]> git.pld-linux.org Git - packages/perl-Locale-Maketext-Gettext.git/blob - perl-Locale-Maketext-Gettext.spec
- more verbose files
[packages/perl-Locale-Maketext-Gettext.git] / perl-Locale-Maketext-Gettext.spec
1 #
2 # Conditional build:
3 %bcond_without  tests           # do not perform "make test"
4 #
5 %include        /usr/lib/rpm/macros.perl
6 %define pdir    Locale
7 %define pnam    Maketext-Gettext
8 Summary:        Locale::Maketext::Gettext - Joins the gettext and Maketext frameworks
9 Summary(pl.UTF-8):      Locale::Maketext::Gettext - łączenie szkieletów gettext i Maketext
10 Name:           perl-Locale-Maketext-Gettext
11 Version:        1.28
12 Release:        1
13 # same as perl
14 License:        GPL v1+ or Artistic
15 Group:          Development/Languages/Perl
16 Source0:        http://www.cpan.org/modules/by-module/Locale/%{pdir}-%{pnam}-%{version}.tar.gz
17 # Source0-md5:  a5fd46056d0c7bcf4781dc922451a82c
18 URL:            http://search.cpan.org/dist/Locale-Maketext-Gettext/
19 BuildRequires:  perl-devel >= 1:5.8.0
20 BuildRequires:  rpm-perlprov >= 4.1-13
21 BuildArch:      noarch
22 BuildRoot:      %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
23
24 %description
25 Locale::Maketext::Gettext joins the GNU gettext and Maketext
26 frameworks. It is a subclass of Locale::Maketext(3) that follows the
27 way GNU gettext works. It works seamlessly, both in the sense of GNU
28 gettext and Maketext. As a result, you enjoy both their advantages,
29 and get rid of both their problems, too.
30
31 You start as an usual GNU gettext localization project: Work on PO
32 files with the help of translators, reviewers and Emacs. Turn them
33 into MO files with msgfmt. Copy them into the appropriate locale
34 directory, such as /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/myapp.mo.
35
36 Then, build your Maketext localization class, with your base class
37 changed from Locale::Maketext(3) to Locale::Maketext::Gettext. That's
38 all.
39
40 %description -l pl.UTF-8
41 Locale::Maketext::Gettext łączy szkielety GNU gettext i Maketext. Jest
42 podklasą Locale::Maketext(3) działającą w taki sposób, jak GNU
43 gettext. Działa w sposób przezroczysty, zarówno w znaczeniu GNU
44 gettexta, jak i Maketexta. W efekcie można cieszyć się zaletami ich
45 obu i pozbyć ich problemów.
46
47 Pracę zaczyna się jak w zwykłym projekcie lokalizacji GNU gettexta:
48 pracuje na plikach PO z pomocą tłumaczy, recenzentów i Emacsa.
49 Następnie zamienia je na pliki MO przy użyciu msgfmt, kopiuje do
50 odpowiednich katalogów lokalizacji, takich jak
51 /usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/myapp.mo.
52
53 Następnie tworzy się klasę lokalizacji Maketexta z klasą podstawową
54 zmienioną z Locale::Maketext(3) na Locale::Maketext::Gettext. To
55 wszystko.
56
57 %prep
58 %setup -q -n %{pdir}-%{pnam}-%{version}
59 mv -f t/00-signature.t{,.blah}
60
61 %build
62 %{__perl} Makefile.PL \
63         INSTALLDIRS=vendor
64 %{__make}
65
66 %{?with_tests:%{__make} test}
67
68 %install
69 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
70
71 %{__make} install \
72         DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
73
74 %clean
75 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
76
77 %files
78 %defattr(644,root,root,755)
79 %doc BUGS Changes README
80 %attr(755,root,root) %{_bindir}/maketext
81 %{perl_vendorlib}/Locale/Maketext/Gettext.pm
82 %{perl_vendorlib}/Locale/Maketext/Gettext
83 %{_mandir}/man1/maketext.1p*
84 %{_mandir}/man3/Locale::Maketext::Gettext*.3pm*
This page took 0.024669 seconds and 3 git commands to generate.