]> git.pld-linux.org Git - packages/psmisc.git/blob - psmisc-pl.po-update.patch
cb810ede674cdc75367e11517e0619a2ae3e0391
[packages/psmisc.git] / psmisc-pl.po-update.patch
1 --- psmisc-22.14/po/pl.po.orig  2011-06-20 13:47:45.000000000 +0200
2 +++ psmisc-22.14/po/pl.po       2011-06-21 17:54:32.507783061 +0200
3 @@ -2,14 +2,15 @@
4  # Copyright (C) 2004, 2005, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
5  # This file is distributed under the same license as the psmisc package.
6  # Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2003-2010.
7 +# Adam Go³êbiowski <adamg@pld-linux.org>, 2012
8  #
9  msgid ""
10  msgstr ""
11 -"Project-Id-Version: psmisc 22.11-pre1\n"
12 +"Project-Id-Version: psmisc 22.15\n"
13  "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
14  "POT-Creation-Date: 2012-01-25 22:02+1100\n"
15 -"PO-Revision-Date: 2010-03-28 19:24+0200\n"
16 -"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
17 +"PO-Revision-Date: 2012-01-29 14:43+0100\n"
18 +"Last-Translator: Adam Go³êbiowski <adamg@pld-linux.org>\n"
19  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
20  "Language: pl\n"
21  "MIME-Version: 1.0\n"
22 @@ -17,7 +18,7 @@
23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24  
25  #: src/fuser.c:128
26 -#, fuzzy, c-format
27 +#, c-format
28  msgid ""
29  "Usage: fuser [-fMuv] [-a|-s] [-4|-6] [-c|-m|-n SPACE] [-k [-i] [-SIGNAL]] "
30  "NAME...\n"
31 @@ -61,6 +62,7 @@
32  "  -SYGNA£               wys³anie podanego sygna³u zamiast SIGKILL\n"
33  "  -u,--user             wy¶wietlenie identyfikatorów u¿ytkowników\n"
34  "  -v,--verbose          podanie wiêkszej ilo¶ci informacji\n"
35 +"  -w,--writeonly        zabicie tylko procesów z prawem zapisu\n"
36  "  -V,--version          wy¶wietlenie informacji o wersji\n"
37  
38  #: src/fuser.c:146
39 @@ -361,9 +363,9 @@
40  msgstr "Maksymalna liczba nazw to %d\n"
41  
42  #: src/killall.c:874
43 -#, fuzzy, c-format
44 +#, c-format
45  msgid "%s lacks process entries (not mounted ?)\n"
46 -msgstr "%s jest pusty (nie podmontowany?)\n"
47 +msgstr "%s nie zawiera wpisów procesów (nie zamontowany?)\n"
48  
49  #: src/peekfd.c:96
50  #, c-format
51 @@ -573,7 +575,7 @@
52  msgstr "%s jest pusty (nie podmontowany?)\n"
53  
54  #: src/pstree.c:791
55 -#, fuzzy, c-format
56 +#, c-format
57  msgid ""
58  "Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
59  "              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
60 @@ -610,6 +612,7 @@
61  "  -l, --long          nie obcinanie d³ugich linii\n"
62  "  -n, --numeric-sort  sortowanie wyj¶cia wg PID-u\n"
63  "  -p, --show-pids     wy¶wietlanie PID-ów; w³±cza tak¿e -c\n"
64 +"  -s, --show-parents  wy¶wietlanie rodziców wybranych procesów\n"
65  "  -u, --uid-changes   wy¶wietlanie zmian uidów\n"
66  "  -U, --unicode       u¿ycie znaków ramek UTF-8 (Unicode)\n"
67  "  -V, --version       wy¶wietlenie informacji o wersji\n"
This page took 0.025593 seconds and 2 git commands to generate.