From: Jakub Bogusz Date: Wed, 7 Feb 2024 21:42:12 +0000 (+0100) Subject: - added pl.po-update patch X-Git-Tag: auto/th/xfsprogs-6.7.0-1~2 X-Git-Url: http://git.pld-linux.org/?p=packages%2Fxfsprogs.git;a=commitdiff_plain;h=50b504f92eec5a492bce808a46ec18a0d118e5a2 - added pl.po-update patch --- diff --git a/xfsprogs-pl.po-update.patch b/xfsprogs-pl.po-update.patch new file mode 100644 index 0000000..661548b --- /dev/null +++ b/xfsprogs-pl.po-update.patch @@ -0,0 +1,409 @@ +--- xfsprogs-6.6.0/po/pl.po.orig 2024-02-05 13:42:58.000000000 +0100 ++++ xfsprogs-6.6.0/po/pl.po 2024-02-07 22:03:00.183263603 +0100 +@@ -1,13 +1,13 @@ + # Polish translation for xfsprogs. + # This file is distributed under the same license as the xfsprogs package. +-# Jakub Bogusz , 2006-2023. ++# Jakub Bogusz , 2006-2024. + # + msgid "" + msgstr "" +-"Project-Id-Version: xfsprogs 6.5.0\n" ++"Project-Id-Version: xfsprogs 6.6.0\n" + "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +-"POT-Creation-Date: 2023-10-12 13:31+0200\n" +-"PO-Revision-Date: 2023-10-18 19:10+0200\n" ++"POT-Creation-Date: 2024-02-05 13:58+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2024-02-06 17:02+0100\n" + "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" + "Language-Team: Polish \n" + "Language: pl\n" +@@ -301,7 +251,12 @@ msgstr "" + msgid "\tIs target \"%s\" too small?\n" + msgstr "\tCzy cel \"%s\" jest zbyt mały?\n" + +-#: .././copy/xfs_copy.c:910 ++#: .././copy/xfs_copy.c:902 ++#, c-format ++msgid "%s: short write to last block: %zd bytes, %zu expected\n" ++msgstr "%s: skrócony zapis do ostatniego bloku: bajtów %zd, oczekiwano %zu\n" ++ ++#: .././copy/xfs_copy.c:915 + msgid "Couldn't initialize global thread mask\n" + msgstr "Nie udało się zainicjować globalnej maski wątków\n" + +@@ -576,10 +581,10 @@ msgstr "" + msgid "\tbyte offset %lld, length %d\n" + msgstr "\toffset w bajtach %lld, długość %d\n" + +-#: .././db/io.c:149 ++#: .././db/io.c:177 + #, c-format +-msgid "\tbuffer block %lld (fsbno %lld), %d bb%s\n" +-msgstr "\tblok bufora %lld (fsbno %lld), %d bb%s\n" ++msgid "\tbuffer block %lld (%s %lld), %d bb%s\n" ++msgstr "\tblok bufora %lld (%s %lld), %d bb%s\n" + + #: .././db/io.c:153 .././db/io.c:541 + #, c-format +@@ -1246,7 +1251,17 @@ msgstr "" + " 'daddr 102' ustawia pozycję na 102. (bezwzględnie) blok dysku\n" + " (blok 512-bajtowy).\n" + +-#: .././db/block.c:129 ++#: .././db/block.c:132 ++#, c-format ++msgid "datadev daddr is %lld\n" ++msgstr "datadev daddr to %lld\n" ++ ++#: .././db/block.c:134 ++#, c-format ++msgid "logdev daddr is %lld\n" ++msgstr "logdev daddr to %lld\n" ++ ++#: .././db/block.c:136 + #, c-format + msgid "current daddr is %lld\n" + msgstr "bieżący daddr to %lld\n" +@@ -1299,7 +1314,11 @@ msgstr "" + " trakcie wykonywania mkfs. Offset jest bezwzględny (nie względem AG).\n" + "\n" + +-#: .././db/block.c:223 ++#: .././db/block.c:232 ++msgid "cursor does not point to data device\n" ++msgstr "kursor nie wskazuje na urządzenie danych\n" ++ ++#: .././db/block.c:235 + #, c-format + msgid "current fsblock is %lld\n" + msgstr "bieżący fsblock to %lld\n" +@@ -3858,8 +3877,8 @@ msgid "Bad btree magic 0x%x; coercing to + msgstr "Niewłaściwa liczba magiczna b-drzewa 0x%x; wymuszenie na %s.\n" + + #: .././db/metadump.c:41 +-msgid "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] filename" +-msgstr "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] nazwa-pliku" ++msgid "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] [-v 1|2] filename" ++msgstr "[-a] [-e] [-g] [-m max_extent] [-w] [-o] [-v 1|2] nazwa-pliku" + + #: .././db/metadump.c:42 + msgid "dump metadata to a file" +@@ -3879,6 +3898,7 @@ msgid "" + " -g -- Display dump progress\n" + " -m -- Specify max extent size in blocks to copy (default = %d blocks)\n" + " -o -- Don't obfuscate names and extended attributes\n" ++" -v -- Metadump version to be used\n" + " -w -- Show warnings of bad metadata information\n" + "\n" + msgstr "" +@@ -3898,10 +3918,11 @@ msgstr "" + "skopiowania\n" + " (domyślnie %d bloków)\n" + " -o - bez zaciemniania nazw i rozszerzonych atrybutów\n" ++" -v - wersja metadanych, jaka ma być użyta\n" + " -w - wyświetlanie ostrzeżeń o błędnych metadanych\n" + "\n" + +-#: .././db/metadump.c:2633 ++#: .././db/metadump.c:2640 + msgid "" + "Warning: log recovery of an obfuscated metadata image can leak unobfuscated " + "metadata and/or cause image corruption. If possible, please mount the " +@@ -6477,22 +6498,24 @@ msgid "" + " or (optionally) take an inode number and generation number to act upon as\n" + " the second and third parameters.\n" + "\n" ++" Flags are -R to force rebuilding metadata.\n" ++"\n" + " Example:\n" + " 'repair inobt 3' - repairs the inode btree in AG 3.\n" + " 'repair bmapbtd 128 13525' - repairs the extent map of inode 128 gen " + "13525.\n" + "\n" +-" Known metadata repairs types are:" ++" Known metadata repair types are:" + msgstr "" + "\n" + " Naprawienie fragmentu metadanych systemu plików XFS. Pierwszy argument to\n" +-" typ metadanych do zbadania. Typy metadanych AG przyjmują jeden numer AG " +-"jako\n" +-" drugi parametr. Typy metadanych i-węzłów działają na aktualnie otwartym " +-"pliku\n" +-" lub (opcjonalnie) przyjmują numer i-węzła i numer generacji do działania " +-"jako\n" +-" drugi i trzeci parametr.\n" ++" typ metadanych do zbadania. Typy metadanych grup alokacji przyjmują jeden\n" ++" numer AG jako drugi parametr. Typy metadanych i-węzłów działają na " ++"aktualnie\n" ++" otwartym pliku lub (opcjonalnie) przyjmują numer i-węzła i numer generacji\n" ++" do działania jako drugi i trzeci parametr.\n" ++"\n" ++" Flagi to -R, aby wymusić przebudowanie metadanych.\n" + "\n" + " Przykład:\n" + " 'repair inobt 3' - naprawienie b-drzewa i-węzła w AG 3.\n" +@@ -6991,6 +7014,7 @@ msgid "" + " -c MODE -- contents encryption mode\n" + " -n MODE -- filenames encryption mode\n" + " -f FLAGS -- policy flags\n" ++" -s LOG2_DUSIZE -- log2 of data unit size\n" + " -v VERSION -- policy version\n" + "\n" + " MODE can be numeric or one of the following predefined values:\n" +@@ -7013,6 +7037,7 @@ msgstr "" + " -c TRYB - tryb szyfrowania zawartości\n" + " -n TRYB - tryb szyfrowania nazw plików\n" + " -f FLAGI - flagi polityki\n" ++" -s LOG2_ROZMJEDN - log2 rozmiaru jednostki danych\n" + " -v WERSJA - wersja polityki\n" + "\n" + " TRYB może być liczbą lub jedną z następujących wartości:\n" +@@ -7224,96 +7249,102 @@ msgstr "" + msgid "invalid flags: %s\n" + msgstr "nieprawidłowe flagi: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:632 ++#: .././io/encrypt.c:650 ++#, c-format ++msgid "invalid log2_dusize: %s\n" ++msgstr "nieprawidłowy log2 rozmiaru jednostki: %s\n" ++ ++#: .././io/encrypt.c:661 + #, c-format + msgid "invalid policy version: %s\n" + msgstr "nieprawidłowa wersja polityki: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:691 ++#: .././io/encrypt.c:727 + #, c-format + msgid "%s: failed to set encryption policy: %s\n" + msgstr "%s: nie udało się ustawić polityki szyfrowania: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:765 ++#: .././io/encrypt.c:801 + #, c-format + msgid "Error reading key from stdin: %s\n" + msgstr "Błąd podczas odczytu klucza ze standardowego wejścia: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:772 ++#: .././io/encrypt.c:808 + #, c-format + msgid "Invalid key; got > FSCRYPT_MAX_KEY_SIZE (%d) bytes on stdin!\n" + msgstr "" + "Błędny klucz; otrzymano > FSCRYPT_MAX_KEY_SIZE (%d) bajtów ze standardowego " + "wejścia!\n" + +-#: .././io/encrypt.c:781 ++#: .././io/encrypt.c:817 + #, c-format + msgid "Error adding encryption key: %s\n" + msgstr "Błąd podczas dodawania klucza szyfrującego: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:786 ++#: .././io/encrypt.c:822 + #, c-format + msgid "Added encryption key with %s %s\n" + msgstr "Dodano klucz szyfrujący, mający %s %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:827 ++#: .././io/encrypt.c:863 + #, c-format + msgid "Error removing encryption key: %s\n" + msgstr "Błąd podczas usuwania klucza szyfrującego: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:834 ++#: .././io/encrypt.c:870 + #, c-format + msgid "Removed user's claim to encryption key with %s %s\n" + msgstr "Usunięto prawo użytkownika do klucza szyfrującego, mającego %s %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:838 ++#: .././io/encrypt.c:874 + #, c-format + msgid "Removed encryption key with %s %s, but files still busy\n" + msgstr "Usunięto klucz szyfrujący, mający %s %s, ale pliki są nadal zajęte\n" + +-#: .././io/encrypt.c:841 ++#: .././io/encrypt.c:877 + #, c-format + msgid "Removed encryption key with %s %s\n" + msgstr "Usunięto klucz szyfrujący, mający %s %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:860 ++#: .././io/encrypt.c:896 + #, c-format + msgid "Error getting encryption key status: %s\n" + msgstr "Błąd podczas pobierania stanu klucza szyfrującego: %s\n" + +-#: .././io/encrypt.c:868 ++#: .././io/encrypt.c:904 + #, c-format + msgid "Present" + msgstr "Obecny" + +-#: .././io/encrypt.c:884 ++#: .././io/encrypt.c:920 + #, c-format + msgid "Absent\n" + msgstr "Nieobecny\n" + +-#: .././io/encrypt.c:887 ++#: .././io/encrypt.c:923 + #, c-format + msgid "Incompletely removed\n" + msgstr "Usunięty częściowo\n" + +-#: .././io/encrypt.c:890 ++#: .././io/encrypt.c:926 + #, c-format + msgid "Unknown status (%u)\n" + msgstr "Nieznany stan (%u)\n" + +-#: .././io/encrypt.c:900 ++#: .././io/encrypt.c:936 + msgid "[-1] [-t]" + msgstr "[-1] [-t]" + +-#: .././io/encrypt.c:905 ++#: .././io/encrypt.c:941 + msgid "display the encryption policy of the current file" + msgstr "wyświetlenie polityki szyfrowania bieżącego pliku" + +-#: .././io/encrypt.c:911 +-msgid "[-c mode] [-n mode] [-f flags] [-v version] [keyspec]" +-msgstr "[-c tryb] [-n tryb] [-f flagi] [-v wersja] [opis_klucza]" ++#: .././io/encrypt.c:947 ++msgid "[-c mode] [-n mode] [-f flags] [-s log2_dusize] [-v version] [keyspec]" ++msgstr "" ++"[-c tryb] [-n tryb] [-f flagi] [-s log2_rozmjedn] [-v wersja] [opis_klucza]" + +-#: .././io/encrypt.c:916 ++#: .././io/encrypt.c:952 + msgid "assign an encryption policy to the current file" + msgstr "przypisanie polityki szyfrowania do bieżącego pliku" + +@@ -8391,56 +8422,16 @@ msgstr "odczytano %s %lld/%lld bajtów o + msgid "%s, %d ops; %s (%s/sec and %.4f ops/sec)\n" + msgstr "%s, %d operacji; %s (%s/sek i %.4f operacji/sek)\n" + +-#: .././libxfs/init.c:86 .././libxfs/init.c:194 +-#, c-format +-msgid "%s: %s: device %lld is not open\n" +-msgstr "%s: %s: urządzenie %lld nie jest otwarte\n" +- + #: .././libxfs/init.c:122 + #, c-format + msgid "%s: cannot stat %s: %s\n" + msgstr "%s: nie można wykonać stat na %s: %s\n" + +-#: .././libxfs/init.c:151 +-#, c-format +-msgid "%s: device %lld is already open\n" +-msgstr "%s: urządzenie %lld jest już otwarte\n" +- +-#: .././libxfs/init.c:164 +-#, c-format +-msgid "%s: %s: too many open devices\n" +-msgstr "%s: %s: zbyt dużo otwartych urządzeń\n" +- + #: .././libxfs/init.c:186 + #, c-format + msgid "%s: flush of device %lld failed, err=%d" + msgstr "%s: opróżnienie buforów urządzenia %lld nie powiódł się, błąd=%d" + +-#: .././libxfs/init.c:212 +-#, c-format +-msgid "%s: can't find a character device matching %s\n" +-msgstr "%s: nie można odnaleźć urządzenia znakowego odpowiadającego %s\n" +- +-#: .././libxfs/init.c:218 +-#, c-format +-msgid "%s: can't find a block device matching %s\n" +-msgstr "%s: nie można odnaleźć urządzenia blokowego odpowiadającego %s\n" +- +-#: .././libxfs/init.c:398 +-#, c-format +-msgid "%s: can't get size for data subvolume\n" +-msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu danych\n" +- +-#: .././libxfs/init.c:403 +-#, c-format +-msgid "%s: can't get size for log subvolume\n" +-msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu logu\n" +- +-#: .././libxfs/init.c:408 +-#, c-format +-msgid "%s: can't get size for realtime subvolume\n" +-msgstr "%s: nie można pobrać rozmiaru podwolumenu realtime\n" +- + #: .././libxfs/init.c:454 + #, c-format + msgid "" +@@ -8772,11 +8763,6 @@ msgstr "uwaga: nie udało się odczytać + msgid "%s: cannot find log head/tail (xlog_find_tail=%d)\n" + msgstr "%s: nie odnaleziono początku/końca logu (xlog_find_tail=%d)\n" + +-#: .././libxlog/util.c:63 +-#, c-format +-msgid "%s: head block % tail block %\n" +-msgstr "%s: blok początku % blok końca %\n" +- + #: .././libxlog/util.c:85 + #, c-format + msgid "" +@@ -10492,16 +10478,7 @@ msgstr "" + "Uwaga: rozmiar sektora podwolumenu danych %u jest mniejszy od rozmiaru\n" + "sektora zgłaszanego przez urządzenie (%u).\n" + +-#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2949 +-msgid "volume log" +-msgstr "log na wolumenie" +- +-#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2958 +-#, c-format +-msgid "can't have both external and internal logs\n" +-msgstr "nie można mieć jednocześnie zewnętrznego i wewnętrznego logu\n" +- +-#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2974 ++#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:2943 + #, c-format + msgid "data and log sector sizes must be equal for internal logs\n" + msgstr "" +@@ -10549,11 +10526,7 @@ msgstr "" + msgid "Invalid zero length rt subvolume found\n" + msgstr "Znaleziono błędną zerową długość podwolumenu rt\n" + +-#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:3048 +-msgid "volume rt" +-msgstr "wolumen rt" +- +-#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:3055 ++#: .././mkfs/xfs_mkfs.c:3011 + #, c-format + msgid "" + "size %s specified for rt subvolume is too large, maxi->um is %lld blocks\n" +@@ -17983,6 +17956,10 @@ msgstr "Zamykanie systemu plików!" + msgid "closing mountpoint fd" + msgstr "zamykanie deskryptora punktu montowania" + ++#: .././scrub/phase1.c:89 ++msgid "force_repair" ++msgstr "force_repair" ++ + #: .././scrub/phase1.c:92 + msgid "Must be root to run scrub." + msgstr "Do uruchomienia procesu scrub trzeba być rootem." +@@ -18130,7 +18107,11 @@ msgstr "Znikł podczas raportowania bÅ‚Ä + msgid "disk offset %" + msgstr "offset na dysku %" + +-#: .././scrub/phase6.c:400 ++#: .././scrub/phase6.c:408 ++msgid "media error detected." ++msgstr "wykryto błąd nośnika." ++ ++#: .././scrub/phase6.c:410 + #, c-format + msgid "media error in %s." + msgstr "błąd nośnika: %s." diff --git a/xfsprogs.spec b/xfsprogs.spec index ef6ab88..9753b33 100644 --- a/xfsprogs.spec +++ b/xfsprogs.spec @@ -14,6 +14,7 @@ Source0: https://www.kernel.org/pub/linux/utils/fs/xfs/xfsprogs/%{name}-%{versio # Source0-md5: c008a752fae65aaf761096eb4698df86 Source1: xfs_lsprojid Patch0: %{name}-miscfix-v2.patch +Patch1: %{name}-pl.po-update.patch URL: https://xfs.wiki.kernel.org/ # for BuildRequires: attr-devel @@ -119,6 +120,7 @@ Biblioteki statyczne do XFS. %prep %setup -q %patch0 -p1 +%patch1 -p1 %{__sed} -i -e '1s,/usr/bin/env python3,%{__python3},' scrub/xfs_scrub_all.in tools/xfsbuflock.py