]> git.pld-linux.org Git - packages/rpm.git/blobdiff - rpm-pl.po.patch
- %{_libdir} as per qboosh suggestion
[packages/rpm.git] / rpm-pl.po.patch
index 5e93b253bca5cd8f492a484eb4822a201785d846..bb2247dbef3a0a0a3bccaf4e37d6917e7e739872 100644 (file)
---- rpm-4.3/po/pl.po.orig      2004-01-07 01:39:21.000000000 +0100
-+++ rpm-4.3/po/pl.po   2004-01-10 21:32:25.734269288 +0100
-@@ -4,15 +4,15 @@
- # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html
- # Wojciech Drapiñski <wojciech.drapinski@zie.pg.gda.pl>, 1999.
- # Pawe³ Dziekoñski <pdziekonski@mml.ch.pwr.wroc.pl>, 1999
--# Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>, 2002-2003.
-+# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2002-2004.
+--- rpm-4.4.6/po/pl.po.orig    2006-04-08 22:45:18.000000000 +0200
++++ rpm-4.4.6/po/pl.po 2006-04-17 17:50:01.616615500 +0200
+@@ -9,10 +9,10 @@
  #
  msgid ""
  msgstr ""
--"Project-Id-Version: rpm 4.3-20030515\n"
-+"Project-Id-Version: rpm 4.3-20040107\n"
+-"Project-Id-Version: rpm 4.4.5\n"
++"Project-Id-Version: rpm 4.4.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2004-01-05 17:24+0000\n"
--"PO-Revision-Date: 2003-06-08 22:42+0200\n"
--"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld.org.pl>\n"
-+"PO-Revision-Date: 2004-01-10 20:50+0200\n"
-+"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
+ "POT-Creation-Date: 2006-04-08 15:03-0400\n"
+-"PO-Revision-Date: 2006-02-28 20:20+0100\n"
++"PO-Revision-Date: 2006-04-17 17:43+0200\n"
+ "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
  "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
-@@ -532,8 +532,8 @@
+@@ -939,9 +939,9 @@
+ msgstr "BuildRoot nie mo¿e byæ \"/\": %s\n"
  
- #: build/files.c:1772
- #, c-format
--msgid "%s: can't load unknwon tag (%d).\n"
--msgstr ""
-+msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
-+msgstr "%s: nie mo¿na wczytaæ nieznanej etykiety (%d).\n"
+ #: build/parsePreamble.c:606
+-#, fuzzy, c-format
++#, c-format
+ msgid "line %d: Prefixes must begin with \"/\": %s\n"
+-msgstr "linia %d: Prefiksy nie mog± siê koñczyæ na \"/\": %s\n"
++msgstr "linia %d: Prefiksy musz± zaczynaæ siê od \"/\": %s\n"
  
- #: build/files.c:1778
+ #: build/parsePreamble.c:614
  #, c-format
-@@ -546,9 +546,9 @@
- msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n"
+@@ -954,9 +954,9 @@
+ msgstr "linia %d: Docdir musi siê zaczynaæ od '/': %s\n"
  
- #: build/files.c:1789
+ #: build/parsePreamble.c:640
 -#, fuzzy, c-format
 +#, c-format
- msgid "%s: *.te policy read failed.\n"
--msgstr "%s: odczyt klucza publicznego nie powiód³ siê.\n"
-+msgstr "%s: odczyt polisy *.te nie powiód³ siê.\n"
+ msgid "line %d: %s takes an integer value: %s\n"
+-msgstr "linia %d: Etykieta przyjmuje tylko jeden znacznik: %s\n"
++msgstr "linia %d: %s przyjmuje warto¶æ ca³kowit±: %s\n"
  
- #: build/files.c:1840
- #, c-format
-@@ -1393,7 +1393,7 @@
- #: lib/depends.c:851
+ #: build/parsePreamble.c:680 build/parsePreamble.c:691
  #, c-format
- msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n"
--msgstr "ignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
-+msgstr "ignorowanie relacji nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n"
+@@ -1376,9 +1376,8 @@
+ msgstr "Brakuj±ce twarde dowi±zania"
  
- #: lib/depends.c:972
- #, c-format
-@@ -1489,7 +1489,6 @@
- msgstr "plik %s jest na nieznanym urz±dzeniu\n"
- #: lib/fsm.c:352
+ #: lib/cpio.c:277
 -#, fuzzy
- msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n"
- msgstr "========== Katalogi nie w³±czone explicite do pakietu:\n"
+ msgid "File digest mismatch"
+-msgstr "B³±d sumy MD5"
++msgstr "Niezgodno¶æ skrótu pliku"
  
-@@ -1812,7 +1811,6 @@
- msgstr "nie wykonuj ¿adnych skryptów instalacyjnych"
+ #: lib/cpio.c:278
+ msgid "Internal error"
+@@ -1524,9 +1523,8 @@
+ msgstr "(b³êdny typ xml)"
  
- #: lib/poptI.c:177
+ #: lib/formats.c:578
 -#, fuzzy
- msgid "relocate files in non-relocatable package"
- msgstr "przesuñ pliki w nieprzesuwalnym pakiecie"
+ msgid "(invalid yaml type)"
+-msgstr "(b³êdny typ xml)"
++msgstr "(b³êdny typ yaml)"
  
-@@ -1893,9 +1891,8 @@
- msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
+ #: lib/formats.c:687
+ msgid "(not an OpenPGP signature)"
+@@ -2059,9 +2057,8 @@
  
- #: lib/poptI.c:233
+ #: lib/poptI.c:317 lib/poptI.c:319 lib/poptQV.c:354 lib/poptQV.c:357
+ #: lib/poptQV.c:359
 -#, fuzzy
- msgid "don't install file security contexts"
--msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych"
-+msgstr "nie instaluj kontekstów bezpieczeñstwa plików"
+ msgid "don't verify file digests"
+-msgstr "nie sprawdzaj skrótów pakietu"
++msgstr "nie sprawdzaj skrótów plików"
  
- #: lib/poptI.c:237
- msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
-@@ -2141,9 +2138,8 @@
- msgstr "nie sprawdzaj uprawnieñ plików"
+ #: lib/poptI.c:321
+ msgid "don't install file security contexts"
+@@ -2260,9 +2257,8 @@
+ msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
  
- #: lib/poptQV.c:307
+ #: lib/poptQV.c:147
 -#, fuzzy
- msgid "don't verify file security contexts"
--msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu"
-+msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeñstwa plików"
- #: lib/poptQV.c:309
- msgid "don't verify files in package"
-@@ -2600,18 +2596,28 @@
- #: lib/rpminstall.c:440
- #, c-format
- msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n"
--msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiod³a siê\n"
-+msgstr "pominiêcie %s - transmisja %s nie powiod³a siê\n"
- #: lib/rpminstall.c:495 lib/rpminstall.c:886 tools/rpmgraph.c:140
- #, c-format
- msgid "%s cannot be installed\n"
- msgstr "%s nie mo¿e byæ zainstalowany\n"
-+#: lib/rpminstall.c:512
-+#, c-format
-+msgid "\tadded source package [%d]\n"
-+msgstr "\tdodano pakiet ¼ród³owy [%d]\n"
-+
- #: lib/rpminstall.c:537
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "package %s is not relocatable\n"
- msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n"
-+#: lib/rpminstall.c:582
-+#, c-format
-+msgid "\tadded binary package [%d]\n"
-+msgstr "\tdodano pakiet binarny [%d]\n"
-+
- #: lib/rpminstall.c:587
- #, c-format
- msgid "error reading from file %s\n"
-@@ -2728,7 +2734,7 @@
- msgstr "pakiet %s jest ju¿ zainstalowany"
- #: lib/rpmps.c:223
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "path %s in package %s is not relocatable"
- msgstr "¶cie¿na %s w pakiecie %s nie jest przesuwalna"
-@@ -2880,27 +2886,27 @@
- #: lib/rpmsx.c:343
- #, c-format
- msgid "%s:  no newline on line number %d (only read %s)\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s:  brak znaku koñca linii w linii %d (odczytano tylko %s)\n"
- #: lib/rpmsx.c:360
- #, c-format
- msgid "%s:  line number %d is missing fields (only read %s)\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s:  w linii %d brakuje pól (odczytano tylko %s)\n"
- #: lib/rpmsx.c:391
- #, c-format
- msgid "%s:  unable to compile regular expression %s on line number %d:  %s\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s:  nie uda³o siê skompilowaæ wyra¿enia regularnego %s w linii %d:  %s\n"
- #: lib/rpmsx.c:406 lib/rpmsx.c:421
- #, c-format
- msgid "%s:  invalid type specifier %s on line number %d\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s:  b³êdne okre¶lenie typu %s w linii %d\n"
- #: lib/rpmsx.c:434
- #, c-format
- msgid "%s:  invalid context %s on line number %d\n"
--msgstr ""
-+msgstr "%s:  b³êdny kontekst %s w linii %d\n"
- #: lib/rpmts.c:163
- #, c-format
-@@ -2908,19 +2914,19 @@
- msgstr "nie mo¿na otworzyæ bazy danych Packages w %s\n"
- #: lib/rpmts.c:253
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "extra '(' in package label: %s\n"
--msgstr "b³êdny numer pakietu: %s\n"
-+msgstr "nadmiarowy '(' w etykiecie pakietu: %s\n"
- #: lib/rpmts.c:271
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "missing '(' in package label: %s\n"
--msgstr "Brak '(' w %s %s\n"
-+msgstr "brakuj±cy '(' w etykiecie pakietu: %s\n"
- #: lib/rpmts.c:279
--#, fuzzy, c-format
-+#, c-format
- msgid "missing ')' in package label: %s\n"
--msgstr "b³êdny numer pakietu: %s\n"
-+msgstr "brakuj±cy ')' w etykiecie pakietu: %s\n"
- #: lib/rpmts.c:456
- #, c-format
-@@ -3869,8 +3875,8 @@
+ msgid "query/verify the package(s) which require any contained provide"
+-msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce zasobu"
++msgstr "odpytaj/sprawd¼ pakiet(y) wymagaj±ce dowolnej zawartej w³asno¶ci"
+ #: lib/poptQV.c:151
+ msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
+@@ -4508,19 +4504,16 @@
+ msgid "DIRECTORY"
  msgstr "KATALOG"
  
- # --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
--#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
--#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
+-#~ msgid "line %d: Epoch/Serial field must be a number: %s\n"
+-#~ msgstr "linia %d: pole Epoch/Serial musi byæ liczb±: %s\n"
+-
+-#~ msgid "generate headers compatible with rpm4 packaging"
+-#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z pakietami rpm4"
+-
+-#~ msgid ""
+-#~ "generate package header(s) compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
+-#~ msgstr ""
+-#~ "generuj nag³ówki pakietu kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
+-
+-#~ msgid "generate headers compatible with (legacy) rpm[23] packaging"
+-#~ msgstr "generuj nag³ówki kompatybilne z (wymieraj±cymi) pakietami rpm[23]"
++# --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) ---
 +msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
 +msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:"
--#~ msgid "Help options:"
--#~ msgstr "Opcje pomocy:"
++
 +msgid "Help options:"
 +msgstr "Opcje pomocy:"
++
++# --- from popt (displayed using rpm domain)
++msgid "Show this help message"
++msgstr "Poka¿ tê pomoc"
+-#~ msgid "don't verify MD5 digest of files"
+-#~ msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików"
++msgid "Display brief usage message"
++msgstr "Wy¶wietl skrócony sposób u¿ycia"
This page took 0.090982 seconds and 4 git commands to generate.