]> git.pld-linux.org Git - packages/elfutils.git/blame - elfutils-pl.po.patch
- updated to 0.173
[packages/elfutils.git] / elfutils-pl.po.patch
CommitLineData
fcff1493
JB
1--- elfutils-0.173/po/pl.po.orig 2018-06-29 20:47:57.000000000 +0200
2+++ elfutils-0.173/po/pl.po 2018-08-25 22:13:50.881048335 +0200
b30cbe45
JB
3@@ -173,19 +173,16 @@
4 msgstr "brak danych w postaci ciągu"
5
6 #: libdw/dwarf_error.c:75
7-#, fuzzy
8 msgid ".debug_str section missing"
9-msgstr "brak sekcji .debug_ranges"
10+msgstr "brak sekcji .debug_str"
11
12 #: libdw/dwarf_error.c:76
13-#, fuzzy
14 msgid ".debug_line_str section missing"
15-msgstr "brak sekcji .debug_line"
16+msgstr "brak sekcji .debug_line_str"
17
18 #: libdw/dwarf_error.c:77
19-#, fuzzy
20 msgid ".debug_str_offsets section missing"
21-msgstr "brak sekcji .debug_ranges"
22+msgstr "brak sekcji .debug_str_offsets"
23
24 #: libdw/dwarf_error.c:78
25 msgid "no address value"
26@@ -228,19 +225,16 @@
27 msgstr "adres jest spoza zakresu"
28
29 #: libdw/dwarf_error.c:88
30-#, fuzzy
31 msgid ".debug_loc section missing"
32-msgstr "brak sekcji .debug_line"
33+msgstr "brak sekcji .debug_loc"
34
35 #: libdw/dwarf_error.c:89
36-#, fuzzy
37 msgid ".debug_loclists section missing"
38-msgstr "brak sekcji .debug_line"
39+msgstr "brak sekcji .debug_loclists"
40
41 #: libdw/dwarf_error.c:90
42-#, fuzzy
43 msgid "not a location list value"
44-msgstr "brak wartości listy położeń"
45+msgstr "nie jest wartością listy położeń"
46
47 #: libdw/dwarf_error.c:91
48 msgid "no block data"
49@@ -271,9 +265,8 @@
50 msgstr "brak sekcji .debug_ranges"
df444565 51
d7129070 52 #: libdw/dwarf_error.c:98
b30cbe45
JB
53-#, fuzzy
54 msgid ".debug_rnglists section missing"
55-msgstr "brak sekcji .debug_ranges"
56+msgstr "brak sekcji .debug_rnglists"
57
58 #: libdw/dwarf_error.c:99
59 msgid "invalid CFI section"
60@@ -292,14 +285,12 @@
61 msgstr "nie jest CU (jednostką) DIE"
62
63 #: libdw/dwarf_error.c:103
21465d47 64-#, fuzzy
d7129070
JB
65 msgid "unknown language code"
66-msgstr " nieznana instrukcja"
b30cbe45
JB
67+msgstr " nieznany kod języka"
68
69 #: libdw/dwarf_error.c:104
70-#, fuzzy
71 msgid ".debug_addr section missing"
72-msgstr "brak sekcji .debug_ranges"
73+msgstr "brak sekcji .debug_addr"
d7129070 74
b30cbe45 75 #: libdwfl/argp-std.c:50 src/stack.c:639 src/unstrip.c:2374
d7129070 76 msgid "Input selection options:"
b30cbe45
JB
77@@ -630,9 +621,8 @@
78 msgstr "nieprawidłowy deskryptor pliku"
79
80 #: libelf/elf_error.c:99
81-#, fuzzy
82 msgid "invalid ELF file data"
83-msgstr "nieprawidłowy plik ELF"
84+msgstr "nieprawidłowe dane pliku ELF"
85
86 #: libelf/elf_error.c:103
87 msgid "invalid operation"
88@@ -1124,29 +1114,29 @@
89 msgstr "nie można odczytać %s: %s"
90
91 #: src/ar.c:1471
92-#, fuzzy, c-format
93+#, c-format
94 msgid "cannot represent ar_date"
95-msgstr "nie można dekompresować danych"
96+msgstr "nie można przedstawić ar_date"
97
98 #: src/ar.c:1477
99-#, fuzzy, c-format
100+#, c-format
101 msgid "cannot represent ar_uid"
102-msgstr "nie można dekompresować danych"
103+msgstr "nie można przedstawić ar_uid"
104
105 #: src/ar.c:1483
106-#, fuzzy, c-format
107+#, c-format
108 msgid "cannot represent ar_gid"
109-msgstr "nie można dekompresować danych"
110+msgstr "nie można przedstawić ar_gid"
111
112 #: src/ar.c:1489
113-#, fuzzy, c-format
114+#, c-format
115 msgid "cannot represent ar_mode"
116-msgstr "nie można uzyskać nazwy sekcji"
117+msgstr "nie można przedstawić ar_mode"
118
119 #: src/ar.c:1495
120-#, fuzzy, c-format
121+#, c-format
122 msgid "cannot represent ar_size"
123-msgstr "nie można otworzyć %s"
124+msgstr "nie można przedstawić ar_size"
125
126 #: src/arlib-argp.c:32
127 msgid "Use zero for uid, gid, and date in archive members."
128@@ -1540,7 +1530,7 @@
129 msgstr "nieobsługiwane ABI systemu operacyjnego e_ident[%d] == „%s”\n"
130
131 #: src/elflint.c:381
132-#, fuzzy, c-format
133+#, c-format
134 msgid "unsupported ABI version e_ident[%d] == %d\n"
135 msgstr "nieobsługiwana wersja ABI e_ident[%d] == %d\n"
136
137@@ -1603,7 +1593,7 @@
d7129070 138 #: src/elflint.c:474
6d3fd36e 139 #, c-format
d7129070 140 msgid "Can only check %u headers, shnum was %u\n"
21465d47 141-msgstr ""
d7129070
JB
142+msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, shnum było %u\n"
143
144 #: src/elflint.c:488
145 #, c-format
b30cbe45 146@@ -1613,7 +1603,7 @@
d7129070
JB
147 #: src/elflint.c:505
148 #, c-format
149 msgid "Can only check %u headers, phnum was %u\n"
150-msgstr ""
151+msgstr "Można sprawdzić tylko %u nagłówków, phnum było %u\n"
152
153 #: src/elflint.c:510
154 #, c-format
b30cbe45
JB
155@@ -3849,6 +3839,7 @@
156 "Used with -w to find the skeleton Compile Units in FILE associated with the "
157 "Split Compile units in a .dwo input file"
158 msgstr ""
159+"Z użyciem -w pozwala odnaleźć szkielety jednostek kompilacji w PLIKU powiązanym z rozdzielonymi jednostkami kompilacji w pliku wejściowym .dwo"
160
fcff1493 161 #: src/readelf.c:102
b30cbe45
JB
162 msgid "ELF output selection:"
163@@ -3879,9 +3870,8 @@
164 msgstr "Wyświetla relokacje"
165
fcff1493 166 #: src/readelf.c:112
b30cbe45
JB
167-#, fuzzy
168 msgid "Display the section groups"
169-msgstr "Wyświetla nagłówki sekcji"
170+msgstr "Wyświetla grupy sekcji"
171
fcff1493 172 #: src/readelf.c:113
b30cbe45 173 msgid "Display the sections' headers"
fcff1493 174@@ -3912,14 +3902,13 @@
b30cbe45
JB
175 msgstr "Dodatkowy wybór wyjścia:"
176
fcff1493 177 #: src/readelf.c:126
b30cbe45
JB
178-#, fuzzy
179 msgid ""
180 "Display DWARF section content. SECTION can be one of abbrev, addr, aranges, "
181 "decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, "
182 "ranges, pubnames, str, macinfo, macro or exception"
183 msgstr ""
184-"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, aranges, "
185-"decodedaranges, frame, gdb_index, info, loc, line, decodedline, ranges, "
b30cbe45 186+"Wyświetla zawartość sekcji DWARF. SEKCJA może być jednym z abbrev, addr, aranges, "
fcff1493
JB
187+"decodedaranges, frame, gdb_index, info, info+, loc, line, decodedline, ranges, "
188 "pubnames, str, macinfo, macro lub exception"
b30cbe45 189
fcff1493
JB
190 #: src/readelf.c:130
191@@ -4756,9 +4745,9 @@
192 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d"
193
194 #: src/readelf.c:3217
195-#, fuzzy, c-format
196+#, c-format
197 msgid "invalid chain in sysv.hash section %d"
198-msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash %d"
199+msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash %d"
200
201 #: src/readelf.c:3252
202 #, c-format
203@@ -4766,9 +4755,9 @@
204 msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d"
205
206 #: src/readelf.c:3283
207-#, fuzzy, c-format
208+#, c-format
209 msgid "invalid chain in sysv.hash64 section %d"
210-msgstr "nieprawidłowe dane w sekcji sysv.hash64 %d"
211+msgstr "nieprawidłowy łańcuch w sekcji sysv.hash64 %d"
212
213 #: src/readelf.c:3319
214 #, c-format
215@@ -4872,9 +4861,9 @@
216 msgstr " %u: %s\n"
217
218 #: src/readelf.c:3767
219-#, fuzzy, c-format
220+#, c-format
221 msgid "sprintf failure"
222-msgstr "mprotect się nie powiodło"
223+msgstr "sprintf się nie powiodło"
224
225 #: src/readelf.c:4249
226 msgid "empty block"
227@@ -4886,9 +4875,9 @@
b30cbe45
JB
228 msgstr "%zu bajtowy blok:"
229
fcff1493 230 #: src/readelf.c:4730
b30cbe45
JB
231-#, fuzzy, c-format
232+#, c-format
233 msgid "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <TRUNCATED>\n"
234-msgstr "%*s[%4<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n"
235+msgstr "%*s[%2<PRIuMAX>] %s <SKRÓCONE>\n"
236
fcff1493 237 #: src/readelf.c:4794
b30cbe45 238 #, c-format
fcff1493 239@@ -4906,9 +4895,9 @@
b30cbe45
JB
240 msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi adresami podstawowymi"
241
fcff1493 242 #: src/readelf.c:4815
b30cbe45
JB
243-#, fuzzy, c-format
244+#, c-format
245 msgid "%s %#<PRIx64> used with different attribute %s and %s"
246-msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi rozmiarami adresu"
247+msgstr "%s %#<PRIx64> zostało użyte z różnymi atrybutami %s i %s"
248
fcff1493 249 #: src/readelf.c:4912
b30cbe45 250 #, c-format
fcff1493 251@@ -4963,38 +4952,34 @@
b30cbe45
JB
252 "Sekcja DWARF [%2zu] „%s” pod offsetem %#<PRIx64>:\n"
253
fcff1493 254 #: src/readelf.c:5081
b30cbe45
JB
255-#, fuzzy, c-format
256+#, c-format
257 msgid "cannot get .debug_addr section data: %s"
258-msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s"
259+msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_addr: %s"
260
fcff1493 261 #: src/readelf.c:5181 src/readelf.c:5205 src/readelf.c:5586 src/readelf.c:8883
b30cbe45
JB
262-#, fuzzy, c-format
263+#, c-format
264 msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
265-msgstr ""
266-"\n"
267-" Długość: %6<PRIu64>\n"
fcff1493 268+msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n"
b30cbe45 269
fcff1493 270 #: src/readelf.c:5183 src/readelf.c:5220 src/readelf.c:5599 src/readelf.c:8896
b30cbe45
JB
271-#, fuzzy, c-format
272+#, c-format
273 msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
274-msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
fcff1493 275+msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n"
b30cbe45 276
fcff1493 277 #: src/readelf.c:5184 src/readelf.c:5229 src/readelf.c:5608 src/readelf.c:8905
b30cbe45
JB
278-#, fuzzy, c-format
279+#, c-format
280 msgid " Address size: %8<PRIu64>\n"
281-msgstr " Offset adresu: %6<PRIu64>\n"
fcff1493 282+msgstr " Offset adresu: %8<PRIu64>\n"
b30cbe45 283
fcff1493 284 #: src/readelf.c:5186 src/readelf.c:5239 src/readelf.c:5618 src/readelf.c:8915
b30cbe45
JB
285-#, fuzzy, c-format
286+#, c-format
287 msgid " Segment size: %8<PRIu64>\n"
288-msgstr ""
289-" Rozmiar segmentu: %6<PRIu64>\n"
290-"\n"
fcff1493 291+msgstr " Rozmiar segmentu: %8<PRIu64>\n"
b30cbe45 292
fcff1493 293 #: src/readelf.c:5224 src/readelf.c:5603 src/readelf.c:8900 src/readelf.c:10234
b30cbe45
JB
294-#, fuzzy, c-format
295+#, c-format
296 msgid "Unknown version"
297-msgstr "nieznana wersja"
298+msgstr "Nieznana wersja"
299
fcff1493 300 #: src/readelf.c:5234 src/readelf.c:5447 src/readelf.c:5613 src/readelf.c:8910
b30cbe45 301 #, c-format
fcff1493 302@@ -5101,58 +5086,62 @@
b30cbe45
JB
303 msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n"
304
fcff1493 305 #: src/readelf.c:5550
b30cbe45
JB
306-#, fuzzy, c-format
307+#, c-format
308 msgid "cannot get .debug_rnglists content: %s"
309-msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_ranges: %s"
310+msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_rnglists: %s"
311
fcff1493 312 #: src/readelf.c:5573 src/readelf.c:8870
b30cbe45
JB
313-#, fuzzy, c-format
314+#, c-format
315 msgid ""
316 "Table at Offset 0x%<PRIx64>:\n"
317 "\n"
318-msgstr " Offset .debug_line: 0x%<PRIx64>\n"
319+msgstr ""
320+"Tablica pod offsetem 0x%<PRIx64>\n"
321+"\n"
322
fcff1493 323 #: src/readelf.c:5628 src/readelf.c:8925
b30cbe45
JB
324-#, fuzzy, c-format
325+#, c-format
326 msgid " Offset entries: %8<PRIu64>\n"
327-msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n"
328+msgstr " Wpisy offsetu: %8<PRIu64>\n"
329
fcff1493 330 #: src/readelf.c:5644 src/readelf.c:8941
b30cbe45 331 #, c-format
fcff1493 332 msgid " Unknown CU base: "
b30cbe45 333-msgstr ""
fcff1493 334+msgstr " Nieznana podstawa CU: "
b30cbe45 335
fcff1493 336 #: src/readelf.c:5646 src/readelf.c:8943
b30cbe45 337 #, c-format
fcff1493 338 msgid " CU [%6<PRIx64>] base: "
b30cbe45 339-msgstr ""
fcff1493 340+msgstr " Podstawa CU [%6<PRIx64>]: "
b30cbe45 341
fcff1493 342 #: src/readelf.c:5652 src/readelf.c:8949
b30cbe45
JB
343 #, c-format
344 msgid " Not associated with a CU.\n"
345-msgstr ""
346+msgstr " Brak powiązania z CU.\n"
347
fcff1493 348 #: src/readelf.c:5663 src/readelf.c:8960
b30cbe45
JB
349 #, c-format
350 msgid "too many offset entries for unit length"
351-msgstr ""
352+msgstr "zbyt dużo wpisów offsetu dla długości jednostki"
353
fcff1493 354 #: src/readelf.c:5667 src/readelf.c:8964
b30cbe45
JB
355-#, fuzzy, c-format
356+#, c-format
357 msgid " Offsets starting at 0x%<PRIx64>:\n"
358-msgstr " Offset: 0x%<PRIx64>\n"
359+msgstr " Offsety zaczynają się od 0x%<PRIx64>:\n"
360
fcff1493 361 #: src/readelf.c:5719
b30cbe45
JB
362-#, fuzzy, c-format
363+#, c-format
364 msgid "invalid range list data"
365-msgstr "nieprawidłowe dane"
366+msgstr "nieprawidłowe dane listy przedziałów"
367
fcff1493 368 #: src/readelf.c:5904 src/readelf.c:9252
b30cbe45
JB
369-#, fuzzy, c-format
370+#, c-format
371 msgid ""
372 " %zu padding bytes\n"
373 "\n"
374-msgstr " bajty wypełnienia: %zu\n"
375+msgstr ""
376+" bajty wypełnienia: %zu\n"
377+"\n"
378
fcff1493 379 #: src/readelf.c:5921
b30cbe45 380 #, c-format
fcff1493 381@@ -5165,6 +5154,8 @@
b30cbe45 382 "\n"
fcff1493 383 " Unknown CU base: "
b30cbe45
JB
384 msgstr ""
385+"\n"
fcff1493 386+" Nieznana podstawa CU: "
b30cbe45 387
fcff1493 388 #: src/readelf.c:5959 src/readelf.c:9309
b30cbe45 389 #, c-format
fcff1493 390@@ -5172,6 +5163,8 @@
b30cbe45 391 "\n"
fcff1493 392 " CU [%6<PRIx64>] base: "
b30cbe45
JB
393 msgstr ""
394+"\n"
fcff1493 395+" Podstawa CU [%6<PRIx64>]: "
b30cbe45 396
fcff1493 397 #: src/readelf.c:5968 src/readelf.c:9335 src/readelf.c:9361
b30cbe45 398 #, c-format
fcff1493 399@@ -5179,16 +5172,18 @@
b30cbe45
JB
400 msgstr " [%6tx] <NIEPRAWIDŁOWE DANE>\n"
401
fcff1493 402 #: src/readelf.c:5989 src/readelf.c:9441
b30cbe45
JB
403-#, fuzzy, c-format
404+#, c-format
405 msgid ""
406 " [%6tx] base address\n"
fcff1493 407 " "
b30cbe45
JB
408-msgstr " [%6tx] adres podstawowy %s\n"
409+msgstr ""
fcff1493
JB
410+" [%6tx] adres bazowy\n"
411+" "
b30cbe45 412
fcff1493 413 #: src/readelf.c:5997 src/readelf.c:9449
b30cbe45
JB
414-#, fuzzy, c-format
415+#, c-format
416 msgid " [%6tx] empty list\n"
417-msgstr " [%6tx] pusta lista\n"
418+msgstr " [%6tx] pusta lista\n"
419
fcff1493 420 #: src/readelf.c:6252
b30cbe45 421 msgid " <INVALID DATA>\n"
fcff1493 422@@ -5246,34 +5241,34 @@
b30cbe45
JB
423 msgstr " %-26sWskaźnik LSDA: %#<PRIx64>\n"
424
fcff1493 425 #: src/readelf.c:6926
b30cbe45
JB
426-#, fuzzy, c-format
427+#, c-format
428 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute code: %s"
429-msgstr "nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
430+msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać kodu atrybutu: %s"
431
fcff1493 432 #: src/readelf.c:6936
b30cbe45
JB
433-#, fuzzy, c-format
434+#, c-format
435 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute form: %s"
436-msgstr "nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
437+msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać formy atrybutu: %s"
438
fcff1493 439 #: src/readelf.c:6958
b30cbe45
JB
440-#, fuzzy, c-format
441+#, c-format
442 msgid "DIE [%<PRIx64>] cannot get attribute '%s' (%s) value: %s"
443-msgstr "nie można uzyskać wartości atrybutu: %s"
fcff1493 444+msgstr "DIE [%<PRIx64>] nie można uzyskać wartości atrybutu „%s” (%s): %s"
b30cbe45 445
fcff1493 446 #: src/readelf.c:7291
b30cbe45
JB
447-#, fuzzy, c-format
448+#, c-format
449 msgid "invalid file (%<PRId64>): %s"
450-msgstr "nieprawidłowy plik"
451+msgstr "nieprawidłowy plik (%<PRId64>): %s"
452
fcff1493 453 #: src/readelf.c:7295
b30cbe45
JB
454-#, fuzzy, c-format
455+#, c-format
456 msgid "no srcfiles for CU [%<PRIx64>]"
457-msgstr " ustawienie pliku na %<PRIu64>\n"
458+msgstr "brak srcfiles dla CU [%<PRIx64>]"
459
fcff1493 460 #: src/readelf.c:7299
b30cbe45
JB
461-#, fuzzy, c-format
462+#, c-format
463 msgid "couldn't get DWARF CU: %s"
464-msgstr "nie można uzyskać ELF: %s"
465+msgstr "nie można uzyskać CU DWARF: %s"
466
fcff1493 467 #: src/readelf.c:7522
b30cbe45 468 #, c-format
fcff1493 469@@ -5287,12 +5282,12 @@
b30cbe45
JB
470 " [Offset]\n"
471
fcff1493 472 #: src/readelf.c:7572
b30cbe45
JB
473-#, fuzzy, c-format
474+#, c-format
475 msgid "cannot get next unit: %s"
476-msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
477+msgstr "nie można uzyskać następnej jednostki: %s"
478
fcff1493 479 #: src/readelf.c:7591
b30cbe45
JB
480-#, fuzzy, c-format
481+#, c-format
482 msgid ""
483 " Type unit at offset %<PRIu64>:\n"
484 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
fcff1493 485@@ -5302,7 +5297,7 @@
b30cbe45
JB
486 " Jednostka typu pod offsetem %<PRIu64>:\n"
487 " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
488 "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
489-" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64>\n"
490+" Podpis typu: %#<PRIx64>, offset typu: %#<PRIx64> [%<PRIx64>]\n"
491
fcff1493 492 #: src/readelf.c:7603
b30cbe45 493 #, c-format
fcff1493
JB
494@@ -5318,12 +5313,12 @@
495 #: src/readelf.c:7613 src/readelf.c:7776
b30cbe45
JB
496 #, c-format
497 msgid " Unit type: %s (%<PRIu8>)"
498-msgstr ""
499+msgstr " Typ jednostki: %s (%<PRIu8>)"
500
fcff1493 501 #: src/readelf.c:7640
b30cbe45
JB
502 #, c-format
503 msgid "unknown version (%d) or unit type (%d)"
504-msgstr ""
505+msgstr "nieznana wersja (%d) lub typ jednostki (%d)"
506
fcff1493 507 #: src/readelf.c:7669
b30cbe45 508 #, c-format
fcff1493 509@@ -5331,10 +5326,10 @@
b30cbe45
JB
510 msgstr "nie można uzyskać offsetu DIE: %s"
511
fcff1493 512 #: src/readelf.c:7678
b30cbe45
JB
513-#, fuzzy, c-format
514+#, c-format
515 msgid "cannot get tag of DIE at offset [%<PRIx64>] in section '%s': %s"
516 msgstr ""
517-"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
518+"nie można uzyskać znacznika DIE pod offsetem [%<PRIx64>] w sekcji „%s”: %s"
519
fcff1493 520 #: src/readelf.c:7716
b30cbe45 521 #, c-format
fcff1493 522@@ -5347,13 +5342,13 @@
b30cbe45
JB
523 msgstr "nie można uzyskać następnego DIE: %s"
524
fcff1493 525 #: src/readelf.c:7768
b30cbe45
JB
526-#, fuzzy, c-format
527+#, c-format
528 msgid ""
529 " Split compilation unit at offset %<PRIu64>:\n"
530 " Version: %<PRIu16>, Abbreviation section offset: %<PRIu64>, Address size: "
531 "%<PRIu8>, Offset size: %<PRIu8>\n"
532 msgstr ""
533-" Jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n"
534+" Rozdzielona jednostka kompilacji pod offsetem %<PRIu64>:\n"
535 " Wersja: %<PRIu16>, offset sekcji skrótów: %<PRIu64>, rozmiar adresu: "
536 "%<PRIu8>, rozmiar offsetu: %<PRIu8>\n"
537
fcff1493 538@@ -5369,9 +5364,9 @@
b30cbe45
JB
539 "\n"
540
fcff1493 541 #: src/readelf.c:8151
b30cbe45
JB
542-#, fuzzy, c-format
543+#, c-format
544 msgid "unknown form: %s"
545-msgstr "nieznany błąd"
546+msgstr "nieznana forma: %s"
547
fcff1493 548 #: src/readelf.c:8182
b30cbe45 549 #, c-format
fcff1493 550@@ -5380,7 +5375,7 @@
b30cbe45
JB
551
552 #. Print what we got so far.
fcff1493 553 #: src/readelf.c:8284
b30cbe45
JB
554-#, fuzzy, c-format
555+#, c-format
556 msgid ""
557 "\n"
558 " Length: %<PRIu64>\n"
fcff1493 559@@ -5398,32 +5393,34 @@
b30cbe45
JB
560 "Opcodes:\n"
561 msgstr ""
562 "\n"
563-" Długość: %<PRIu64>\n"
564-" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n"
565-" Długość prologu: %<PRIu64>\n"
566-" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n"
fcff1493 567-" Maksymalna liczba działań na instrukcję: %<PRIuFAST8>\n"
b30cbe45
JB
568-" Początkowa wartość „%s”: %<PRIuFAST8>\n"
569-" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n"
570-" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n"
571-" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n"
fcff1493
JB
572+" Długość: %<PRIu64>\n"
573+" Wersja DWARF: %<PRIuFAST16>\n"
574+" Długość prologu: %<PRIu64>\n"
575+" Rozmiar adresu: %zd\n"
576+" Rozmiar selektora segmentu: %zd\n"
577+" Minimalna długość instrukcji: %<PRIuFAST8>\n"
578+" Maks. działań na instrukcję: %<PRIuFAST8>\n"
579+" Początkowa wartość „is_stmt”: %<PRIuFAST8>\n"
580+" Początek wiersza: %<PRIdFAST8>\n"
581+" Przedział wiersza: %<PRIuFAST8>\n"
582+" Początek instrukcji: %<PRIuFAST8>\n"
b30cbe45
JB
583 "\n"
584 "Instrukcje:\n"
585
fcff1493 586 #: src/readelf.c:8306
b30cbe45
JB
587-#, fuzzy, c-format
588+#, c-format
589 msgid "cannot handle .debug_line version: %u\n"
590-msgstr "nie można uzyskać wersji symbolu: %s"
591+msgstr "nie można obsłużyć wersji .debug_line: %u\n"
592
fcff1493 593 #: src/readelf.c:8314
b30cbe45
JB
594-#, fuzzy, c-format
595+#, c-format
596 msgid "cannot handle address size: %u\n"
597-msgstr "nieobsługiwany rozmiar adresu"
598+msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru adresu: %u\n"
599
fcff1493 600 #: src/readelf.c:8322
b30cbe45
JB
601-#, fuzzy, c-format
602+#, c-format
603 msgid "cannot handle segment selector size: %u\n"
604-msgstr "nie można uzyskać sekcji: %s"
605+msgstr "nie można obsłużyć rozmiaru selektora segmentu: %u\n"
606
fcff1493 607 #: src/readelf.c:8332
b30cbe45 608 #, c-format
fcff1493 609@@ -5447,26 +5444,21 @@
b30cbe45
JB
610 "Tabela katalogu:"
611
fcff1493 612 #: src/readelf.c:8364 src/readelf.c:8439
b30cbe45
JB
613-#, fuzzy, c-format
614+#, c-format
615 msgid " ["
616-msgstr " PC: "
617+msgstr " ["
618
fcff1493 619 #: src/readelf.c:8433
b30cbe45
JB
620-#, fuzzy
621 msgid ""
622 "\n"
623 "File name table:"
624 msgstr ""
625 "\n"
626-" Tabela strony wywołania:"
627+"Tabela nazw plików:"
628
fcff1493 629 #: src/readelf.c:8494
b30cbe45
JB
630-#, fuzzy
631 msgid " Entry Dir Time Size Name"
632-msgstr ""
633-"\n"
634-"Tabela nazw plików:\n"
635-" Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
636+msgstr " Wpis Kat Czas Rozmiar Nazwa"
637
fcff1493 638 #: src/readelf.c:8529
b30cbe45 639 msgid ""
fcff1493
JB
640@@ -5482,20 +5474,19 @@
641 msgstr "nieprawidłowe maksimum operacji na instrukcję wynosi zero"
642
643 #: src/readelf.c:8586
644-#, fuzzy, c-format
645+#, c-format
646 msgid " special opcode %u: address+%u = "
647-msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, wiersz%+d = %zu\n"
648+msgstr " instrukcja specjalna %u: adres+%u = "
649
650 #: src/readelf.c:8590
651-#, fuzzy, c-format
652+#, c-format
653 msgid ", op_index = %u, line%+d = %zu\n"
654-msgstr ""
655-" instrukcja specjalna %u: adres+%u = %s, op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
656+msgstr ", op_index = %u, wiersz%+d = %zu\n"
657
658 #: src/readelf.c:8593
659 #, c-format
660 msgid ", line%+d = %zu\n"
661-msgstr ""
662+msgstr ", wiersz%+d = %zu\n"
663
664 #: src/readelf.c:8611
665 #, c-format
666@@ -5507,9 +5498,9 @@
667 msgstr " koniec sekwencji"
668
669 #: src/readelf.c:8634
670-#, fuzzy, c-format
671+#, c-format
672 msgid " set address to "
673-msgstr " ustawienie adresu na %s\n"
674+msgstr " ustawienie adresu na "
675
676 #: src/readelf.c:8662
677 #, c-format
678@@ -5534,14 +5525,14 @@
679 msgstr " kopiowanie"
680
681 #: src/readelf.c:8701
682-#, fuzzy, c-format
683+#, c-format
684 msgid " advance address by %u to "
685-msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s\n"
686+msgstr " zwiększenie adresu o %u do "
687
688 #: src/readelf.c:8705 src/readelf.c:8761
689 #, c-format
690 msgid ", op_index to %u"
691-msgstr ""
692+msgstr ", op_index do %u"
693
694 #: src/readelf.c:8715
695 #, c-format
696@@ -5569,14 +5560,14 @@
697 msgstr " ustawienie podstawowej flagi bloku"
698
699 #: src/readelf.c:8757
700-#, fuzzy, c-format
701+#, c-format
702 msgid " advance address by constant %u to "
703-msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s\n"
704+msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do "
705
706 #: src/readelf.c:8776
707-#, fuzzy, c-format
708+#, c-format
709 msgid " advance address by fixed value %u to \n"
710-msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do %s\n"
711+msgstr " zwiększenie adresu o stałą wartość %u do \n"
712
713 #. Takes no argument.
714 #: src/readelf.c:8786
715@@ -5605,14 +5596,14 @@
b30cbe45
JB
716 msgstr[2] " nieznana instrukcja z %<PRIu8> parametrami:"
717
fcff1493 718 #: src/readelf.c:8847
b30cbe45
JB
719-#, fuzzy, c-format
720+#, c-format
721 msgid "cannot get .debug_loclists content: %s"
722-msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_log: %s"
723+msgstr "nie można uzyskać zawartości .debug_loclists: %s"
724
fcff1493 725 #: src/readelf.c:9016
b30cbe45
JB
726-#, fuzzy, c-format
727+#, c-format
728 msgid "invalid loclists data"
729-msgstr "nieprawidłowe dane"
730+msgstr "nieprawidłowe dane loclists"
731
fcff1493 732 #: src/readelf.c:9269
b30cbe45 733 #, c-format
fcff1493 734@@ -5705,38 +5696,34 @@
b30cbe45
JB
735 " %*s Ciąg\n"
736
fcff1493 737 #: src/readelf.c:10087
b30cbe45
JB
738-#, fuzzy, c-format
739+#, c-format
740 msgid " *** error, missing string terminator\n"
741-msgstr " *** błąd podczas odczytywania ciągów: %s\n"
742+msgstr " *** błąd, brak znaku kończącego łańcuch\n"
743
fcff1493 744 #: src/readelf.c:10115
b30cbe45
JB
745-#, fuzzy, c-format
746+#, c-format
747 msgid "cannot get .debug_str_offsets section data: %s"
748-msgstr "nie można uzyskać danych sekcji: %s"
749+msgstr "nie można uzyskać danych sekcji .debug_str_offsets: %s"
750
fcff1493 751 #: src/readelf.c:10214
b30cbe45
JB
752-#, fuzzy, c-format
753+#, c-format
754 msgid " Length: %8<PRIu64>\n"
755-msgstr ""
756-"\n"
757-" Długość: %6<PRIu64>\n"
758+msgstr " Długość: %8<PRIu64>\n"
759
fcff1493 760 #: src/readelf.c:10216
b30cbe45
JB
761-#, fuzzy, c-format
762+#, c-format
763 msgid " Offset size: %8<PRIu8>\n"
764-msgstr " Długość offsetu: %<PRIu8>\n"
765+msgstr " Rozmiar offsetu: %8<PRIu8>\n"
766
fcff1493 767 #: src/readelf.c:10230
b30cbe45
JB
768-#, fuzzy, c-format
769+#, c-format
770 msgid " DWARF version: %8<PRIu16>\n"
771-msgstr " Wersja DWARF: %6<PRIuFAST16>\n"
772+msgstr " Wersja DWARF: %8<PRIu16>\n"
773
fcff1493 774 #: src/readelf.c:10239
b30cbe45
JB
775-#, fuzzy, c-format
776+#, c-format
777 msgid " Padding: %8<PRIx16>\n"
778-msgstr ""
779-"\n"
780-" Długość: %6<PRIu64>\n"
781+msgstr " Wyrównanie: %8<PRIx16>\n"
782
fcff1493 783 #: src/readelf.c:10293
b30cbe45 784 #, c-format
fcff1493 785@@ -5902,9 +5889,9 @@
b30cbe45
JB
786 msgstr " %-13.*s %9<PRId32> %s\n"
787
fcff1493 788 #: src/readelf.c:12185
b30cbe45
JB
789-#, fuzzy, c-format
790+#, c-format
791 msgid "cannot get content of note: %s"
792-msgstr "nie można uzyskać zawartości sekcji notatki: %s"
793+msgstr "nie można uzyskać zawartości notatki: %s"
794
fcff1493 795 #: src/readelf.c:12212
b30cbe45 796 #, c-format
fcff1493 797@@ -6216,7 +6203,6 @@
b30cbe45
JB
798 "i debug"
799
800 #: src/stack.c:681
801-#, fuzzy
802 msgid ""
803 "Print a stack for each thread in a process or core file.\n"
804 "\n"
fcff1493 805@@ -6231,7 +6217,7 @@
b30cbe45
JB
806 "\n"
807 "Program kończy działanie z kodem zwrotnym 0, jeśli wszystkie ramki zostały "
808 "wyświetlone bez żadnych błędów. Jeśli niektóre ramki zostały wyświetlone, "
809-"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny wyjątek, to "
810+"ale wystąpiły niekrytyczne błędy, które mogą spowodować niepełny ślad stosu, to "
811 "program kończy działanie z kodem zwrotnym 1. Jeśli żadne ramki nie mogły "
812 "zostać wyświetlone lub wystąpił krytyczny błąd, to program kończy działanie "
813 "z kodem zwrotnym 2. Jeśli program został wywołany za pomocą błędnych lub "
fcff1493 814@@ -6354,12 +6340,14 @@
d7129070
JB
815 "Remove the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be "
816 "given more than once. Only non-allocated sections can be removed."
817 msgstr ""
818+"Usuwa podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz. Można usuwać tylko nieprzydzielone sekcje."
819
820 #: src/strip.c:89
821 msgid ""
822 "Keep the named section. SECTION is an extended wildcard pattern. May be "
823 "given more than once."
824 msgstr ""
825+"Zachowuje podaną sekcję. SEKCJA jest rozszerzonym wzorem. Może być podana więcej niż raz."
826
827 #. Short description of program.
828 #: src/strip.c:96
fcff1493 829@@ -6387,9 +6375,9 @@
d7129070
JB
830 msgstr "Opcję -F podano dwukrotnie"
831
832 #: src/strip.c:347
833-#, fuzzy, c-format
834+#, c-format
835 msgid "cannot both keep and remove .comment section"
836-msgstr "Usuwa sekcję .comment"
837+msgstr "nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji .comment"
838
839 #: src/strip.c:372 src/strip.c:396
840 #, c-format
fcff1493 841@@ -6438,14 +6426,14 @@
d7129070
JB
842 msgstr "plik „%s” ma błędny format"
843
844 #: src/strip.c:696
845-#, fuzzy, c-format
846+#, c-format
847 msgid "Cannot remove allocated section '%s'"
848-msgstr "nie można przydzielić danych sekcji: %s"
849+msgstr "Nie można usunąć przydzielonej sekcji „%s”"
850
851 #: src/strip.c:705
852-#, fuzzy, c-format
853+#, c-format
854 msgid "Cannot both keep and remove section '%s'"
855-msgstr "nie można dodać nowej sekcji: %s"
856+msgstr "Nie można jednocześnie zachować i usunąć sekcji „%s”"
df444565 857
d7129070 858 #: src/strip.c:1061 src/strip.c:1160
21465d47 859 #, c-format
fcff1493 860@@ -6867,7 +6855,6 @@
b30cbe45
JB
861 "[MODUŁ…]"
862
863 #: src/unstrip.c:2385
864-#, fuzzy
865 msgid ""
866 "Combine stripped files with separate symbols and debug information.\n"
867 "\n"
fcff1493 868@@ -6905,11 +6892,11 @@
b30cbe45
JB
869 "Jeśli nie podano parametrów, przetwarza wszystkie odnalezione moduły.\n"
870 "\n"
871 "Wiele modułów zostaje zapisanych do plików w KATALOGU-WYJŚCIOWYM, tworząc "
872-"podkatalogi, jeśli są wymagane. Używając opcji -m te pliki mające proste "
873+"podkatalogi, jeśli są wymagane. W przypadku opcji -m te pliki mają proste "
874 "nazwy modułów, w innym przypadku mają nazwy głównego pliku uzupełnione "
875 "katalogiem w KATALOGU-WYJŚCIOWYM.\n"
876 "\n"
877-"Używając opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do "
878+"W przypadku opcji -n żadne pliki nie zostają zapisane, a jeden wiersz do "
879 "standardowego wyjścia dla każdego modułu:\n"
880 "\tPOCZĄTEK+ROZMIAR IDENTYFIKATOR-KOPII PLIK PLIK-DEBUGOWANIA NAZWA-MODUŁU\n"
881 "POCZĄTEK i ROZMIAR są liczbami szesnastkowymi podającymi zakres adresów "
fcff1493 882@@ -6933,66 +6920,3 @@
d7129070
JB
883 #: tests/dwflmodtest.c:214
884 msgid "Show instances of inlined functions"
885 msgstr "Wyświetla wystąpienia wstawionych funkcji"
886-
fcff1493
JB
887-#~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
888-#~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
889-
890-#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
891-#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
892-
893-#~ msgid "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
894-#~ msgstr "%#<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
895-
896-#~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
897-#~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s+%#<PRIx64>>"
898-
899-#~ msgid "%s+%#<PRIx64> <%s>"
900-#~ msgstr "%s+%#<PRIx64> <%s>"
901-
902-#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
903-#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64> <%s>"
904-
905-#~ msgid "%#<PRIx64> <%s>"
906-#~ msgstr "%#<PRIx64> <%s>"
907-
908-#~ msgid "%#0*<PRIx64> <%s>"
909-#~ msgstr "%#0*<PRIx64> <%s>"
910-
911-#~ msgid "%s+%#<PRIx64>"
912-#~ msgstr "%s+%#<PRIx64>"
913-
914-#~ msgid "%s+%#0*<PRIx64>"
915-#~ msgstr "%s+%#0*<PRIx64>"
916-
917-#~ msgid " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
918-#~ msgstr " %s..%s (%<PRIx64>)\n"
919-
920-#~ msgid " %s..%s\n"
921-#~ msgstr " %s..%s\n"
922-
923-#~ msgid " advance address by %u to %s, op_index to %u\n"
924-#~ msgstr " zwiększenie adresu o %u do %s, op_index do %u\n"
925-
926-#~ msgid " advance address by constant %u to %s, op_index to %u\n"
927-#~ msgstr " zwiększenie adresu o stałą %u do %s, op_index do %u\n"
928-
b30cbe45
JB
929-#~ msgid " [%6tx] %s..%s\n"
930-#~ msgstr " [%6tx] %s…%s\n"
931-
932-#~ msgid " %s..%s\n"
933-#~ msgstr " %s…%s\n"
934-
935-#~ msgid "cannot get DIE at offset %<PRIu64> in section '%s': %s"
936-#~ msgstr "nie można uzyskać DIE pod offsetem %<PRIu64> w sekcji „%s”: %s"
937-
938-#~ msgid " [%6tx] %s..%s"
939-#~ msgstr " [%6tx] %s…%s"
940-
941-#~ msgid " %s..%s"
942-#~ msgstr " %s…%s"
943-
944-#~ msgid "vendor opcode not verified?"
945-#~ msgstr "instrukcja producenta nie została sprawdzona?"
946-
d7129070
JB
947-#~ msgid "-R option supports only .comment section"
948-#~ msgstr "Opcja -R obsługuje tylko sekcję .comment"
This page took 0.589076 seconds and 4 git commands to generate.