]> git.pld-linux.org Git - packages/tar.git/blame - tar.spec
- added futimens patch
[packages/tar.git] / tar.spec
CommitLineData
75223ba3 1Summary: A GNU file archiving program
b65d476d
ER
2Summary(de.UTF-8): GNU-Magnetband-Archivierprogramm (tar)
3Summary(es.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar)
4Summary(fr.UTF-8): Programme d'archivage GNU (tar: GNU Tape Archiver)
5Summary(pl.UTF-8): Program do archiwizacji (GNU)
6Summary(pt_BR.UTF-8): GNU Tape Archiver (tar)
7Summary(tr.UTF-8): Yaygın kullanılan yedekleyici
2b2f7ca8 8Name: tar
2d448177 9Version: 1.16.1
2e24047c 10Release: 1
916af924 11Epoch: 1
8b677dcc 12License: GPL
3c49ea78 13Group: Applications/Archiving
c6fe2902 14Source0: ftp://ftp.gnu.org/gnu/tar/%{name}-%{version}.tar.bz2
2d448177 15# Source0-md5: d51593461c5ef1f7e37134f22338bb9e
2d0b3f64 16Source1: http://www.mif.pg.gda.pl/homepages/ankry/man-PLD/%{name}-non-english-man-pages.tar.bz2
0daf9b35 17# Source1-md5: 4e4b1655fe42c27a4eb5d7bcd82e74ac
c6fe2902 18Patch0: %{name}-man-debian.patch
99d7b1ab
JB
19Patch1: %{name}-man.patch
20Patch2: %{name}-info.patch
109d910e 21Patch3: %{name}-pl.po-update.patch
99d7b1ab 22Patch4: %{name}-sock.patch
c6fe2902 23Patch5: %{name}-dots.patch
e2e86c2f 24Patch6: %{name}-zero-block.patch
4324ab4c 25Patch7: %{name}-futimens.patch
1870c8cc 26URL: http://www.gnu.org/software/tar/tar.html
2e24047c
JB
27BuildRequires: autoconf >= 2.60
28BuildRequires: automake >= 1:1.9
2d273615 29BuildRequires: bison
2e24047c 30BuildRequires: gettext-devel >= 0.16
5a4009ed 31BuildRequires: sed >= 4.0
99d7b1ab 32BuildRequires: texinfo
e6f8222c 33BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
f3829c8b 34
482c7270 35%define _exec_prefix /
47fc7460 36%define _bindir /bin
482c7270
AF
37%define _libexecdir /sbin
38
f3829c8b 39%description
75223ba3 40The GNU tar program saves many files together into one archive and can
8b677dcc 41restore individual files (or all of the files) from the archive. Tar
42can also be used to add supplemental files to an archive and to update
43or list files in the archive.
75223ba3 44
45Tar includes multivolume support, automatic archive compression/
8b677dcc 46decompression, the ability to perform remote archives and the ability
47to perform incremental and full backups.
75223ba3 48
8b677dcc 49If you want to use Tar for remote backups, you'll also need to install
50the rmt package.
75223ba3 51
8eb9648d 52%description -l de.UTF-8
75223ba3 53Das GNU tar-Programm speichert mehrere Dateien in ein Archiv, und kann
8b677dcc 54einzelne Dateien daraus wiederherstellen (oder auch alle Dateien). Tar
8eb9648d
JR
55kann auch benutzt werden, um einem Archiv Dateien hinzuzufügen, und um
56die Liste der Dateien im Archiv anzuzeigen oder zu verändern.
75223ba3 57
8eb9648d
JR
58Tar enthält multivolume-Support, automatische
59Archivkompression/dekompression, the Möglichkeit, Dateien per Netzwerk
60zu archivieren und die Möglichkeit zu inkrementellen backups.
75223ba3 61
8eb9648d
JR
62Wenn Sie tar für Netzwerkbackups benutzen wollen, brauchen Sie
63außerdem das rmt-Paket.
75223ba3 64
8eb9648d 65%description -l es.UTF-8
2d273615 66GNU "tar" guarda varios archivos juntos, en una cinta o archivo de
67disco, y puede restaurar archivos individuales de este almacenaje.
8eb9648d
JR
68Incluye soporte para multivolúmenes, habilidad de almacenar archivos
69dispersos, compresión/descompresión automática, almacenajes remotos y
70características especiales que permiten "tar" ser usado para backups
2d273615 71incrementales y completos. Si deseas hacer backups remotos con tar, te
8eb9648d 72hará falta instalar el paquete "rmt".
2d273615 73
8eb9648d 74%description -l fr.UTF-8
8b677dcc 75Le programme GNU tar permet de regrouper plusieurs fichiers en une
8eb9648d
JR
76seule archive et d'effectuer diverses opérations sur cette archive
77(extraction d'un fichier particulier, mise à jour, ajout d'un nouveau
8b677dcc 78fichier, ...).
75223ba3 79
8eb9648d
JR
80Tar gère les archives multi-volumes, la compression et la
81décompression de manière transparente ainsi que la possibilité de
82réaliser des sauvegardes incrémentales et des sauvegardes complètes.
75223ba3 83
8b677dcc 84Si vous comptez utiliser Tar pour des sauvegardes distantes, vous
8eb9648d
JR
85devriez également installer le programme rmt.
86
87Tar devrait être installé sur tout système car ses capacité de
88(dé)compression sont essentielles pour travailler sur les fichiers.
89
90%description -l pl.UTF-8
91Program GNU tar służy do zapisywania wielu plików w pojedynczym
92archiwum i może także służyć do odzyskiwania z tak preparowanych
93archiwów pojedynczych plików (lub wszystkich). Za jego pomocą można
94także dodawać nowe pliki do już istniejącego archiwum.
95
96GNU tar umożliwia robienie wieloczęściowych archiwów (multivolume
97archive), automatyczną kompresję i dekompresję samego archiwum a także
98ma możliwość operowania na zdalnych archiwach co jest przydatne przy
99sporządzaniu przyrostowych i pełnych archiwów zasobów.
100
101Jeżeli zamierzasz używać programu tar do operowania na zdalnych
102archiwach powinieneś doinstalować pakiet rmt.
103
104GNU tar służy do zapisywania wielu plików na taśmę lub dysk. Może
105odtwarzać pojedyncze pliki z archiwum. Umożliwia zapis dużego archiwum
106z podziałem na wiele nośników. Tar obsługuje także automatyczną
107kompresję/dekompresję i archiwa zdalne. Posiada specjalne opcje do
108robienia pełnych i przyrostowych kopii bezpieczeństwa. Aby tworzyć
109zdalne archiwa tar-a trzeba zainstalować pakiet rmt.
110
111%description -l pt_BR.UTF-8
112GNU "tar" guarda vários arquivos juntos em uma fita ou arquivo de
2d273615 113disco, e pode restaurar arquivos individuais desta armazenagem. Ele
114inclui suporte para multi-volumes, habilidade de armazenar arquivos
8eb9648d
JR
115dispersos, compressão/descompressão automática, armazenamentos remotos
116e características especiais que permitem "tar" ser usado para backups
117incrementais e completos. Se você deseja fazer backups remotos com
118tar, você irá precisar instalar o pacote "rmt".
119
120%description -l tr.UTF-8
121GNU tar, birden çok dosyayı tek bir manyetik bant ya da disk üzerinde
122arşivleyebildiği gibi, bu dosyaların arşivden tek tek geri
123yüklenmesine de izin verir. Çok kısımlı arşivleri, otomatik arşiv
124sıkıştırma ve açmayı, uzak arşivleri, artımsal yedeklemeyi destekler.
f3829c8b 125
126%prep
127%setup -q
6fa039c6 128%patch0 -p2
c6fe2902 129%patch1 -p1
712f246b 130%patch2 -p1
109d910e 131%patch3 -p1
99d7b1ab
JB
132%patch4 -p1
133%patch5 -p1
e2e86c2f 134%patch6 -p1
4324ab4c 135%patch7 -p1
99d7b1ab
JB
136
137rm -f po/stamp-po
f3829c8b 138
139%build
6d851e20 140%{__gettextize}
f555f985 141%{__aclocal} -I m4
e16d72f9 142%{__autoconf}
99d7b1ab 143%{__autoheader}
e16d72f9 144%{__automake}
2d273615 145%configure
f3829c8b 146
72132ba8 147%{__make}
f3829c8b 148
149%install
150rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
26693f42 151install -d $RPM_BUILD_ROOT{/usr/bin,%{_mandir}/man1}
f3829c8b 152
99d7b1ab
JB
153%{__make} install \
154 DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT
f3829c8b 155
5b1cc786 156ln -sf %{_bindir}/tar $RPM_BUILD_ROOT/usr/bin/gtar
99d7b1ab 157
1a4ecaf6 158install tar.1 $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}/man1
26693f42 159bzip2 -dc %{SOURCE1} | tar xf - -C $RPM_BUILD_ROOT%{_mandir}
f3829c8b 160
f0d8ce8f 161rm -rf $RPM_BUILD_ROOT%{_datadir}/locale/no
2396a1a2 162%find_lang %{name}
163
5b1cc786
JB
164%clean
165rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
166
f3829c8b 167%post
7c71d5ed 168[ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
f3829c8b 169
7f0acfe7 170%postun
7c71d5ed 171[ ! -x /usr/sbin/fix-info-dir ] || /usr/sbin/fix-info-dir -c %{_infodir} >/dev/null 2>&1
f3829c8b 172
2396a1a2 173%files -f %{name}.lang
8b677dcc 174%defattr(644,root,root,755)
15ee9302 175%doc README NEWS
e562e01a 176%attr(755,root,root) %{_bindir}/*
482c7270 177%attr(755,root,root) /usr/bin/*
1a4ecaf6 178%{_infodir}/tar.info*
179%{_mandir}/man1/*
26693f42 180%lang(de) %{_mandir}/de/man1/*
181%lang(es) %{_mandir}/es/man1/*
182%lang(fi) %{_mandir}/fi/man1/*
183%lang(fr) %{_mandir}/fr/man1/*
184%lang(hu) %{_mandir}/hu/man1/*
185%lang(id) %{_mandir}/id/man1/*
186%lang(it) %{_mandir}/it/man1/*
187%lang(ja) %{_mandir}/ja/man1/*
188%lang(nl) %{_mandir}/nl/man1/*
482c7270 189%lang(pl) %{_mandir}/pl/man1/*
This page took 0.195163 seconds and 4 git commands to generate.