]> git.pld-linux.org Git - packages/giggle.git/blame - giggle-pl.patch
- up to 0.4
[packages/giggle.git] / giggle-pl.patch
CommitLineData
52b14032 1diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
2index 4116d14..162a06f 100644
3--- a/po/pl.po
4+++ b/po/pl.po
5@@ -7,16 +7,15 @@ msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: pl\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 10:07+0200\n"
10-"PO-Revision-Date: 2007-04-10 19:56+0200\n"
11+"POT-Creation-Date: 2007-12-08 20:34+0100\n"
12+"PO-Revision-Date: 2007-12-08 20:38+0100\n"
13 "Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n"
14 "Language-Team: polski <pl@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%"
20-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
23 #: ../data/giggle.desktop.in.h:1
24 msgid "Giggle"
25@@ -87,7 +86,7 @@ msgstr ""
26 "Wystąpił błąd podczas pobierania listy autorów:\n"
27 "%s"
28
29-#: ../src/giggle-authors-view.c:145
30+#: ../src/giggle-authors-view.c:146
31 msgid "Authors:"
32 msgstr "Autorzy:"
33
34@@ -100,11 +99,11 @@ msgstr ""
35 "Wystąpił błąd podczas pobierania listy gałęzi:\n"
36 "%s"
37
38-#: ../src/giggle-branches-view.c:145
39+#: ../src/giggle-branches-view.c:146
40 msgid "Branches:"
41 msgstr "Gałęzie:"
42
43-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:105 ../src/giggle-file-list.c:1492
44+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:107 ../src/giggle-file-list.c:1691
45 #, c-format
46 msgid ""
47 "An error ocurred when retrieving different files list:\n"
48@@ -113,11 +112,11 @@ msgstr ""
49 "Wystąpił błąd podczas pobierania listy różniących się plików: \n"
50 "%s"
51
52-#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:139
53+#: ../src/giggle-diff-tree-view.c:147
54 msgid "Changed files"
55 msgstr "Zmienione pliki"
56
57-#: ../src/giggle-diff-view.c:259
58+#: ../src/giggle-diff-view.c:258
59 #, c-format
60 msgid ""
61 "An error ocurred when retrieving a diff:\n"
62@@ -147,31 +146,35 @@ msgstr ""
63 "Wysąpił błąd podczas zatwierdzania:\n"
64 "%s"
65
66-#: ../src/giggle-file-list.c:166
67+#: ../src/giggle-file-list.c:174
68 msgid "_Commit Changes"
69 msgstr "_Zatwierdź zmiany"
70
71-#: ../src/giggle-file-list.c:167
72+#: ../src/giggle-file-list.c:175
73 msgid "A_dd file to repository"
74 msgstr "_Dodaj plik do repozytorium"
75
76-#: ../src/giggle-file-list.c:168
77+#: ../src/giggle-file-list.c:176 ../src/giggle-revision-list.c:183
78+msgid "Create _Patch"
79+msgstr "_Utwórz łatkę"
80+
81+#: ../src/giggle-file-list.c:177
82 msgid "_Add to .gitignore"
83 msgstr "D_odaj do .gitignore"
84
85-#: ../src/giggle-file-list.c:169
86+#: ../src/giggle-file-list.c:178
87 msgid "_Remove from .gitignore"
88 msgstr "_Usuń z .gitignore"
89
90-#: ../src/giggle-file-list.c:173
91+#: ../src/giggle-file-list.c:182
92 msgid "_Show all files"
93 msgstr "_Pokazuj wszystkie pliki"
94
95-#: ../src/giggle-file-list.c:302
96+#: ../src/giggle-file-list.c:323
97 msgid "Project"
98 msgstr "Projekt"
99
100-#: ../src/giggle-file-list.c:624
101+#: ../src/giggle-file-list.c:666
102 #, c-format
103 msgid ""
104 "An error ocurred when retrieving the file list:\n"
105@@ -180,7 +183,7 @@ msgstr ""
106 "Wystąpił błąd podczas pobierania listy plików:\n"
107 "%s"
108
109-#: ../src/giggle-file-list.c:830
110+#: ../src/giggle-file-list.c:873
111 #, c-format
112 msgid ""
113 "An error ocurred when adding a file to git:\n"
114@@ -189,11 +192,41 @@ msgstr ""
115 "Wystąpił błąd podczas dodawania pliku do git:\n"
116 "%s"
117
118-#: ../src/giggle-file-list.c:1118
119+#: ../src/giggle-file-list.c:933 ../src/giggle-file-list.c:959
120+#: ../src/giggle-revision-list.c:1556 ../src/giggle-revision-list.c:1586
121+#, c-format
122+msgid "Could not save the patch as %s"
123+msgstr "Nie można zapisać łatki jako %s"
124+
125+#: ../src/giggle-file-list.c:938 ../src/giggle-file-list.c:964
126+#: ../src/giggle-revision-list.c:1564 ../src/giggle-revision-list.c:1591
127+msgid "No error was given"
128+msgstr "Nie zwrócono błędu"
129+
130+#: ../src/giggle-file-list.c:985 ../src/giggle-revision-list.c:1616
131+#, c-format
132+msgid "Patch saved as %s"
133+msgstr "Łatka została zapisana jako %s"
134+
135+#: ../src/giggle-file-list.c:989 ../src/giggle-revision-list.c:1620
136+#, c-format
137+msgid "Created in project directory"
138+msgstr "Utworzono w katalogu projektu"
139+
140+#: ../src/giggle-file-list.c:992 ../src/giggle-revision-list.c:1623
141+#, c-format
142+msgid "Created in directory %s"
143+msgstr "Utworzono w katalogu %s"
144+
145+#: ../src/giggle-file-list.c:1027 ../src/giggle-revision-list.c:1676
146+msgid "Create Patch"
147+msgstr "Utwórz _łatkę"
148+
149+#: ../src/giggle-file-list.c:1317
150 msgid "Delete glob pattern?"
151 msgstr "Usunąć wzorzec?"
152
153-#: ../src/giggle-file-list.c:1121
154+#: ../src/giggle-file-list.c:1320
155 msgid ""
156 "The selected file was shadowed by a glob pattern that may be hiding other "
157 "files, delete it?"
158@@ -201,6 +234,10 @@ msgstr ""
159 "Zaznaczony plik jest przesłoniony przez wzorzec, który może ukrywać inne "
160 "pliki, usunąć ten wzorzec?"
161
162+#: ../src/giggle-main.c:32
163+msgid "Show the diff window"
164+msgstr "Pokaż okno różnic"
165+
166 #: ../src/giggle-personal-details-window.c:127
167 msgid "There was an error setting the configuration"
168 msgstr "Wystąpił bład w czasie zapisywania konfiguracji"
169@@ -233,120 +270,129 @@ msgstr "Nazwa"
170 msgid "URL"
171 msgstr "URL"
172
173-#: ../src/giggle-revision-list.c:176
174+#: ../src/giggle-revision-list.c:180
175 msgid "Commit"
176 msgstr "Zatwierdź"
177
178-#: ../src/giggle-revision-list.c:177
179+#: ../src/giggle-revision-list.c:181
180 msgid "Create _Branch"
181 msgstr "Utwórz _gałąź"
182
183-#: ../src/giggle-revision-list.c:178
184+#: ../src/giggle-revision-list.c:182
185 msgid "Create _Tag"
186 msgstr "Utwórz _znacznik"
187
188-#: ../src/giggle-revision-list.c:289
189+#: ../src/giggle-revision-list.c:308
190 msgid "Graph"
191 msgstr "Graf"
192
193-#: ../src/giggle-revision-list.c:311
194+#: ../src/giggle-revision-list.c:329
195 msgid "Short Log"
196 msgstr "Short Log"
197
198-#: ../src/giggle-revision-list.c:326
199+#: ../src/giggle-revision-list.c:352
200 msgid "Author"
201 msgstr "Autor"
202
203-#: ../src/giggle-revision-list.c:338
204+#: ../src/giggle-revision-list.c:373
205 msgid "Date"
206 msgstr "Data"
207
208-#: ../src/giggle-revision-list.c:595
209+#: ../src/giggle-revision-list.c:640
210 #, c-format
211 msgid "Delete branch \"%s\""
212 msgstr "Usuń gałąź \"%s\""
213
214-#: ../src/giggle-revision-list.c:598
215+#: ../src/giggle-revision-list.c:643
216 #, c-format
217 msgid "Delete tag \"%s\""
218 msgstr "Usuń znacznik \"%s\""
219
220-#: ../src/giggle-revision-list.c:871
221+#: ../src/giggle-revision-list.c:928
222 msgid "Uncommitted changes"
223 msgstr "Niezatwierdzone zmiany"
224
225 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
226-#: ../src/giggle-revision-list.c:929
227+#: ../src/giggle-revision-list.c:986
228 msgid "%I:%M %p"
229 msgstr "%H:%M"
230
231 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
232-#: ../src/giggle-revision-list.c:942
233+#: ../src/giggle-revision-list.c:999
234 msgid "%a %I:%M %p"
235 msgstr "%a %H:%M"
236
237 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
238-#: ../src/giggle-revision-list.c:954
239+#: ../src/giggle-revision-list.c:1011
240 msgid "%b %d %I:%M %p"
241 msgstr "%d %b %H:%M"
242
243 #. it's older
244 #. TRANSLATORS: it's a strftime format string
245-#: ../src/giggle-revision-list.c:959
246+#: ../src/giggle-revision-list.c:1016
247 msgid "%b %d %Y"
248 msgstr "%d %b %Y"
249
250-#: ../src/giggle-revision-list.c:1316
251+#: ../src/giggle-revision-list.c:1446
252 msgid "Enter branch name:"
253 msgstr "Podaj nazwę gałęzi:"
254
255-#: ../src/giggle-revision-list.c:1367
256+#: ../src/giggle-revision-list.c:1497
257 msgid "Enter tag name:"
258 msgstr "Podaj nazwę znacznika:"
259
260-#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:255 ../src/giggle-view-history.c:417
261+#: ../src/giggle-revision-list.c:1558
262+#, c-format
263+msgid "Could not create patch"
264+msgstr "Nie można utworzyć łatki"
265+
266+#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:261 ../src/giggle-view-history.c:455
267 msgid "Branch"
268 msgid_plural "Branches"
269 msgstr[0] "Gałąź"
270 msgstr[1] "Gałęzie"
271 msgstr[2] "Gałąź"
272
273-#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:261
274+#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:262
275 msgid "Tag"
276 msgstr "Znacznik"
277
278-#: ../src/giggle-revision-view.c:114
279+#: ../src/giggle-revision-tooltip.c:263
280+msgid "Remote"
281+msgstr "Zdalna gałąź"
282+
283+#: ../src/giggle-revision-view.c:136
284 msgid "Date:"
285 msgstr "Data:"
286
287-#: ../src/giggle-revision-view.c:132
288+#: ../src/giggle-revision-view.c:154
289 msgid "SHA:"
290 msgstr "SHA:"
291
292-#: ../src/giggle-revision-view.c:150
293+#: ../src/giggle-revision-view.c:172
294 msgid "Change Log:"
295 msgstr "Opis zmian:"
296
297-#: ../src/giggle-short-list.c:139
298+#: ../src/giggle-short-list.c:265
299 msgid "Details"
300 msgstr "Szczegóły"
301
302-#: ../src/giggle-short-list.c:252
303+#: ../src/giggle-short-list.c:374
304 msgid "Show all..."
305 msgstr "Pokaż wszystko..."
306
307 #. revision view
308-#: ../src/giggle-view-file.c:131 ../src/giggle-view-history.c:175
309+#: ../src/giggle-view-file.c:131 ../src/giggle-view-history.c:178
310 msgid "Revision _information"
311 msgstr "_Informacje o rewizji"
312
313 #. diff view
314-#: ../src/giggle-view-file.c:139 ../src/giggle-view-history.c:307
315+#: ../src/giggle-view-file.c:139 ../src/giggle-view-history.c:345
316 msgid "_Differences"
317 msgstr "_Różnice"
318
319-#: ../src/giggle-view-file.c:189 ../src/giggle-view-history.c:586
320-#: ../src/giggle-view-history.c:679
321+#: ../src/giggle-view-file.c:189 ../src/giggle-view-history.c:631
322+#: ../src/giggle-view-history.c:726
323 #, c-format
324 msgid ""
325 "An error ocurred when getting the revisions list:\n"
326@@ -355,152 +401,160 @@ msgstr ""
327 "Wystąpił bład podczas pobierania listy rewizji:\n"
328 "%s"
329
330-#: ../src/giggle-view-summary.c:118
331+#: ../src/giggle-view-summary.c:124
332 msgid "<b>Description:</b>"
333 msgstr "<b>Opis:</b>"
334
335-#: ../src/giggle-view-summary.c:152
336+#: ../src/giggle-view-summary.c:158
337 msgid "<b>Remotes:</b>"
338 msgstr "<b>Zdalne repozytoria:</b>"
339
340-#: ../src/giggle-window.c:132
341+#: ../src/giggle-window.c:145
342 msgid "_Compact Mode"
343 msgstr "_Mały widok"
344
345-#: ../src/giggle-window.c:136
346+#: ../src/giggle-window.c:149
347 msgid "Show Project _Tree"
348 msgstr "_Drzewo projektu"
349
350-#: ../src/giggle-window.c:140
351+#: ../src/giggle-window.c:153
352 msgid "Show revision tree"
353 msgstr "_Drzewo rewizji"
354
355-#: ../src/giggle-window.c:147
356+#: ../src/giggle-window.c:160
357 msgid "_Project"
358 msgstr "_Projekt"
359
360-#: ../src/giggle-window.c:151
361+#: ../src/giggle-window.c:164
362 msgid "_Edit"
363 msgstr "_Edycja"
364
365-#: ../src/giggle-window.c:155
366+#: ../src/giggle-window.c:168
367 msgid "_Go"
368 msgstr "Prze_jdź"
369
370-#: ../src/giggle-window.c:159
371+#: ../src/giggle-window.c:172
372 msgid "_View"
373 msgstr "_Widok"
374
375-#: ../src/giggle-window.c:163
376+#: ../src/giggle-window.c:176
377 msgid "_Help"
378 msgstr "Pomo_c"
379
380-#: ../src/giggle-window.c:167
381+#: ../src/giggle-window.c:180
382 msgid "_Open"
383 msgstr "_Otwórz"
384
385-#: ../src/giggle-window.c:167
386+#: ../src/giggle-window.c:180
387 msgid "Open a GIT repository"
388 msgstr "Otwiera repozytorium GIT"
389
390-#: ../src/giggle-window.c:171
391+#: ../src/giggle-window.c:184
392 msgid "_Save patch"
393 msgstr "_Zapisz łatkę"
394
395-#: ../src/giggle-window.c:171
396+#: ../src/giggle-window.c:184
397 msgid "Save a patch"
398 msgstr "Zapisuje łatkę"
399
400-#: ../src/giggle-window.c:175
401+#: ../src/giggle-window.c:188
402 msgid "_Diff current changes"
403 msgstr "_Zatwierdź zmiany"
404
405-#: ../src/giggle-window.c:175
406+#: ../src/giggle-window.c:188
407 msgid "Diff current changes"
408 msgstr "Pokazuje aktualne różnice"
409
410-#: ../src/giggle-window.c:179
411+#: ../src/giggle-window.c:192
412 msgid "_Quit"
413 msgstr "_Zamknij"
414
415-#: ../src/giggle-window.c:179
416+#: ../src/giggle-window.c:192
417 msgid "Quit the application"
418 msgstr "Zamyka aplikację"
419
420-#: ../src/giggle-window.c:183
421+#: ../src/giggle-window.c:196
422 msgid "Edit Personal _Details"
423 msgstr "Edytuj informacje _osobiste"
424
425-#: ../src/giggle-window.c:183
426+#: ../src/giggle-window.c:196
427 msgid "Edit Personal details"
428 msgstr "Edytuje informacje osobiste"
429
430-#: ../src/giggle-window.c:187
431+#: ../src/giggle-window.c:200
432 msgid "_Find..."
433 msgstr "_Znajdź..."
434
435-#: ../src/giggle-window.c:187
436+#: ../src/giggle-window.c:200
437 msgid "Find..."
438 msgstr "Znajdź..."
439
440-#: ../src/giggle-window.c:191
441+#: ../src/giggle-window.c:204
442 msgid "Find _Next"
443 msgstr "Znajdź _następne"
444
445-#: ../src/giggle-window.c:191
446+#: ../src/giggle-window.c:204
447 msgid "Find next"
448 msgstr "Wyszukuje następne"
449
450-#: ../src/giggle-window.c:195
451+#: ../src/giggle-window.c:208
452 msgid "Find _Previous"
453 msgstr "Znajdź _poprzednie"
454
455-#: ../src/giggle-window.c:195
456+#: ../src/giggle-window.c:208
457 msgid "Find previous"
458 msgstr "Wyszukuje poprzednie"
459
460-#: ../src/giggle-window.c:199
461+#: ../src/giggle-window.c:212
462 msgid "_About"
463 msgstr "_Informacje o"
464
465-#: ../src/giggle-window.c:199
466+#: ../src/giggle-window.c:212
467 msgid "About this application"
468 msgstr "Wyświetla informacje o tej aplikacji"
469
470-#: ../src/giggle-window.c:205
471+#: ../src/giggle-window.c:218
472 msgid "_Back"
473 msgstr "_Wstecz"
474
475-#: ../src/giggle-window.c:209
476+#: ../src/giggle-window.c:222
477 msgid "_Forward"
478 msgstr "_Naprzód"
479
480-#: ../src/giggle-window.c:341
481+#: ../src/giggle-window.c:226
482+msgid "_Refresh"
483+msgstr "_Odśwież"
484+
485+#: ../src/giggle-window.c:367
486+msgid "About Giggle"
487+msgstr "O Giggle"
488+
489+#: ../src/giggle-window.c:387
490 msgid "Search inside _diffs"
491 msgstr "Wyszukuj wewnątrz plików _diff"
492
493-#: ../src/giggle-window.c:374
494+#: ../src/giggle-window.c:420
495 #, c-format
496 msgid "The directory '%s' does not look like a GIT repository."
497 msgstr "Katalog '%s' nie wygląda na repozytorium GIT."
498
499-#: ../src/giggle-window.c:517
500+#: ../src/giggle-window.c:569
501 msgid "History"
502 msgstr "Historia"
503
504-#: ../src/giggle-window.c:535
505+#: ../src/giggle-window.c:587
506 msgid "Summary"
507 msgstr "Podsumowanie"
508
509-#: ../src/giggle-window.c:732
510+#: ../src/giggle-window.c:798
511 msgid "Select GIT repository"
512 msgstr "Wybór repozytorium GIT"
513
514-#: ../src/giggle-window.c:767
515+#: ../src/giggle-window.c:833
516 msgid "Save patch file"
517 msgstr "Zapisywanie łatki"
518
519-#: ../src/giggle-window.c:787
520+#: ../src/giggle-window.c:853
521 #, c-format
522 msgid ""
523 "An error ocurred when saving to file:\n"
524@@ -509,6 +563,7 @@ msgstr ""
525 "Wystąpił błąd podczas zapisu do pliku:\n"
526 "%s"
527
528-#: ../src/giggle-window.c:1008
529+#: ../src/giggle-window.c:1059
530 msgid "translator-credits"
531 msgstr "Łukasz Jernaś"
532+
This page took 0.077302 seconds and 4 git commands to generate.