]> git.pld-linux.org Git - packages/autoconf.git/blame_incremental - autoconf.spec
- removed patch5
[packages/autoconf.git] / autoconf.spec
... / ...
CommitLineData
1#
2# Conditional build:
3%bcond_without emacs # without emacs autoconf-mode
4%bcond_without xemacs # without XEmacs autoconf-mode
5%bcond_without tests
6#
7%undefine with_emacs
8%undefine with_xemacs
9#
10%include /usr/lib/rpm/macros.perl
11Summary: GNU autoconf - source configuration tools
12Summary(de.UTF-8): Ein GNU-Hilfsmittel für Quellencode automatisch konfigurieren
13Summary(es.UTF-8): Una herramienta GNU para configurar automáticamente el código fuente
14Summary(fr.UTF-8): Un outil de GNU pour configurer automatiquement le code source
15Summary(it.UTF-8): Uno strumento di GNU per automaticamente la configurazione del codice sorgente
16Summary(ko.UTF-8): 스스로 환경에 따라 소스 코드를 맞춰주는 GNU 도구
17Summary(pl.UTF-8): GNU autoconf - narzędzie do automatycznego konfigurowania źródeł
18Summary(pt_BR.UTF-8): GNU autoconf - ferramentas de configuração de fontes
19Summary(ru.UTF-8): GNU autoconf - автоконфигуратор исходных текстов
20Summary(uk.UTF-8): GNU autoconf - автоконфігуратор вихідних текстів
21Name: autoconf
22Version: 2.65
23Release: 2
24License: GPL v2+/v3+
25Group: Development/Building
26# stable releases:
27Source0: http://ftp.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.xz
28# Source0-md5: dfb23a46ecb73a0abade39c053a6c5a1
29# devel releases:
30#Source0: http://alpha.gnu.org/gnu/autoconf/%{name}-%{version}.tar.bz2
31Patch0: %{name}-mawk.patch
32Patch1: %{name}-info.patch
33Patch2: %{name}-AC_EGREP.patch
34Patch3: %{name}-cxxcpp-warnonly.patch
35# it's unknown why this patch is here but it causes testsuite to fail
36Patch4: %{name}-gettext.patch
37URL: http://www.gnu.org/software/autoconf/
38%{?with_emacs:BuildRequires: emacs}
39BuildRequires: xz
40BuildRequires: m4 >= 3:1.4.13
41BuildRequires: rpm-perlprov
42BuildRequires: texinfo >= 4.2
43%{?with_xemacs:BuildRequires: xemacs}
44BuildConflicts: m4 = 1.4o
45Requires: /bin/awk
46Requires: diffutils
47Conflicts: gettext < 0.10.38-3
48%requires_eq m4
49Requires: mktemp
50Obsoletes: autoconf252
51Obsoletes: autoconf253
52BuildArch: noarch
53BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
54
55%define _libdir %{_datadir}
56
57%description
58GNU's Autoconf is a tool for configuring source code and Makefiles.
59Using Autoconf, programmers can create portable and configurable
60packages, since the person building the package is allowed to specify
61various configuration options.
62
63You should install Autoconf if you are developing software and you'd
64like to use it to create shell scripts which will configure your
65source code packages.
66
67Note that the Autoconf package is not required for the end user who
68may be configuring software with an Autoconf-generated script;
69Autoconf is only required for the generation of the scripts, not their
70use.
71
72%description -l de.UTF-8
73GNU's Autoconf ist eines Hilfsmittels für das Konfigurieren des
74Quellencodes und der Makefiles. Mit Autoconf können Programmierer die
75beweglichen und konfigurierbaren Pakete erstellen, da der Person, die
76das Paket aufbaut, erlaubt wird, verschiedene Konfiguration Optionen
77zu spezifizieren.
78
79Sie sollten Autoconf installieren, wenn Sie Software entwickeln und
80Sie sie benutzen möchten, um Shellindexe zu erstellen, die Ihre
81Quellencodepakete konfigurieren.
82
83Beachten Sie, daß das Paket Autoconf nicht für den Endbenutzer
84angefordert wird, der Software mit einem Autoconf-festgelegten Index
85konfigurieren kann; Autoconf wird nur für das Erzeugung der Indexe,
86nicht ihr Gebrauch angefordert.
87
88%description -l es.UTF-8
89Autoconf de GNU es una herramienta para configurar código y makefiles
90de fuente. Usando Autoconf, los programadores pueden crear los
91conjuntos portables y configurables, puesto que se permite a la
92persona que construye el conjunto especificar varias opciones de la
93configuración.
94
95Usted debe instalar Autoconf si está desarrollando software y quisiera
96utilizarlo para crear los shell scriptes que configurarán sus
97conjuntos del código fuente.
98
99Observe que el conjunto de Autoconf no está requerido para el
100utilizador del extremo que puede configurar software con una escritura
101Autoconf-generada; Autoconf se requiere solamente para la generación
102de las escrituras, no su uso.
103
104%description -l fr.UTF-8
105GNU's Autoconf est un outil pour configurer le code source et les
106fichiers makefile. En utilisant Autoconf, les programmeurs peuvent
107créer les modules portatifs et configurables, puisqu'on permet à la la
108personne établissant le module d'indiquer de diverses options de
109configuration.
110
111Vous devriez installer Autoconf si vous développez le logiciel et vous
112voudriez l'employer pour créer les séquences type d'interpréteur de
113commandes interactif qui configureront vos modules de code source.
114
115Notez que le module d'Autoconf n'est pas exigé pour l'utilisateur qui
116peut configurer le logiciel avec une séquence type Autoconf-produite;
117Autoconf est seulement exigé pour la génération des séquences type,
118non leur utilisation.
119
120%description -l it.UTF-8
121GNU's Autoconf è uno strumento per la configurazione il codice e dei
122makefiles sorgente. Usando Autoconf, i programmatori possono creare i
123pacchetti portatili e configurabili, poiché alla persona che sviluppa
124il pacchetto è permessa specificare le varie opzioni di
125configurazione.
126
127Dovreste installare Autoconf se state sviluppando il software e
128voleste usarli per creare gli scritti di coperture che configureranno
129i vostri pacchetti di codice sorgente.
130
131Si noti che il pacchetto di Autoconf non è richiesto per l'
132utilizzatore finale che può configurare il software con uno scritto
133Autoconf-generato; Autoconf è richiesto soltanto per la generazione
134degli scritti, il non loro uso.
135
136%description -l pl.UTF-8
137GNU autoconf jest narzędziem wykorzystywanym do automatycznego
138konfigurowania kodów źródłowych pakietów programów oraz do generowania
139na podstawie automatycznie rozpoznanego środowiska plików Makefile i
140innych zależnych od zawartości systemu, w którym ma przebiegać proces
141kompilacji. Pomaga programiście w konfigurowaniu i tworzeniu
142oprogramowania dającego się przenieść na różne platformy. Umożliwia
143wybór wielu opcji podczas procesu przygotowania do kompilacji.
144
145GNU autoconf nie jest generalnie potrzebny końcowemu użytkownikowi, a
146tylko podczas generowania samych skryptów autokonfiguracyjnych.
147
148%description -l pt_BR.UTF-8
149GNU "autoconf" é uma ferramenta para configuração de fontes e
150Makefiles. Ele ajuda o programador na criação de pacotes portáveis e
151configuráveis, permitindo que a pessoa que programa o pacote
152especifique várias opções de configuração. Autoconf é necessário
153somente para gerar scripts de configuração.
154
155%description -l ru.UTF-8
156GNU autoconf - инструмент для автоконфигурации исходных текстов и
157генерации Makefile'ов. Помогает программисту создавать портируемые и
158конфигурируемые пакеты, позволяя тому, кто эти пакеты собирает,
159задавать различные опции конфигурации.
160
161"autoconf" не является необходимым для конечного пользователя, его
162используют только для генерации конфигурационных скриптов.
163
164%description -l uk.UTF-8
165GNU autoconf - це інструмент для автоматичної конфігурації вихідних
166текстів та генерації Makefile'ів. Допомогає програмісту створювати
167мобільні пакети, що дозволяють конфігурацію. Це дозволяє тому, хто
168займається зборкою таких пакетів, задавати різні опції конфігурації.
169
170"autoconf" не є необхідним для кінцевого користувача, його
171використовують тільки для генерації конфігураційних скриптів.
172
173%package -n emacs-autoconf-mode-pkg
174Summary: emacs autoconf-mode
175Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
176Group: Applications/Editors/Emacs
177Requires: emacs
178
179%description -n emacs-autoconf-mode-pkg
180Emacs autoconf-mode.
181
182%description -n emacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
183Tryb edycji autoconf dla emacsa.
184
185%package -n xemacs-autoconf-mode-pkg
186Summary: xemacs autoconf-mode
187Summary(pl.UTF-8): Tryb autoconf dla emacsa
188Group: Applications/Editors/Emacs
189Requires: xemacs
190
191%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg
192Emacs autoconf-mode.
193
194%description -n xemacs-autoconf-mode-pkg -l pl.UTF-8
195Tryb edycji autoconf dla emacsa.
196
197%prep
198%setup -q -c -T
199xz -dc %{SOURCE0} | tar xf - -C ..
200%patch0 -p1
201%patch1 -p1
202%patch2 -p1
203%patch3 -p1
204#%patch4 -p1
205
206%build
207%configure \
208 %{?with_xemacs:EMACS=xemacs}
209%{__make} -j1
210
211%{?with_tests:%{__make} check}
212
213%install
214rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
215
216%{__make} -j1 install \
217 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
218%if %{with xemacs}
219 lispdir=%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
220%endif
221
222%if %{with xemacs}
223xemacs -batch -no-autoloads -l autoload -f batch-update-directory \
224 $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
225xemacs -batch -vanilla -f batch-byte-compile \
226 $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/auto-autoloads.el
227%endif
228
229%if %{with emacs} && %{with xemacs}
230rm lib/emacs/*.elc
231%{__make} -C lib/emacs install-dist_lispLISP \
232 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT \
233 EMACS=emacs \
234 lispdir=%{_emacs_lispdir}
235%endif
236
237rm -f $RPM_BUILD_ROOT%{_infodir}/dir
238
239%clean
240rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
241
242%post -p /sbin/postshell
243-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
244
245%postun -p /sbin/postshell
246-/usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir}
247
248%files
249%defattr(644,root,root,755)
250%doc AUTHORS BUGS ChangeLog ChangeLog.2 NEWS README THANKS TODO
251%attr(755,root,root) %{_bindir}/auto*
252%attr(755,root,root) %{_bindir}/ifnames
253%{_libdir}/autoconf
254%{_infodir}/autoconf.info*
255%{_infodir}/standards.info*
256%{_mandir}/man1/auto*.1*
257%{_mandir}/man1/config.sub.1*
258%{_mandir}/man1/config.guess.1*
259%{_mandir}/man1/ifnames.1*
260
261%if %{with emacs}
262%files -n emacs-autoconf-mode-pkg
263%defattr(644,root,root,755)
264%{_emacs_lispdir}/autoconf/*.elc
265%endif
266
267%if %{with xemacs}
268%files -n xemacs-autoconf-mode-pkg
269%defattr(644,root,root,755)
270%dir %{_datadir}/xemacs-packages/autoconf
271%{_datadir}/xemacs-packages/autoconf/*.elc
272%endif
This page took 0.057085 seconds and 4 git commands to generate.