]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
52b14032 | 1 | diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po |
2 | index 4116d14..162a06f 100644 | |
3 | --- a/po/pl.po | |
4 | +++ b/po/pl.po | |
5 | @@ -7,16 +7,15 @@ msgid "" | |
6 | msgstr "" | |
7 | "Project-Id-Version: pl\n" | |
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
9 | -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:07+0200\n" | |
10 | -"PO-Revision-Date: 2007-04-10 19:56+0200\n" | |
11 | +"POT-Creation-Date: 2007-12-08 20:34+0100\n" | |
12 | +"PO-Revision-Date: 2007-12-08 20:38+0100\n" | |
13 | "Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n" | |
14 | "Language-Team: polski <pl@li.org>\n" | |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | |
19 | -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%" | |
20 | -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |
21 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | |
22 | ||
23 | #: ../data/giggle.desktop.in.h:1 | |
24 | msgid "Giggle" | |
25 | @@ -87,7 +86,7 @@ msgstr "" | |
26 | "Wystąpił błąd podczas pobierania listy autorów:\n" | |
27 | "%s" | |
28 | ||
29 | -#: ../src/giggle-authors-view.c:145 | |
30 | +#: ../src/giggle-authors-view.c:146 | |
31 | msgid "Authors:" | |
32 | msgstr "Autorzy:" | |
33 | ||
34 | @@ -100,11 +99,11 @@ msgstr "" | |
35 | "Wystąpił błąd podczas pobierania listy gałęzi:\n" | |
36 | "%s" | |
37 | ||
38 | -#: ../src/giggle-branches-view.c:145 | |
39 | +#: ../src/giggle-branches-view.c:146 | |
40 | msgid "Branches:" | |
41 | msgstr "Gałęzie:" | |
42 | ||
43 | -#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:105 ../src/giggle-file-list.c:1492 | |
44 | +#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:107 ../src/giggle-file-list.c:1691 | |
45 | #, c-format | |
46 | msgid "" | |
47 | "An error ocurred when retrieving different files list:\n" | |
48 | @@ -113,11 +112,11 @@ msgstr "" | |
49 | "Wystąpił błąd podczas pobierania listy różniących się plików: \n" | |
50 | "%s" | |
51 | ||
52 | -#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:139 | |
53 | +#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:147 | |
54 | msgid "Changed files" | |
55 | msgstr "Zmienione pliki" | |
56 | ||
57 | -#: ../src/giggle-diff-view.c:259 | |
58 | +#: ../src/giggle-diff-view.c:258 | |
59 | #, c-format | |
60 | msgid "" | |
61 | "An error ocurred when retrieving a diff:\n" | |
62 | @@ -147,31 +146,35 @@ msgstr "" | |
63 | "Wysąpił błąd podczas zatwierdzania:\n" | |
64 | "%s" | |
65 | ||
66 | -#: ../src/giggle-file-list.c:166 | |
67 | +#: ../src/giggle-file-list.c:174 | |
68 | msgid "_Commit Changes" | |
69 | msgstr "_Zatwierdź zmiany" | |
70 | ||
71 | -#: ../src/giggle-file-list.c:167 | |
72 | +#: ../src/giggle-file-list.c:175 | |
73 | msgid "A_dd file to repository" | |
74 | msgstr "_Dodaj plik do repozytorium" | |
75 | ||
76 | -#: ../src/giggle-file-list.c:168 | |
77 | +#: ../src/giggle-file-list.c:176 ../src/giggle-revision-list.c:183 | |
78 | +msgid "Create _Patch" | |
79 | +msgstr "_Utwórz łatkę" | |
80 | + | |
81 | +#: ../src/giggle-file-list.c:177 | |
82 | msgid "_Add to .gitignore" | |
83 | msgstr "D_odaj do .gitignore" | |
84 | ||
85 | -#: ../src/giggle-file-list.c:169 | |
86 | +#: ../src/giggle-file-list.c:178 | |
87 | msgid "_Remove from .gitignore" | |
88 | msgstr "_Usuń z .gitignore" | |
89 | ||
90 | -#: ../src/giggle-file-list.c:173 | |
91 | +#: ../src/giggle-file-list.c:182 | |
92 | msgid "_Show all files" | |
93 | msgstr "_Pokazuj wszystkie pliki" | |
94 | ||
95 | -#: ../src/giggle-file-list.c:302 | |
96 | +#: ../src/giggle-file-list.c:323 | |
97 | msgid "Project" | |
98 | msgstr "Projekt" | |
99 | ||
100 | -#: ../src/giggle-file-list.c:624 | |
101 | +#: ../src/giggle-file-list.c:666 | |
102 | #, c-format | |
103 | msgid "" | |
104 | "An error ocurred when retrieving the file list:\n" | |
105 | @@ -180,7 +183,7 @@ msgstr "" | |
106 | "Wystąpił błąd podczas pobierania listy plików:\n" | |
107 | "%s" | |
108 | ||
109 | -#: ../src/giggle-file-list.c:830 | |
110 | +#: ../src/giggle-file-list.c:873 | |
111 | #, c-format | |
112 | msgid "" | |
113 | "An error ocurred when adding a file to git:\n" | |
114 | @@ -189,11 +192,41 @@ msgstr "" | |
115 | "Wystąpił błąd podczas dodawania pliku do git:\n" | |
116 | "%s" | |
117 | ||
118 | -#: ../src/giggle-file-list.c:1118 | |
119 | +#: ../src/giggle-file-list.c:933 ../src/giggle-file-list.c:959 | |
120 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1556 ../src/giggle-revision-list.c:1586 | |
121 | +#, c-format | |
122 | +msgid "Could not save the patch as %s" | |
123 | +msgstr "Nie można zapisać łatki jako %s" | |
124 | + | |
125 | +#: ../src/giggle-file-list.c:938 ../src/giggle-file-list.c:964 | |
126 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1564 ../src/giggle-revision-list.c:1591 | |
127 | +msgid "No error was given" | |
128 | +msgstr "Nie zwrócono błędu" | |
129 | + | |
130 | +#: ../src/giggle-file-list.c:985 ../src/giggle-revision-list.c:1616 | |
131 | +#, c-format | |
132 | +msgid "Patch saved as %s" | |
133 | +msgstr "Łatka została zapisana jako %s" | |
134 | + | |
135 | +#: ../src/giggle-file-list.c:989 ../src/giggle-revision-list.c:1620 | |
136 | +#, c-format | |
137 | +msgid "Created in project directory" | |
138 | +msgstr "Utworzono w katalogu projektu" | |
139 | + | |
140 | +#: ../src/giggle-file-list.c:992 ../src/giggle-revision-list.c:1623 | |
141 | +#, c-format | |
142 | +msgid "Created in directory %s" | |
143 | +msgstr "Utworzono w katalogu %s" | |
144 | + | |
145 | +#: ../src/giggle-file-list.c:1027 ../src/giggle-revision-list.c:1676 | |
146 | +msgid "Create Patch" | |
147 | +msgstr "Utwórz _łatkę" | |
148 | + | |
149 | +#: ../src/giggle-file-list.c:1317 | |
150 | msgid "Delete glob pattern?" | |
151 | msgstr "Usunąć wzorzec?" | |
152 | ||
153 | -#: ../src/giggle-file-list.c:1121 | |
154 | +#: ../src/giggle-file-list.c:1320 | |
155 | msgid "" | |
156 | "The selected file was shadowed by a glob pattern that may be hiding other " | |
157 | "files, delete it?" | |
158 | @@ -201,6 +234,10 @@ msgstr "" | |
159 | "Zaznaczony plik jest przesłoniony przez wzorzec, który może ukrywać inne " | |
160 | "pliki, usunąć ten wzorzec?" | |
161 | ||
162 | +#: ../src/giggle-main.c:32 | |
163 | +msgid "Show the diff window" | |
164 | +msgstr "Pokaż okno różnic" | |
165 | + | |
166 | #: ../src/giggle-personal-details-window.c:127 | |
167 | msgid "There was an error setting the configuration" | |
168 | msgstr "Wystąpił bład w czasie zapisywania konfiguracji" | |
169 | @@ -233,120 +270,129 @@ msgstr "Nazwa" | |
170 | msgid "URL" | |
171 | msgstr "URL" | |
172 | ||
173 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:176 | |
174 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:180 | |
175 | msgid "Commit" | |
176 | msgstr "Zatwierdź" | |
177 | ||
178 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:177 | |
179 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:181 | |
180 | msgid "Create _Branch" | |
181 | msgstr "Utwórz _gałąź" | |
182 | ||
183 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:178 | |
184 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:182 | |
185 | msgid "Create _Tag" | |
186 | msgstr "Utwórz _znacznik" | |
187 | ||
188 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:289 | |
189 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:308 | |
190 | msgid "Graph" | |
191 | msgstr "Graf" | |
192 | ||
193 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:311 | |
194 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:329 | |
195 | msgid "Short Log" | |
196 | msgstr "Short Log" | |
197 | ||
198 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:326 | |
199 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:352 | |
200 | msgid "Author" | |
201 | msgstr "Autor" | |
202 | ||
203 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:338 | |
204 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:373 | |
205 | msgid "Date" | |
206 | msgstr "Data" | |
207 | ||
208 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:595 | |
209 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:640 | |
210 | #, c-format | |
211 | msgid "Delete branch \"%s\"" | |
212 | msgstr "Usuń gałąź \"%s\"" | |
213 | ||
214 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:598 | |
215 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:643 | |
216 | #, c-format | |
217 | msgid "Delete tag \"%s\"" | |
218 | msgstr "Usuń znacznik \"%s\"" | |
219 | ||
220 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:871 | |
221 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:928 | |
222 | msgid "Uncommitted changes" | |
223 | msgstr "Niezatwierdzone zmiany" | |
224 | ||
225 | #. TRANSLATORS: it's a strftime format string | |
226 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:929 | |
227 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:986 | |
228 | msgid "%I:%M %p" | |
229 | msgstr "%H:%M" | |
230 | ||
231 | #. TRANSLATORS: it's a strftime format string | |
232 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:942 | |
233 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:999 | |
234 | msgid "%a %I:%M %p" | |
235 | msgstr "%a %H:%M" | |
236 | ||
237 | #. TRANSLATORS: it's a strftime format string | |
238 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:954 | |
239 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1011 | |
240 | msgid "%b %d %I:%M %p" | |
241 | msgstr "%d %b %H:%M" | |
242 | ||
243 | #. it's older | |
244 | #. TRANSLATORS: it's a strftime format string | |
245 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:959 | |
246 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1016 | |
247 | msgid "%b %d %Y" | |
248 | msgstr "%d %b %Y" | |
249 | ||
250 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:1316 | |
251 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1446 | |
252 | msgid "Enter branch name:" | |
253 | msgstr "Podaj nazwę gałęzi:" | |
254 | ||
255 | -#: ../src/giggle-revision-list.c:1367 | |
256 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1497 | |
257 | msgid "Enter tag name:" | |
258 | msgstr "Podaj nazwę znacznika:" | |
259 | ||
260 | -#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:255 ../src/giggle-view-history.c:417 | |
261 | +#: ../src/giggle-revision-list.c:1558 | |
262 | +#, c-format | |
263 | +msgid "Could not create patch" | |
264 | +msgstr "Nie można utworzyć łatki" | |
265 | + | |
266 | +#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:261 ../src/giggle-view-history.c:455 | |
267 | msgid "Branch" | |
268 | msgid_plural "Branches" | |
269 | msgstr[0] "Gałąź" | |
270 | msgstr[1] "Gałęzie" | |
271 | msgstr[2] "Gałąź" | |
272 | ||
273 | -#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:261 | |
274 | +#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:262 | |
275 | msgid "Tag" | |
276 | msgstr "Znacznik" | |
277 | ||
278 | -#: ../src/giggle-revision-view.c:114 | |
279 | +#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:263 | |
280 | +msgid "Remote" | |
281 | +msgstr "Zdalna gałąź" | |
282 | + | |
283 | +#: ../src/giggle-revision-view.c:136 | |
284 | msgid "Date:" | |
285 | msgstr "Data:" | |
286 | ||
287 | -#: ../src/giggle-revision-view.c:132 | |
288 | +#: ../src/giggle-revision-view.c:154 | |
289 | msgid "SHA:" | |
290 | msgstr "SHA:" | |
291 | ||
292 | -#: ../src/giggle-revision-view.c:150 | |
293 | +#: ../src/giggle-revision-view.c:172 | |
294 | msgid "Change Log:" | |
295 | msgstr "Opis zmian:" | |
296 | ||
297 | -#: ../src/giggle-short-list.c:139 | |
298 | +#: ../src/giggle-short-list.c:265 | |
299 | msgid "Details" | |
300 | msgstr "Szczegóły" | |
301 | ||
302 | -#: ../src/giggle-short-list.c:252 | |
303 | +#: ../src/giggle-short-list.c:374 | |
304 | msgid "Show all..." | |
305 | msgstr "Pokaż wszystko..." | |
306 | ||
307 | #. revision view | |
308 | -#: ../src/giggle-view-file.c:131 ../src/giggle-view-history.c:175 | |
309 | +#: ../src/giggle-view-file.c:131 ../src/giggle-view-history.c:178 | |
310 | msgid "Revision _information" | |
311 | msgstr "_Informacje o rewizji" | |
312 | ||
313 | #. diff view | |
314 | -#: ../src/giggle-view-file.c:139 ../src/giggle-view-history.c:307 | |
315 | +#: ../src/giggle-view-file.c:139 ../src/giggle-view-history.c:345 | |
316 | msgid "_Differences" | |
317 | msgstr "_Różnice" | |
318 | ||
319 | -#: ../src/giggle-view-file.c:189 ../src/giggle-view-history.c:586 | |
320 | -#: ../src/giggle-view-history.c:679 | |
321 | +#: ../src/giggle-view-file.c:189 ../src/giggle-view-history.c:631 | |
322 | +#: ../src/giggle-view-history.c:726 | |
323 | #, c-format | |
324 | msgid "" | |
325 | "An error ocurred when getting the revisions list:\n" | |
326 | @@ -355,152 +401,160 @@ msgstr "" | |
327 | "Wystąpił bład podczas pobierania listy rewizji:\n" | |
328 | "%s" | |
329 | ||
330 | -#: ../src/giggle-view-summary.c:118 | |
331 | +#: ../src/giggle-view-summary.c:124 | |
332 | msgid "<b>Description:</b>" | |
333 | msgstr "<b>Opis:</b>" | |
334 | ||
335 | -#: ../src/giggle-view-summary.c:152 | |
336 | +#: ../src/giggle-view-summary.c:158 | |
337 | msgid "<b>Remotes:</b>" | |
338 | msgstr "<b>Zdalne repozytoria:</b>" | |
339 | ||
340 | -#: ../src/giggle-window.c:132 | |
341 | +#: ../src/giggle-window.c:145 | |
342 | msgid "_Compact Mode" | |
343 | msgstr "_Mały widok" | |
344 | ||
345 | -#: ../src/giggle-window.c:136 | |
346 | +#: ../src/giggle-window.c:149 | |
347 | msgid "Show Project _Tree" | |
348 | msgstr "_Drzewo projektu" | |
349 | ||
350 | -#: ../src/giggle-window.c:140 | |
351 | +#: ../src/giggle-window.c:153 | |
352 | msgid "Show revision tree" | |
353 | msgstr "_Drzewo rewizji" | |
354 | ||
355 | -#: ../src/giggle-window.c:147 | |
356 | +#: ../src/giggle-window.c:160 | |
357 | msgid "_Project" | |
358 | msgstr "_Projekt" | |
359 | ||
360 | -#: ../src/giggle-window.c:151 | |
361 | +#: ../src/giggle-window.c:164 | |
362 | msgid "_Edit" | |
363 | msgstr "_Edycja" | |
364 | ||
365 | -#: ../src/giggle-window.c:155 | |
366 | +#: ../src/giggle-window.c:168 | |
367 | msgid "_Go" | |
368 | msgstr "Prze_jdź" | |
369 | ||
370 | -#: ../src/giggle-window.c:159 | |
371 | +#: ../src/giggle-window.c:172 | |
372 | msgid "_View" | |
373 | msgstr "_Widok" | |
374 | ||
375 | -#: ../src/giggle-window.c:163 | |
376 | +#: ../src/giggle-window.c:176 | |
377 | msgid "_Help" | |
378 | msgstr "Pomo_c" | |
379 | ||
380 | -#: ../src/giggle-window.c:167 | |
381 | +#: ../src/giggle-window.c:180 | |
382 | msgid "_Open" | |
383 | msgstr "_Otwórz" | |
384 | ||
385 | -#: ../src/giggle-window.c:167 | |
386 | +#: ../src/giggle-window.c:180 | |
387 | msgid "Open a GIT repository" | |
388 | msgstr "Otwiera repozytorium GIT" | |
389 | ||
390 | -#: ../src/giggle-window.c:171 | |
391 | +#: ../src/giggle-window.c:184 | |
392 | msgid "_Save patch" | |
393 | msgstr "_Zapisz łatkę" | |
394 | ||
395 | -#: ../src/giggle-window.c:171 | |
396 | +#: ../src/giggle-window.c:184 | |
397 | msgid "Save a patch" | |
398 | msgstr "Zapisuje łatkę" | |
399 | ||
400 | -#: ../src/giggle-window.c:175 | |
401 | +#: ../src/giggle-window.c:188 | |
402 | msgid "_Diff current changes" | |
403 | msgstr "_Zatwierdź zmiany" | |
404 | ||
405 | -#: ../src/giggle-window.c:175 | |
406 | +#: ../src/giggle-window.c:188 | |
407 | msgid "Diff current changes" | |
408 | msgstr "Pokazuje aktualne różnice" | |
409 | ||
410 | -#: ../src/giggle-window.c:179 | |
411 | +#: ../src/giggle-window.c:192 | |
412 | msgid "_Quit" | |
413 | msgstr "_Zamknij" | |
414 | ||
415 | -#: ../src/giggle-window.c:179 | |
416 | +#: ../src/giggle-window.c:192 | |
417 | msgid "Quit the application" | |
418 | msgstr "Zamyka aplikację" | |
419 | ||
420 | -#: ../src/giggle-window.c:183 | |
421 | +#: ../src/giggle-window.c:196 | |
422 | msgid "Edit Personal _Details" | |
423 | msgstr "Edytuj informacje _osobiste" | |
424 | ||
425 | -#: ../src/giggle-window.c:183 | |
426 | +#: ../src/giggle-window.c:196 | |
427 | msgid "Edit Personal details" | |
428 | msgstr "Edytuje informacje osobiste" | |
429 | ||
430 | -#: ../src/giggle-window.c:187 | |
431 | +#: ../src/giggle-window.c:200 | |
432 | msgid "_Find..." | |
433 | msgstr "_Znajdź..." | |
434 | ||
435 | -#: ../src/giggle-window.c:187 | |
436 | +#: ../src/giggle-window.c:200 | |
437 | msgid "Find..." | |
438 | msgstr "Znajdź..." | |
439 | ||
440 | -#: ../src/giggle-window.c:191 | |
441 | +#: ../src/giggle-window.c:204 | |
442 | msgid "Find _Next" | |
443 | msgstr "Znajdź _następne" | |
444 | ||
445 | -#: ../src/giggle-window.c:191 | |
446 | +#: ../src/giggle-window.c:204 | |
447 | msgid "Find next" | |
448 | msgstr "Wyszukuje następne" | |
449 | ||
450 | -#: ../src/giggle-window.c:195 | |
451 | +#: ../src/giggle-window.c:208 | |
452 | msgid "Find _Previous" | |
453 | msgstr "Znajdź _poprzednie" | |
454 | ||
455 | -#: ../src/giggle-window.c:195 | |
456 | +#: ../src/giggle-window.c:208 | |
457 | msgid "Find previous" | |
458 | msgstr "Wyszukuje poprzednie" | |
459 | ||
460 | -#: ../src/giggle-window.c:199 | |
461 | +#: ../src/giggle-window.c:212 | |
462 | msgid "_About" | |
463 | msgstr "_Informacje o" | |
464 | ||
465 | -#: ../src/giggle-window.c:199 | |
466 | +#: ../src/giggle-window.c:212 | |
467 | msgid "About this application" | |
468 | msgstr "Wyświetla informacje o tej aplikacji" | |
469 | ||
470 | -#: ../src/giggle-window.c:205 | |
471 | +#: ../src/giggle-window.c:218 | |
472 | msgid "_Back" | |
473 | msgstr "_Wstecz" | |
474 | ||
475 | -#: ../src/giggle-window.c:209 | |
476 | +#: ../src/giggle-window.c:222 | |
477 | msgid "_Forward" | |
478 | msgstr "_Naprzód" | |
479 | ||
480 | -#: ../src/giggle-window.c:341 | |
481 | +#: ../src/giggle-window.c:226 | |
482 | +msgid "_Refresh" | |
483 | +msgstr "_Odśwież" | |
484 | + | |
485 | +#: ../src/giggle-window.c:367 | |
486 | +msgid "About Giggle" | |
487 | +msgstr "O Giggle" | |
488 | + | |
489 | +#: ../src/giggle-window.c:387 | |
490 | msgid "Search inside _diffs" | |
491 | msgstr "Wyszukuj wewnątrz plików _diff" | |
492 | ||
493 | -#: ../src/giggle-window.c:374 | |
494 | +#: ../src/giggle-window.c:420 | |
495 | #, c-format | |
496 | msgid "The directory '%s' does not look like a GIT repository." | |
497 | msgstr "Katalog '%s' nie wygląda na repozytorium GIT." | |
498 | ||
499 | -#: ../src/giggle-window.c:517 | |
500 | +#: ../src/giggle-window.c:569 | |
501 | msgid "History" | |
502 | msgstr "Historia" | |
503 | ||
504 | -#: ../src/giggle-window.c:535 | |
505 | +#: ../src/giggle-window.c:587 | |
506 | msgid "Summary" | |
507 | msgstr "Podsumowanie" | |
508 | ||
509 | -#: ../src/giggle-window.c:732 | |
510 | +#: ../src/giggle-window.c:798 | |
511 | msgid "Select GIT repository" | |
512 | msgstr "Wybór repozytorium GIT" | |
513 | ||
514 | -#: ../src/giggle-window.c:767 | |
515 | +#: ../src/giggle-window.c:833 | |
516 | msgid "Save patch file" | |
517 | msgstr "Zapisywanie łatki" | |
518 | ||
519 | -#: ../src/giggle-window.c:787 | |
520 | +#: ../src/giggle-window.c:853 | |
521 | #, c-format | |
522 | msgid "" | |
523 | "An error ocurred when saving to file:\n" | |
524 | @@ -509,6 +563,7 @@ msgstr "" | |
525 | "Wystąpił błąd podczas zapisu do pliku:\n" | |
526 | "%s" | |
527 | ||
528 | -#: ../src/giggle-window.c:1008 | |
529 | +#: ../src/giggle-window.c:1059 | |
530 | msgid "translator-credits" | |
531 | msgstr "Łukasz Jernaś" | |
532 | + |