1 Summary: A nice animation wich appears when you mistype the ls command
2 Summary(pl): Fajna animacja, która siê pojawia przy b³êdnym wpisaniu ls
7 Group: Applications/Text
8 Source0: http://ftp.debian.org/debian/pool/main/s/sl/%{name}_%{version}.orig.tar.gz
9 Source1: %{name}-debian.tar.gz
10 Patch0: %{name}-am.patch
11 Patch1: %{name}-code.patch
12 URL: http://www.tkl.iis.u-tokyo.ac.jp/~toyoda/
13 BuildRequires: ncurses-devel
14 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
17 When you type sl instead of ls, you will be greeted with a nice and
18 relaxing animation of a train going by...
21 Je¿eli wpiszesz sl, zamiast ls, zostaniesz powitany fajn±
22 i relaksuj±c± animacja przeje¿dzaj±cego poci±gu...
25 %setup -q -n %{name}-%{version}.orig -a1
33 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
34 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_bindir},%{_mandir}/{jp/,}man6}
36 install sl $RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
37 install sl-debian/sl.6 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man6
38 install sl-debian/sl.6j $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/jp/man6/sl.6
41 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
44 %defattr(644,root,root,755)
46 %lang(jp) %doc sl-debian/README.jp
47 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
49 %lang(jp) %{_mandir}/jp/man6/*