3 Summary: A terminal program for displaying Unicode on the console
4 Summary(pl.UTF-8): Program terminalowy do wyświetlania Unikodu na konsoli
11 Source0: %{name}_%{version}-1.tar.gz
12 # Source0-md5: 9658700ed196eb1789c12aca0a095cb5
13 Source1: wlite-0.8.1.tar.gz
14 # Source1-md5: 03a2faa33978e88ea2b9ff4679b8f2df
15 Source2: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/download/ucs-fonts.tar.gz
16 # Source2-md5: cca6a3cb6cfbde5f3ebb24278a9022a4
17 Source3: http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/download/ucs-fonts-asian.tar.gz
18 # Source3-md5: d3184f182c6eebfcf156d08a65696496
19 Source4: 14x14cjk.bdf.gz
20 # Source4-md5: c08ab351a43a91632127f509aadc6797
21 Patch0: %{name}-0.1.18-rh.patch
22 Patch1: %{name}-0.1.9-fpic.patch
23 Patch3: %{name}-0.1.9-2.6fbdev.patch
24 Patch4: %{name}-0.1.18-gcc.patch
25 Patch5: %{name}-0.1.18-noexecstack.patch
26 Patch6: %{name}-page_mask.patch
27 URL: http://www.stanford.edu/~blp/projects.html
28 BuildRequires: gd-devel
29 BuildRequires: libpng-devel
30 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
33 BOGL stands for Ben's Own Graphics Library. It is a small graphics
34 library for Linux kernel framebuffers. It supports only very simple
37 %description -l pl.UTF-8
38 BOGL oznacza Ben's Own Graphics Library (bibliotekę graficzną Bena).
39 Jest to mała biblioteka dla framebufferów jądra Linuksa. Obsługuje
40 tylko bardzo prostą grafikę.
43 Summary: Development files required to build BOGL applications
44 Summary(pl.UTF-8): Pliki programistyczne potrzebne do budowania aplikacji BOGL
45 Group: Development/Libraries
46 Requires: %{name} = %{epoch}:%{version}-%{release}
49 The bogl-devel package contains the header files for writing BOGL
52 %description devel -l pl.UTF-8
53 Ten pakiet zawiera pliki nagłówkowe do pisania aplikacji BOGL.
56 Summary: Static BOGL libraries
57 Summary(pl.UTF-8): Statyczne biblioteki BOGL
58 Group: Development/Libraries
59 Requires: %{name}-devel = %{epoch}:%{version}-%{release}
62 Static BOGL libraries.
64 %description static -l pl.UTF-8
65 Statyczne biblioteki BOGL.
68 Summary: A Unicode capable terminal program for the Linux framebuffer
69 Summary(pl.UTF-8): Obsługujący Unikod program terminalowy dla linuksowego framebuffera
70 Group: Applications/System
71 Requires: %{name} = %{epoch}:%{version}-%{release}
74 The bterm application is a terminal emulator that displays to a Linux
75 framebuffer. It is able to display Unicode text on the console.
77 %description bterm -l pl.UTF-8
78 Aplikacja bterm to emulator terminala wyświetlający obraz na
79 linuksowym framebufferze. Potrafi wyświetlać tekst unikodowy na
83 %setup -q -n %{name} -a 1
99 #./mergebdf fonts/9x18.bdf fonts/18x18ja.bdf > font.bdf
100 gunzip -c %{SOURCE4} > font.bdf
101 ./bdftobogl -b font.bdf > font.bgf
104 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
107 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
110 %{__make} -C wlite install \
111 prefix=$RPM_BUILD_ROOT%{_prefix} \
112 libdir=$RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}
114 if [ -f wlite/libwlitediet.a ]; then
115 install -m 644 wlite/libwlitediet.a $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}
117 install -d $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/bogl
118 install font.bgf $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/bogl
119 install font.bdf $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/bogl
120 gzip -9n $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/bogl/font.bdf
121 gzip -9n $RPM_BUILD_ROOT%{_libdir}/bogl/font.bgf
124 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
126 %post -p /sbin/ldconfig
127 %postun -p /sbin/ldconfig
130 %defattr(644,root,root,755)
132 %attr(755,root,root) %{_libdir}/libbogl.so.*.*
135 %defattr(644,root,root,755)
136 %attr(755,root,root) %{_bindir}/bdftobogl
137 %attr(755,root,root) %{_bindir}/mergebdf
138 %attr(755,root,root) %{_bindir}/pngtobogl
139 %attr(755,root,root) %{_bindir}/reduce-font
140 %attr(755,root,root) %{_libdir}/libbogl.so
141 %{_libdir}/libbterm.a
142 %{_libdir}/libwlite.a
144 %{_includedir}/wlite*.h
147 %defattr(644,root,root,755)
151 %defattr(644,root,root,755)
152 %doc README.BOGL-bterm
153 %attr(755,root,root) %{_bindir}/bterm
154 # XXX: dir duplicated with terminfo package
155 %dir %{_datadir}/terminfo/b
156 %{_datadir}/terminfo/b/bterm