]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
fcd42dfd JB |
1 | --- shadow-4.0.4.1/src/useradd.c.orig 2004-01-14 15:21:28.000000000 +0100 |
2 | +++ shadow-4.0.4.1/src/useradd.c 2004-02-29 00:53:01.809479768 +0100 | |
3 | @@ -702,6 +702,7 @@ | |
4 | #ifdef SHADOWPWD | |
5 | fprintf (stderr, _(" [-f inactive] [-e expire]\n")); | |
6 | #endif | |
7 | + fprintf (stderr, _(" [-p passwd] name\n")); | |
8 | fprintf (stderr, | |
9 | _(" useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n")); | |
10 | #ifdef SHADOWPWD | |
11 | --- shadow-4.0.4.1/po/cs.po.orig 2004-02-29 00:38:08.371303016 +0100 | |
12 | +++ shadow-4.0.4.1/po/cs.po 2004-02-29 00:56:12.518487592 +0100 | |
13 | @@ -1769,6 +1769,9 @@ | |
14 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
15 | msgstr " [-f vypnutí] [-e vypršení]\n" | |
16 | ||
17 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
18 | +msgstr " [-p heslo] jméno\n" | |
19 | + | |
20 | #: src/useradd.c:733 | |
21 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
22 | msgstr " useradd -D [-g skupina [-b základní adr.] [-s shell]\n" | |
23 | --- shadow-4.0.4.1/po/de.po.orig 2004-01-14 15:16:19.000000000 +0100 | |
24 | +++ shadow-4.0.4.1/po/de.po 2004-02-29 00:56:46.383339352 +0100 | |
25 | @@ -1769,6 +1769,9 @@ | |
26 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
27 | msgstr " [-f inaktiv] [-e Ablauf]\n" | |
28 | ||
29 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
30 | +msgstr " [-p Kennwort] Name\n" | |
31 | + | |
32 | #: src/useradd.c:733 | |
33 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
34 | msgstr " useradd -D [-g Gruppe] [-b Basis] [-s Shell]\n" | |
35 | --- shadow-4.0.4.1/po/el.po.orig 2004-01-14 15:16:19.000000000 +0100 | |
36 | +++ shadow-4.0.4.1/po/el.po 2004-02-29 00:57:13.532212096 +0100 | |
37 | @@ -1798,6 +1798,9 @@ | |
38 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
39 | msgstr " [-f ανενεργό] [-e λήξη]\n" | |
40 | ||
41 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
42 | +msgstr " [-p συνθηματικό] όνομα\n" | |
43 | + | |
44 | #: src/useradd.c:733 | |
45 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
46 | msgstr " useradd -D [-g ομάδα] [-b βάση] [-s φλοιός]\n" | |
47 | --- shadow-4.0.4.1/po/fr.po.orig 2004-01-14 15:16:19.000000000 +0100 | |
48 | +++ shadow-4.0.4.1/po/fr.po 2004-02-29 00:57:34.267059920 +0100 | |
49 | @@ -1771,6 +1771,9 @@ | |
50 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
51 | msgstr " [-f inactif] [-e expire]\n" | |
52 | ||
53 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
54 | +msgstr " [-p mot-de-passe] nom\n" | |
55 | + | |
56 | #: src/useradd.c:733 | |
57 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
58 | msgstr " useradd -D [-g groupe] [-b base] [-s shell]\n" | |
59 | --- shadow-4.0.4.1/po/ja.po.orig 2004-01-14 15:16:19.000000000 +0100 | |
60 | +++ shadow-4.0.4.1/po/ja.po 2004-02-29 01:04:06.666406152 +0100 | |
61 | @@ -1767,6 +1767,9 @@ | |
62 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
63 | msgstr " [-f 無効日数] [-e 期限切れ日]\n" | |
64 | ||
65 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
66 | +msgstr " [-p パスワード] ユーザ名\n" | |
67 | + | |
68 | #: src/useradd.c:733 | |
69 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
70 | msgstr " useradd -D [-g グループ] [-b ベース] [-s シェル]\n" | |
71 | --- shadow-4.0.4.1/po/ko.po.orig 2004-01-14 15:16:19.000000000 +0100 | |
72 | +++ shadow-4.0.4.1/po/ko.po 2004-02-29 01:04:27.583226312 +0100 | |
73 | @@ -1772,6 +1772,9 @@ | |
74 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
75 | msgstr " [-f 비활성화] [-e 만기]\n" | |
76 | ||
77 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
78 | +msgstr " [-p 패스워드] 이름\n" | |
79 | + | |
80 | #: src/useradd.c:733 | |
81 | msgid " useradd -D [-g group] [-b base] [-s shell]\n" | |
82 | msgstr " useradd -D [-g 그룹명][-b 초기디렉토리][-s 쉘]\n" | |
83 | --- shadow-4.0.4.1/po/pl.po.orig 2004-02-29 00:38:08.475287208 +0100 | |
84 | +++ shadow-4.0.4.1/po/pl.po 2004-02-29 01:05:51.968397816 +0100 | |
85 | @@ -1770,6 +1770,9 @@ | |
86 | msgid " [-f inactive] [-e expire]\n" | |
87 | msgstr " [-f nieaktywne] [-e utrata_ważności]\n" | |
88 | ||
89 | +msgid " [-p passwd] name\n" | |
90 |