diff -ur shadow-4.0.3.orig/man/pl/useradd.8 shadow-4.0.3/man/pl/useradd.8 --- shadow-4.0.3.orig/man/pl/useradd.8 Sat Jan 27 03:55:54 2001 +++ shadow-4.0.3/man/pl/useradd.8 Fri Feb 22 23:29:22 2002 @@ -34,7 +34,7 @@ .br [\fB-e\fR \fIdata_wa¿no¶ci\fR] [\fB-f\fR \fIdni_nieaktywno¶ci\fR] .br -[\fB-g\fR \fIgrupa_pocz±tkowa\fR] [\fB-G\fR \fIgrupa [,...]\fR] +[\fB-g\fR \fIgrupa_pocz±tkowa\fR] [\fB-G\fR \fIgrupa\fR[,...]] .br [\fB-m\fR [\fB-k\fR \fIkatalog_wzorców\fR]] [\fB-o\fR] [\fB-p\fR \fIhas³o\fR] .br diff -ur shadow-4.0.3.orig/po/cs.po shadow-4.0.3/po/cs.po --- shadow-4.0.3.orig/po/cs.po Sat Oct 6 22:04:56 2001 +++ shadow-4.0.3/po/cs.po Fri Feb 22 23:29:22 2002 @@ -1974,9 +1974,8 @@ msgstr "\t\t [-d domácí adr.] [-s shell] [-c komentáø] [-m [-k ¹ablona]]\n" #: src/useradd.c:745 src/usermod.c:329 -#, fuzzy msgid "[-f inactive] [-e expire ] " -msgstr " [-f vypnutí] [-e vypr¹ení] " +msgstr " [-f vypnutí] [-e vypr¹ení ] " #: src/useradd.c:748 msgid "[-A program] " @@ -1992,9 +1991,8 @@ msgstr " %s -D [-g skupina [-b základní adr.] [-s shell]\n" #: src/useradd.c:756 -#, fuzzy msgid "\t\t[-f inactive] [-e expire ]\n" -msgstr "\t\t [-f vypnutí] [-e vypr¹ení]\n" +msgstr "\t\t [-f vypnutí] [-e vypr¹ení ]\n" #: src/useradd.c:850 src/usermod.c:480 #, c-format diff -ur shadow-4.0.3.orig/po/sv.po shadow-4.0.3/po/sv.po --- shadow-4.0.3.orig/po/sv.po Sat Oct 6 22:04:59 2001 +++ shadow-4.0.3/po/sv.po Fri Feb 22 23:29:22 2002 @@ -1969,9 +1969,8 @@ msgstr "\t\t [-d hem] [-s skal] [-c kommentar] [-m [-k mall]]\n" #: src/useradd.c:745 src/usermod.c:329 -#, fuzzy msgid "[-f inactive] [-e expire ] " -msgstr " [-f inaktiv] [-e upphör] " +msgstr " [-f inaktiv] [-e upphör ] " #: src/useradd.c:748 msgid "[-A program] " @@ -1987,9 +1986,8 @@ msgstr " %s -D [-g grupp] [-b bas] [-s skal]\n" #: src/useradd.c:756 -#, fuzzy msgid "\t\t[-f inactive] [-e expire ]\n" -msgstr "\t\t [-f inaktiv] [-e utgång]\n" +msgstr "\t\t [-f inaktiv] [-e utgång ]\n" #: src/useradd.c:850 src/usermod.c:480 #, c-format diff -Nur shadow-4.0.3.orig/man/login.defs.5 shadow-4.0.3/man/login.defs.5 --- shadow-4.0.3.orig/man/login.defs.5 2002-03-08 05:39:11.000000000 +0100 +++ shadow-4.0.3/man/login.defs.5 2003-06-20 19:41:39.000000000 +0200 @@ -82,10 +82,6 @@ If not specified, only the superuser can make any changes. The most restrictive setting is better achieved by not installing chfn SUID. .\" -.IP "CREATE_HOME (boolean)" -This defines whether useradd should create home directories for users by -default. This option is OR'ed with the -m flag on useradd command line. -.\" .IP "GID_MAX (number)" .IP "GID_MIN (number)" Range of group IDs to choose from for the @@ -147,7 +143,6 @@ .IP pwconv 12 PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE .IP useradd 12 -CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE UID_MAX UID_MIN --- shadow-4.0.3/po/de.po.orig 2003-06-20 19:51:01.000000000 +0200 +++ shadow-4.0.3/po/de.po 2003-06-20 19:53:18.000000000 +0200 @@ -486,7 +486,7 @@ #: src/chfn.c:358 src/chsh.c:215 #, c-format msgid "%s: cannot change user `%s' on NIS client.\n" -msgstr "%s: Kann den Benutzer `%' nicht auf dem NIS-Client ändern.\n" +msgstr "%s: Kann den Benutzer `%s' nicht auf dem NIS-Client ändern.\n" #: src/chfn.c:366 src/chsh.c:223 #, c-format @@ -1547,7 +1547,7 @@ #, c-format msgid "User %s has a TCFS key, his old password is required.\n" msgstr "" -"Benutzer besitzt einen TCFS-Schlüssel, sein altes Kennwort wird benötigt.\n" +"Benutzer %s besitzt einen TCFS-Schlüssel, sein altes Kennwort wird benötigt.\n" #: src/passwd.c:286 msgid "You can use -t option to force the change.\n" --- shadow-4.0.3/po/el.po.orig 2003-06-20 19:51:01.000000000 +0200 +++ shadow-4.0.3/po/el.po 2003-06-20 19:55:28.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Shadow 980726\n" "POT-Creation-Date: 2002-03-12 12:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2003-06-20 19:55+0200\n" "Last-Translator: Nikos Mavroyanopoulos \n" "Language-Team: Hellenic \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -832,7 +832,7 @@ "%s: Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò êëåéäþìáôïò ôïõ áñ÷åßïõ óêéùäþí óõíèçìáôéêþí\n" #: src/gpasswd.c:590 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open file\n" msgstr "%s: áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ áñ÷åßïõ %s\n" @@ -1776,7 +1776,7 @@ msgstr "%s: áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ áñ÷åßïõ óõíèçìáôéêþí\n" #: src/pwconv.c:117 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n" msgstr "" "áäõíáìßá áöáßñåóçò êáôá÷þñçóçò ãéá ôïí %s, áðü ôï áñ÷åßï óêéùäþí " @@ -2044,7 +2044,7 @@ #: src/useradd.c:1039 #, c-format msgid "%s: uid %u is not unique\n" -msgstr "%s: Ôï uid %ld äåí åßíáé ìïíáäéêü\n" +msgstr "%s: Ôï uid %u äåí åßíáé ìïíáäéêü\n" #: src/useradd.c:1069 #, c-format --- shadow-4.0.3/po/fr.po.orig 2003-06-20 19:51:01.000000000 +0200 +++ shadow-4.0.3/po/fr.po 2003-06-20 19:56:06.000000000 +0200 @@ -1323,7 +1323,7 @@ "Login timed out after %d seconds.\n" msgstr "" "\n" -"Tentative de connexion: délai de %s secondes dépassé.\n" +"Tentative de connexion: délai de %d secondes dépassé.\n" #: src/login.c:689 #, c-format @@ -1342,7 +1342,7 @@ "%s login: " msgstr "" "\n" -"% login: " +"%s login: " #: src/login.c:855 msgid "login: " --- shadow-4.0.3/po/ja.po.orig 2003-06-20 19:51:01.000000000 +0200 +++ shadow-4.0.3/po/ja.po 2003-06-20 19:56:43.000000000 +0200 @@ -885,7 +885,7 @@ #: src/groupadd.c:255 src/useradd.c:1034 #, c-format msgid "%s: name %s is not unique\n" -msgstr "s: ̾Á° %s ¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" +msgstr "%s: ̾Á° %s ¤Ï½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" #: src/groupadd.c:270 #, c-format @@ -1322,7 +1322,7 @@ "Login timed out after %d seconds.\n" msgstr "" "\n" -"%sÉøå¤Î¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥¿¥¤¥àÀ©¸Â¤Ç¤¹.\n" +"%dÉøå¤Î¥í¥°¥¤¥ó¡¦¥¿¥¤¥àÀ©¸Â¤Ç¤¹.\n" #: src/login.c:689 #, c-format --- shadow-4.0.3/po/ko.po.orig 2003-06-20 19:51:01.000000000 +0200 +++ shadow-4.0.3/po/ko.po 2003-06-20 19:59:11.000000000 +0200 @@ -346,17 +346,17 @@ #: src/chage.c:544 src/chpasswd.c:162 #, c-format msgid "%s: can't open password file\n" -msgstr "Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/chage.c:552 #, c-format msgid "%s: unknown user: %s\n" -msgstr "¾Ë¼ö¾ø´Â »ç¿ëÀÚ: %s\n" +msgstr "%s: ¾Ë¼ö¾ø´Â »ç¿ëÀÚ: %s\n" #: src/chage.c:571 #, c-format msgid "%s: can't lock shadow password file" -msgstr "%" +msgstr "" #: src/chage.c:579 #, c-format @@ -366,7 +366,7 @@ #: src/chage.c:674 #, c-format msgid "Changing the aging information for %s\n" -msgstr "%sÀÇ ¿¬·É¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù %s\n" +msgstr "ÀÇ ¿¬·É¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸¸¦ °»½ÅÇÕ´Ï´Ù %s\n" #: src/chage.c:677 #, c-format @@ -376,12 +376,12 @@ #: src/chage.c:705 src/chage.c:771 src/pwunconv.c:174 #, c-format msgid "%s: can't update password file\n" -msgstr "Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/chage.c:737 src/pwunconv.c:168 #, c-format msgid "%s: can't update shadow password file\n" -msgstr "½¦µµ¿ì Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: ½¦µµ¿ì Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ¾÷µ¥ÀÌÆ® ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/chage.c:789 src/chage.c:805 src/chfn.c:570 src/chsh.c:382 #: src/passwd.c:747 src/passwd.c:859 @@ -391,12 +391,12 @@ #: src/chage.c:823 #, c-format msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n" -msgstr "½¦µµ¿ì Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: ½¦µµ¿ì Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/chage.c:838 #, c-format msgid "%s: can't rewrite password file\n" -msgstr "Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: Æнº¿öµå ÆÄÀÏÀ» ´Ù½Ã ÀÛ¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n" #: src/chage.c:857 src/chpasswd.c:343 src/groupadd.c:590 src/groupdel.c:409 #: src/groupmod.c:604 src/newusers.c:628 src/useradd.c:1869 src/userdel.c:849 @@ -468,12 +468,12 @@ #: src/chfn.c:379 src/passwd.c:1115 #, c-format msgid "%s: Permission denied.\n" -msgstr "Á¢±Ù±ÇÇÑ ¾øÀ½.\n" +msgstr "%s: Á¢±Ù±ÇÇÑ ¾øÀ½.\n" #: src/chfn.c:332 src/chsh.c:190 src/passwd.c:1165 #, c-format msgid "%s: Unknown user %s\n" -msgstr "¾Ë¼ö¾ø´Â »ç¿ëÀÚ %s\n" +msgstr "%s: ¾Ë¼ö¾ø´Â »ç¿ëÀÚ %s\n" #: src/chfn.c:341 src/chsh.c:198 src/passwd.c:1096 #, c-format @@ -483,7 +483,7 @@ #: src/chfn.c:358 src/chsh.c:215 #, c-format msgid "%s: cannot change user `%s' on NIS client.\n" -msgstr "NIS Ŭ¶óÀ̾ðÆ®¿¡¼­ '%s'ÀÇ »ç¿ëÀÚ À̸§À» º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" +msgstr "%s: NIS Ŭ¶óÀ̾ðÆ®¿¡¼­ '%s'ÀÇ »ç¿ëÀÚ À̸§À» º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n" #: src/chfn.c:366 src/chsh.c:223 #, c-format @@ -503,12 +503,12 @@ #: src/chfn.c:456 #, c-format msgid "%s: invalid room number: \"%s\"\n" -msgstr "À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æ ¹øÈ£: \"%s\"\n" +msgstr "%s: À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æ ¹øÈ£: \"%s\"\n" #: src/chfn.c:462 #, c-format msgid "%s: invalid work phone: \"%s\"\n" -msgstr "À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê´Â Á÷Àå ÀüÈ­¹øÈ£: \"%s\"\n" +msgstr "%s: À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê´Â Á÷Àå ÀüÈ­¹øÈ£: \"%s\"\n" #: src/chfn.c:468 #, c-format @@ -2296,7 +2296,7 @@ #: src/usermod.c:1239 #, c-format msgid "%s: uid %lu is not unique\n" -msgstr "%s: uid(»ç¿ëÀÚ ¾ÆÀ̵ð) %u ´Â ÀûÀýÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" +msgstr "%s: uid(»ç¿ëÀÚ ¾ÆÀ̵ð) %lu ´Â ÀûÀýÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù\n" #: src/usermod.c:1392 #, c-format