1 Summary: Program for efficient remote updates of files
2 Summary(es): Programa para actualizar archivos remotos de forma eficiente
3 Summary(ko): ³×Æ®¿öÅ©¸¦ ÅëÇÑ ÆÄÀϵ¿±âȸ¦ À§ÇÑ ÇÁ·Î±×·¥
4 Summary(pl): Program do wydajnego zdalnego uaktualniania plików
5 Summary(pt_BR): Programa para atualizar arquivos remotos de forma eficiente
6 Summary(ru): ðÒÏÇÒÁÍÍÁ ÄÌÑ ÜÆÆÅËÔÉ×ÎÏÇÏ ÕÄÁÌÅÎÎÏÇÏ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÆÁÊÌÏ×
7 Summary(uk): ðÒÏÇÒÁÍÁ ÄÌÑ ÅÆÅËÔÉ×ÎÏÇÏ ×¦ÄÄÁÌÅÎÏÇÏ ÏÎÏ×ÌÅÎÎÑ ÆÁÊ̦×
8 Summary(zh_CN): [ͨѶ]´«Ê乤¾ß
9 Summary(zh_TW): [³ñ°Ô]
\e$(B6G?i¤õ(c
\e(B
15 Source0: http://rsync.samba.org/ftp/rsync/%{name}-%{version}.tar.gz
16 # Source0-md5: 9b3ec929091d7849f42b973247918a55
19 Source3: %{name}.sysconfig
20 Source4: %{name}d.logrotate
21 Patch0: %{name}-config.patch
22 Patch1: %{name}-man.patch
23 Patch2: %{name}-segv.patch
24 Patch3: %{name}-acfix.patch
25 BuildRequires: autoconf >= 2.52
26 BuildRequires: popt-devel
27 URL: http://samba.anu.edu.au/rsync/
28 BuildRoot: %{tmpdir}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n)
30 %define _sysconfdir /etc/rsyncd
33 rsync is a replacement for rcp that has many more features.
35 rsync uses the "rsync algorithm" which provides a very fast method for
36 bringing remote files into sync. It does this by sending just the
37 differences in the files across the link, without requiring that both
38 sets of files are present at one of the ends of the link beforehand.
40 A technical report describing the rsync algorithm is included with
44 rsync es un substituto más rápido y flexible para rcp que permite la
45 sincronización de archivos o directorios, vía red, de forma rápida y
46 eficiente, entre diferentes máquinas transfiriendo solamente las
47 diferencias entre estos directorios de forma compactada. No necesita
48 que ninguna de las máquinas tengan una copia de lo que está en la
49 otra. Está disponible en este paquete, una relación técnica
50 describiendo el algoritmo usado por el rsync.
53 Rsync´Â ¿ø°Ý È£½ºÆ® ÆÄÀÏÀ» ¸Å¿ì »¡¸® µ¿±âÈÇϴµ¥ ½Å·ÚÇÒ¸¸ÇÑ
54 ¾Ë°í¸®ÁòÀ» »ç¿ëÇÑ´Ù. Rsync´Â ÆÄÀÏÀÇ Àüü¸¦ º¸³»´Â °Í ´ë½Å¿¡ ³×Æ®¿÷À»
55 ÅëÇØ ÆÄÀÏÀÇ ´Ù¸¥ ºÎºÐ¸¸À» Àü¼ÛÇϱ⠶§¹®¿¡ ºü¸£´Ù. Rsync´Â °·ÂÇÑ ¹Ì·¯
56 ÇÁ·Î¼¼½º ȤÀº rcp Ä¿¸àµå¸¦ ÅëÇÑ ´õ ¿ì¼öÇÑ ´ëü¿ëÀ¸·Î½á »ç¿ëµÈ´Ù. rsync
57 ¾Ë°í¸®ÁòÀ» ¹¦»çÇÏ´Â ±â¼úÀûÀÎ ³»¿ëÀº ÀÌ ²Ù·¯¹Ì¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Ù.
60 Rsync jest zamiennikiem programu rcp z bardziej rozbudowan± sk³adni±
61 poleceñ. Program ten u¿ywa efektywnego algorytmu "rsync" w czasie
62 komunikacji i transportu plików do systemu zdalnego. Dokumentacja
63 techniczna nowego algorytmu zosta³a równie¿ do³±czona do pakietu.
66 O rsync é um substituto mais rápido e flexível para o rcp permitindo
67 sincronização de arquivos ou diretórios via rede de forma rápida e
68 eficiente entre diferentes máquinas transferindo somente as diferenças
69 entre estes diretórios de forma compactada. Ele não precisa que
70 nenhuma das máquinas tenha uma cópia do que está na outra.
72 Um relatório técnico descrevendo o algoritmo usado pelo rsync está
73 disponível neste pacote.
76 rsync - ÜÔÏ ÂÏÌÅÅ ÂÙÓÔÒÁÑ É ÇÉÂËÁÑ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Á rcp, ÐÏÚ×ÏÌÑÀÝÁÑ
77 ÂÙÓÔÒÕÀ É ÜÆÆÅËÔÉ×ÎÕÀ ÐÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÀ Ë ÒÅÓÕÒÓÁÍ ÓÅÔÉ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÀ
78 ÆÁÊÌÏ× ÉÌÉ ËÁÔÁÌÏÇÏ× ÎÁ ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÍÁÛÉÎÁÈ ÐÕÔÅÍ ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÔÏÌØËÏ
79 ÒÁÚÌÉÞÉÊ ÍÅÖÄÕ ÎÉÍÉ × ËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎÎÏÍ ×ÉÄÅ. ðÒÉ ÜÔÏÍ ÓÏ×ÅÒÛÅÎÎÏ ÎÅ
80 ÏÂÑÚÁÔÅÌØÎÏ, ÞÔÏÂÙ ÏÄÎÁ ÍÁÛÉÎÁ ÉÍÅÌÁ Õ ÓÅÂÑ ËÏÐÉÀ ÔÏÇÏ, ÞÔÏ ÅÓÔØ ÎÁ
84 rsync - ÃÅ Û×ÉÄÛÁ ÔÁ ÇÎÕÞ˦ÛÁ ÁÌØÔÅÒÎÁÔÉ×Á rcp, ÑËÁ ÚÁÂÅÚÐÅÞÕ¤ Û×ÉÄËÕ
85 ÔÁ ÅÆÅËÔÉ×ÎÕ ÐÏ ×¦ÄÎÏÛÅÎÎÀ ÄÏ ÒÅÓÕÒÓ¦× ÍÅÒÅÖ¦ ÓÉÎÈÒÏΦÚÁæÀ ÆÁÊÌ¦× ÞÉ
86 ËÁÔÁÌÏÇ¦× ÎÁ Ò¦ÚÎÉÈ ÍÁÛÉÎÁÈ ÛÌÑÈÏÍ ÐÅÒÅÄÁÞ¦ ÌÉÛŠצÄͦÎÎÏÓÔÅÊ Í¦Ö ÎÉÍÉ
87 × ËÏÍÐÒÅÓÏ×ÁÎÏÍÕ ×ÉĦ. ðÒÉ ÃØÏÍÕ ÚÏ×Ó¦Í ÎÅ ÏÂÏ×'ÑÚËÏ×Ï, ÝÏ ÏÄÎÁ
88 ÍÁÛÉÎÁ ÍÁÌÁ × ÓÅÂÅ ËÏЦÀ ÔÏÇÏ, ÝÏ ¤ ÎÁ ¦ÎÛ¦Ê ÍÁÛÉΦ.
90 %package -n rsyncd-inetd
91 Summary: Files necessary to run rsync in daemon mode
92 Summary(pl): Pliki niezbêdne do uruchomienia rsynca w trybie serwera
98 Obsoletes: rsyncd-standalone
100 %description -n rsyncd-inetd
101 rsync is a replacement for rcp that has many more features.
103 rsync uses the "rsync algorithm" which provides a very fast method for
104 bringing remote files into sync. It does this by sending just the
105 differences in the files across the link, without requiring that both
106 sets of files are present at one of the ends of the link beforehand.
108 A technical report describing the rsync algorithm is included with
111 %description -n rsyncd-inetd -l pl
112 Rsync jest zamiennikiem programu rcp z bardziej rozbudowan± sk³adni±
113 poleceñ. Program ten u¿ywa efektywnego algorytmu "rsync" w czasie
114 komunikacji i transportu plików do systemu zdalnego. Dokumentacja
115 techniczna nowego algorytmu zosta³a równie¿ do³±czona do pakietu.
117 %package -n rsyncd-standalone
118 Summary: Files necessary to run rsync in daemon mode
119 Summary(pl): Pliki niezbêdne do uruchomienia rsynca w trybie serwera
121 Requires(post,preun):/sbin/chkconfig
125 Obsoletes: rsyncd-inetd
127 %description -n rsyncd-standalone
128 rsync is a replacement for rcp that has many more features.
130 rsync uses the "rsync algorithm" which provides a very fast method for
131 bringing remote files into sync. It does this by sending just the
132 differences in the files across the link, without requiring that both
133 sets of files are present at one of the ends of the link beforehand.
135 A technical report describing the rsync algorithm is included with
138 %description -n rsyncd-standalone -l pl
139 Rsync jest zamiennikiem programu rcp z bardziej rozbudowan± sk³adni±
140 poleceñ. Program ten u¿ywa efektywnego algorytmu "rsync" w czasie
141 komunikacji i transportu plików do systemu zdalnego. Dokumentacja
142 techniczna nowego algorytmu zosta³a równie¿ do³±czona do pakietu.
160 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
163 prefix=$RPM_BUILD_ROOT%{_prefix} \
164 mandir=$RPM_BUILD_ROOT%{_mandir} \
165 bindir=$RPM_BUILD_ROOT%{_bindir}
167 install -d $RPM_BUILD_ROOT{%{_sysconfdir},/etc/{sysconfig/rc-inetd,rc.d/init.d,logrotate.d},/var/log}
169 :> $RPM_BUILD_ROOT/var/log/rsyncd.log
170 :> $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/rsyncd.secrets
172 cat << EOF > $RPM_BUILD_ROOT%{_sysconfdir}/rsyncd.conf
173 log file = /var/log/rsyncd.log
176 install %{SOURCE1} $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/rc-inetd/rsyncd
177 install %{SOURCE2} $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc.d/init.d/rsyncd
178 install %{SOURCE3} $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/rsyncd
179 install %{SOURCE4} $RPM_BUILD_ROOT/etc/logrotate.d/rsyncd
182 rm -rf $RPM_BUILD_ROOT
184 %post -n rsyncd-inetd
185 if [ -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
186 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd restart 1>&2
188 echo "Type \"/etc/rc.d/init.d/rc-inetd start\" to start inet server" 1>&2
191 %postun -n rsyncd-inetd
192 if [ "$1" = "0" -a -f /var/lock/subsys/rc-inetd ]; then
193 /etc/rc.d/init.d/rc-inetd reload 1>&2
196 %post -n rsyncd-standalone
197 /sbin/chkconfig --add rsyncd
198 if [ -f /var/lock/subsys/rsyncd ]; then
199 /etc/rc.d/init.d/rsyncd restart 1>&2
201 echo "Type \"/etc/rc.d/init.d/rsyncd start\" to start rsync server" 1>&2
204 %preun -n rsyncd-standalone
205 if [ "$1" = "0" ]; then
206 if [ -f /var/lock/subsys/rsyncd ]; then
207 /etc/rc.d/init.d/rsyncd stop 1>&2
209 /sbin/chkconfig --del rsyncd
213 %defattr(644,root,root,755)
215 %attr(755,root,root) %{_bindir}/*
218 %files -n rsyncd-inetd
219 %defattr(644,root,root,755)
221 %attr(640,root,root) %config(noreplace) %{_sysconfdir}/rsyncd.conf
222 %attr(640,root,root) %config(noreplace) %{_sysconfdir}/rsyncd.secrets
223 %attr(640,root,root) %config(noreplace) /etc/logrotate.d/rsyncd
224 %attr(640,root,root) /etc/sysconfig/rc-inetd/rsyncd
225 %attr(640,root,root) %ghost /var/log/rsyncd.log
228 %files -n rsyncd-standalone
229 %defattr(644,root,root,755)
231 %attr(640,root,root) %config(noreplace) %{_sysconfdir}/rsyncd.conf
232 %attr(640,root,root) %config(noreplace) %{_sysconfdir}/rsyncd.secrets
233 %attr(640,root,root) %config(noreplace) /etc/sysconfig/rsyncd
234 %attr(640,root,root) %config(noreplace) /etc/logrotate.d/rsyncd
235 %attr(640,root,root) %ghost /var/log/rsyncd.log
236 %attr(754,root,root) /etc/rc.d/init.d/rsyncd