]> git.pld-linux.org Git - packages/gphoto2.git/blame - gphoto2-pl.po-update.patch
- updated to 2.5.28
[packages/gphoto2.git] / gphoto2-pl.po-update.patch
CommitLineData
345a93b7
JB
1--- gphoto2-2.5.28/po/pl.po.orig 2022-01-03 12:23:06.000000000 +0100
2+++ gphoto2-2.5.28/po/pl.po 2022-04-05 20:12:31.489295569 +0200
3@@ -1,14 +1,14 @@
4 # Polish translation for gphoto2.
5-# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
6+# Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2021 Free Software Foundation, Inc.
7 # This file is distributed under the same license as the gphoto2 package.
8-# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2015.
9+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2006-2021.
bd513086
JB
10 #
11 msgid ""
12 msgstr ""
13-"Project-Id-Version: gphoto2 2.5.9\n"
345a93b7 14+"Project-Id-Version: gphoto2 2.5.28\n"
bd513086 15 "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
345a93b7 16 "POT-Creation-Date: 2022-01-03 12:21+0100\n"
377d0a8b 17-"PO-Revision-Date: 2015-11-19 18:00+0100\n"
345a93b7 18+"PO-Revision-Date: 2022-01-04 21:08+0100\n"
377d0a8b
JB
19 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
20 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
21 "Language: pl\n"
345a93b7
JB
22@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "You can only specify speeds for s
23 msgstr "Można podać prędkości tylko dla portów szeregowych."
377d0a8b 24
345a93b7 25 #: gphoto2/actions.c:921
377d0a8b
JB
26-#, fuzzy, c-format
27+#, c-format
28 msgid ""
29 "gphoto2 %s\n"
30 "\n"
345a93b7 31@@ -381,8 +381,8 @@ msgid ""
377d0a8b
JB
32 msgstr ""
33 "gphoto2 %s\n"
34 "\n"
35-"Copyright (c) 2000-%d Lutz Mueller i inni\n"
345a93b7
JB
36-"%s\n"
37+"Copyright (c) 2000-%d Marcus Meissner i inni\n"
38+"\n"
377d0a8b
JB
39 "gphoto2 jest udostępniony BEZ ŻADNEJ GWARANCJI do granic dopuszczalnych\n"
40 "przez prawo. Można rozprowadzać kopie gphoto2 na warunkach Powszechnej\n"
345a93b7
JB
41 "Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License). Więcej informacji\n"
42@@ -465,21 +465,21 @@ msgstr ""
bd513086
JB
43 "Oczekiwanie na %d zdarzeń z aparatu. Aby przerwać, proszę nacisnąć Ctrl-C.\n"
44
345a93b7 45 #: gphoto2/actions.c:1154
bd513086
JB
46-#, fuzzy, c-format
47+#, c-format
48 msgid "Waiting for '%s' event from camera. Press Ctrl-C to abort.\n"
49 msgstr ""
50-"Oczekiwanie na zdarzenie %s z aparatu. Aby przerwać, proszę nacisnąć Ctrl-"
51+"Oczekiwanie na zdarzenie '%s' z aparatu. Aby przerwać, proszę nacisnąć Ctrl-"
52 "C.\n"
53
345a93b7
JB
54 #: gphoto2/actions.c:1169
55 #, c-format
56 msgid "SIGUSR1 signal received, triggering capture!\n"
57-msgstr ""
58+msgstr "Odebrano sygnał SIGUSR1, wyzwalanie zdjęcia!\n"
59
60 #: gphoto2/actions.c:1180
61-#, fuzzy, c-format
62+#, c-format
63 msgid "SIGUSR2 signal received, stopping wait!\n"
64-msgstr "napotkano zdarzenie, kończenie oczekiwania!\n"
65+msgstr "Odebrano sygnał SIGUSR2, kończenie oczekiwania!\n"
66
67 #: gphoto2/actions.c:1218 gphoto2/actions.c:1229 gphoto2/actions.c:1236
68 #: gphoto2/actions.c:1252 gphoto2/actions.c:1290 gphoto2/actions.c:1298
69@@ -878,9 +878,9 @@ msgid "Event FOLDER_ADDED %s/%s during w
bd513086
JB
70 msgstr "Zdarzenie FOLDER_ADDED %s/%s w trakcie oczekiwania, zignorowano.\n"
71
345a93b7 72 #: gphoto2/main.c:917
bd513086
JB
73-#, fuzzy, c-format
74+#, c-format
75 msgid "Event FILE_CHANGED %s/%s during wait, ignoring.\n"
76-msgstr "Zdarzenie FOLDER_ADDED %s/%s w trakcie oczekiwania, zignorowano.\n"
77+msgstr "Zdarzenie FILE_CHANGED %s/%s w trakcie oczekiwania, zignorowano.\n"
78
345a93b7
JB
79 #: gphoto2/main.c:927
80 #, c-format
81@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Ciche wyjście (domyślnie=szcze
82
83 #: gphoto2/main.c:1997
84 msgid "Simple parsable output (implies quiet)"
85-msgstr ""
86+msgstr "Proste wyjście do analizy (implikuje ciche wyjście)"
87
88 #: gphoto2/main.c:1999
89 msgid "Hook script to call after downloads, captures, etc."
90@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Oczekiwanie na zdarzenia z apara
91
92 #: gphoto2/main.c:2058 gphoto2/main.c:2060 gphoto2/main.c:2086
93 msgid "EVENT"
94-msgstr ""
95+msgstr "ZDARZENIE"
96
97 #: gphoto2/main.c:2060
98 msgid "Wait for event(s) from the camera and download new images"
99@@ -1349,10 +1349,11 @@ msgstr "WZORZEC_PLIKU"
bd513086 100 #, c-format
345a93b7
JB
101 msgid "Specify the number a filename %%n will starts with (default 1)"
102 msgstr ""
103+"Określenie numeru, od którego zacznie się nazwa pliku %%n (domyślnie 1)"
104
105 #: gphoto2/main.c:2137
106 msgid "NUMBER"
107-msgstr ""
108+msgstr "NUMER"
109
110 #: gphoto2/main.c:2139
111 msgid "Specify camera folder (default=\"/\")"
112@@ -1452,14 +1453,13 @@ msgid "Downloading, uploading and manipu
113 msgstr "Ściąganie, wysyłanie i obróbka plików"
114
115 #: gphoto2/main.c:2249
116-#, fuzzy
117 msgid "EVENT can be either COUNT, SECONDS, MILLISECONDS, or MATCHSTRING.\n"
118-msgstr "COUNT, SECONDS, MILLISECONDS lub MATCHSTRING"
119+msgstr "ZDARZENIEM może być COUNT, SECONDS, MILLISECONDS lub MATCHSTRING.\n"
120
121 #: gphoto2/main.c:2412 gphoto2/main.c:2461
122 #, c-format
123 msgid "Port %s not found\n"
124-msgstr ""
125+msgstr "Nie znaleziono portu %s\n"
126
127 #: gphoto2/range.c:107 gphoto2/range.c:161
128 #, c-format
129@@ -1617,9 +1617,8 @@ msgid "name=valueindex"
377d0a8b
JB
130 msgstr "nazwa=numer_wartości"
131
345a93b7 132 #: gphoto2/shell.c:157
377d0a8b
JB
133-#, fuzzy
134 msgid "Triggers the capture of a single image"
135-msgstr "Wyzwolenie zrobienia zdjęcia"
136+msgstr "Wyzwolenie zrobienia pojedynczego zdjęcia"
137
345a93b7 138 #: gphoto2/shell.c:158
377d0a8b 139 msgid "Capture a single image"
345a93b7 140@@ -1732,9 +1731,3 @@ msgid "To get help on a particular comma
377d0a8b
JB
141 msgstr ""
142 "Aby uzyskać pomoc dla danego polecenia, należy napisać 'help nazwa-"
143 "polecenia'."
144-
345a93b7
JB
145-#~ msgid "OS/2 port by Bart van Leeuwen\n"
146-#~ msgstr "Port OS/2 wykonał Bart van Leeuwen\n"
147-
377d0a8b
JB
148-#~ msgid "Trigger image capture"
149-#~ msgstr "Wyzwolenie zrobienia zdjęcia"
This page took 0.111567 seconds and 4 git commands to generate.