]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
623bc178 JB |
1 | --- libgpg-error-1.19/po/pl.po.orig 2015-04-10 19:02:51.000000000 +0200 |
2 | +++ libgpg-error-1.19/po/pl.po 2015-04-18 21:33:27.847105765 +0200 | |
4a1baa80 | 3 | @@ -966,23 +966,19 @@ |
be45929e | 4 | |
869cd8ce | 5 | #: src/err-codes.h:242 |
4a1baa80 JB |
6 | msgid "Legacy key" |
7 | -msgstr "" | |
8 | +msgstr "Stary typ klucza" | |
c83646b6 JB |
9 | |
10 | #: src/err-codes.h:243 | |
11 | -#, fuzzy | |
4a1baa80 JB |
12 | -#| msgid "Buffer too short" |
13 | msgid "Request too short" | |
14 | -msgstr "Bufor zbyt mały" | |
15 | +msgstr "Żądanie za krótkie" | |
c83646b6 JB |
16 | |
17 | #: src/err-codes.h:244 | |
18 | -#, fuzzy | |
4a1baa80 JB |
19 | -#| msgid "Line too long" |
20 | msgid "Request too long" | |
21 | -msgstr "Linia zbyt długa" | |
22 | +msgstr "Żądanie za długie" | |
c83646b6 JB |
23 | |
24 | #: src/err-codes.h:245 | |
4a1baa80 | 25 | msgid "Object is in termination state" |
c83646b6 | 26 | -msgstr "" |
4a1baa80 | 27 | +msgstr "Obiekt jest w stanie końcowym" |
c83646b6 JB |
28 | |
29 | #: src/err-codes.h:246 | |
4a1baa80 JB |
30 | msgid "No certificate chain" |
31 | @@ -1086,7 +1082,7 @@ | |
c83646b6 | 32 | |
4a1baa80 JB |
33 | #: src/err-codes.h:271 |
34 | msgid "Forbidden" | |
c83646b6 | 35 | -msgstr "" |
4a1baa80 | 36 | +msgstr "Zabronione" |
c83646b6 | 37 | |
4a1baa80 | 38 | #: src/err-codes.h:272 |
b962c7e2 | 39 | msgid "Key disabled" |
623bc178 JB |
40 | @@ -1197,442 +1193,328 @@ |
41 | msgstr "Nieznane zapytanie IPC" | |
42 | ||
43 | #: src/err-codes.h:299 | |
44 | -#, fuzzy | |
45 | -#| msgid "General IPC error" | |
46 | msgid "General LDAP error" | |
47 | -msgstr "Błąd ogólny IPC" | |
48 | +msgstr "Błąd ogólny LDAP" | |
49 | ||
50 | #: src/err-codes.h:300 | |
51 | -#, fuzzy | |
52 | -#| msgid "General error" | |
53 | msgid "General LDAP attribute error" | |
54 | -msgstr "Błąd ogólny" | |
55 | +msgstr "Błąd ogólny atrybutu LDAP" | |
56 | ||
57 | #: src/err-codes.h:301 | |
58 | -#, fuzzy | |
59 | -#| msgid "General error" | |
60 | msgid "General LDAP name error" | |
61 | -msgstr "Błąd ogólny" | |
62 | +msgstr "Błąd ogólny nazwy LDAP" | |
63 | ||
64 | #: src/err-codes.h:302 | |
65 | -#, fuzzy | |
66 | -#| msgid "General Assuan error" | |
67 | msgid "General LDAP security error" | |
68 | -msgstr "Błąd ogólny Assuana" | |
69 | +msgstr "Błąd ogólny bezpieczeństwa LDAP" | |
70 | ||
71 | #: src/err-codes.h:303 | |
72 | -#, fuzzy | |
73 | -#| msgid "General error" | |
74 | msgid "General LDAP service error" | |
75 | -msgstr "Błąd ogólny" | |
76 | +msgstr "Błąd ogólny usługi LDAP" | |
77 | ||
78 | #: src/err-codes.h:304 | |
79 | -#, fuzzy | |
80 | -#| msgid "General Assuan error" | |
81 | msgid "General LDAP update error" | |
82 | -msgstr "Błąd ogólny Assuana" | |
83 | +msgstr "Błąd ogólny aktualizacji LDAP" | |
84 | ||
85 | #: src/err-codes.h:305 | |
86 | msgid "Experimental LDAP error code" | |
87 | -msgstr "" | |
88 | +msgstr "Eksperymentalny kod błędu LDAP" | |
89 | ||
90 | #: src/err-codes.h:306 | |
91 | -#, fuzzy | |
92 | -#| msgid "IPC write error" | |
93 | msgid "Private LDAP error code" | |
94 | -msgstr "Błąd zapisu IPC" | |
95 | +msgstr "Prywatny kod błędu LDAP" | |
96 | ||
97 | #: src/err-codes.h:307 | |
98 | -#, fuzzy | |
99 | -#| msgid "General IPC error" | |
100 | msgid "Other general LDAP error" | |
101 | -msgstr "Błąd ogólny IPC" | |
102 | +msgstr "Inny błąd ogólny LDAP" | |
103 | ||
104 | #: src/err-codes.h:308 | |
105 | -#, fuzzy | |
106 | -#| msgid "IPC connect call failed" | |
107 | msgid "LDAP connecting failed (X)" | |
108 | -msgstr "Wywołanie connect dla IPC nie powiodło się" | |
109 | +msgstr "Połączenie z LDAP nie powiodło się (X)" | |
110 | ||
111 | #: src/err-codes.h:309 | |
112 | -#, fuzzy | |
113 | -#| msgid "General error" | |
114 | msgid "LDAP referral limit exceeded" | |
115 | -msgstr "Błąd ogólny" | |
116 | +msgstr "Przekroczony limit odniesień LDAP" | |
117 | ||
118 | #: src/err-codes.h:310 | |
119 | msgid "LDAP client loop" | |
120 | -msgstr "" | |
121 | +msgstr "Pętla klienta LDAP" | |
122 | ||
123 | #: src/err-codes.h:311 | |
124 | -#, fuzzy | |
125 | -#| msgid "Card reset required" | |
126 | msgid "No LDAP results returned" | |
127 | -msgstr "Wymagany reset karty" | |
128 | +msgstr "Nie zwrócono wyników LDAP" | |
129 | ||
130 | #: src/err-codes.h:312 | |
131 | -#, fuzzy | |
132 | -#| msgid "Element not found" | |
133 | msgid "LDAP control not found" | |
134 | -msgstr "Element nie znaleziony" | |
135 | +msgstr "Nie znaleziono sterowania LDAP" | |
136 | ||
137 | #: src/err-codes.h:313 | |
138 | -#, fuzzy | |
139 | -#| msgid "Not supported" | |
140 | msgid "Not supported by LDAP" | |
141 | -msgstr "Nie obsługiwane" | |
142 | +msgstr "Nie obsługiwane przez LDAP" | |
143 | ||
144 | #: src/err-codes.h:314 | |
145 | -#, fuzzy | |
146 | -#| msgid "Unexpected error" | |
147 | msgid "LDAP connect error" | |
148 | -msgstr "Nieoczekiwany błąd" | |
149 | +msgstr "Błąd połączenia z LDAP" | |
150 | ||
151 | #: src/err-codes.h:315 | |
152 | msgid "Out of memory in LDAP" | |
153 | -msgstr "" | |
154 | +msgstr "Brak pamięci w LDAP" | |
155 | ||
156 | #: src/err-codes.h:316 | |
157 | msgid "Bad parameter to an LDAP routine" | |
158 | -msgstr "" | |
159 | +msgstr "Błędny parametr procedury LDAP" | |
160 | ||
161 | #: src/err-codes.h:317 | |
162 | -#, fuzzy | |
163 | -#| msgid "Unsupported operation" | |
164 | msgid "User cancelled LDAP operation" | |
165 | -msgstr "Nieobsługiwana operacja" | |
166 | +msgstr "Operacja LDAP anulowana przez użytkownika" | |
167 | ||
168 | #: src/err-codes.h:318 | |
169 | -#, fuzzy | |
170 | -#| msgid "Bad certificate" | |
171 | msgid "Bad LDAP search filter" | |
172 | -msgstr "Błędny certyfikat" | |
173 | +msgstr "Błędny filtr wyszukiwania LDAP" | |
174 | ||
175 | #: src/err-codes.h:319 | |
176 | -#, fuzzy | |
177 | -#| msgid "Unknown extension" | |
178 | msgid "Unknown LDAP authentication method" | |
179 | -msgstr "Nieznane rozszerzenie" | |
180 | +msgstr "Nieznana metoda uwierzytelnienia LDAP" | |
181 | ||
182 | #: src/err-codes.h:320 | |
183 | -#, fuzzy | |
184 | -#| msgid "Timeout" | |
185 | msgid "Timeout in LDAP" | |
186 | -msgstr "Upłynął limit czasu" | |
187 | +msgstr "Limit czasu w LDAP" | |
188 | ||
189 | #: src/err-codes.h:321 | |
190 | -#, fuzzy | |
191 | -#| msgid "dirmngr error" | |
192 | msgid "LDAP decoding error" | |
193 | -msgstr "Błąd dirmngr" | |
194 | +msgstr "Błąd dekodowania LDAP" | |
195 | ||
196 | #: src/err-codes.h:322 | |
197 | -#, fuzzy | |
198 | -#| msgid "dirmngr error" | |
199 | msgid "LDAP encoding error" | |
200 | -msgstr "Błąd dirmngr" | |
201 | +msgstr "Błąd kodowania LDAP" | |
202 | ||
203 | #: src/err-codes.h:323 | |
204 | -#, fuzzy | |
205 | -#| msgid "IPC read error" | |
206 | msgid "LDAP local error" | |
207 | -msgstr "Błąd odczytu IPC" | |
208 | +msgstr "Błąd lokalny LDAP" | |
209 | ||
210 | #: src/err-codes.h:324 | |
211 | -#, fuzzy | |
212 | -#| msgid "Not an IPC server" | |
213 | msgid "Cannot contact LDAP server" | |
214 | -msgstr "To nie jest serwer IPC" | |
215 | +msgstr "Nie można połączyć się z serwerem LDAP" | |
216 | ||
217 | #: src/err-codes.h:325 | |
218 | -#, fuzzy | |
219 | -#| msgid "Success" | |
220 | msgid "LDAP success" | |
221 | -msgstr "Sukces" | |
222 | +msgstr "Sukces LDAP" | |
223 | ||
224 | #: src/err-codes.h:326 | |
225 | -#, fuzzy | |
226 | -#| msgid "Configuration error" | |
227 | msgid "LDAP operations error" | |
228 | -msgstr "Błąd konfiguracji" | |
229 | +msgstr "Błąd operacji LDAP" | |
230 | ||
231 | #: src/err-codes.h:327 | |
232 | -#, fuzzy | |
233 | -#| msgid "Protocol violation" | |
234 | msgid "LDAP protocol error" | |
235 | -msgstr "Naruszenie protokołu" | |
236 | +msgstr "Błąd protokołu LDAP" | |
237 | ||
238 | #: src/err-codes.h:328 | |
239 | msgid "Time limit exceeded in LDAP" | |
240 | -msgstr "" | |
241 | +msgstr "Przekroczony limit czasu w LDAP" | |
242 | ||
243 | #: src/err-codes.h:329 | |
244 | msgid "Size limit exceeded in LDAP" | |
245 | -msgstr "" | |
246 | +msgstr "Przekroczony limit rozmiaru w LDAP" | |
247 | ||
248 | #: src/err-codes.h:330 | |
249 | msgid "LDAP compare false" | |
250 | -msgstr "" | |
251 | +msgstr "Porównanie LDAP fałszywe" | |
252 | ||
253 | #: src/err-codes.h:331 | |
254 | msgid "LDAP compare true" | |
255 | -msgstr "" | |
256 | +msgstr "Porównanie LDAP prawdziwe" | |
257 | ||
258 | #: src/err-codes.h:332 | |
259 | -#, fuzzy | |
260 | -#| msgid "Unknown extension" | |
261 | msgid "LDAP authentication method not supported" | |
262 | -msgstr "Nieznane rozszerzenie" | |
263 | +msgstr "Nieobsługiwana metoda uwierzytelnienia LDAP" | |
264 | ||
265 | #: src/err-codes.h:333 | |
266 | msgid "Strong(er) LDAP authentication required" | |
267 | -msgstr "" | |
268 | +msgstr "Wymagana silniejsze uwierzytelnienie LDAP" | |
269 | ||
270 | #: src/err-codes.h:334 | |
271 | -#, fuzzy | |
272 | -#| msgid "Fatal alert message received" | |
273 | msgid "Partial LDAP results+referral received" | |
274 | -msgstr "Otrzymano komunikat alarmu krytycznego" | |
275 | +msgstr "Otrzymano częściowe wyniki+odniesienie LDAP" | |
276 | ||
277 | #: src/err-codes.h:335 | |
278 | -#, fuzzy | |
279 | -#| msgid "General error" | |
280 | msgid "LDAP referral" | |
281 | -msgstr "Błąd ogólny" | |
282 | +msgstr "Odniesienie LDAP" | |
283 | ||
284 | #: src/err-codes.h:336 | |
285 | msgid "Administrative LDAP limit exceeded" | |
286 | -msgstr "" | |
287 | +msgstr "Przekroczony limit administracyjny LDAP" | |
288 | ||
289 | #: src/err-codes.h:337 | |
290 | msgid "Critical LDAP extension is unavailable" | |
291 | -msgstr "" | |
292 | +msgstr "Krytyczne rozszerzenie LDAP jest niedostępne" | |
293 | ||
294 | #: src/err-codes.h:338 | |
295 | -#, fuzzy | |
296 | -#| msgid "Card reset required" | |
297 | msgid "Confidentiality required by LDAP" | |
298 | -msgstr "Wymagany reset karty" | |
299 | +msgstr "Zaufanie wymagane przez LDAP" | |
300 | ||
301 | #: src/err-codes.h:339 | |
302 | msgid "LDAP SASL bind in progress" | |
303 | -msgstr "" | |
304 | +msgstr "Wiązanie LDAP SASL w trakcie" | |
305 | ||
306 | #: src/err-codes.h:340 | |
307 | msgid "No such LDAP attribute" | |
308 | -msgstr "" | |
309 | +msgstr "Nie ma takiego atrybutu LDAP" | |
310 | ||
311 | #: src/err-codes.h:341 | |
312 | -#, fuzzy | |
313 | -#| msgid "Invalid attribute" | |
314 | msgid "Undefined LDAP attribute type" | |
315 | -msgstr "Niepoprawny atrybut" | |
316 | +msgstr "Niezdefiniowany typ atrybutu LDAP" | |
317 | ||
318 | #: src/err-codes.h:342 | |
319 | -#, fuzzy | |
320 | -#| msgid "Unsupported protection" | |
321 | msgid "Inappropriate matching in LDAP" | |
322 | -msgstr "Nieobsługiwane zabezpieczenie" | |
323 | +msgstr "Niewłaściwe dopasowanie w LDAP" | |
324 | ||
325 | #: src/err-codes.h:343 | |
326 | -#, fuzzy | |
327 | -#| msgid "Protocol violation" | |
328 | msgid "Constraint violation in LDAP" | |
329 | -msgstr "Naruszenie protokołu" | |
330 | +msgstr "Naruszenie ograniczenia w LDAP" | |
331 | ||
332 | #: src/err-codes.h:344 | |
333 | msgid "LDAP type or value exists" | |
334 | -msgstr "" | |
335 | +msgstr "Typ lub wartość LDAP istnieje" | |
336 | ||
337 | #: src/err-codes.h:345 | |
338 | -#, fuzzy | |
339 | -#| msgid "Invalid state" | |
340 | msgid "Invalid syntax in LDAP" | |
341 | -msgstr "Niepoprawny stan" | |
342 | +msgstr "Błędna składnia w LDAP" | |
343 | ||
344 | #: src/err-codes.h:346 | |
345 | -#, fuzzy | |
346 | -#| msgid "No CMS object" | |
347 | msgid "No such LDAP object" | |
348 | -msgstr "Brak obiektu CMS" | |
349 | +msgstr "Nie ma takiego obiektu LDAP" | |
350 | ||
351 | #: src/err-codes.h:347 | |
352 | -#, fuzzy | |
353 | -#| msgid "Hardware problem" | |
354 | msgid "LDAP alias problem" | |
355 | -msgstr "Problem sprzętowy" | |
356 | +msgstr "Problem z aliasem LDAP" | |
357 | ||
358 | #: src/err-codes.h:348 | |
359 | -#, fuzzy | |
360 | -#| msgid "Invalid state" | |
361 | msgid "Invalid DN syntax in LDAP" | |
362 | -msgstr "Niepoprawny stan" | |
363 | +msgstr "Błędna składnia DN w LDAP" | |
364 | ||
365 | #: src/err-codes.h:349 | |
366 | msgid "LDAP entry is a leaf" | |
367 | -msgstr "" | |
368 | +msgstr "Wpis LDAP jest liściem" | |
369 | ||
370 | #: src/err-codes.h:350 | |
371 | -#, fuzzy | |
372 | -#| msgid "Encoding problem" | |
373 | msgid "LDAP alias dereferencing problem" | |
374 | -msgstr "Problem z kodowaniem" | |
375 | +msgstr "Problem z rozwinięciem aliasu LDAP" | |
376 | ||
377 | #: src/err-codes.h:351 | |
378 | msgid "LDAP proxy authorization failure (X)" | |
379 | -msgstr "" | |
380 | +msgstr "Błąd autoryzacji do proxy LDAP (X)" | |
381 | ||
382 | #: src/err-codes.h:352 | |
383 | -#, fuzzy | |
384 | -#| msgid "Unsupported protection" | |
385 | msgid "Inappropriate LDAP authentication" | |
386 | -msgstr "Nieobsługiwane zabezpieczenie" | |
387 | +msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie LDAP" | |
388 | ||
389 | #: src/err-codes.h:353 | |
390 | -#, fuzzy | |
391 | -#| msgid "Invalid card" | |
392 | msgid "Invalid LDAP credentials" | |
393 | -msgstr "Niepoprawna karta" | |
394 | +msgstr "Błędne dane uwierzytelniające LDAP" | |
395 | ||
396 | #: src/err-codes.h:354 | |
397 | msgid "Insufficient access for LDAP" | |
398 | -msgstr "" | |
399 | +msgstr "Niewystarczający dostęp dla LDAP" | |
400 | ||
401 | #: src/err-codes.h:355 | |
402 | msgid "LDAP server is busy" | |
403 | -msgstr "" | |
404 | +msgstr "Serwer LDAP jest zajęty" | |
405 | ||
406 | #: src/err-codes.h:356 | |
407 | -#, fuzzy | |
408 | -#| msgid "No keyserver available" | |
409 | msgid "LDAP server is unavailable" | |
410 | -msgstr "Brak dostępnego serwera kluczy" | |
411 | +msgstr "Serwer LDAP jest niedostępny" | |
412 | ||
413 | #: src/err-codes.h:357 | |
414 | msgid "LDAP server is unwilling to perform" | |
415 | -msgstr "" | |
416 | +msgstr "Serwer LDAP nie zamierza wykonać żądania" | |
417 | ||
418 | #: src/err-codes.h:358 | |
419 | msgid "Loop detected by LDAP" | |
420 | -msgstr "" | |
421 | +msgstr "Pętla wykryta przez LDAP" | |
422 | ||
423 | #: src/err-codes.h:359 | |
424 | -#, fuzzy | |
425 | -#| msgid "Missing action" | |
426 | msgid "LDAP naming violation" | |
427 | -msgstr "Brak akcji" | |
428 | +msgstr "Naruszenie nazw LDAP" | |
429 | ||
430 | #: src/err-codes.h:360 | |
431 | -#, fuzzy | |
432 | -#| msgid "Protocol violation" | |
433 | msgid "LDAP object class violation" | |
434 | -msgstr "Naruszenie protokołu" | |
435 | +msgstr "Naruszenie klasy obiektu LDAP" | |
436 | ||
437 | #: src/err-codes.h:361 | |
438 | -#, fuzzy | |
439 | -#| msgid "Operation not yet finished" | |
440 | msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf" | |
441 | -msgstr "Operacja jeszcze nie zakończona" | |
442 | +msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na nie-liściu" | |
443 | ||
444 | #: src/err-codes.h:362 | |
445 | -#, fuzzy | |
446 | -#| msgid "Operation cancelled" | |
447 | msgid "LDAP operation not allowed on RDN" | |
448 | -msgstr "Operacja anulowana" | |
449 | +msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na RDN" | |
450 | ||
451 | #: src/err-codes.h:363 | |
452 | msgid "Already exists (LDAP)" | |
453 | -msgstr "" | |
454 | +msgstr "Już istnieje (LDAP)" | |
455 | ||
456 | #: src/err-codes.h:364 | |
457 | msgid "Cannot modify LDAP object class" | |
458 | -msgstr "" | |
459 | +msgstr "Nie można zmodyfikować klasy obiektu LDAP" | |
460 | ||
461 | #: src/err-codes.h:365 | |
462 | -#, fuzzy | |
463 | -#| msgid "Line too long" | |
464 | msgid "LDAP results too large" | |
465 | -msgstr "Linia zbyt długa" | |
466 | +msgstr "Wyniki LDAP zbyt duże" | |
467 | ||
468 | #: src/err-codes.h:366 | |
469 | -#, fuzzy | |
470 | -#| msgid "Operation cancelled" | |
471 | msgid "LDAP operation affects multiple DSAs" | |
472 | -msgstr "Operacja anulowana" | |
473 | +msgstr "Operacja LDAP obejmuje wiele DSA" | |
474 | ||
475 | #: src/err-codes.h:367 | |
476 | msgid "Virtual LDAP list view error" | |
477 | -msgstr "" | |
478 | +msgstr "Błąd widoku wirtualnej listy LDAP" | |
479 | ||
480 | #: src/err-codes.h:368 | |
481 | -#, fuzzy | |
482 | -#| msgid "General IPC error" | |
483 | msgid "Other LDAP error" | |
484 | -msgstr "Błąd ogólny IPC" | |
485 | +msgstr "Inny błąd LDAP" | |
486 | ||
487 | #: src/err-codes.h:369 | |
488 | -#, fuzzy | |
489 | -#| msgid "Resources exhausted" | |
490 | msgid "Resources exhausted in LCUP" | |
491 | -msgstr "Zasoby wyczerpane" | |
492 | +msgstr "Zasoby wyczerpane w LCUP" | |
493 | ||
494 | #: src/err-codes.h:370 | |
495 | -#, fuzzy | |
496 | -#| msgid "Protocol violation" | |
497 | msgid "Security violation in LCUP" | |
498 | -msgstr "Naruszenie protokołu" | |
499 | +msgstr "Naruszenie bezpieczeństwa w LCUP" | |
500 | ||
501 | #: src/err-codes.h:371 | |
502 | -#, fuzzy | |
503 | -#| msgid "Invalid state" | |
504 | msgid "Invalid data in LCUP" | |
505 | -msgstr "Niepoprawny stan" | |
506 | +msgstr "Błędne dane w LCUP" | |
507 | ||
508 | #: src/err-codes.h:372 | |
509 | -#, fuzzy | |
510 | -#| msgid "Unsupported certificate" | |
511 | msgid "Unsupported scheme in LCUP" | |
512 | -msgstr "Nieobsługiwany certyfikat" | |
513 | +msgstr "Nieobsługiwany schemat w LCUP" | |
514 | ||
515 | #: src/err-codes.h:373 | |
516 | -#, fuzzy | |
517 | -#| msgid "Card reset required" | |
518 | msgid "Reload required in LCUP" | |
519 | -msgstr "Wymagany reset karty" | |
520 | +msgstr "Wymagane przeładowanie w LCUP" | |
521 | ||
522 | #: src/err-codes.h:374 | |
523 | -#, fuzzy | |
524 | -#| msgid "Success" | |
525 | msgid "LDAP cancelled" | |
526 | -msgstr "Sukces" | |
527 | +msgstr "LDAP anulowane" | |
528 | ||
529 | #: src/err-codes.h:375 | |
530 | -#, fuzzy | |
531 | -#| msgid "Not operational" | |
532 | msgid "No LDAP operation to cancel" | |
533 | -msgstr "Nie gotowy" | |
534 | +msgstr "Brak operacji LDAP do anulowania" | |
535 | ||
536 | #: src/err-codes.h:376 | |
537 | -#, fuzzy | |
538 | -#| msgid "Not operational" | |
539 | msgid "Too late to cancel LDAP" | |
540 | -msgstr "Nie gotowy" | |
541 | +msgstr "Za późno na anulowanie LDAP" | |
542 | ||
543 | #: src/err-codes.h:377 | |
544 | -#, fuzzy | |
545 | -#| msgid "Not an IPC server" | |
546 | msgid "Cannot cancel LDAP" | |
547 | -msgstr "To nie jest serwer IPC" | |
548 | +msgstr "Nie można anulować LDAP" | |
549 | ||
550 | #: src/err-codes.h:378 | |
551 | -#, fuzzy | |
552 | -#| msgid "Decryption failed" | |
553 | msgid "LDAP assertion failed" | |
554 | -msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się" | |
555 | +msgstr "Zapewnienie LDAP nie powiodło się" | |
556 | ||
557 | #: src/err-codes.h:379 | |
558 | msgid "Proxied authorization denied by LDAP" | |
559 | -msgstr "" | |
560 | +msgstr "Autoryzacja do proxy odrzucona przez LDAP" | |
561 | ||
562 | #: src/err-codes.h:380 | |
563 | msgid "User defined error code 1" |