@@ -9117,7 +9058,7 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5119
+ msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja przez format"
++msgstr "PTP: Nie obsługiwana specyfikacja przez format"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5120
+ msgid "PTP No Valid Object Info"
+@@ -9165,22 +9106,19 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5131
+ msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja celu"
++msgstr "PTP: Nie obsługiwana specyfikacja celu"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5132
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid Enum Handle"
+-msgstr "PTP: Nieprawidłowy uchwyt obiektu"
++msgstr "Błędny uchwyt enum"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5133
+-#, fuzzy
+ msgid "No Stream Enabled"
+-msgstr "Przyczyna niedostępna"
++msgstr "Brak włączonego strumienia"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5134
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid Data Set"
+-msgstr "Nieprawidłowy status"
++msgstr "Nieprawidłowy zbiór danych"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5136
+ msgid "Filename Required"
+@@ -9251,52 +9189,44 @@
+ msgstr "Anulowano transfer rozszerzony"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5154
+-#, fuzzy
+ msgid "No Full HD Present"
+-msgstr "PTP: Brak miniaturki"
++msgstr "Brak pełnego HD"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5155
+-#, fuzzy
+ msgid "Store Error"
+-msgstr "Błąd bramki."
++msgstr "Błąd nośnika"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5156
+-#, fuzzy
+ msgid "Store Unformatted"
+-msgstr "Karta nie sformatowana"
++msgstr "Nośnik nie sformatowany"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5157
+-#, fuzzy
+ msgid "Bulb Release Busy"
+-msgstr "Zwolnienie + ogniskowanie"
++msgstr "Zwolnienie lampy w trakcie"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5158
+-#, fuzzy
+ msgid "Silent Release Busy"
+-msgstr "Ciche zwolnienie"
++msgstr "Ciche zwolnienie w trakcie"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5159
+ msgid "MovieFrame Release Busy"
+-msgstr ""
++msgstr "Zwolnienie MovieFrame w trakcie"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5160
+-#, fuzzy
+ msgid "Shutter Speed Time"
+-msgstr "Prędkość migawki 2"
++msgstr "Czas migawki"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5161
+ msgid "Waiting for 2nd Release"
+-msgstr ""
++msgstr "Oczekiwanie na 2. zwolnienie"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5162
+-#, fuzzy
+ msgid "MirrorUpCapture Already Started"
+-msgstr "PTP: Robienie zdjęcia już zakończone"
++msgstr "MirrorUpCapture już rozpoczęte"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5163
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid SBAttribute Value"
+-msgstr "Nieprawidłowy status"
++msgstr "Nieprawidłowa wartość SBAttribute"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5165 camlibs/ptp2/ptp.c:5170
+ msgid "Unknown Command"
+@@ -9316,99 +9246,83 @@
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5169
+ msgid "Camera Not Ready"
+-msgstr "Aparat niegotowy"
++msgstr "Aparat nie gotowy"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5172
+-#, fuzzy
+ msgid "Lens Cover Closed"
+-msgstr "Obiektyw zasłonięty"
++msgstr "Osłona obiektywu zamknięta"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5173
+-#, fuzzy
+ msgid "Low Battery"
+-msgstr "Bateria"
++msgstr "Niski stan baterii"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5174
+-#, fuzzy
+ msgid "Object Not Ready"
+-msgstr "Aparat niegotowy"
++msgstr "Obiekt nie gotowy"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5175
+-#, fuzzy
+ msgid "Cannot Make Object"
+-msgstr "Obcięcie obiektu"
++msgstr "Nie można utworzyć obiektu"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5176
+-#, fuzzy
+ msgid "Memory Status Not Ready"
+-msgstr "Aparat niegotowy"
++msgstr "Stan pamięci nie gotowy"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5179
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid ObjectPropCode"
+-msgstr "PTP: Nieprawidłowy kod formatu obiektu"
++msgstr "Błędny ObjectPropCode"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5180
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid ObjectProp Format"
+-msgstr "PTP: Nieprawidłowy kod formatu obiektu"
++msgstr "Błędny format ObjectProp"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5181
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid ObjectProp Value"
+-msgstr "PTP: Nieprawidłowa wartość ustawienia urządzenia"
++msgstr "Błędna wartość ObjectProp"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5182
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid ObjectReference"
+-msgstr "PTP: Nieprawidłowy uchwyt obiektu"
++msgstr "Błędne ObjectReference"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5183
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid Dataset"
+-msgstr "Nieprawidłowy status"
++msgstr "Błędny zbiór danych"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5184
+-#, fuzzy
+ msgid "Specification By Group Unsupported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja przez format"
++msgstr "Nie obsługiwana specyfikacja przez grupę"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5185
+-#, fuzzy
+ msgid "Specification By Depth Unsupported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana specyfikacja przez format"
++msgstr "Nie obsługiwana specyfikacja przez głębię"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5186
+ msgid "Object Too Large"
+-msgstr ""
++msgstr "Obiekt zbyt duży"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5187
+-#, fuzzy
+ msgid "ObjectProp Not Supported"
+-msgstr "Ustawianie właściwości nie obsługiwane"
++msgstr "Nie obsługiwany ObjectProp"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5188
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid Media Session ID"
+-msgstr "Otwarcie sesji multimedialnej"
++msgstr "Błędny ID sesji nośnika"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5189
+ msgid "Media Session Limit Reached"
+-msgstr ""
++msgstr "Osiądnięto limit sesji nośnika"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5190
+ msgid "No More Data"
+-msgstr ""
++msgstr "Nie ma więcej danych"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5191
+-#, fuzzy
+ msgid "Invalid WFC Syntax"
+-msgstr "Nieprawidłowy status"
++msgstr "Błędna składnia WFC"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5192
+-#, fuzzy
+ msgid "WFC Version Not Supported"
+-msgstr "PTP: Nieobsługiwana operacja"
++msgstr "Nie obsługiwana wersja WFC"
+
+ #: camlibs/ptp2/ptp.c:5194
+ msgid "PTP No Device"
+@@ -10412,7 +10326,6 @@