--- rpm-4.3/po/pl.po.orig 2004-01-07 01:39:21.000000000 +0100 +++ rpm-4.3/po/pl.po 2004-01-10 21:32:25.734269288 +0100 @@ -4,15 +4,15 @@ # get your own copy of PePeSza from http://www.ids.pl/~pkollegu/pepesza.html # Wojciech Drapiński , 1999. # Paweł Dziekoński , 1999 -# Jakub Bogusz , 2002-2003. +# Jakub Bogusz , 2002-2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: rpm 4.3-20030515\n" +"Project-Id-Version: rpm 4.3-20040107\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-05 17:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2003-06-08 22:42+0200\n" -"Last-Translator: Jakub Bogusz \n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-10 20:50+0200\n" +"Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" @@ -532,8 +532,8 @@ #: build/files.c:1772 #, c-format -msgid "%s: can't load unknwon tag (%d).\n" -msgstr "" +msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" +msgstr "%s: nie można wczytać nieznanej etykiety (%d).\n" #: build/files.c:1778 #, c-format @@ -546,9 +546,9 @@ msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n" #: build/files.c:1789 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: *.te policy read failed.\n" -msgstr "%s: odczyt klucza publicznego nie powiódł się.\n" +msgstr "%s: odczyt polisy *.te nie powiódł się.\n" #: build/files.c:1840 #, c-format @@ -1393,7 +1393,7 @@ #: lib/depends.c:851 #, c-format msgid "ignore package name relation(s) [%d]\t%s -> %s\n" -msgstr "ignoruj relacje nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n" +msgstr "ignorowanie relacji nazw pakietów [%d]\t%s -> %s\n" #: lib/depends.c:972 #, c-format @@ -1489,7 +1489,6 @@ msgstr "plik %s jest na nieznanym urządzeniu\n" #: lib/fsm.c:352 -#, fuzzy msgid "========== Directories not explicitly included in package:\n" msgstr "========== Katalogi nie włączone explicite do pakietu:\n" @@ -1812,7 +1811,6 @@ msgstr "nie wykonuj żadnych skryptów instalacyjnych" #: lib/poptI.c:177 -#, fuzzy msgid "relocate files in non-relocatable package" msgstr "przesuń pliki w nieprzesuwalnym pakiecie" @@ -1893,9 +1891,8 @@ msgstr "nie sprawdzaj skrótów MD5 plików" #: lib/poptI.c:233 -#, fuzzy msgid "don't install file security contexts" -msgstr "nie instaluj plików konfiguracyjnych" +msgstr "nie instaluj kontekstów bezpieczeństwa plików" #: lib/poptI.c:237 msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies" @@ -2141,9 +2138,8 @@ msgstr "nie sprawdzaj uprawnień plików" #: lib/poptQV.c:307 -#, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" -msgstr "nie sprawdzaj plików pakietu" +msgstr "nie sprawdzaj kontekstów bezpieczeństwa plików" #: lib/poptQV.c:309 msgid "don't verify files in package" @@ -2600,18 +2596,28 @@ #: lib/rpminstall.c:440 #, c-format msgid "skipping %s - transfer failed - %s\n" -msgstr "%s pomijany - transmisja %s nie powiodła się\n" +msgstr "pominięcie %s - transmisja %s nie powiodła się\n" #: lib/rpminstall.c:495 lib/rpminstall.c:886 tools/rpmgraph.c:140 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "%s nie może być zainstalowany\n" +#: lib/rpminstall.c:512 +#, c-format +msgid "\tadded source package [%d]\n" +msgstr "\tdodano pakiet źródłowy [%d]\n" + #: lib/rpminstall.c:537 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakiet %s nie jest przesuwalny\n" +#: lib/rpminstall.c:582 +#, c-format +msgid "\tadded binary package [%d]\n" +msgstr "\tdodano pakiet binarny [%d]\n" + #: lib/rpminstall.c:587 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" @@ -2728,7 +2734,7 @@ msgstr "pakiet %s jest już zainstalowany" #: lib/rpmps.c:223 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path %s in package %s is not relocatable" msgstr "ścieżna %s w pakiecie %s nie jest przesuwalna" @@ -2880,27 +2886,27 @@ #: lib/rpmsx.c:343 #, c-format msgid "%s: no newline on line number %d (only read %s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: brak znaku końca linii w linii %d (odczytano tylko %s)\n" #: lib/rpmsx.c:360 #, c-format msgid "%s: line number %d is missing fields (only read %s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s: w linii %d brakuje pól (odczytano tylko %s)\n" #: lib/rpmsx.c:391 #, c-format msgid "%s: unable to compile regular expression %s on line number %d: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: nie udało się skompilować wyrażenia regularnego %s w linii %d: %s\n" #: lib/rpmsx.c:406 lib/rpmsx.c:421 #, c-format msgid "%s: invalid type specifier %s on line number %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: błędne określenie typu %s w linii %d\n" #: lib/rpmsx.c:434 #, c-format msgid "%s: invalid context %s on line number %d\n" -msgstr "" +msgstr "%s: błędny kontekst %s w linii %d\n" #: lib/rpmts.c:163 #, c-format @@ -2908,19 +2914,19 @@ msgstr "nie można otworzyć bazy danych Packages w %s\n" #: lib/rpmts.c:253 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "extra '(' in package label: %s\n" -msgstr "błędny numer pakietu: %s\n" +msgstr "nadmiarowy '(' w etykiecie pakietu: %s\n" #: lib/rpmts.c:271 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing '(' in package label: %s\n" -msgstr "Brak '(' w %s %s\n" +msgstr "brakujący '(' w etykiecie pakietu: %s\n" #: lib/rpmts.c:279 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing ')' in package label: %s\n" -msgstr "błędny numer pakietu: %s\n" +msgstr "brakujący ')' w etykiecie pakietu: %s\n" #: lib/rpmts.c:456 #, c-format @@ -3869,8 +3875,8 @@ msgstr "KATALOG" # --- from popt/po/pl.po (in popt.h, not in .pot) --- -#~ msgid "Options implemented via popt alias/exec:" -#~ msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:" +msgid "Options implemented via popt alias/exec:" +msgstr "Opcje zaimplementowane poprzez popt alias/exec:" -#~ msgid "Help options:" -#~ msgstr "Opcje pomocy:" +msgid "Help options:" +msgstr "Opcje pomocy:"