From d46d0275e05107653e3998dedfcb9c060c3126be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jakub Bogusz Date: Tue, 22 May 2007 18:04:46 +0000 Subject: [PATCH] - sigh Changed files: rpm-pl.po.patch -> 1.27 --- rpm-pl.po.patch | 45 ++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/rpm-pl.po.patch b/rpm-pl.po.patch index 03388d0..aa49c17 100644 --- a/rpm-pl.po.patch +++ b/rpm-pl.po.patch @@ -1,5 +1,5 @@ --- rpm-4.4.9/po/pl.po.orig 2007-05-21 13:46:34.000000000 +0200 -+++ rpm-4.4.9/po/pl.po 2007-05-22 01:07:43.318117023 +0200 ++++ rpm-4.4.9/po/pl.po 2007-05-22 20:01:36.707118912 +0200 @@ -9,11 +9,11 @@ # msgid "" @@ -357,7 +357,7 @@ #: lib/transaction.c:1178 msgid "Invalid number of transaction elements.\n" -@@ -4375,272 +4363,181 @@ +@@ -4375,274 +4363,183 @@ msgid "check Requires: against Provides: for dependency closure" msgstr "sprawd¼ Requires: wzglêdem Provides: dla dope³nienia zale¿no¶ci" @@ -402,6 +402,9 @@ -#~ msgstr "" -#~ "Przetwarzanie nieudanego elementu instalacji %s do automatycznego " -#~ "wycofania.\n" +- +-#~ msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n" +-#~ msgstr "\tWymuszenie dodania nag³ówka do rpmdb.\n" +#: rpmpopt:47 rpmpopt:371 rpmpopt:482 +msgid "list install/erase scriptlets from package(s)" +msgstr "wypisz skrypty (de)instalacyjne z pakietu(ów)" @@ -499,9 +502,6 @@ +msgid "list file names with requires" +msgstr "wypisz nazwy plików z wymaganiami" --#~ msgid "\tForce adding header to rpmdb.\n" --#~ msgstr "\tWymuszenie dodania nag³ówka do rpmdb.\n" -- -#~ msgid "\tCould not add failed package header to db!\n" -#~ msgstr "\tNie uda³o siê dodaæ nag³ówka nieudanego pakietu do bazy!\n" - @@ -705,6 +705,9 @@ - -#~ msgid "\tMatches found.\n" -#~ msgstr "\tPasuj±cych znaleziono.\n" +- +-#~ msgid "\tNo matches found.\n" +-#~ msgstr "\tNie znaleziono pasuj±cych.\n" +#: rpmpopt:142 +msgid "" +"find package name that contains a provided capability (needs rpmdb-vendor " @@ -713,8 +716,8 @@ +"znajd¼ nazwê pakietu, który zawiera dostarczan± w³asno¶æ (wymaga " +"zainstalowanego pakietu rpmdb-vendor)" --#~ msgid "\tNo matches found.\n" --#~ msgstr "\tNie znaleziono pasuj±cych.\n" +-#~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" +-#~ msgstr "\tREMOVETID dopasowano do INSTALLTID.\n" +#: rpmpopt:145 +msgid "" +"find package name that contains a required capability (needs rpmdb-vendor " @@ -723,8 +726,8 @@ +"znajd¼ nazwê pakietu, który zawiera wymagan± w³asno¶æ (wymaga " +"zainstalowanego pakietu rpmdb-vendor)" --#~ msgid "\tREMOVETID matched INSTALLTID.\n" --#~ msgstr "\tREMOVETID dopasowano do INSTALLTID.\n" +-#~ msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" +-#~ msgstr "Nie mo¿na ¶ci±gn±æ pliku nosource %s: %s\n" +#: rpmpopt:150 +msgid "Failed transactions will be rolled back automatically" +msgstr "Transakcje zakoñczone niepowodzeniem zostan± wycofane automatycznie" @@ -771,8 +774,9 @@ +msgid "DIRECTORY" +msgstr "KATALOG" --#~ msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" --#~ msgstr "Nie mo¿na ¶ci±gn±æ pliku nosource %s: %s\n" +-# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) --- +-#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:" +-#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:" +#: rpmpopt:291 +msgid "override build root" +msgstr "wymu¶ build root" @@ -780,10 +784,8 @@ +#: rpmpopt:438 rpmpopt:548 +msgid "list file names with security context" +msgstr "wypisz nazwy plików z kontekstami bezpieczeñstwa" - - # --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) --- --#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:" --#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:" ++ ++# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, displayed using rpm domain) +msgid "Options implemented via popt alias/exec:" +msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:" @@ -792,8 +794,13 @@ +msgid "Help options:" +msgstr "Opcje pomocy:" --# --- from popt (displayed using rpm domain) -+# --- from popt (check if still displayed using rpm domain) - #~ msgid "Show this help message" - #~ msgstr "Poka¿ tê pomoc" + # --- from popt (displayed using rpm domain) +-#~ msgid "Show this help message" +-#~ msgstr "Poka¿ tê pomoc" ++msgid "Show this help message" ++msgstr "Poka¿ tê pomoc" +-#~ msgid "Display brief usage message" +-#~ msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia" ++msgid "Display brief usage message" ++msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia" -- 2.43.0