; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Ismail Murat Dilek ; Created on 2003-06-19 14:13 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="tr" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Türkçe" Charset="utf-8" Build.Linux=406 Version.Linux=7.11 DB.version=70 [Translation] ; General strings 32869="Uzaktaki sunucuya erişilemedi" 32864="Bağlantı sunucu tarafından kesildi" 32874="Sayfa yükleme girişimleri başarısız oldu.\r\n\r\nSunucuda bir problem olabilir." 32873="Uzaktaki sunucuya erişilemedi" 32871="Uzaktaki sunucunun yeri bulunamadı" 32872="Girilen adres bu bilgisayardan kullanılamaz" 32868="Dahili iletişim hatası" 32881="Ağ kullanılamaz. Sistem yöneticinize başvurun" 32832="Yanlış adres" 32865="Ağ problemi" 21462="Sunucu geçersiz bir adrese yönlendirmeyi denedi.\r\nLütfen bu durumu sitenin Webmaster'ına iletin." 32897="Proxy sunucusuna bağlanılamadı" 32898="Proxy sunucusu bulunamadı" 32899="Proxy sunucusuna erişilemedi. Sunucu kullanılamaz" 32900="Proxy sunucusuna bağlanılamadı. Giriş engellendi" 32917="Bitiş noktası uygun bölümde değil" 32866="Ağ soketi bloke edildi" 32883="Ağ soketi problemleri oluştu. Lütfen ağ sürücülerinizi kontrol edin." 32885="Uzaktaki sunucu zaman aşımına uğradı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." 32867="Ağ soketi kaynak problemi. Tekrar deneyin" 20000="Dahili uygulama hatası." 20001="Lütfen yazdırma işlemi tamamlanana kadar bekleyin" 20002="Yeni pencere açılamıyor. Bellek dolu" 20003="Adres türü bilinmiyor ya da desteklenmiyor" 20005="Başlangıç sayfası belirlenmemiş. Lütfen bir tane belirtin." 20009="MIME türü zaten belirlenmiş durumda" 20011="Arama satırı bulunamadı" 20013="Yazıcı ile bağlantı kurulamadı" 20014="Lütfen dosyayı göstermek için kullanılacak programı belirtin" 20015="Sayfa yazdırılamadı. Lütfen yazıcınızın durumunu kontrol edin" 20016="Sayfa yazdırılıyor" 33040="Karşı sunucu bağlanmayı reddediyor.\r\nBu adres kullanılamaz." 33041="Adres bulunamadı" 33042="Karşı sunucu ya da dosya bulunamadı" 33043="Karşıdaki sunucuda işlev kaybı oldu" 33046="Veri çözülürken problem oluştu. Muhtemelen bozulmuş veri olabilir." 33424="HTTP erişim metodu sunucu tarafından kabul edilmedi" 33425="Sunucu kabul edilebilir veri göndermiyor" 33426="Sunucu zaman aşımına uğradı" 33427="Sunucudaki kaynak veri ile çelişki" 33428="Bu adres artık kullanılamaz" 33429="HTTP içerik boyutu gerekiyor" 33430="HTTP ön koşulları hatalı" 33431="HTTP istek verisi çok uzun" 33432="HTTP adresi çok uzun" 33433="Karşıdaki sunucu içerik türünü algılayamadı" 33434="Sunucu istek gönderilen dosya parçasını ulaştırmadı" 33435="HTTP beklenti hatası" 33436="HTTP geçidi hatalı" 33437="Servis çok yüklü veya çevrim dışı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin" 33438="HTTP geçidi zaman aşımına uğradı" 33439="HTTP sürümü kabul edilmedi" 33047="Doğrulama hatalı. İçerik güvenilir olmayabilir" 33048="Proxy doğrulamasında hata. İçerik güvenilir olmayabilir" 33056="FTP sunucusu kullanılamaz" 33057="FTP modülünde dahili hata" 33058="FTP sunucusuna erişilemedi, büyük ihtimalle\r\nçok fazla kullanıcı bağlı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin." 33059="Kullanıcı FTP sunucunda bulunamadı" 33060="Bu FTP sunucusu erişimde kullanıcı adı ve parola gerektiriyor" 33061="FTP dizini bulunamadı" 33062="Dosya bulunamadı" 33063="Bağlantı FTP sunucusu tarafından kapatıldı" 33064="Karşı FTP kanalı açılamadı" 33120="Dosya açılamadı" 20017="Yazıcı ölçeklemesi sadece 20% ile 400% arasında ayarlanabilir. Lütfen geçerli bir değer girin" 20018="Tek bir sunucuya yapılacak en fazla bağlantı sayısı 1 ile 99 arasında olmalı." 20019="En fazla toplam bağlantı sayısı 1 ile 999 arasında olmalı." 20020="En fazla geçmiş listesi satır sayısı 0 ile 999 arasında olmalı." 33044="Karşı sunucu bağlantıyı kurdu - hiç veri göndermedi" 32903="Bu dosyaya erişim reddedildi" 32904="Dosya kayıtlı değil" 32905="Dosyaya yazılamıyor. Disk dolu." 32906="Dahili tampon bellek hatası" 20045="Kaynaklar doldu. Dizi yüklenemedi" 20046="Seç" 20048="Bir Telnet uygulaması belirtilmemiş. Lütfen Seçenekler kısmında bir Telnet uygulamasının tam yolunu kaydediniz." 20049="Sağlayıcı ismi belirtilmemiş" 20121="Bir TN3270 uygulaması belirtilmemiş. Lütfen Seçenekler kısmında bir TN3270 uygulamasının tam yolunu kaydediniz." 20122="Sağlayıcı ismi belirtilmemiş" 20226="Tema Dosyalari (*.zip)|*.zip|Tüm Dosyalar (*.*)|*.*|" 20050="HTML dosyaları|*.htm;*.html|Metin dosyaları|*.txt|GIF dosyaları|*.gif|JPEG dosyaları|*.jpg;*.jpeg|BMP dosyaları|*.bmp|Ses dosyaları|*.wav|AVI Video dosyaları|*.avi|MIDI Müzik dosyaları|*.mid;*.midi|Opera pencere yapılandırması|*.win|XML dosyaları|*.xml|Stil sayfaları|*.css|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 20051="HTML dosyaları (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Metin dosyaları (*.txt)|*.txt|GIF dosyaları (*.gif)|*.gif|PNG dosyaları (*.png)|*.png|JPEG dosyaları (*.jpg)|*.jpg|BMP dosyaları (*.bmp)|*.bmp|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 20052="Uygulama dosyaları (*.exe)|*.exe|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 30120="Ses dosyaları (*.wav)|*.wav|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 20126="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (özel anahtar ile) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|Tüm dosyalar|*.*|" 20127="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (özel anahtar ile) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|" 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 imli (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM dosyası (*.pem)|*.pem|Tüm dosyalar|*.*|" 20082="Lütfen sayfaya girmek için kullanıcı adı ve parola girin." 20053="Sayfayla doğrulama yapılamadı. Lütfen kullanıcı adı ve parolayı tekrar girin." 20110="Lütfen proxy sunucusuna bağlanmak için kullanıcı adı ve parola girin." 20109="Proxy sunucusuyla doğrulama yapılamadı. Lütfen kullanıcı adı ve parolayı tekrar girin." 20118="CSS dosyaları (*.css)|*.css|HTML dosyaları (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 20341="Resimler|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Tüm Dosyalar|*.*|" 20059="GIF dosyaları (*.gif)|*.gif|PNG dosyaları (*.png)|*.png|JPEG dosyaları (*.jpg)|*.jpg|BMP dosyaları (*.bmp)|*.bmp|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 20073="ileti(ler) postalandı" 20074="Bilinmeyen belge ya da belge belirtilmemiş" 20075="Opera klasörü yaratılamıyor. Lütfen geçerli bir klasör ismi deneyin" 20076="Bu adres türü proxy sunucusu kullanımını gerektiriyor. Lütfen Seçenekler'de bir proxy sunucusu belirtin." 20078="Resim" 20079="Bu bir aranabilir indekstir" 20081=" Aktarım durdu!" 20084="Bu tür dahilidir ve silinemez." 22509="Dosya türünü sil" 20085="Şu dosya türü ilişkilendirmesini silmek istediğinizden emin misiniz: [%s] ?\n\n Eğer silerseniz Opera bu dosya türünü artık tanımayacaktır." 20086="Bu tür dahilidir ve yeniden adlandırılamaz." 20090="E-posta dosyası aç" 20091="E-posta dosyası kaydet" 20093="Opera e-posta" 30101="Eudora®'dan e-postaları al" 30100="Outlook Express®'ten e-postaları al" 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)" 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)" 30112="(Virgülle ayrılmış adres dosyası)" 30104="(Netscape Mail)" 30109="(Qualcomm Eudora)" 30105="(Microsoft Windows Messaging)" 30106="(Microsoft Outlook)" 30107="(UNIX mailbox dosyası)" 30108="Desteklenen program bulunamadı!" 30110="Lütfen Outlook Express postalarınızın bulunduğu klasörü belirtiniz." 30111="Lütfen e-postalarınızın bulunduğu klasörü belirtiniz." 16615="Eğer istediğiniz bir reklam şemalarını görmek istiyorsanız lütfen bu seçeneği seçiniz" ; Search strings 17059="&Özellikler..." 17060="Arama türü" 17061="Anahtar kelime" 17062="" ; Search with x 17063="%s ile ara" ; Search for x 17064="%s için ara" ; Search x-domain 17065="%s alan adını ara" ; Search in page 17066="Sayfada bul" 17056="Olay" 17057="Ses dosyası" 22461="&Dosyayı aç" 22462="D&osyayı %s ile aç" 22464="Ne yapmak istersiniz?" 22463="Uyarı! Her zaman dosyaları açmadan önce virüs taraması yapmalısınız" 22468="Bilinmeyen sunucu" 22515="Belge:" 22516="Resim:" 22517="Toplam:" 22518="Hız:" 22519="Süre:" 22736="Geçersiz dosya indirme dizini" 22735="Geçersiz bir dizine dosya indirmeyi denediniz." 20094="Geçersiz kenarlık boyutu. Değer 0 ile 5 cm (2 inç) arasında olmalı" 20098="Alıcı belirlenmemiş. Lütfen bir alıcı veya bir haber grubu belirtin" 20101="Çoklu ortam dosyası çalınamıyor. Lütfen aygıtın doğru yüklendiğinden emin olun." 21020="Kayıtlı uygulama çalıştırılamadı. Windows hafızası yetersiz ya da uygulama başlatma dosyası bozuk." 21021="Dosya bulunamadı." 21022="Yol bulunamadı." 21023="Kayıtlı uygulama başlatılamadı. Hafıza yetersiz." 21024="Kayıtlı uygulama başlatılamadı. Bir kütüphane (DLL) dosyası bozuk görünüyor." 21025="Kayıtlı uygulama başlatılamadı, 32 bit Windows uzantılarına ihtiyaç duyuyor." 21026="Bu tür için kayıtlı uygulama yok." 21027="Kayıtlı uygulama başlatılamıyor." 21030="Uygulama başlatılamıyor. Windows hafızası yetersiz ya da uygulama başlatma dosyası bozuk." 21031="Uygulama bulunamadı." 21032="Uygulamanın klasör yolu bulunamadı." 21033="Uygulama başlatılamadı. Hafıza yetersiz." 21034="Uygulama başlatılamadı. Bir kütüphane (DLL) dosyası bozuk görünüyor." 21035="Uygulama başlatılamadı, 32 bit Windows uzantılarına ihtiyaç duyuyor." 21036="Uygulama başlatılamadı." 20102="İmza dosyaları(*.sig)|*.sig|Metin dosyaları (*.txt)|*.txt|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|" 22505="Bir MIME türü tanımlamanız gerekiyor." 22506="MIME türü belirtilmemiş" 22512="Bu MIME türü zaten tanımlanmış.\n\n%s\n\nÜzerine yazmak ister misiniz?" 22513="MIME türünün üzerine yazılsın mı?" 20103="Sayfa yazdırılamıyor. Yazıcıda kağıt yok." 20125="Ana dizin" 22494="Dizin" 22496="İsim" 22497="Tür" 22498="Boyut" 22499="Tarih" 20200="Normal" 20201="Başlık 1

" 20202="Başlık 2

" 20203="Başlık 3

" 20204="Başlık 4

" 20205="Başlık 5

" 20206="Başlık 6
" 20207="Ön biçimli metin
"
20208="Köprüler "
20230="Tek satır form giriş alanı"
20212="Çoklu satır form giriş alanı"
20213="Form düğmesi yazısı"
20214="CSS yazıtipi-ailesi serif"
20215="CSS yazıtipi-ailesi sans-serif"
20216="CSS yazıtipi-ailesi cursive"
20217="CSS yazıtipi-ailesi fantasy"
20218="CSS yazıtipi-ailesi monospace"
22072="Adres çok uzun."
21002="Hafıza yetersiz."
21249="Bulunan sonuçlar"
21180="Kişisel araç çubuğu"
21181="Boş sayfa"
21199="Yeni klasör"
21200="Ekle"
21201="Ekle"
21202="Menü"
21248="Bul"
21193="Yeni sayfa"
21203="Yeni"
21204="Aç"
21205="Kaydet"
21206="Yazdır"
21207="Kopyala"
21208="Bul"
21209="Geri"
21210="Yenile"
21211="İleri"
21212="Ana sayfa"
21213="Git"
21214="Aktif"
21215="Döşe"
21216="Basamakla"
21217="Okul"
21218="MIME"
21254="Hızlı liste"
21255="Tam Ekran"
21197="Git"
21198="Ara"
21194="Devam et"
21195="Tekrar bağla"
21196="Dur"
21010="Önizleme"
21011="Ekran kadar"
21012="Aktif çerçeve"
21013="Tüm çerçeveler"
21050="Tüm pencereleri kapat?"
21051="&Yerimleleri"
21059="İstek %s tarafına gönderilmek üzere sıraya eklendi..."
21060="%s sunucu adına bakılıyor..."
21061="%s uzaktaki sunucusuna bağlanılıyor..."
21062="%s tarafına istek gönderiliyor..."
21063="%s tarafından veri alınıyor..."
21064="ağ/modeme bağlanılıyor..."
21065="Sunucu adının tamamı için aranıyor..."
21066="Güvenli bağlantı yapılandırılıyor..."
21067="Proxy'e bağlanılıyor..."
21760="%1 tarafına bağlanmak için %2 bekleniyor"
21074="%s tarafına yapılan istek sonuçlandı"
21068="40 saniyelik zaman aşımı süresi aktif edildi. Veri bekleniyor..."
33045="Sunucuda bir problem var.\n\nEğer yükleme doğru olarak bitmezse lütfen yüklemeyi durdurun ve formu yeniden gönderin.\n\nDaha fazla bilgiyi  adresinden bulabilirsiniz."
21077="Çerez(ler) için kullanıcı onayı bekleniyor..."
21078="Çerez alan adlarının doğrulanması için DNS bekleniyor..."
33050="Güvenlik nedenleriyle bu porta erişim kapatılmıştır."
33051="Sunucu doğru olmayan bir çerez ayarı yapmaya çalıştı. Sunucu adı ile alan adı özellikleri kombinasyonu kabul edilebilir değil ve bu yüzden çerez engellenecek\r\n\r\nSitenin Webmaster'ına geçerli çerez ayarlarını sorabilirsiniz."
33052="Sunucu, kayıtlı olmayan IP adresine sahip bir alan adı ayarlamaya çalıştı. Güvenlik nedenleri için bu kabul edilebilir değil ve bu yüzden çerez reddedilecek\r\n\r\nÇerezde belirtilen alan adı için bir IP adresi yaratmayı sitenin Webmaster'ına sorabilirsiniz."
22726=", bu eklenti pasif"
21080="Opera başlangıcı"
21081="Opera'dan çıkış"
21082="Sayfa yüklendi"
21079="İndirme tamamlandı"
21083="Başarısız"
21084="Linki takip et"
22259="Kişisel mesaj alndı"
22260="Kişi çevrim içi"
21111="Yok"
22522="Kaplama yok"
22469="%s dosyaları için kayıtlı gösterici yok. Bu dosya türünü açabilmek için bir uygulama belirtmelisiniz.\nLütfen uygulama belirtmek için [Gelişmiş] düğmesine tıklayın."
22470="Uygulama bulunamadı"
25142="Olayda çalınmak üzere bir ses dosyası seçin"
21100="Windows kaynakları çok düşük. Belki birkaç pencereyi kapatmak ya da başka uygulamaları sonlandırmak sorunu halledebilir."
21101="Windows kaynakları çok düşük. Belki birkaç pencereyi kapatmak ya da başka uygulamaları sonlandırmak sorunu halledebilir."
21104="Kaydedilmiş pencere dosyası bozulmuş görünüyor ve kullanılamaz durumda."
21112="Opera pencere düzeni (*.win)|*.win|Tüm dosyalar (*.*)|*.*|"
21247="Görünüm"
21233="Gönder"
21234="Dahil et"
21235="Dur"
21236="Yükle"
21237="Göster"
21238="Kapalı"
21239="Renk"
22502="Yazar"
22503="Kullanıcı"
; View source button
22571="HTML"

20105="Sayfa"
20108="Bu form e-posta yoluyla gönderilecek. Alıcıya adınızın e-posta adresinizin de ulaşmasını istiyorsanız [Evet] düğmesine tıklayın. Anonim bir e-posta adresi kullanmak istiyorsanız [Hayır] düğmesine tıklayın."
20111="Bu form şifrelenmeden gönderilecek. Devam etmek istiyor musunuz?"
; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="Sunucu formunuzu yönlendirmek istiyor.\n\nFormunuzu yeni hedefe göndermek için [Evet] düğmesine tıklayın\n\nFormu göndermeden yeni adrese gitmek için [Hayır] düğmesine tıklayın.\n\nDevam etmek istemiyorsanız [İptal] düğmesine tıklayın."

21401="Yok"
21402="Düşük"
21403="Orta"
21404="Yüksek"
21405="Sunucuda güvenlik yok"
21407="Sunucuda düşük güvenlik"
21409="Sunucuda orta derecede güvenlik"
21411="Sunucuda yüksek güvenlik"
21406="Sunucuda düşük güvenlik. şifrelenmemiş resimler"
21408="Sunucuda orta derecede güvenlik. şifrelenmemiş resimler"
21410="Sunucuda yüksek güvenlik. şifrelenmemiş resimler"
21250="Sertifika doğrulamaları"
21251="Kişisel sertifikalar"
21252="Sunucuya bağlantı başarısız."
21253="Aktarma başarısız."
21258="Geçersiz, ya da onaylanmamış sertifika."
21259="Desteklenmemiı sertifika."
21260="Bu sertifika yayıncısı tarafından kapatıldı."
21261="Bu sertifikanın süresi bitmiş."
21262="Bu sertifika bilinmiyor."
21265="Bu sertifika geçerli ama izin verilmedi."
21271="Bir hata oluştu."
21274="Bu sertifika tam olarak düzenlenmedi."
21272="Kabul edilmiş SSL2 şifreleme metodu bulunamadı."
21273="Tanımlanmamış hata oluştu"
21319="Bu sunucu yalnız SSL2yi destekler. Bu sunucuya bağlanmak istiyorsanız, tercihler ayarında SSL 2'yi devreye sokmalısın"
21276="Güvenli bağlantı: Uyarı (%u)"
21277="Güvenli bağlantı: Sunucu Uyarısı (%u)"
21278="Güvenli bağlantı: Ölümcül hata (%u)"
21279="Güvenli bağlantı: Sunucunun Ölümcül hatası(%u)"
21280="Lütfen güvenlik şifresini giriniz."
21281="Lütfen eski güvenlik şifresini giriniz."
21282="Lütfen yeni güvenlik şifresini giriniz."
21283="Lütfenr yeni güvenlik şifresini yeniden giriniz."
21284="Yanlış şifre, lütfen doğru güvenlik şifresini giriniz."
21285="Güvenlik şifresini değiştirme işlemi hatayla sonuçlandı."
21388="Doğru şifreyi girdiniz. Ama Güvenlik hattı göremedi. Lütfen bir yeni şifre giriniz."
21320="Lütfen bir güvenlik şifresini giriniz."
21286="Veritabanında kayıtlı kişisel sertifikalar var."
21287="Veritabanında kayıtlı sertifika izinleri var."
21288="Veritabanındaki bu sertifika izinlerinin sertifika grubunu yükleyeyim mi?"
21289="Veritabanındaki bu sertifika grubu yüklensin mi?"
21330="Veritabanındaki bu PEM kodlu sertifika grubunu yükleyeyim mi?"
21291="Bu sunucuya bir talep göndermekte siniz. devam edeyim mi?"
21293="Bu sunucunun sertifikası sunucu ismi ile uyuşmuyor. Kabul edeyim mi?"
21378="Sunucu tarafından sunulan sertifikalardan birinin süresi bitmiş.Bu sertifikayı kabul edeyim mi?"
21309="Bu sunucu bir sertifika istiyor. Lütfen bu sertifikalardan birini seçiniz ya da hiç sertifika göndermemek için [İptal] düğmesine tıklayın"
21331="Bu sertifikanın imzaları doğrulanamadı."
21464="Bu sertifika bu talep için kullanılamaz."
21303="Yetkilendirme sertifikasını yükleyin"
21304="Hizmetçi sertifikasını yükleyin"
21336="PEM sertifikasını yükleyin"
21305="Hizmetçi sertifikasını yükleyin"
21306="Sertifika uyarı "
21307="Yanlış sertifika ismi"
21308="Sertifikanın süresi bitmiş"
21377="Sunucu sertifikasının süresi bitmiş"
21312="Sertifikanın süresi bitmiş.Bunu silmeli ve güncellenmiş sertifika yüklemelisiniz."
21314="Sertifika imzalayanı bulunamadı."
21321="Bu sunucunun sertifika grubu tam değil, ve  Bu imzalayan(lar) kayıtlı değil. Kabul edeyim mi?"
21322="Bu sunucunun kök sertifikası kayıtlı değil.Bu sertifikayı yükleyebilirsiniz. Yüklemeyi kabul edeyim mi?"
21315="Sertifikanız yüklendi ve onu kullanabilirsiniz. Ama Opera onu doğrulamayacaktır. bu sertifikanın imzalayanı kayıp. Eğer var ise bu sertifikanın imzalayanı yükleyiniz"
21311="Yükle"
21323="Güvenlik şifresinin ayarı hata ile sonuçlandı."
21316="Bu sertifikanın yüklenmesi  hata ile sonuçlandı."
21317="Hizmetçi sertifikası veritabandaki özel anahtar ile uyuşmuyor."
21318="Bu sertifika grubu doğru olarak düzene girmedi."
21324="Bu anahtar için farklı hizmetçi sertifika yüklenmiş. Yükleme yapılamadı."
21325="Yüklü sertifika izinlerinden en az biri için farklı sertifika mevcut. Bunlar dikkate alınmadı."
21326="Anahtar Üretimi"
21327="lütfen bekleyiniz, Opera özel anahtarınızı üretiyor."
21328="Tercihler ayarlarında bütün şifreleme metotları devre dışı bırakılmış."
21329="Sertifika bilinmiyor ya da geçersiz biçime sahip."
21332="Güvenlik işlemleri geçerli değil."
21333="Güvenlik devre dışı."
21334="Bu güvenlik işlemi devre dışı."
21335="Bu Güvenlik DDL'si olmadan Opera'nın güvenlik özellikleri kullanılamaz."
21337="Kabul et"
21338="Bu sunucunun sertifikası bir geçersiz isimle askıya alındı."
; Max 30 characters
21344="Bağlantı"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="mod:"
21347="mod:"
21348="kuvvet:"
21349="Umumi kuvvet:"
21350="Özel kuvvet:"
21351="Asal 1:"
21352="Asal 2:"
21353="kuvvet1:"
21354="kuvvet2:"
21355="çarpan:"
21364="Desteklenmemiş anahtar algoritması "
21365="Bilinmeyen genişleme nesnesi kimliği "
21367="Bilinmeyen imza algoritması "
21368="sertifika sürümü: %ld\r\n"
21369="Seri numarası: %s\r\n"
21370="Geçerliliğin başlangıcı: "
21371="\r\nGeçerliliğin sonu: "
21372="\r\nParmak izi: "
21373="\r\n\r\nUmumi anahtar algoritması: "
21374="\r\nimza algoritması: "
21375="\r\nGenişlemeler:\r\n"
21376=" (Kritik)"
21461="\r\n\r\nUmumi Anahtar parmakizi (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars 
21366="%u bit Özel anahtar. Üretilen %s.\r\nURL: %s"

21362="Sertifika SSL doğrulama ya da SSL sertifikaların yayınlanmasında kullanılamaz."
21356="Bu sertifika SSL hizmetçi doğrulamasında kullanılabilir."
21357="Bu sertifika SSL sunucu doğrulamasında kullanılabilir."
21358="Bu sertifika SSL sunucu ve hizmetçi doğrulamasında kullanılabilir."
21359="Bu sertifika SSL sertifikaların yayınlanmasında kullanılabilir."
21360="Bu sertifika SSL hizmetçi doğrulamasında ve SSL sertifikaların yayınlanmasında kullanılabilir."
21361="Bu sertifika SSL sunucu doğrulamasında ve SSL sertifikaların yayınlanmasında kullanılabilir."
21363="Bu sertifika SSL sunucu ve hizmetçi doğrulamasında ve SSL sertifikaların yayınlanmasında kullanılabilir."
32901="Sunucu desteklenmeyen Login doğrulaması metodunu talep etti."
32902="Proxy sunucusu desteklenmeyen Login doğrulaması metodunu talep etti."
32907="bu URL doğrulanabilir URL'lerin listesinde değil. \r\ndoğrulama talebi gönderilemiyor."
21386="Dosya(ları)n sunucuya aktarması"
21380="Giden kutusuna bu e-posta kaydedilemedi."
21382="Bu işlev Opera'nın bu sürümünde geçerli değil."
21379="Bu özellik devre dışı"
21383="Sürücüler"
21384="Eklentiler"
21385="Geçmişler"
21400="Eklenti klasörleri tarandı.\nyeni dosya tipleri eklentileri devreye alındı.\n Bilinen dosya tipleri eklentileri eklendi ama devreye alınmadı."
21415="Geçici bellek"
22493="(Bellek)"
22491="Source of"
22492="boş sayfa"
21416="Dosya Adı"
21417="Adres"
21418="Boyut"
21420="Bu transferi iptal etmek istiyor musunuz?"
21764="/"%2/" dosya tipi için /"%1/" eklentisini ilişkilendirmek istiyor musunuz?"
21421="bu dosya tipi için bu eklentisini ilişkilendirmek istiyor musunuz?"
21425="Kullanım süreniz : %i gün kaldı"
21428="kayıtsız sürüm"
21501="Sayfayı buraya ekle..."
21502="Aktif klasör olarak imle"
21504="Tüm klasör nesnelerini aç"
21508="Ek yerimleleri..."
; Docked hotlist window
21516="Hızlı Liste"
21517="Başlık"
21518="Ziyaret edilen"
21520="Yaratılan"

21525="Yerimlelerini yönet"
21519="G&örünüm"
21600="Takma Ad nokta, üsüste iki nokta ve taksim işareti içeremez."
21601="Geçersiz Takma Ad"
21609="Yerimleleriniz alfabetik olarak sıralıdır.\n\nHızlı kısa yollarınızın düzenini değiştirebilmek için\nHızlı kısa yollar görünüm menüsünde 'Düzenim'i seçmeniz gerek."
21610="Sık kullanılanları alfabetik olarak sıralandı"
; Open file dialog
21511="Yerimlelerine bir dosya ekle"
21512="hızlı kısayol dosyasını aç"
21513="Opera hızlı kısayol dosyaları (*.adr)|*.adr|HTML / Netscape hızlı kısayol dosyaları (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|Bütün dosyalar (*.*)|*.*|"
21514="Yeni hızlı kısayol dosyasını yarat"

; Autoimport after install
21950="Otomatik ithal edildi."
21951="Netscape yerimleleri"
21952="Internet Explorer Sık kullanılanları"

; Save file
21551="Opera (*.adr)|*.adr|"

21606="Uyarı"
21607="Bu %li nesneleri silmek istediğinize emin misiniz?"
21608="Çoklu silme onayı"
22520="Özel Fare Hareketleri"
22521="İlk kez özel fare hareketi uyguladınız\n\nFarenin ikinci düğmesi basılı iken\nözel fare hareketleri çalıştırılabilir. Özel fare hareketleri için Yardım'a basınız.\n\nÖzel fare hareketlerini kullanmaya devam etmek ister misiniz?"
; Skin removal
22523="&Arkaplan deri kaplamasını sil"
22524="A&rkaplan deri kaplamasını sil"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Düğme setindeki kaplamayı kullanayım mı?"
22737="Düğme seti kaplama resimlerini içerin.\nOnları kullanmak ister misiniz?"

22739="Opera'yı satın alıp, reklam bannerını kaldırmak için buraya tıklayın"
; Serial number stuff
22004="Opera kaydı"
22001="Opera önceden kayıtlıdır..\n\nKayıt bilgilerini değiştirmek ister misiniz?"
22002="Girmiş olduğunuz kayıt bilgisi doğru olarak görünmüyor.\n\nLütfen doğru olarak girdiğinize emin olunuz."
22003="Opera şimdi kayıtlıdır."
22005="Bu kayıt bilgisinin süresi bitti. Lütfen  adresinde güncelleme yapınız."
22006="Bu kayıt bilgisinin süresi bitti. Lütfen  adresinde yükseltme  yapınız."

32825="JavaScript işletimi yapılamadı."
21300="Kısayollar"
21301="İndeks"
21342="Opera kapandığı zaman."
21343="Bu çerez yalnız domaindeki güvenli sunucuya gönderilecek."
21393="Bu çerez domaindeki herhangi bir sunucuya gönderilebilir."
21394="Bu çerez yalnız bu güvenli sunucuya gönderilecek."
21395="Bu çerez yalnız bu sunucuya gönderilecek."
21396="Bu çerez veritabandan kaldırılacak."
22071="İndirmeler"
22232="kullanıcı tanımlı"
21431="Geçmişler dosyanız bozuk ve temizlenecek."
21430="Bir Skript formdaki bu şifreleri okumak istiyor.\n\nBu Skripte şifrelerinize erişmeye izin vermek istermisiniz?"
21450="Skriptin işletilmesi hata ile sonuçlandı."
21451="Skriptin derlenmesi hata ile sonuçlandı."
21452="javascript: URL'ler sadece HTML belgelerle çalıştırılabilir."
21453="ES262-32.DLL sistem dosyası yüklenemedi. Javascript işletilemeyecek."
21454="JavaScript işletiliyor..."
22073="İndirmeler penceresinin kapatılması işlemdeki bütün aktarımları durduracaktır.\n\n Emin misiniz?"
22074="İndirmeler iptal edilsin mi?"
22076="İsim"
22075="Boyut"
22080="Tür"
22077="İşlem"
22078="Zaman"
22079="Hız"
22085="Yapıldı"
22108="Yapıldı (Boyut uyuşmuyor)"
22086="Durduruldu"
22087="Hata"
22089="bilinmiyor"
22090="Durdur"
22091="Ara ver"
22186="Listeden kaldır"
22187="Yeniden aktar"
22092="Dosyayı aç"
22109="Dosya bilgisini kopyala"
22093="Seçilen aktarımı durdurayım mı?"
22236="yüklenen dil dosyası Opera sürüm: %s için yazılmadı.\n\n Varsayılan İngilizce dilini kullanmak üzere Opera'yı yeniden başlatmak için [Evet]'e basınız.\n\nOlabilecek dil hatalarla birlikte bu dil dosyasını kullanmak için [Hayır]'a basınız."
22094="dosya"
22096="Yeni"
22095="Düzen"
22099="Hata"
22120="Dosyalar"
22121="Bütün Dosyalar"
22122="Bütün Dosyalar (*.*)"
14121="Bu sayfadaki java programlarını çalıştırma"
25266="Bu di&yalog penceresini bir daha gösterme"
22151="Yeni Klasörler"
22486="JavaScript güvenlik uyarısı"
22102="Dial-up bağlantısını kesme işlemi yapılamadı (zaman aşımı)"
22103="Dial-up bağlantısını keseyim mi?"
22104="%s'a bağlandınız. Bu açık dial-up bağlantılarını kapatmak istiyor musunuz?"
22107="Günün ipucu dosyası okunamadı"
22114="hızlı kısayol klasörü özellikleri"
22125="Kişiler klasörü özellikleri"
22115="Sık kullanılan özellikleri"
22117="Yerimleleri"
22118="Kişiler"
34304="Yanlış PIN Kodu"
34305="İmza doğrulanamadı"
34306="Bu kart okuyucusu kullanımda"
34307="Bu kartla ilgili bir kaç sorun olabilir"
34308="kart numaranız Bu e-postada listelenen alıcılardan hiç birinki  ile uyuşmuyor"
34309="şifrelenemedi (tanımlanmamış hata)"
22110="Yerimleleri"
22111="E-posta"
22112="Kişiler"
22158="Panel"
22159="Panel"
22160="Panel"
22124="Hep&sini ekle"
22127="Klasör"
22128="İsim"
22415="Sanat / Kültür"
22416="Otomobiller"
22417="Kitaplar / Dergiler"
22418="Bilgisayar / Oyunlar"
22419="Bilgisayar / Teknoloji"
22420="Yemek Pişirme"
22421="Moda / Dükkanlar"
22422="Finans / Yatırım"
22423="Yiyecek / şarap"
22424="Sağlık / Zayıflama"
22425="Ev / Bahçe"
22426="Filmler"
22427="Müzik"
22428="Haberler / Olaylar"
22429="Bilim / Eğitim"
22430="Spor  / Hobiler"
22431="Seyahat / Tatil"
22432="Belirtilmemiş"
22433=" $25,000 den az"
22434="$ 25,000-35,999"
22435="$ 36,000-49,999"
22436="$ 50,000-75,999"
22437="$ 76,000-99,999"
22438="$ 100,000 den fazla"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 ya da sonrası"
22446="Erkek"
22447="Kadın"
22448="Bekar"
22449="Bekar ve çocuklu"
22450="Evli"
22451="Evli  ve Çocuklu"
22452="Orta öğretim"
22453="Lise"
22454="Yüksekokul"
22455="Fakülte diploması"
22456="Doçentlik derecesi"
22457="Lisans üstü"
21470="This page wishes to set bu çerez\r\n   %s="%s"\r\n\r\nThis value will %sbe sent to %sdocuments on %s%s%s%s, and paths that are starting in /%s.\r\n\r\n"
21471="sadece "
21472="güvenli sayfalar "
21473="bu sunucu "
21474="b&u domaindeki bütün sunucular "
21475=", portlar "
22233="Bu bilginin süresi geçmiş.\nLütfen  adresinde yülseltin."
22234="Opera'yı yükseltin"
21476="bu çerez Opera kapandığı zaman silinecek."
21477=", ama hakim olmazsanız, bu çerez Opera kapandığı zaman silinecek."
21478="%s%s 'a kadar bu çerez geçerli olacaktır \r\n\r\n"
21479="Bu çerez %s 'a kadar geçerli ve süresi geçmiş. aynı isimli herhangi bir mevcut çerez silinecek.\r\n\r\n"
21480="Bu servis bu çerezin amacı hakkındaki aşağıdaki iletiyi gönderdi :"%s"\r\n"
21481="\r\ndaha ayrıntılı bilginin bulunacağı adres : <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="servisin Bu çerez hakkındaki bilgileri sunacağı adres : <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\nAşağıdaki "görünüm yorumu" düğmesini tıklayarak bu sayfayı görebilirsiniz.\r\n"
21484="Kabul et (Opera kapanmadan önce değişiklikleri içerir)"
21485="Kabul et (Değişiklikler hariç)"
21486="Kabul et, ama Opera kapanırken sil"
21487="Kabul et, ama Opera kapanırken kaydet"
21488="Bu sunucudan gelen çerezleri kabul et"
21489="Bu sunucudan gelen çerezleri reddet"
21490="Bu domainden gelen çerezleri kabul et"
21491="Bu domainden gelen çerezleri reddet"
21499="\r\n----------------------\r\nBütün Çerez İstekleri:\r\n\r\n"
21738="Bu sunucudan gelen Üçüncü parti çerezleri kabul et"
21739="Bu sunucudan gelen Üçüncü parti çerezleri reddet"
21740="Bu domainden gelen Üçüncü parti çerezleri kabul et"
21741="Bu domainden gelen Üçüncü parti çerezleri reddet"
21492="Çerezleri kabul etme"
21493="Alınan çerezleri göster"
21494="sadece seçilen sunucudan gelenleri kabul et"
21495="Otomatikman bütün çerezleri kabul et"
21496="sadece bu sunucunun çerezlerini kabul et"
21497="Üçüncü parti çerezleri kabul etme"
21746="Üçüncü parti çerezleri göster"
21498="Bütün sunuculardan gelenleri kabul et"
22183="Değişiklikleri uygulamak için Opera yeniden başlatılmalıdır.\n\nOpera'yı kapatmak istiyor musunuz?"
22184="Opera'yı kapatayım mı?"
22185="Geçerli dil (İngilizce)"
22210="Desteklenmiş Java Runtime Environment sürümü bulunamadı.\n Sun firmasından Java Runtime Environment'in  1.2 yadan daha üst sürümünü yüklemeniz gerekmektedir.\nJava otomatikmen bu oturum için devre dışı bırakılacaktır.\nsonraki oturumlar için javayı  devre dışı bırakmak istiyor musunuz?"
22211="Opera'nın java sınıflarını işletmek için yeteri kadar yetkilendirmesi yok. \nOpera'nın yetkiler dosyası bulunmadı ya da bu yetkiler dosyası \n Opera.jar dosyasının iznini içermiyor. Java appletleri çalışmayacak."
22212="Yüklenmiş Java runtime Environment sürümü Opera'nın sürümü ile uyumlu değil. Lütfen JRE 1.2 ya da daha leni sürümünü  adresinden indiriniz."
22213="Java DLL Kayıt biriminin söylemiş \nolduğu yerde bulunamadı. Java yüklemeniz\n bozuk gibi görünüyor. Java Appletler çalışmayacak."
22214="Java sanal makinesi oluşturulamadı."
22215="Java sanal makinesinden çıkıldı.\n\nBu oturumun tümü için java devre dışı olacak."
22216="Java sanal makinesi iptal edildi.\n\nbu oturumun tümü için java devre dışı olacak."
22217="Yerel java metotların kaydı yapılamadı.\n\n ya eski Opera.jar dosyasını kullanıyorsunuz \nya da bu dosya Opera Class yolunda değil. Java Appletler çalışmayacak."
22218="JREnin yükleme talimatlarını görmek istiyor musunuz?"
22219="Opera.jar dosyası bulunamadı.\n[JAVA] bölümünde ya da Opera.ini dosyanızda 'OPERA CLASSPATH' girdisi yok \nya da Bu girdi yanlış klasörü gösteriyor.\n Java Appletler çalışmayacak."
22220="Opera politikası dosyası bulunamadı.\n[JAVA] bölümünde ya da Opera.ini dosyanızda 'SECURITY POLICY' girdisi yok\nyada Bu girdi yanlış klasörü gösteriyor.\n Java Appletler çalışmayacak."
22221="Java güvenlik"
22222="Bir imzalı applet daha fazla ayrıcalıklar talep ediyor.Bu applete bütün izinleri vermek ister misiniz?"
22123="Hiçbiri bulunamadı"
22173="E-posta gönderme hatası"
22174="Herhangi bir dış e-posta uygulaması belirtilmedi."
22175="E-posta gönderme hatası"
22176="Dış e-posta uygulaması başlatılamadı."
22179="E-posta"
22182="Opera e-posta hesabınızın özellikleri yeteri kadar ayarlanmadı.\nşimdi e-posta tercihlerinizi düzeltmek istiyor musunuz?"
22180="Seçilmiş dış e-posta hizmetçisi belertilmedi.\nşimdi e-posta tercihlerinizi düzeltmek istiyor musunuz?"
22181="Bilgisayarınızda varsayılan e-posta hizmetçisi yok.\nşimdi e-posta tercihlerinizi düzeltmek istiyor musunuz?"
22177="Uyarı"
22178="seçilen dış e-posta hizmetçisi ya mevcut değil \nyada geçerli hesaba sahip değil.\n\nyine değişiklikleri uygulayım  mı?"
21720="Opera olarak tanımla"
21721="Mozilla %s olarak tanımla"
21723="MSIE %s olarak tanımla"
21730="Sunucudan geleni kabul et"
21731="Domainden geleni kabul et"
21732="Sunucudan geleni reddet"
21733="Domainden geleni reddet"
21742="Sunucudan gelen Üçün partileri kabul et"
21743="Domainden gelen Üçün partileri kabul et"
21744="Sunucu gelen Üçün partileri reddet"
21745="Domain gelen Üçün partileri reddet"
21736="Yasal olmayan yollara izin ver."
21737="yasal olmayan yollara reddet."
21734="Re&ddet"
21735="K&abul et"
14217="Ba&skı önizlemeden çık\tP"
14218="Ba&skı önizleme..."
22240="Dil dosyalarınızı içeren klasörü seçiniz"
22514="Kullanıcıdan tanımlı"
; Form buttons
13043="Gönder"
13044="Sıfırla"
13045="Düğme"

13046="XML yorumlamada sorun"
13047="Geçersiz girdi"
11463="Say&fa Çubuğu"
11462="Kişi&sel Çubuk"
11458="Aramaları göster"
11461="Pa&nelleri göster"
11326="en son kullanılanlar düzeni ile"
11327="yaratılma düzeni ile"
11328="listeyi göstermeden"
11459="Eudoranın bulunduğu klasörü seçiniz"
11460="Lütfen Outlook expres posta kutularınızın bulunduğu klasörü belirtiniz!"
; Preferences dialog options
11521="Reklam"
11500="Erişebilirlik"
11501="Varsayılan tarayıcı"
11502="Yazı tipleri ve Renkler"
11503="E-posta"
11504="Dosya türleri"
11505="Geçmişler ve geçici bellek"
11506="Gözatıcı görünüm"
11524="Sayfa Stili"
11507="Diller"
11508="Çoklu ortam"
11509="Ağ"
11511="Programlar ve yollar"
11512="Kişisel bilgiler"
11513="Eklentiler"
11514="Gizlilik"
11515="Güvenlik"
11516="Sesler"
11517="Başlangıç ve çıkış"
11522="Arama"
11518="Tarayıcı yerleşimi"
11519="Pencereler"

11626="Kategori"
11621="Yeni ayarlar uygulanıyor, lütfen bekleyiniz...."
11627="İsim"
11628="Açıklama"
11629="Yol"
17035="MIME tipi"
17036="Dosya uzantıları"
; Unicode block names for the international font preferences
11525="Otomatik"
11526="Geçerli yazıtipi yok"
11527="Arapça"
11528="Ermenice"
11529="Basit Latin"
11530="Bengal"
11531="Cherokee"
11532="Para birimi sembolleri"
11533="Basitleştirilmiş Çince"
11534="Geleneksel Çince"
11535="Kiril alfabesi"
11536="Devanagari"
11537="Etyopyaca"
11538="Genel noktalama işaretleri"
11539="Gürcüce"
11540="Yunanca"
11541="Genişletilmiş Yunanca"
11542="Gujarati"
11543="Gurmukhi"
11544="Yarım genişlikli ve Tam genişlikli Formlar"
11545="Hangul"
11546="İbranice"
11547="Hiragana"
11548="CJK sembolleri ve noktalama işaretleri"
11572="Kanji"
11549="Kanada"
11550="Katakana"
11551="Khmer"
11552="Laoca"
11553="Latin-1 Eklemesi"
11554="Latin Genişletilmiş-A"
11555="Latin Genişletilmiş-B"
11556="Latin Genişletilmiş Eklentiler"
11557="Malayca"
11558="Moğolca"
11559="Myanmar"
11560="Sayı Formları"
11561="Ogham"
11562="Oriya"
11563="Runic"
11564="Sinhala"
11565="Syriac"
11566="Tamilce"
11567="Telugu"
11568="Thaana"
11569="Tayca"
11570="Tibetçe"
11571="Birleşmiş Kanada Aborijin Hecelemesi"

; About page
11700="Opera Hakkında"
11701="Kayıt bilgileri"
11702="Kayıtlı"
11703="İsim"
11704="Organizasyon"
11705="Değerlendirme"
11706="Yollar"
11707="Sistem"
11708="Tercihler"
11709="Opera klasörü"
11710="Kaydedilmiş pencereler"
11711="Sık kullanılanlar"
11712="Eklenti yolu"
11713="Geçici bellek"
11714="Yardım belgeleri"
11715="Java"
11716="Üçüncü partiler"
11717="Opera software yukarıda belirtilen grup ve kişilere yardımlarından dolayı teşekkür eder."
11718="Yüklü JRE sürümü Operanın bu versiyonu ile desteklenmemektedir."
11719="Java Runtime Environment yüklü değil"
11720="Evet"
11721="Hayır"
11722="Geçersiz"

22248="piksel"
22250="piksel başına bit"
22249="bayt"
22244="hata mesajı"
22251="%i karede canlandırılmış"
22168="Dosyaları kaydet"
22169="Dosyaları aç"
22170="Dosya bulunamadı."
22171="Geçersiz dosya ismi"
22167="Lütfen yol ve dosya isminin doğru olduğunu kontrol ediniz."
22510="bayt"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Java yüklü değil"
22465="Dosyaların kaydedileceği klasörü seçiniz"
22481="Sürüm"
22482="Revizyon"
22483="Platform"
22484="Sürüm bilgisi"
22485="Sistem"
22568="Ortak"
22245="Opera yazıcınıza bağlanırken hata oluştu.Lütfen yazıcı ayarlarınızı kontrol ediniz. eğer uzak yazıcınız veya şebeke yazıcınız varsa şebeke bağlantınızı kontrol ediniz."
22246="Yazıcı problem"
22247="Yazıcı"
; Hotlists toolbar buttons
10927="Kişiler görünüm menusünü göster"
10926="Kişi klasörünü ekle"

; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="Kişi ekle"

10920="Yerimlelerine aktif sayfayı ekle"
10921="Hızlı kısayol klasörü ekle"
10922="Yerimleleri görünüm menüsünü göster"
14494="Bütün pencereleri kapatmak, \n bütün geçici çerezlerini silmek, \n bütün şifreleri silmek, \nbütün tarihçeyi silmek\n ve şifreli ya da şifrelenmiş sayfaları silmek \n\nistiyor musunuz?"
14495="Özel veriyi sil"
22163="Bu penceredeki kaynak kodu düzenlendi.Saklamak istermisiniz?"
22164="(Düzeltilmiş) "
22235="Sayfa"
21433="şu anda çevrimdışı moddasınız.\n%s\n adresini açamazsınız\nÇevrimiçi moduna geçmek ister misiniz?"
22569="Dakika"
22237="Dakika"
22570="Saniye"
22723="Saniye"
22238="En son kullanılan"
22239="Geçersiz yeniden yükleme değeri girdiniz.\nsadece rakamlar kullanılabilir ve yeniden yükleme değeri SIFIR olamaz."
; Error messages from XML
25001="Yetersiz bellek"
25002="Yazılım hatası"
25003="Bileşen bulunamadı"
25004="iyi doldurulmadı"
25005="Kapanmamış işaret"
25007="Uyumsuz tag"
25008="Niteliği kopyala"
25009="Belgeden sonra hurdaya at"
25010="yasadışı parameter entity reference"
25011="tanımlanmamış varlık"
25012="tekrarlanmış varlık başvurusu"
25013="senkronize olmayan varlık"
25014="yanlış karakter numarasına başvuru"
25015="ikilik varlığa başvuru"
25016="özellik belirtmede harici varlığa başvuru"
25017="XML işleme bilgileri harici varlığın baş tarafında değil"
25018="bilinmeyen kodlama"
25019="XML açıklamasında belirlenmiş kodlama yanlış"
25020="kapanmamış CDATA bölümü"
25021="Harici varlık başvurusu işlenmesinde hata"
25022="Bu belge bağımsız değildir"
25000="Bilinmeyen hata"
25023="Satır"
25024="Karakter:"

22154="'%s' için geçersiz değer"
21765="'%1' geçersiz değer içeriyor\n %2 ile %3 arasındaki değer gereklidir.\n\n"
22156="Bu değeri sıfırlamak ister misiniz?"
22157="En son iyi değere eşitleyerek"
22243="Bilinmeyen"
21766="%2 klasörde %1 madde, toplam %3 madde"
21463="Güvenlik uyarısı:\n\nKullanıcı ismini içeren adres göndermektesiniz.\n\n  kullanıcı İsmi: %s \n    sunucu :  %s\n\nBu adrese gitmek istediğinize emin misiniz?"
22161="Bulunamadı."
22162="Metin bulunamadı. "
21120="Bütün başlıkları göster"
21122="Tarih"
21123="Kimden"
21124="Konu"
21125="Kime"
21121="Bilgi"
21126="Gizli"
22703="Sadece resimler"
22704="Sadece metin"
22705="Resimler ve metin aşağıda"
22706="Resimler ve metin sağda"
22715="Pop-up pencerelerini kabul et"
22716="Pop-up pencerelerini reddet"
22717="Arkaplanda Pop-up pencerelerini aç."
22718="İstenilen Pop-up pencerelerini aç"
25316="Silmeyi onayla"
25317="Lütfen bu panelin kalıcı olarak silinmesini onaylayınız.\n\n%s"
25318="Hızlı liste paneli eklensin mi?"
22729="Seç"
22730="Opera kaydedilmiş pencere ayarlarınızla açılacak"
22731="Opera başlangıç sayfanız ile açılacak"
22732="Opera en son bıraktığınız şekilde açılacak."
22733="Opera penceresiz açılacak"
22734="Değişiklik yapmak için tıklayınız"
17171="Google"
17187="AllTheWeb"
17189="Super"
17202="Ama&zon.com"
17174="Fiyat Karşılaştırma"
17175="&TechTracker"
17176="Domain İsmi"
17178="His&se senedi"
17180="Resim"
17181="Video"
17179="&Mp3/Ses"
17188="Google grupları"
17182="Opera destek"
17183="Sa&yfada bul"
17203="Haberler"
21747="Lütfen anahtarı korumak için şifreyi giriniz"
21748="Lütfen ihraç edilmiş özel anahtarı korumak için şifreyi giriniz"
21749="Lütfen şifreyi yeniden giriniz"
21750="Özel anahtarı ithal et"
21751="Anahtarve sertifikayı ithal et"
21752="Özel anahtarı ve ilişikteki sertifikaları ithal etmek istiyor musunuz?"
21753="Bu dosyada depolanan özel anahtarı ithal etmek istiyor musunuz?"
21754="Bu Özel anahtar ve sertifika ithal edilemedi."
21755="Dosyada özel anahtar yok"
21756="İthal edilen anahtar ilişikteki sertifikanan anahtarı ile uyuşmuyor. İşlem yapılamadı."
30211="Otomatik proxy yapılandırması tamamlanamadı.\nProxy yapılandırması devre dışı kalacak."
22728="Adres alanında Web taraması yapabilirsiniz"
25411="Dış posta çerçevesi"
25412="Dahili çerçceve kaynak kodu yüklenmesi önlendi:"
10018="Bütün pencereleri basamakla"
10724="Orijinal gösterim modu ile kullanıcı modu arasında geçiş yap"
10596="Buraya sayfa büyütme değerini giriniz (liste için yön tuşlarına basınız)"
10009="Seçili metni belleğe kopyala"
10247="Resimler gösterilsin/Sadece yüklenmiş olanlar gösterilsin/Resim gösterilmesin"
10072="Başlangıç sayfasına git"
10052="Aktif yerimleleri klasöründeki sık kullanılanlara eriş"
10000="Yeni pencere aç"
10031="Bir sonraki sayfaya git (sonrakilerin tümü için yön tuşlarına basın)"
10001="Yerel bir dosya aç"
10059="Bir Web sayfasına git"
10032="Bir önceki sayfaya geri git (öncekilerin tümü için yön tuşlarına basın)"
10004="Sayfayı yazdır"
10069="Buraya adresi yazınız (daha önce yazılmış adresler için yön tuşlarına basın)"
10056="Bu sayfanın en son sürümünü al"
10002="Sayfayı kaydet"
10227="Bu sayfada özgün metin bul"
10143="Bu sayfanın yüklemesini durdur"
10019="Bütün pencereleri dikey döşe"
13010="Hızlı listeyi aç/kapa"
13011="Bu sayfayı tam ekranda göster (klavyede F11 ile aç/kapa)"
13030="Yazıcı çıktısı gibi sayfa görünümü göster"
10314="Girilen metni Internette ara"
10313="Buraya Internet aramasını girin (diğer arama tipleri için yön tuşlarına basın)"
10308="Adres alanındaki Web sayfasına git"
14134="İndirmeye devam et"
14135="Yeniden indirme yap"
14136="İndirmeyi durdur"
14137="İndirmeler menüsünü göster"
16245="Bu kişiye yeni mesaj yaz"
16246="Bu kişiyi Kişilere aktar"
4000="Çalıştırılamıyor "
4001="İleti kutusu yaratılamıyor  "
4002="Menü yüklenemeyor  "
4003="Simge yüklenemeyor   "
4004="Resim yüklenemeyor  "
4005="Pencere yaratılamıyor "
67003="Boyut"
67004="A"
67005="S"
67007="Wand"
; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.
67008="Java sanal makinasi calıştırılıyor"

; Attribution-line when replying to a mail
67009="%:Tarihte:, %f yazılmış:"

; Attribution-line when forwarding a mail
67010="\\n\\n------- Forwarded message -------\\nKimden: %:From:\\nKime: %:To:\\nKonu: %:Subject:\\nTarih: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
67011="%:Tarihte:, %f yazılmış:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
67012="%:Tarihte:, %f yazdınız:%:Habergrublarına::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
67013="\\n\\n---- Forwarded Usenet-message ----\\nKimden: %:From:\\nHabergrubu: %:Newsgroups:\\nKonu: %:Subject:\\nTarih: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

67020="Wand"
67021="Klasör Kontrol ediliyor"
67022="Klasörler getiriliyor"
67023="Metni getiriyor"
67024="Ekler getiriliyorç"
67025="Klasör Oluşturuluyor"
67026="Klasör Siliniyor"
67027="Klasör tekrar isimlendiriliyor"
67028="Klosöre üye olunuyor"
67029="İleti siliniyor"
67030="İleti zapta geçiliyor"
67031="İşaret kaydediliyor"
67032="Sunucuya bağlanılıyor"
67033="Yanlış ileti büyüklüğü"
67034="Yanlış kullanıcı ismi"
67035="Yanlış parola girdiniz"
67036="İç ait hata"
67037="Posta kayıtlı değil"
67038="Sunucudan iletileri silerken hata oluştu"
67039="Bu Sunucuda TLS yok. Bu sunucudan e-posta alabilmek için güvenli bağlantıyı kapatmanız gerekiyor."
67040="Belirtilmemiş"
67041="POP3 sunucusuna bağlanılamadı. Ağ hatası ?"
; About page
67042="Mail  klasörü"

67043="Sunucu geçersiz yönlendirme yaptı"
; Used in index category in M2
67044="Imap Klasorleri"
67045="Görünüm"

; Usined while M2 is searching. Padded by " ..."
67046="Alt klasörleri tara"

; Formats the M2 display of time today
67047="Bugün %X"

; Used in M2 when a message has no label
67048="Etiket yok"

; Priority of a M2 message
67049="En yüksek öncelik"
67050="Yüksek öncelik"
67051="Düşük öncelikli"
67052="Düşük öncelik"

; Used in Mail|Manage Account
67053="Hesap"
67054="Durum"

; Used in Mail|Newsgroups
67055="Üye olundu"
67056="Durum"
67057="Grup penceresi"

; Received news index in m2
67058="Gelen haberler"

; Received list index in m2
67059="Gelen listesi"

; Clipboard index in m2
67060="Önbellek"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
67061="Yeniler  "

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
67062="Posta"

; Name for a new Imap folder in M2
67063="Yeni"

; Status-message when sending messages in M2
67064="Gönderiliyor..."

; Status-message when checking for messages in M2
67065="Kontrol yapılıyor..."

; Status-message when getting messages in M2
67066="İletiler indiriliyor (%u/%u)"

; Status-message when done fetching messages in M2
67067="%u alındı"

; Status-message when no messages was fetched in M2
67068="Hiçbir İleti alınamadı veya gönderilemedi"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
67069="("%s") dan yada  ("%s") kurumundan alınan başlıklar ayarlanamadı"

; The From-address is not given according to standards
67070="Hatalı Kime-adresi"

; M2 was unable to mime-encode a message
67071="Mime-kodlama hatası"

; Store::AddMessage failed
67072="İleti saklanamdı"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
67073="Taslaklar yada Giden kutusu bulunamadı"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
67074="İleti Giden kutusuna taşınamadı"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
67075="İleti Taslaklar kutusuna taşınamadı"

; M2 got an error-message while sending a message
67076="İleti gönderilmesi hata ile sonuçlandı."

; Default name for new indexes in M2
67077="Yeni görünüm"

; Used for invalid mbox files in M2
67078="Geçersiz dosya "

; Used various places in the import-code in M2
67079="Al"

; Progress-information in M2 import-code
67080="Daha önce getirilmişti"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
67081="Özel anahtarı ithal et."

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
67082=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file, this is not possible!
67083="MIME türü zaten belirlenmiş durumda"
67084="Lütfen başka dosya ismi seçiniz."

; Period to view e-mails from
67085="Bugün"
67086="Hafta"
67087="Ay"
67088="Üç Ay"
67089="Yıl"
67090="Sunucu"

; Remove folder warning dialog title
67091="Görünümü kaldır"

67092="Bu haber grubu aboneliğinden çıkmak istediğinize emin misiniz?"
67093="Bu görünümü silmek istediğinize emin misiniz?"
67094="Bu IMAP dosyası aboneliğinden çıkmak istediğinize emin misiniz?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
67095="Aramaya başla"

67096="Hiçbir ileti seçilmedi"
67097="Hiçbir görünüm seçilmedi"
; Title of button in compose window
67098="Gizli:"
67099="Cevapla:"
67100="İzlenecek:"
67101="Haber"

67102="(%d okunmadı)"
67103=" (%ld okunmadı %d toplam)"
67104="Ek"
67105="Boyut"
67106="Hiçbir e-posta adresi ayarlanmadı. Lütfen hesadı düzenleyiniz"
67107="Eksil sunucu ayarı"
67108="Hesapta giden posta sunucusu ayarı bulunamadı"
67109="Geçersiz kimden-adresi"
67110="Hesapta eksik e-posta adresi"
67111="Geçersiz ileti"
67112="Eksik adres yada konu"
67113="İletiyi iptal et"
67114="Bu iletiyi iptal etmek istediğinize emin misiniz?"
; Priority of a M2 message
67115="Normal öncelikli"

67116="Gidilecek Web adresi"
67117="Hızlı bul"
67118="Büyült"
67119="Durum alanı"
67120="Hesabı sil"
67121="Bu hesabı silmek istediğinize emin misiniz?"
67122="Hesabları yönet"
67123="Hesap özellikleri"
67124="%s  sunucu "
67125="Gelen %s sunucu"
67126="Giden %s sunucu"
67127="Öntanımlı kodlama"
67128="Sunucu temizleme"
67129="Okunmuş iletileri silmek istediğinize emin misiniz?"
67130="Tür"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
67131="İletişim kutusunu yeniden gösterme"

67132="Sonraki >"
67133="< Geri"
67134="Bitir"
67135="Kapat"
67136="Orta"
67137="Koyu"
67138="Yada"
37139="Ve"
67140="Konu"
67141="Gönderenin ismi"
67142="Kimden başlığı"
67143="Kime başlığı"
67144="Bilgilendir başlığı"
67145="Cevapla başlığı"
67146="Haber Grupları başlığı"
67147="Başka başlık"
67148="İletinin tümü"
67149="İçerir"
67150="İçermez"
67151="Matches regexp"
67152="Uyan iletileri eşleştir"
67153="Yada"
67154="Ve"
67155="Konu"
67156="Gönderenin ismi"
67157="Başka başlık"
67158="iletinin tümü"
67159="İçerir"
67160="İçermez"
67161="matches regexp"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
67162="%s özellikleri"

67163="Opera temalarını indir"
67164="Tema indiriliyor..."
67165="İndirilmiş temayı etkin kıl"
67166="Bu tema kabul etmek istiyor musunuz?"
67167="Tema ismi"
67168="Yetkili:"
67169="İndirme hatası"
67170="Tüm iletiler"
67171="Geçen sene"
67172="Geçen ay"
67173="Birönceki oturum "
67174="Boş sayfa ile başla"
67175="%d bytes indirildi"
67218="Sil"
; Status-message when messages was sent in M2
67361="%u gönderildi"

67504="İletinin içeriği indirilmedi"
67506="Normal e-posta (POP3)"
67507="IMAP"
67508="Haber"
67509="E-Posta  al"
67510="OperaPosta Webposta"
67511="Opera 5/6 dan getir"
67512="Eudora dan getir"
67513="Netscape 6/7 den getirildi"
67514="Outlook Express®'ten e-postaları getir"
67515="mbox ile ilgili doyaları getir"
67516="PostaKutusu klasörü"
67517="Netscape özellikler dosyası (prefs.js):"
67518="mbox dosya türü:"
67540="Kotrol et"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
67561="Sunucu bildirimini :"

; Used when IMAP folder subscription fails
67589="Klasörün üyelik değiştiriminde hata oluştu! Belki klasör sunucudan silinmiş olabilir"

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
67590="Sunucuda TLS desteği yok!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
67591="IMAP sunucusuna bağlanılamadı."

; Precedes IMAP alert messages
67592="IMAP sunucusundan gelen uyarı:"

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
67593="Klasör ismi "%s"  den  "%s". e değiştirildi"

; Used when appending a message to an IMAP folder
67594="İletilerin dizine taşınması hata ile sonuçlandı"

; Used when copying an IMAP message failed
67595="İleti kopyalanamadı"

; Used when local storing of IMAP message failed
67596="Getirilen ileti makinanıza kaydedilemedi. Yeni iletileri indirdiğinizde bu ileti tekrar getirilecek."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
67597="Opera iletiyi %d (UIDL %s) POP3 sunucusundan indirmeye çalıştı, fakat makinanıza kaydetme esnasında hata oluştu."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
67598="Sunucuya erişilemedi"

; M2 SMTP error message
67599="İleti gönderildi, fakat giden kutusundan taşınamadı."
67600="Gönderme hatası. STMP sunucusu yeteri kadar tanımlanmamış olabilir? E-posta sıraya kondu."
67601="SMTP sunucusuna erişilemedi"
67602="Dahili hata"
67603="Geçici sunucu hatası"
67604="Sunucu hatası"
67605="Alıcının sözdizim hatası"
67606="Alıcıya ulaşılamadı hatası"
67607="Alıcı yerel değil"
67608="Sunucu ismi belirtilmemiş"
67609="SMTP hatası"
67610="Alıcı hatası"
67611="SMTP kimlik denetim hatası"
67612="Sunucu TLS ' i desteklemiyor"
67613="Sunucu SMTP bağlantısını desteklemiyor"
67614="Bilinmeyen SMTO hatası"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
67615="Kaydetme hatası oluştu, dosyaların düzen bozukluğu yada virüs tarayıcısından kaynaklanmış olabilir (%i)"

; String used in customize toolbar box
68124="Belgeler"
68125="Resimler"
68126="Toplam "
68127="Hız"
68128="Geçen"
68129="İlerleme raporu"
68130="Genel"
68131="Saat"
68132="Özdeşleştir"

; Imported bookmarks are stored in this folder
68133="Netscape yerimleleri"
68134="Internet Explorer Sık kullanılanları"
68135="KDE1 yerimleleri"
68136="Konqueror  yerimleleri"

; String to be used in preference font list for UI fonts
69221="Menü metni"
69222="Araçlar metni"
69223="Pano metni"
69224="Panel metini"

; String to be used in preference font list
69225="Eposta yazılım metni"

; String to be used in preference font list to identify a system default font
69226="(Varsayılanlar)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually is because needed authentication isn't fulfilled.
69229="Sunucu bağlantıyı kesti, tekrar bağlantı ve onaylama gerekebilir"

; String that is displated on about page when java is installed
69230="Java Runtime Environment yüklü "

; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page
69231="Qt kütüphanesi"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string here
69240="Geri"

67544="Opera Araçlar çubuk ayarlarını indir"
67545="Araçlar çubuk ayarları indiriliyor"
67546="Araçlar çubuk ayarını güncelle"
67547="Bu araçlar şemasını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
67548="Opera Menü Ayarlarını indir"
67549=" Menü Ayarları indiriliyor"
67550="Menü ayarlarını güncelle"
67551="Bu menü ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
67552="Opera Fare Ayarlarını indir"
67553="Fare Ayarları indiriliyor"
67554="Fare ayarlarını güncelle"
67555="Bu fare ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
67556="Opera Klavye Ayarlarını indir"
67557="Klavye Ayarları indiriliyor"
67558="Klavye ayarlarını güncelle"
67559="Bu klavye ayarlarını kullanarak devam etmek ister misiniz?"
67560="Kopyası"
67564="Bu kimliğe güvenmek istediğinize emin misiniz?"
; Open file dialog
67565="Opera  yer imle dosyaları  (*.adr)|*.adr|"
67566="HTML / Netscape yerimle dosyaları (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
67567="Konqueror yerimlele dosyaları (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
67576="Etki"
67577="Girdi bilgileri ve kısa yollar"

67578="Klavye ayarları"
67579="Fare Hareketleri"
67580="Araçlar çubuk ayarı"
67581="Menü ayarları"
67582="Kaplama resimleri"
; Fonts and colors preferences
67583="Tür"
67584="Yazıtipi"

; Cache preferences
67585="Otomatik"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences dialog
67586="(Düzenlendi)"

; Info panel
67616="-isimsiz-"
67617="URL'in aba sayfası:"
67618="(Operanın kullandığı) sunucu kodlaması:"
67619="Sunucudaki MIME türleri"
67620="Ana sayfanın boyutu:"
67621="İçerikli öğe sayısı:"
67622="İçerikli öğelerin boyutları:"
67623="Yerel önbellek dosyası:"
67624="-Önbellek dosyası yok-"
67625="Güvenlik"
67626="Özet:"
67627="-güvenli değil-"
67628="Ek bilgiler"
67629="Çerçeveler"
67630="Çerçeve"
67631="İç çerçeveler"
67632="Çerçeve"

67675="İlet"
67679="Farklı kaydet..."
67680="Oturum dosyasını seç"
67681="Pencere"
67682="Buraya yeni not yaz"
67683="Dosya ekle"
67685="Sürüm"
67686="Çağrı cihazı"
67687="Açık"
67688="Normal"
67689="Gövde"
67690="Boş bir sayfa ile başla"
67691="Adresleri açmak %d üzeresiniz \n\nDevam et?"
; History and cache preferences
67692="Her %d dakikada"
67693="Her %d saatte"
67694="Saatte bir"
67695="Haftada bir"

67696="Yerimlelerini açmak %d üzeresiniz \n\nDevam et?"
67697="İlk hesabınız açıldı \n\nOperanın yeni e-posta ve haber yazılımı M2 \ndiğer yazılımlardan bir çok yönüyle farklıdır,\nonun için kullanma kılavuzunu okumanız \ntavsiye edilir.\n\nKullanma kılavuzunu okumak istermisiniz?"
67698="M2 kullanarak"
67699="Sayfanın altındaki Pop-up"
67700="Son büyüklüğü hatırla"
67701="Herzaman ekaranı kapla"
67702="Herzaman basamakla"

; Dialog title and components
; Used in most dialogs
1="Tamam"
10362="Tamam"
2="İptal"
10358="İptal"

; Cookie properties
11005="&İsim"
11007="Do&main"
11009="Y&ol"
11011="Ya&ratılma"
11013="So&n kullanım"
11015="Sü&resi dolacak"
11018="A&ktif"
11019="Y&oksayılabilir"
11020="&Değer"
10094="Yardım"
11022="Güvenli"

; Opera as default browser
10961="Lütfen Opera ile ilişkilendirmek için dosya türlerini ve protokolleri seçin."
10962="Dosya türleri"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="Protokoller"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="Başlangıçta varsayılan gezgin oepra mı? denetle"
25241="Tümünü seç"

; Print
10103="Sayfa yazdırılıyor..."

; Password required
14499="Doğrulama"
17211="Adres"
11140="İleti"
10178="Kullanıcı adı"
10179="Parola"

; Send form without encryption?
11151="Bu& iletiyi bir daha gösterme"
14100="Bu formu şifrelemeden internet üzerinde göndermek istiyor musunuz?"
14500="Teslim etme uyarısı"

; Use Opera
25176="Opera'yı varsayılan internet tarayıcısı olarak kullan"
25174="Opera işletim sisteminizin varsayılan Web tarayıcısı olarak ayarlanmamış.\n\nWeb sayfalarını görüntülemek için Opera'nın varsayılan gösterici olarak ayarlanmasını ister misiniz?"
25175="B&u iletiyi bir daha gösterme"
6="Evet"
7="Hayır"

; Validate source
25268="Kaynak onayı"
25267="Bu sayfayı çevrim içi kaynak kodu onaylayıcısına göndermek ister misiniz?"

; Exit Opera?
25150="Pen&cere konumlarını bir dahaki oturum için kaydet"
14101="Çıkmadan önce yapılacaklar"
11150="Bu ile&tiyi bir daha gösterme"

; Opera
10571="İleti"

; Opera startup
10918="Opera başlangıç"
10701="Önceki Opera oturumu istenmeden kapanmıştı."
14124="E&n son kaldığım yerden devam et"
14125="Her &zamanki gibi başlat"
10649="Pence&re olmadan başlat"
14126="Geli&şmiş..."

; Advanced startup settings
14127="Gelişmiş başlangıç seçenekleri"
10652="Eşzam&anlı bağlantıları en aza indirge"
10651="Ağ tamp&on belleğini en aza indirge"
10415="Eş zamanlı DNS"

; Progress
10770="..."

; Password
10779="Lütfen güvenlik parolasını girinPlease enter security password"
10704="Parolanız, en az bir rakam ya da bir harf içeren, 6 karakterden az olmayacak şekilde verilmelidir. Eğer gereken şartlar olmazsa tekrar parola sorulacaktır"

; Certificate
10766="Sertifika ismi"
10768="Yayımcı"
10758="Bu sertifikayla doğrulanan sitelere bağlantı kur"
10759="Bu sertifikayla doğrulanan bir siteye veri gönderirken uyar"
10775="Onayla"
10776="Yükle"

; Performance
10214="Performans"
10213="Bir sunucuya yapılacak en fazla bağlantı"
10219="En fazla toplam bağlantı"
10434="Ağ ta&mpon belleği boyutu (KB)"

; Personal information
11623="Kişisel bilgiler"
10938="Bu bilgiler sağ fare tuşuyla web sayfalarındaki formlara girilebilir"
10874="İsim"
10877="Soyadı"
10878="Adres"
10881="Şehir"
10882="Bölge/eyalet"
10884="Posta kodu"
10886="Ülke"
10888="Telefon"
10890="Fax/Cep"
10892="E-posta"
10894="Kişisel sayfa"
10896="Özel 1"
10898="Özel 2"
10900="Özel 3"

; Fast bookmark access
10949="Kısayolun ismini giriniz"

; Server name completion
11029="Yerel ağ makinesi ara"
11030="Şunları kullanarak tamamlamayı dene"
11031="Ön ek"
11032="Son ek"
14118="Ön ekleri ve son ekleri araya virgül koyarak birden fazla tanımlayabilirsiniz, ör. "www,web" ve "com,net,org" gibi"

; Links in frame
11260="S&ırala"
11261="A&dres"
11263="İlk h&arfe göre"
11292="Aç"
11264="H&epsini kopyala [bb]"
11259="Ye&nile"
11293="Kapat"

; Import e-mail
11420="Alınacak"
11426="Yazılım yolu"
11427="Seç"
11439="Yerleştirileceği konum"
11433="Y&eni bir hesaba al"
11432="H&esaba al"
11424="Alma seçenekleri"
11430="E-p&osta hesabı al"
11431="Kişi&ler listesini al"
11421="Tamam"

; Tip of the day
12003="Ka&pat"
12006="Biliyor muydunuz..."
12009="İpucu numarası"
12000="Ba&şlangıçta ipuçlarını göster"
12002="«"
12001="»"

; JavaScript execution error
14061="Bu sayfadaki bir rutin çalıştırılırken hata oluştu. Bu belki sayfanın görüntülenmesini ya da doğru çalışmasını engelleyebilir."
14117="JavaScript hatası"
14066="URL"
14065="Hata"
14060="&Bu iletiyi bir daha gösterme"

; Cookie server filters
11453="&Kaldır"
11454="&Reddet"
11455="&Ekle"

; Cookie security problem
14297="Onayla"
14298="Reddet"
14294="Adres"
14293="Çerez"
11297="Çerezdeki bir internet yolu, sayfasının adresiyle uyuşmuyor."
11298="Çerezin meşru olup olmadığını sitenin webmaster'ına sormayı deneyebilirsiniz."
11299="Bu çerezi kabul etmek istiyor musunuz?"
14300="Bu iletiyi tekrar gösterme"
14503="[Onayla] ve [Reddet] komutlarını bütün alan adı kapsamına uygula"

; Update language file
25302="Dil dosyası"
25303="Opera dil dosyanız güncellenmeyi gerektiriyor."
25304="Yeni dil dosyasını indir"
25305="Opera'yı ingilizce dili ile başlat"
25306="Var olan dil dosyamı kullan"
14501="&Bu iletiyi tekrar gösterme"

; Windows
14355="Pe&ncere listesi"
14350="Akti&fleştir"
14351="Yen&ile"
14352="Küçü<"
14353="Kapa&t"

; Automatic window reload
14509="Aktif"
14510="Seçenekler"
14511="Yeniden yükleme periyodu"
14518="dakika"
14513="saniye"
14515="Ön tanımlılar [bb]"
14516="Sadece sayfa süre aşımına uğrarsa yeniden yükle"

; Image properties
16055="Resim"
16056="Boyut"
16057="Derinlik"
16058="Adres"
16059="Resim türü"
16065="Dosya boyutu"

; File download
17010="Internetten dosya yükleniyor"
17020="Dosya"
17021="Sunucu"
17014="Ne yapmak istersiniz?"
17012="Dos&yayı kaydet"
17015="Bu türden dosyaları her indirmeden önce sor"
17016="Gelişm&iş..."

; Delete private data
25155="Bu işlem tüm pencereleri kapatacak, yürütülen bütün işlemleri durduracak ve aşağıda seçilmiş öğeleri silecektir."
25166="Çerezler"
25156="Geçici çerezleri sil"
25159="Bütün çerezleri sil"
25167="Geçici Internet dosyaları"
25157="Parola korumalı sayfa ve verileri sil"
25164="Bütün geçici dizini sil"
25168="Geçmişler"
25160="Ziyaret edilen sayfalar geçmişini sil"
25161="Yazılmış adresler geçmişini sil"
25163="Ziyaret edilen linkler geçmişini sil"
25165="İndirilen dosyalar geçmişini sil"
25154="Parolalar"
25162="Bütün e-posta hesap parolalarını sil"
25169="Bütün Wand parolalarını sil"

; Select currency
25262="&Kimden"
25264="K&ime"

; Panel properties
25311="Panel"
25312="B&aşlık"
25314="A&dres"

; Item properties
10942="&Başlık"
10943="Lakap"
10944="Adres"
10945="Açıklama"
10820="Bulunduğu klasör"
10824="Yaratılma"
10825="Ziyaret ediliş"

; Contact folder properties
10941="&İsim"
14102="Son gönderme"

; Bookmarks Properties
25100="&Hızlı liste ismi"
25102="Dosya"
25103="İsim"
25105="&Boyut"
25107="&Daha [bb]"
25108="Unicode"
25109="İ&çerik"

; Go to page
10181="Bir Web sayfası adresi girin ya da listeden bir tane seçin."

; Set home page
10455="Ana sayfa"
25371="Opera'yı her başlattığımda ana sayfamı görüntüe"

; Save windows
10661="Pencere yapılandırmasını bir dosyaya kaydet"
10199="Seç"
10665="Opera'yı her açtığımda bu pencereleri göster"

; Confirm file upload
11108="Altta listelenen dosyalar aracılığınız olmadan başka bir bilgisayara gönderilmek üzere seçildi. Bu dosyaları göndermek istiyor musunuz?"
11109="Hedef"
11110="Form adresi"

; Print options
10208="Seçenekler"
11080="Sayfa arkaplanını yazdır"
14212="Başlıkları ve alt bilgileri yazdır"
11115="Ölçekli yazdır"
10257="Sayfa sınırları (santimetre olarak)"
10268="Üst"
10266="Sol"
10267="Sağ"
10269="Alt"

; Print preview
14275="Önizleme ve yazdırma"
14272="Ekra&nda göründüğü gibi"
14273="Her sa&yfaya bir çerçeve"
14274="Aktif çer&çeve"

; Register Opera
11193="Lütfen Opera'yı siparişiniz üzerine size gönderilen kayıt bilgilerini girin."
11194="İsim"
11195="Kuruluş"
11196="Kayıt kodu"
11200="Kişisel bilgi"

; Preferences
10101="Uygula"

; Advertising
16601="Reklamlar"
16602="Ülke"
16604="Doğum yılı"
16606="Cinsiyet"
16608="Medeni durum"
16610="Öğrenim seviyesi"
16616="Yıllık gelir"
16612="Tercih edilen kategoriler"

; Privacy
11600="Gizlilik"
10678="Başvuruların kaydı tutulsun"
10647="Otomatik yönlendirmeyi aktifleştir"
14498="Parola korumalı sayfaları göstermek için çerez kullan"
10677="Çerezler"
25394="Çerezleri etkinleştir"
11456="Sunucu filtrelerini düzenle..."
11280="Yeni çerezleri çıkışta sil"
14299="Şüpheli alan adlarında uyarı göster"
28507="Yasal olmayan yollara izin ver"
14305="Şüpheli web köprülerinde uyarı göster"

; Accessibility
11315="Fare"
11317="Fare hareket algılamasını aktifleştir"
11329="Hızlı tıklama menüsünü aktifleştir"
11318="Farenin ileri-geri hareketinin algılanması sol ele göre"
10096="Üzerine gelindiğinde nesnelerin altını çiz"
11316="Klavye"
13039="Otomatik tamamla özelliğini aktifleştir"
10788="Aktif olan metnin negatifi görünsün"
10954="Hızlı Listede m&enü stili nesne seçimi"
10955="Ekran okuyucu uÿu menüler"

; Windows
11324="Pencereleri sırala"

; Accessibility
10452="Araç ipuçları"
10407="Düğmeler iç&in ipucu göster"
10406="Köprüler için &ipucu göster"
10947="Öğe baılıkları iç&in ipucu göster"

; Plug-ins
11601="Plug-inler"

; Programs
25405="Opera istemcileri"
25406="E-posta istemci&sini göster"
25143="Yollar"
10382="Opera klasörü"
25144="Dosya indirme klasörü"
25146="Seç"
10359="Kaynak gösterici"
25249="Opera kullan"
25250="Harici yazılım kullan"
10360="Seç"
11116="Programlar"
10252="Telnet yazılımı"
10253="Seç"
10958="TN3270 yazılımı"
10960="Seç"

; Fonts and colors
11055="Yazıtiplerim ve renkler"
10093="Seç"
12091="En küçük yazıtipi boyutu (piksel)"
11049="Arkaplan rengi"
10484="Seç"
11728="Köprü stili"
10304="Köprü stilim..."
25248="Uluslararası"
25247="Uluslararası yazıtipleri..."

; File type
14128="Dosya türü"
10129="MIME türü"
10207="Dosya uzantıları"
10706="Etki"
10134="Dosya indime ileti penceresini göster"
10128="Opera ile aç"
10127="Diske kaydet"
14129="Yükleme bittikten sonra aç"
14130="Kaydetme yeri sorma, direkt olarak şuraya kaydet"
14132="Seç"
10546="Varsayılan yazılım ile aç"
10133="Başka bir yazılım ile aç"
10717="Eklentiyi kullan"

; Network
11606="Gezgin tanımlaması"
12066="Uluslararası Web adresi"
12065="Tüm uluslar arası web adreslerini UTF-8 ile kodla"
11608="Proxy sunucuları"
10391="Proxy sunucuları..."
11609="Sunucu adı tamamlama"
11035="Sunucu adı tamamlama..."
11302="Sunucu hataları"
10447="Her zaman sunucu hatalarını göster"
10448="Her zaman& ileti kutusu göster"
10446="Gerekli oldu&ğu zaman bildirim göster"
11607="&FTP"
25236="FTP yolları kullanıcı dizinine göre göreceli"
11094="Gerçek FTP yolları"

; Link style
10282="Ziyaret edilmemiş"
10098="Altı çizik"
10099="Üzeri çizik"
10097="Renk"
10195="Seç"
10281="Ziyaret edilmiş"
10283="Altı çizik"
10284="Üzeri çizik"
10288="Renk"
10289="Seç"
10499="Ziyaret edilmiş imli köprüler"
10500="Gün"
10502="Saat"
10480="Kenarlık"
10481="Her zaman resim linklerinin üzerinde kenarlık olsun"
10703="Her zaman linklerin üzerinde kenarlık olsun"

; International fonts
25251="Varsayılan fontlar"
25252="Metin doğru gösterilmediği zaman kullanılmasını istediğiniz yazıtipini seçin."
25253="Yazma sistemi"
25255="Normal yazıtipi"
25258="Eşit aralık yazıtipi"

; Browser look
11076="&Düğme seti"
10780="K&enarları belirgin düğmeler"
10946="Ren&kli düğmeler"
25238="Kaplama resimleri"
17073="Ön pla&n deri kaplama"
17074="Seç"
17072="A&rkaplan deri kaplama"
17075="Seç"
10707="Yazıtipleri ve renkler"
11268="Sist&em varsayılanını kullan"
10691="Normal metin"
10693="Aktif olmayan metin"
10692="Hızlı liste metni"
10857="Arkaplan"
10694="Düğme arkaplanı"
10711="İlerleme çubuğu"

; Cache
11611="Geçmişler"
10223="G&eri ve ileri"
11612="adresler"
10261="Yazılmış"
11613="adresler"
25152="Temizle"
10816="Ziyaret edilmiş"
11614="adresler"
25151="Temizle"
10172="RAM tamponu"
10226="Ot&omatik RAM tamponunu aktifleştir"
10699="Bel&ge tamponu"
10175="KB"
10174="&Resim tamponu"
10176="KB"
10329="Disk tamponu"
11303="KB"
10339="Önbellek belgeleri "
10340="Önbellek resimleri"
10341="Diğer Önbellekler"
10342="Çıkışta boşalt"
10343="Şimdi boşalt"
10344="Sunucu denetliyor"
10354="Belgeler"
10345="Her zaman"
10346="Hiç"
10347="Gün, saat, dak."
10355="Resimler"
10363="Her zaman"
10364="Hiçbir zaman"
10365="Gün, saat, dak."
10356="Diğer"
10372="Her zaman"
10373="Hiçbir zaman"
10374="Gün, saat, dak."
10829="Her zaman yönlendirmeyi kontrol et "
11091="Her zaman yönlendirmeyi kontrol et (resimler)"

; Proxy servers
10171="Proxy sunucuları"
10301="HTTP"
11305="Port"
10840="HTTPS"
11306="Port"
10300="FTP"
11307="Port"
10299="Gopher"
11308="Port"
10302="WAIS"
11309="Port"
10303="Aşağıdaki adreslerde proxy kullanma"
11320="Otomatik proxy yapılandırması kullan"

; E-mail client
11615="E-posta"
13204="Opera hesabını kullan"
13208="Özellikler..."
13209="Yeni..."
13206="Varsayılan e-posta işlemcisini kullan"
13205="Özel belirtilmiş e-posta işlemcisini kullan"
13211="Seç"
13213="Kay&ıp parametreler boşluk ile değiştir"

; Toolbars
14310="Araç çubukları"
14325="Ana çubuk"
14326="Hı&zlı liste"
14327="Pe&ncereler"
14328="A&dres çubuğu"
10256="Say&fa düğmelerini göster"
10243="[Git] dü&ğmesini göster"
10244="Ara&ma kutusunu ve düğmesini göster"
10245="Bü&yütme kutusunu göster"
10222="Adres çubuğu içinde göster"
14320="Eşi&t aralıklı düğmeler"
14333="Ar&aç çubuğunu satırlara ayır"

; File types
11616="Dosya türlerinin işlenme tarzı"
10789="Eylem MIME türü tarafından belirlensin"
25148="MIME türü yapılandırılmamışsa dosya uzantısına göre eylem gerçekleştir"
10122="Yeni..."
10135="Sil"
10465="Düzenle..."

; Windows
11624="Pencereler"

; Windows - OBSOLETE?
25397="Pencere&leri Opera çalışma alanı içinde aç"

; Windows
10463="Yeni sayfalar herzaman ekranı kaplasın"
12045="Serbe&st moddaki hızlı listeyi de döşe ve basamaklamaya dahil et"
10102="Yeni &pencere açarken döşe"
10592="Gözatma penceresi"
25372="Açık pencereyi yeniden kullan"
13040="Titrem&eyi engelle"
10828="Pop-up pencereler"
10590="Kaydırma çubuklarını göster"
10591="Adres çubuğunu göster"
10839="Pencere genişliğini göster"
12058="Ana Menü"
11036="Adres me&nüsünde komutları göster"
12059="En fazla me&nü genişliği"

; Sounds
11619="Sesler"
10603="Yazılım seslerini aç"
25140="Seç"
25141="Temizle"
10605="Dene"

; Multimedia
10438="Resimler"
10441="Resimleri göster"
10443="Sadece önceden yüklenmiş resimleri göster"
10439="Resim gösterme"
10644="Hareketli GIF göster "
25239="Ortam tipleri"
10645="Gömülü video aktifle"
10646="Gömülü sesler aktifle"
14123="Java'yı aç"
10719="Eklentileri aç"
10721="Eklentileri bul..."
14105="JavaScript"
10720="JavaScript'i aç"
11152="JavaScript hatalarını bildir"

; Security
10726="Sertifikalar"
10733="Kişisel..."
10734="Yetkiler..."
10735="Protokol"
10736="SSL 2'yi aç"
10737="SSL 3'ü aç"
10994="TLS 1'i aç"
10738="SSL &2'yi ayarla..."
10739="SSL &3 ve TLS'i ayarla..."
10749="şifre"
10813="Şifreyi sor"
10753="Lazım olduğunda"
10752="Her oturumda"
14490="Şifreyi sonra sor"
14492="dakika"
10750="Şifreyi ayarla..."
10740="Uyarılar"
10744="Formu güvensiz göndemeden önce sor"
25269="Sayfayı göndermeden önce onay al"

; Personal certificates
10754="Sertifikalar"
11726="Gönder..."
11727="Al..."

; SSL configuration
10812="Açmak için şifre gir"

; Cookie security breach
14108="Adres"
14109="Çerez"
11407="Bu diyaloğu bir daha gösterme"

; The server wishes to send you a cookie
14505="Çerez geliyor"
14114="Adres"
14502="Davranış"
11265="Çerezleri kapat"
11406="Yorumu göster"
11266="Bu diyaloğu bir daha gösterme"
14115="Yardım"

; Language
14222="Kullanıcı arabirim dili"
14235="Dil"
14229="Kullanıcı arayüzü dili değiştirildiğinde Opera'nın yeniden başlatılması gerektiğini unutmayın"
14223="Web sayfaları"
14228="Web sayfaları için tercih edilen dil"
14224="Ekle..."
14225="Kaldır"
14226="Yukarı taşı"
14227="Aşağı taşı"
16619="Başvurulacak kodlama"
16620="Dili belirlenemeyen sayfalarda varsayılacak dil"
16621="HT&ML"

; Accept language
14233="Dil"
14236="Web dilini seç"
14234="Kullanıcı tanımlı"

; PREFS_STARTEXIT
10489="Başla"
12042="Kaydedilmiş pencerel ayarlarını göster"
12044="Ana sayfamı göster"
10461="Ak&tifi kullan"
25400="Başlangıç iletişim kutusunu göster"
11296="Çıkış"
11294="Çıkışı onayla"
11295="Çıkışta çevirme bağlantısını kes"

; Page style
25237="Varsayılanlar"
10588="Yakınlaştırma öndeğeri"
12089="Yetkili modu öntanımlı"
11603="Çerçeveler"
10658="Çerçeveleri aç"
11100="İç çerçeveleri aç"
10762="Aktif çerçeve kenarlarını göster"
11039="Yetkili Modu"
12070="Sayfa stil tablosu"
12071="Sayfa yazıtipi ve renkleri "
12072="Stil tablom"
12073="Yazıtipi ve renkler"
12074="Bağ stilim"
12075="&Avuçiçi"
25240="Kullanıcı modu"
12076="Sayfa stil tablosu"
12077="Sayfa yazıtipi ve renkleri "
12078="Benim stil tablom"
12079="Benim font ve renklerim"
12080="Benim bağ stilim"
12081="Avuçiçi"
11605="Stil tablom"

; Search
17025="Arama"
17026="Yeni pencere için varsayılan aramam motorunu seçin"
17028="IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
17029="Sayfa başına düşen arama sonucu sayısı"
9="Yardım"

; SPLASH
25399="&Başla"
25395="Pe&ncereler Opera içinde"
25396="Penc&ereler Masaüstünde"
14496="Bir dah&a sorma"

; TRANSWIN_CLIENT
14138="Detaylar"
10997="Kimden"
10999="Kime"
11001="Boyut"
11003="İndirilen"

; Contact properties
13301="İsim"

; Net
13305="E-po&sta adres(ler)i"
13307="Kişisel sayfa"

; Home
13311="Posta adresi"
13315="Telefon"
13313="Faks"

; Notes
13309="Notlar"

; Security
13317="Co&nax güvenlik kartı numarası"

; Send message to instant messaging address
16333="Bir anında mesajlaşma adresi girin"

; Instant messaging account
16308="S&oyadı"
16309="E-&posta"
16310="T&akma ad"
16306="H&akkımda"

19000="Yazdır"
19001="Sertifika"
19002="Kabul edilen dil"
19003="Gelişmiş başlangıç seçenekleri"
19004="Tercihleri uygulamak"
19005="Sunucu size bir çerez göndermek istiyor"
19006="Hızlı kısayol erişimi"
19007="Parola"
19008="JavaScript prompt"
19009="Parola gerekli"
19010="Otomatik pencere yeniden yükle"
19011="Özel veriyi sil"
19012="Kişi özellikler"
19013="Mesaj"
19014="Bilgiler"
19015="Genel"
19016="Notlar"
19017="Güvenlik"
19018="Dosya gönderme onayı"
19019="Çerez güvenliği problemi"
19020="Çerez güvenlik ihlali"
19021="Çerez özellikleri"
19022="Opera varsayılan tarayıcı olsun"
19023="Opera'yı kullan"
19024="Dosya indirme"
19025="Çerez sunucu filtreleri"
19026="JavaScript çalıştırma hatası"
19027="Opera'dan çıkılsın mı?"
19028="Hata mesajları"
19029="Sayfaya git"
19030="Nesne özellikleri"
19031="Kişi klasör özellikler"
19032="Kısayol özellikleri"
19033="Posta hesabı"
19034="Yeni posta hesabı ekle"
19035="Onaylama gerekli"
19036="Talep onayı"
19037="Posta"
19038="Posta parolanızı giriniz"
19041="Resim özellikleri"
19042="E-Posta hesabı al"
19043="Kodlamasız form gönderilsin mi?"
19044="Çerçevedeki bağlantılar"
19045="Opera"
19046="Sunucu isim tamlaması"
19047="Dosya tipi"
19048="Panel özellikleri"
19049="Performans"
19050="Kişisel sertifikalar"
19051="PIN kodunuzu giriniz"
19052="Eklentiler"
19053="Seçenekler"
19054="Baskı önizleme"
19055="Yazdırma seçenekleri"
19056="İşlem"
19057="Proxy sunucuları"
19058="Kaydet penceresi"
19059="Operaya kayıt ol"
19060="Opera başlangıcı"
19061="Bağlantı stili"
19062="Günün ipucu"
19063="Para birimini seç"
19064="Uluslararası yazıtipleri"
19065="Dil dosyasını güncelle "
19066="Kaynak kodunu yokla"
19067="Pencere"
19068="Ana sayfayı sabitle"
26500="Kullanıcı İsmi"
26501="Şifre"
26502="Onaylama gerekli"
26503="Lakap seç"
26504="Yeni hesap sihirbazı"
26505="Gercek İsim"
26506="Kuruluş"
26507="E-Posta Adresi"
26508="Bağlantı İsmi"
26509="Şifre"
26510="Gelen sunucu"
26511="Giden sunucu"
26512="İletileri ara"
26513="Chat odasına gir"
26514="Hızlı Liste"
26515="E-posta"
26516="Yerimleleri"
26517="Adresler"
26518="Sohbet"
26519="Geçmişler"
26520="Gönder"
26521="Dosya ekle"
26522="Kimden"
26523="Kime"
26524="Bilgilendir"
26525="Konu"
26526="İleti yaz"
26527="Yeni e-posta al"
26528="Yaz"
26529="Cevapla"
26530="Tümünü cevapla"
; Forward mail
26531="İlet"

26532="Sil"
26533="Hızlı cevap"
26534="Gerigetir"
26535="Spam değil"
26536="Oku"
26537="Odaya gir"
26538="Odadan çık"
26539="Konuyu değiştir"
26540="Kayıtları kaydet"
26541="Gönder"
26542="Yeni yer imlesi"
26543="Yeni klasör"
26544="Görünüm"
26545="Yeni Adres"
26546="Yeni klasör"
26547="Görünüm"
26548="Lakap"
26549="IRC sunucusu"
26550="Sadece konu başlıklarında ara"
26551="Kişiyi ekle"
26552="Okunmadı "
26553="Okunmadı "
26554="Bugün"
26555="Alındı"
26556="Giden kutusu"
26557="Gönderilen kutusu"
26558="Taslaklar"
26559="Spam"
26560="Çöp kutusu"
26561="Önemli"
26562="Yapılacaklar"
26563="Geri posta"
26564="Call abck"
26565="Oturum"
26566="Parti"
26567="Komik"
26568="Değerli"
26569="Müzik"
26570="Resim"
26571="Video"
26572="Belgeler"
26573="Arşivler"
26574=" %:Tarihte:, %f yazılmış:"
26575="%f yazılmış:"
26576="Bunu ara %:Message-id: in %g:"
26577="Sıralama"
26578="Tüm iletiler"
26579="Aktif kişiler"
26580="Mailing listesi"
26581="Aramalar"
26582="Haber grubu"
26583="Etiketler"
26584="Ekler"
26585="Aktif lifler"
26589="Oda"
26590="Lakap"
26591="Kime"
26592="Konu"
26593="Gönderilen kutusu"
26594="Etiket"
26595="Kimden"
26596="Konu"
26597="Gönderilen "
26598="Etiket"
26600="Hesap Durumu"
26610="Bağlantı koptu"
26611="Bağlanıyor"
26612="Bağlanıldı"
26613="Onaylanıyor"
26614="Başlıkları getir"
26615="İletiler getiriliyor"
26616="Gruplar getiriliyor"
26617="İleti gönderiliyor"
28503="Lütfen e-posta ve Wand  için ana parolanızı girin"
67000="Genel"
67001="Sunucular"
67002="Gelen"
67006="Giden"
67014="Süzgeç"
; Error dialog
67015="Jenerik hata"

67016="Resimler"
67017="Büyük"
67018="Küçük"
67019="Alanlar"
67176="Dosya indir"
67177="Üye ol"
67178="Değiştir..."
67179="Bununla aç"
67180="Bu dosyayı Açmak yada Kaydetmek istermisiniz."
67181="Dosya uzantıları"
67182="Dosya indirme  penceresini göster"
; New folder button
67183="Yeni..."

67184="Sil..."
67185="Araç çubuklarını kişiselleştir"
67186="Düğmeleri istediğin araç çubuğuna koy"
67187="Alanları istediğin araç çubuğuna koy"
67188="Silinen iletilerin notları"
67189="Silinen iletiler görüntülemeden de silinecektir"
67190="Çöpten geri alma onu ilk gösterimine geri getirir"
67191="Süzgeçler"
67192="Eşlendir"
67193="Süzgeç ekle"
67194="Süzgeç'i kaldır"
67195="İç süzgeçler"
67196="Eşleşen iletileri okumuş olarak işaretle"
67197="Süzgeç çıkış iletileri"
67198="Bul"
67199="İçinde ara"
67200="Süre"
67201="Arama"
67202="Tüm terim"
67203="Her kelimede"
67204="Sadece içinde ara"
67205="Alt görüntülemeler dahil"
67206="Parolayı hatırla"
67207="Netür bir hesap açmak istediğinizi seçiniz"
67208="Güvenli bağlantı kullan(TLS)"
67209="İletileri sunucuda bırak"
67210="Hangi yazılımdan getirmek istediğinizi seçiniz"
67211="Adresler listesini al"
67212="İletileri al"
67213="Gez..."
67214="Wand (parola yöneticisi) parolanızı kaydetsin mi?"
67215="Birdahaki sefere ya Ctrl+Enter le yada Wand düğmesine basarak giriş yapabilirsiniz."
67216="Bu sayfada asla"
67217="Kullanmak istediğiniz kullanıcı ismini seçiniz."
67219="Bir Web sayfası adresi girin ya da listeden bir tane seçin."
67220="İleti süzgeçleri"
67221="İlişkili süzgeçler"
67222="Opera'ya Hoşgeldiniz"
67223="En son kaldığım yerden devam et"
67224="Saklanılmış oturumla devam et"
67225="Kişisel sayfayla başla"
67226="Pencere olmadan başlat"
67227="İsim"
67228="Ek e-posta adresleri"
67229="Resim URL i"
67230="İmeç"
67231="Takma ad"
67232="URL"
67323="Hızlı liste panelinde göster"
67324="Hesap İsmi"
67325="İsim soyad"
67326="E-Posta adresi"
67327="Cevapla"
67328="NNTPsunucusu"
67329="Sunucu"
67330="Port numarası"
67331="Güvenli bağlantı(TLS)"
67332="Gİden SMTP sunucusu"
67333="İletiler indirildiyse okumuş olarak işaretle"
67334="İletileri kontrol ederken iletilerin gövdesini indir"
67335="İleti gövdesinin yerel nüshasını tut"
67336="Her #dakikada yeni e-postaları kontrol et"
67337="Kontrol ederken hesabları ekle"
67338="İleti geldiğinde ses dosyası çal"
67339="IMAP temel dosyasının yolu"
67340="Otomatikman bütün giden iletileri özetle"
67341="İletileri kutuya at (hemen gönderme!)"
67342="İmza"
67343="Gönderilen IMAP klasörü"
67349="İletiyi gönerirken adresi ekle"
; Manage accounts
67344="Yeni..."

; Manage bookmarks
67345="Yeni..."

67346="Düzenle..."
67347="Kes"
67348="Yapıştır"
67491="Şimdikini kullan"
67492="Öntanımlıyı kullan"
67493="Tanımlanmış ana sayfayı kullan"
67494="Ana Sayfa Adresi"
67500="JavaScript hatasını panoda aç"
; MDI/SDI switch
67501="Yeni pencerede aç"

67502="Tema dosyası"
67503="Özel etkileri etkin kıl"
67505="Lütfen e-posta ve wand için ana parolanızı girin"
67519="Al"
67541="İndirmeler"
67542="bağlantılar"
67543="Pencereler"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
67562="E-posta kontrolünden sonra kuyruğa atılmış e-postaları gönder"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
67563="Sunucu bildirimi"

67568="Bu Opera oturumunu bitirmek istediğinize emin misiniz?"
67569="Bu sayfa için"
67570="Sunucunun tümüne"
67571="Dizini göster"
67574="Haber grublarına abone ol"
67575="IMAP klasörlerine üye ol"
67587="Aktif indirmeler"
67588="Şu anda etkin aktarmalarınız var Operayı kapatırsanız aktarmalarınız etkisiz hale gelecektir.\nOperayı kapatmak istediğinizden eminmisiniz?"
67684="Özellikler"
; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux
68000="Farenin orta tuş tıklama etkisini seç"

; currently only used on Linux
68001="Seçili metni pano kopyala"
68002="Gezdirmeyi başlat"
68003="Yatay gezdirmeyi etkin kıl"

; What do to when mid clicking on a link. Currently only used on Linux
68004="Bağlantı etkisini tıkla"

68005="Bağlantıyı açma"
68006="Aç"
68007="Yeni pencerede aç"
68008="Arkaplanda aç"
68009="Yeni pencerede aç"
68010="Arkaplandaki pencerede aç"
68011="İstediğiniz temayı ve simge boyutunu seçiniz"
68012="Opera Standartı"
68013="Klasik Windows"
68014="Benim temam"
68015="İsteğiniz araç çubuk yarlarını seçiniz"
68016="Öntanımlı araç çubukları"
68017="Az araç çubukları"
68018="Tanımladığın araç çubukları"
68019="Daha fazla temayı ve araç çubuk ayarlarını my.opera.com da bulabilirsiniz"
68020="Çerezi  ne yapmak istersiniz?"
; Dialog box title. Currently only used on Linux
68021="Farenin orta tuş ayarları"

68022="Görünüm"
68023="Sertifika Yöneticisi"
68024="Yetkilıler"
68025="Şu anki parola"
68026="Yeni  parola"
68027="Yeni parolanızı onaylayınız"
68028="Süzgeci anadan kalıt al"
68029="Bununla aç"
68030="İndir"
68031="Yerimleleri"
68032="Adresleri Düzenle"
68033="Varsayılanlar"
68034="Sunucu Yöneticisi"
68035="Wand Girişleri"
68036="Öntanımlı çerez ayarlarını kullan"
68037="Domaın olarak kullan"
68038="Bu sunucudan gelen çerezleri kabul et"
68039="Bu sunucu/domain e gelen çüncü parti çerezleri kabul et"
68040="Çerez"
68041="Sunucu özellikleri"
68042="Çerezleri Derle"
68043="Wand parolalarını yönet"
68044="Gezildiğinde yerimlelerini sil"
68045="Yazı tipini seç"
68046="Yatık yazı"
68047="Altı çizik"
68048="Üstü çizgili"
68049="Üzeri çizik"
68050="Renk"
68051="Örnek"
68052="Güvenlik protokolleri"
68053="Açmak için şifre gir"
68054="Neyi bul"
68055="Sonrakini bul"
68056="Sadece tam kelime karşılaştır"
68057="Büyük/küçük harf karşılaştır"
68058="Yukarı ara"
68059="Aşağı ara"
68060="Kaydedilmiş oturum ile başla"
68061="'g opera' yazıldığında Opera Google arama motorunda aranacaktır"
68062="Tema"
68063="Boyut"
68064="Araçlar ve menüler"
68065="İsmi yenile"
68066="Eşli"
68067="Sil"
68068="Ilerleme  çubuğu"
68069="Fare ve klavye"
68070="Düzenle..."
68071="Eklentileri aç"
68072="Yeni sayfalar"
68073="Resim gösterme"
68074="Operayla açılan dosyalarını türünü gizle"
68075="Varsayılan yazılım ile aç"
68076="Operanın işlemlediği dosya türleri"
68101="Operanın kullandığı protokoller"
; HTML documents
68077="HTML belgeleri"

; Default application
68078="XML belgeleri"

; URL shortcuts
68079="URL kısayolları"

; Default application
68080="GIF resimleri"
68081="JPEG imleleri"
68082="PNG resimleri"
68083="BMP Resimleri"
68084="XBM resimleri"
68085="Kime"

68086="Dosya   Düzenle  Görünüm  Gezinme  Yerimleleri  E-posta  Pencere  Yardım "
68087="Opera'yı kullan"
68088="Adreste yazılan"
68089="Ziyaret edilmiş adresler"
68090="Hafıza önbelleği"
68091="Belgeleri kontrol et"
68092="Resim kontrol et"
68093="Diğerlerini kontrol et"
68094="Normal çerezler"
68095="Üçüncü kişiler"
68096="Wand"
68097="Wand ı etkinleştir"
68098="Ana parola"
68099="Güvenlik protokolleri"
68100="Sertifikalları düzenle"
; Currently only used on Linux
68102="Koyuluk"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
68103="Terminal  ile aç"

; External news program
68104="Haber yazılımı"

; Label for image dropdown box
68105="Resimler"

; Label for favicon dropdown box
68106="Sayfa imleleri"

; Label for java path text field
68107="Java rotası"

; Button text for testing correct Java path
68108="Java yolunu onayla"

; Dropdown menu string
68109="Tüm imeçleri göster"
68110="Gömülmüş imgeleri göster"
68111="İmeç gösterme"

; String in message box when testing and path is correct
68112="Java yolu geçerli dizini gösteriyor."

; String in message box when testing and path is not found
68113="Geçerli Java kurulumu bulunamadı."

; String in message box when testing and an alternate path has been found
68114="Aşağıdaki dizin daha iyi seçenek. Bu dizini kullanmak istermisiniz?"

; String in message box when testing and all failed
68115="Başka dizin girip tekrar deyeyiniz."

; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box
68117="Eklenti yolu"

; Sub-paths of the plug-in path string
68118="Yollar"

; On top of a list showing all detected pug-ins
68119="Bulunan eklentiler"

; Button text of a button starting a plug-in search
68120="Yeni ara..."

; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in path
68121="Yolu değiştiriniz..."

; Dialog title of a dialog that detects plug-ins
68122="Eklenti uyumu"

; Text above a list box
68123="Özleştirmek istediğiniz eklentiyi seçiniz"

; filedialog title
68137="Yeni Opera yerimlesi seç"

; filedialog title 
68138="Yeni Opera adres dosyasını seç"

; filedialog title
68139="Opera yerimlesi seç"
68140="Opera Adres dosyasını seç"
68141="Opera yerimlesilerini aktar"
68142="Adres listesini aktar"
68143="Opera yerimlelerini farklı kaydet"
68144="Opera adreslerini Farklı kaydet"
68145="Opera yerimlelerini HTML olarak kaydet"
68146="Opera adreslerini HTML olarak kaydet"

;  filedialog title
68147="Seçilen Opera yerimlelerini farklı kaydet"

; filedialog title
68148="Seçilen Opera Adreslerini farklı kaydet"
68149="Seçilen Opera yerimlelerini HTML olarak kaydet"
68150="Seçilen Opera adreslerini HTML olarak kaydet"
68151="Opera yerimlelerini ithal etmek seçiniz"
68152="Aktarılacak Opera adreslerini seç"
68153="İthal edilecek Netscape yerimlelerini seç"
68154="Aktarılacak Internet Explorer sık kullanılalar klasörünü seç"
68155="Konqueror yerimlelerini ithal etmek seçiniz"
68156="KDE1 yerimlelerini ithal etmek seçiniz"

; Filedialog title
68157="Ses dosyalarını seç"
68158="Dil dosyasını seç"
68159="Stil tablo dosyasını seç"

; Parttern string to be used in a file dialog box
68160="Dil dosyaları |*.lng|"

; Dialog title 
68161="Klavye ayarlarını düzenle"

; Dialog title
68162="Fare ayarlarını düzenle"

; Message box string shown when launching external programs
68163="Herhangi bir yardımcı yazılım belirtmediniz.Ayarları tekrar düzenlemek istermisiniz?"

; Used in dialog box text
68164="E-posta işlemcisi"

; Shown in error dialog box
68165="Yardımcı yazılım çalıştırılamadı. Ayarları düzenlemek istermisiniz?"

; One of the authentication methods in M2
69227="Otomatik"
69228="Sade metin"

; Used in first time dialog box
69238="Daha...."

; Title of first time dialog box
69239="Hızlı ayarlama"

; This string will be used to add custom filter types to filesdialogs. Example: PHP becomes PHP files (*.PHP) Note that %1 and %2 must be used
69241="%1 dosyalar (*.%2)"

; Menu strings

50844="&Sabit"
50845="Serbest"
54219="Geç&iş yap\tF4"
50070="Her za&man üstte"
65307="Panel ekle..."
65309="Panel düzenle"
65308="P&anel sil..."
65310="Panelleri al"
51211="Seçen&ekler..."
54000="&Yerimlelerini aç"
54020="Yeni pencerede aç"
54022="Arkaplanda aç"
54023="Kişisel araç çubuğunda göster"
54001="Sayfa ekle"
54007="Hepsini ekle"
54002="Kes"
54003="Kopyala"
54004="Yapıştır"
54005="Sil"
63001="Hepsini seç"
; Bookmark Item New menu
180090="Yeni"
54009="Klasör..."
54008="Yerimlesi..."

180130="Dosya"
54013="Yeni..."
54010="Aç..."
51071="Kaydet"
54015="Farklı kaydet..."
54014="Seçilenleri farklı kaydet..."
54011="Y&erimllelerine ekle..."
54012="Internet Exp&lorer sık kullanılanlarını ekle..."
54006="Özellikler..."
54018="N&esne..."
144660="&Dosya"
50466="Yeni pencere"
53028="Yeni sayfa"
50475="Pencereyi kapat"
53027="Sayfayı kapat"
50001="Aç..."
50003="Farklı kaydet..."
50977="Resimlerle farklı kaydet..."
162500="Al"
52250="E-posta..."
52251="Opera yerimleleri..."
52252="Opera Adresleri..."
52253="Opera pe&ncere ayarları..."
52254="Netscape yerimleleri..."
52255="Internet Explorer sık kullanılanları..."
162560="Ver"
52256="Opera yerimleleri..."
52257="Opera adresleri..."
52258="Opera pe&ncere ayarları..."
50004="Yazdır..."
50005="Yazıcı ayarları..."
50476="Yazdırma seçenekleri..."
54271="Baskı önizleme"
51099="Çevrim dışı çalış"
54493="Özel verileri sil..."
162000="Hızlı özellik değiştirme"
52200="Pop-up pencerelerini kabul et"
52201="Pop-up pencerelerini reddet"
52202="Pop-up pencerelerini arkaplanda aç"
52203="GIF animasyonlarını etkinle"
52204="Gömülü vide&olar etkin"
52205="Gömülü sesleri etkinle"
52206="Java etkinle"
52207="Eklentileri etkinle"
52208="Javascript  i etkinle"
52209="Çerezleri etkinle"
52215="Girişleri etkinle"
52216="Proxy sunucularını etkinle"
52210="Opera olarak tanımla"
52211="Mozilla 5.0 olarak tanımla"
52212="Mozilla 4.78 olarak tanımla"
52213="Mozilla 3.0 olarak tanımla"
52214="MSIE 5.0 olarak tanımla"
50394="Seçenekler..."
50006="Çıkış"
140070="&Düzen"
50007="Geri al"
50008="Kes"
50009="Kopyala"
50010="Yapıştır"
50424="Sil"
50641="Tümünü seç"
50058="Bul..."
50086="Sonrakini bul"
52031="Öncekini bul"
50063="Sayfada ara"
1124400="G&örünüm"
148440="Hızlı liste"
50846="K&apalı"
145550="Ana çubuk"
50555="Bas&it"
50556="&Tam"
50554="K&apalı"
170510="Kişisel çubuk"
53051="Üstte"
53052="Altta"
53053="Solda"
53054="Sağda"
53050="Kapalı"
53055="Ye&rimlelerini göster"
145570="Durum çubuğu"
50557="Ü&stte"
50559="Alt&ta"
50558="Kap&alı"
50916="Sür&eyi göster"
170210="Sayfa çubuğu"
53021="Üst&te"
53022="Alt&ta"
53023="So&lda"
53024="Sağ&da"
53020="Kap&alı"
180520="Pen&cere çubuğu"
54052="Üst&te"
54053="Alt&ta"
54054="Sol&da"
54055="S&ağda"
54050="Ka&palı"
150740="Adres çubuğu"
51074="Üs&tte"
51075="Kap&alı"
51101="Kap&alı"
50612="Kaydırma çubukları"
157300="Büyütme"
51730="50%"
51731="80%"
51732="90%"
51733="100%"
51734="120%"
51735="150%"
51736="200%"
51739="-100%"
51740="+100%"
51737="-10%"
51738="+10%"
157500="Kodlama"
51750="Otomatik seçmeler"
157510="Unicode"
51751="UTF-8"
51752="UTF-16"
67447="UTF-32"
67448="UTF-7"
157530="US İ&ngilizce"
51753="US ASCII"
157540="Batı Avrupa"
51754="ISO-8859-1"
51771="Windows-1252"
51767="ISO-8859-15"
157550="Orta Avrupa"
51755="ISO-8859-2"
67449="ISO-8859-1"
51769="Windows-1250"
157560="Güney Avrupa"
51756="ISO-8859-3"
157650="Baltık"
51765="ISO-8859-13"
51776="Windows-1257"
51757="ISO-8859-4"
157630="Nordic"
51763="ISO-8859-10"
51791="Windows-Sami-2"
157660="Celtic"
51766="ISO-8859-14"
157620="Türkçe"
51762="ISO-8859-9"
51773="Windows-1254"
157770="Vietnamese"
51777="Windows-1258"
51783="VISCII"
67450="VPS"
157580="Cyrillic"
51758="ISO-8859-5"
51768="KOI8-R"
51785="KOI8-U"
51770="Windows-1251"
51792="Codepage 866"
157600="Yunan"
51760="ISO-8859-7"
51772="Windows-1253"
157590="Arabça"
51759="ISO-8859-6"
51775="Windows-1256"
157610="Hebrew"
51761="ISO-8859-8"
67451="ISO-8859-8"
51774="Windows-1255"
157640="Thai"
51764="ISO-8859-11 (TIS-620)"
157890="Chinese"
; Obsolete - no longer in use
51789="Oto&matik dil seçimi"

51780="Big5 (Traditional)"
67452="Big5 (Traditional)"
51790="EUC-TW (Traditional)"
51782="GB2312 (Simplified)"
51786="HZ-GB2312 (Simplified)"
67453="GB2312 (Simplified)"
67454="ISO-2022-JP"
157880="Japanese"
; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
51788="Otomatik dil seçimi"

51778="51778::Shift-JIS"
51779="ISO-2022-JP"
51781="EUC-JP"
157840="Korean"
51784="EUC-KR"
51212="Görüntüyü yenile"
44002="Kaynak kodu"
50660="Çerçeve kaynak kodu"
51215="Çerçevedeki bağlantılar"
44001="&Menü\tCtrl+F11"
50995="Tam ekran"
140320="&Gezinme"
50032="Geri"
; Next
50031="İleri"

50420="Dur"
50477="Ana sayfa"
50065="Yenile"
44003="Çerçeveyi yenile"
50725="Tüm sayfaları yenile"
200000="Aralıklı yenileme"
56000="Aktif"
56001="El ile..."
50270="Bütün resimleri yükle"
50478="Başlangıç sayfasını ayarla..."
50059="Sayfaya git..."
65132="Benzer sayfalara git"
50087="Yerimlelerinr ekle..."
146790="&E-posta"
50679="Oluştur..."
; Send menu, Mail
65180="Bağlantı gönder"

50979="Kontrol et"
; Check menu, Mail
51723="Hepsini kotrol et"

; Send menu, Mail
54070="Kuyruktakileri gönder"

54071="Tümünde&n kuryuktakileri gönder\tCtrl+Shift+Q"
54214="E-posta yö&net\tCtrl+Alt+M"
51143="B&ul..."
51139="Filtreler..."
51145="Yeni hesap..."
59999="Hesabları düzenle..."
54215="Adresleri düzenle"
44004="Okundu olarak işaretle"
44005="Okunmadı olarak işaretle"
44006="Eski ko&nu başlıklarını listele"
44007="Tüm gr&upları listele"
50626="Başlıkl&arı listele"
60004="Grupları günce&lle"
1123600="&Pencere"
148360="Özel "
50836="İndirmeler"
50837="Geçmişler"
50838="Eklentiler"
50835="Geçici dosyalar"
54122="Java Konsolu"
50498="Çiftle"
52035="Bağlantılı pencere yarat"
50018="Basamakla"
50019="Dikey döşe"
51136="Yatay döşe"
50567="Tümünü önceki boyuta getir"
50565="Tümünü küçült"
50545="Tümünü tam ekran yap"
50564="Tümünü kapat"
50523="Pencer&e kurulumunu kaydet..."
52034="Hepsini l&istele..."
140130="Yar&dım"
50013="İçindekiler"
50479="Klavye"
50525="Fare"
60340="Gü&nün ipucu..."
60243="Arkadaşına bahset"
60242="Satın al"
50976="Opera'ya kayıt ol..."
242400="Web'de Opera"
; Opera on the Web menu
60240="Başlangıç sayfası"
60241="Destek"
50666="Bağlantı kur"
60246="Benim Opera'm"
51131="OperaMail"

50015="Opera hakkında"
; link menu
50416="&Aç\tTıkla"
50417="Y&eni pencerede aç\tShift+Tıkla"
50437="Arkaplanda aç"
53018="Yeni sayfada aç"
53019="Arkaplanda aç"
50418="Bağlantıyı yerimlelerine ekle"
50216="Bağlantı adresini kopyala"
50761="Hedefi farklı kaydet..."

; mailto: link menu
50436="E-posta gö&nder..."
50543="Kişilere ek&le..."
50542="E-posta adreslerini kopyala"
50544="&mailto: adresini kopyala"

; mailto: image link menu
50263="Resmi göster"

; mailto: image link and image link  menu
65246="Resmi yenile"

; mailto: image link menu and image link menu
50262="Resmi kaydet..."
50251="Resmi kopyala"
50419="Resmin adresini kopyala"
56064="Resim özellikleri"
200670="Resmi farklı kullan"
56067="Ön plan kaplama resmi"
56068="Arkaplan kaplama resmi"
57076="Masaüstü arkaplanı"
56069="Ön plan kaplama resmini kaldır"
56070="Arkaplan kaplama resmini kaldır"

; Default page menu
50426="Geri"
50427="İleri"
50429="Dur"
50430="Ana sayfa"
50428="Yenile"
50423="Yerimlelerine ekle"
50215="Adresi kopyala"
65178="Bağlantıyı e-posta ile gönder"
292450="Arkaplan"

; Default page menu and image link menu
65245="Resmi göster"

; Default page menu
50672="Resmi kaydet..."
50671="Resmi kopyala"
50673="Resim adresini kopyala"
65244="Resim özellikleri..."
200710="Resmi kullan"
56071="Ön plan kapla&ma resmi"
56072="Arkaplan kapla&ma resmi"
57077="Masaüstü arkapl&anı"
50432="Çiftle"

; Select menu
50872="Metni kopyala"
65184="Ara"
291920="Bununla ara"
65187="Sözlük"
65188="Ansiklopedi"
65186="Para değerleri"
291960="Tercüme et"
65196="İngilizceden Fransızcaya"
65197="İngilizceden Almancaya"
65198="İngilizceden İtalyancaya"
65199="İngilizceden Portekizceye"
65200="İngilizceden İspanyolcaya"
65202="Fransızcadan İngilizceye"
65203="Fransızcadan Almancaya"
65204="Fransızcadan  Italyancaya"
65205="Fransızcadan Portekizceye"
65206="Fransızcadan İspanyolcaya"
65207="Almancadan İngilizceye"
65208="Almancadan Fransızcaya"
65209="Italyancadan İngilizceye"
65210="İtalyancadan Fransızcaya"
65211="Portuguese to English"
65212="İspanyolcadan İngilizceye"
65213="İspanyolcadan Fransızcaya"
65214="İngilizceden  Japoncaya "
65215="Japoncadan İngilizceye"
65218="E-mail olarak gönder"
65191="&Kaynak kodunu görüntüle"

; View source menu
65261="&Kodu görüntülemeyi durdur"

; Image link menu
44013="Aç"
44014="Yeni pencerede aç"
44015="Bağlantıyı yerimlelerine ekle"
44016="Resim &adresini kopyala"

144670="&Dosya"
50467="&Aç..."
50468="K&aydet..."
50470="Gön&der"
50469="Çık&ış"
140080="Düzenle"
242420="_Banner_Kontext_Menü_"
57055="&Tercihler..."
; File menu
148470="Dosya"

50847="Ya&zdır\tCtrl+P"
50856="Çık&ış\tCtrl+W"
148480="Düzenle"
50848="Kopy&ala\tCtrl+C"
50849="&Bul\tCtrl+F"
; Navigation menu
148510="Gezinme"

50851="G&eri\tZ"
50852="İle&ri\tX"
50853="S&ayfa Başı\tCtrl+Boşluk"
50854="Al&fabetik indeks\tF1"
50855="Kla&vye kısayolları\tCtrl+B"
1127000="Düzenle"
148700="Ekle"
50870="T&am İsim"
50902="İlk İ&sim"
50903="So&n İsim"
50904="Adr&es"
50905="ş&ehir"
50906="B&ölge"
65242="Po&sta Kodu"
50907="Ülke"
50908="Te&lefon"
50909="Fa&ks"
50871="E-P&osta"
50910="Kişi&sel Sayfa"
50911="Özel &1"
50912="Özel &2"
50913="Özel &3"
65243="&Düzenle..."
50864="Geri Al"
50865="Kes"
50866="Kopyala"
50867="Yapıştır"
50868="Sil"
50869="Tümünü seç"
51265="Me&tin olarak kopyala"
51266="&HTML olarak kopyala"
51267="H&ızlı liste maddeleri olarak kopyala"
; Button bar
51321="Tar&ayıcı görünümü..."
50917="Tara&yıcı yerleşimi..."

56073="Kaplama al"
; Hotlist window bookmarks view
54150="Ben&im düzenime göre sırala"
54151="Baş&lığa göre sırala"
54152="Başl&ığa göre ters sırala"
54153="Ziya&ret tarihine göre sırala"
54154="Ziy&aret tarihine göre ters sırala"
54155="Yarat&ılmaya göre sırala"
54156="Yaratıl&maya göre ters sırala"
54161="Arama k&utusunu göster"
54157="Klasör ağa&cını göster"
181580="&Sütunlar"
54158="Süt&un başlıklar"
52051="Ziyar&et tarihi sütununu göster"
52052="Yaratıl&ma sütununu göster"
52053="Sütunlar&ı otomatik boyutlandır"

; Bookmark item
53056="&Sil\tDelete"
53057="Se&çenekler..."

; Hotlist window contacts view
54159="Klas&ör ağacını göster"
54160="Sütu&n başlıklarını göster"

; Transfers view
54139="Ayrıntıları göster"
67520="Yeni öğeleri üstte göster"
51204="Ope&ra penceresinin dışında göster"
51203="Yeni b&ir transferde öne getir"

294120="Sayfa çubuğu"
65412="Yeni say&fa\tÇift tıkla"
; Page bar item
53025="Yeni pence&reye taşı\tÇift tıkla"
65411="Sayfayı kap&at\tShift+Tıkla"

; Go menu
65130="Sa&yfaya git"
65133="B&u sayfaya bağlantılı sayfalara git"

146630="Çerçeve"
50663="Kaynak kodunu görüntüle"
50781="Farklı kaydet"
56051="Kaynağı kodunu onaylaı"
50669="Yerimlelerine ekle"
50668="Adresi kopyala"
65179="E-posta ile  bağlantı yolla"
50664="Yeniden yükle"
44012="Bütün resimleri yükle"
50708="Tam pencere yap"
53400="&Yeni e-posta oluştur"
56053="A&na sayfayı ziyaret et"
53404="Ki&me:"
53405="Bil&gi:"
53406="Gi&zli:"
54019="K&işi..."
180210="D&osya"
54021="Ye&ni..."
53411="K&opyala\tCtrl+C"
53412="Tü&münü seç\tCtrl+A"
53413="Ya&zdır\tCtrl+P"
67350="Hızlı indirme"
67351="Paneli kilitle"
67352="Tüm hesablaro getir"
67353="E-posta oku..."
67354="İşaretle ve birsonraki okunmamış a git"
; Cancel newsmessage
67355="Postalamayı iptal et"

67356="Etiketle"
67357="Göster"
67358="Git"
67362="Hepsini okundu imle"
67363="Çöp kutusunu boşalt"
67364="Yönlendir"
67359="Birsonraki okunmamış"
67360="Önceki onkunmamış"
67365="Tire"
; noun (in "Go to" menu)
67366="Bağlantı kur"

67367="Düz"
67368="Tirelendi"
67369="kime ve kimden"
67370="Küçük imleler"
67371="Okunmuş göster"
67372="Çöpü göster"
67373="Spamı göster"
67374="Mailing listesini göster"
67375="Haber gruplarını göster"
67376="Hızlı cevabı göster"
67377="Listeden kaldır"
; Forward mail
67378="İleri"

67379="Öncelik"
67380="Benim düzenime göre sırala"
67381="İsime göre sırala"
67382="Takmaada göre sırala"
67383="Adrese göre sırala"
67384="Açıklamaya göre sırala"
67385="Yaratılmaya göre sırala"
67386="Ziyaret tarihine göre sırala"
67387="A-dan Z ye düzenle"
67388="Z-den A ya düzenle"
67389="Aç"
67390="Görünüm"
67391="İletileri görüntüle"
67392="Ana sayfayı ziyaret et"
; Contact Item New menu
67393="Yeni"

67394="URL e git"
; Help menu
67395="Yardım"

; Window menu
67396="Pencere"

; Mail menu and button
67397="E-posta"

; Bookmarks menu
67398="Yerimleleri"

67399="Oturum"
67400="Gezinme çubuğu"
67401="Düğmeleri kilitle"
67402="Araç çubuklarını düzenle..."
67403="Tema"
67404="Renk şeması"
; Browser View Menu
67405="Stil"

67406="Küçük ekran"
67407="Site gezinmesi"
; Send mail menu
67408="Gönder"

67409="Oku..."
67410="Ara..."
67411="Haber grubları..."
67412="IMAP klasörleri..."
67413="Aktif olmayanlar dışında hepsini kapat"
; Bookmark Item File menu
67414="Opera yerimllerini getir..."
67415="Netscape yerimllerini getir..."
67416="Internet Explorer sık kullanılanlarını getir..."
67417="Opera yerimlelerini aktar.."

; Contact Item New menu
67418="Klasör..."
67419="Kişi..."

; Contact Item File menu
67420="Yeni..."

; File/Session menu
67421="Oturumu aç..."
67422="Oturum ekle..."
67423="Oturumu kaydet..."

; Quick Preferences
67424="İstenilen Pop-up pencerelerini aç"

; View Hotlist Menu
67425="Yerimleleri"
67426="Posta"

67427="Adresler"
; View Hotlist Menu
67428="Geçmişler"
67429="İndirmeler"
67430="Bağlar"
67431="Pencereler"

; View Navigation Bar Menu
67432="Otomatik"

67433="Renk şeması yok"
67434="Sistem renk şeması"
67435="Gold"
67436="Sand"
67437="Jungle"
67438="Sea"
67439="Mavi"
67440="Indigo"
67441="Mor"
67442="Crimson"
67443="Kırmızı"
67444="Özel etkiler"
67445="Yetkili Modu"
67446="Kullanıcı modu"
; Reload Menu
67455="5 saniye"
67456="15 saniye"
67457="30 saniye"
67458="1 dakika"
67459="2 dakika"
67460="5 dakika"
67461="15 dakika"
67462="30 dakika"

; Site Navigation Menu
67463="Ana sayfa"
67464="Endeks"
67465="İçerik"
67466="Ara"
67467="Terimler"
67468="Yardım"
67469="Adı"
67470="Önceki"
67471="Sonraki"
67472="Enson"
67473="Yukarı"
67474="Kopya hakkı"
67475="Yazar"

67476="JavaScript konsolu"
67477="İndirmeyi yeniden başlat"
67478="İndirmeyi kaldır"
67479="Stil"
67480="Panel i kaldır"
67481="Araçlar çubuğundan kaldır"
67482="Audİo"
67483="Hepsini kapat"
67484="Aktifler dışında hepsini kapat"
; Remove from Personal Bar
67485="Kaldır"

67486="Araç çubuklarını yenilendir"
67487="Büyük resimler"
67488="Aktarmadaki Pop up penceresi"
67489="Araç çubukları"
; Right-click on address field
67490="Yapıştır ve git"

; Links Panel Toolbar
67495="Kilitle"

67496="Tam ekran"
67497="Güvenlik"
67498="Resmi göster"
; New page
67499="Yeni"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+t
67538="Ctrl"

67521="Shift"
67522="Alt"
67523="Ana sayfa"
67524="Son"
67525="Satır yukarı"
67526="PageDown"
67527="Yukarıda"
67528="Aşağıda"
67529="Solda"
67530="Sağda"
67531="Esc"
67532="Ins"
67533="Del"
67534="Backspace"
67535="Tab"
67536="Space"
67537="Enter"
; Caption for fast forward button for automatic login using Wand
67539="Giriş"

67572="Bu Görünüm"
67573="Öteki öğeler"
67633="Arkaplanda aç"
67634="Görüntüle"
67635="El ile"
67636="1 saniyeden sonra"
67637="2 saniye sonra"
67638="3 saniye sonra"
67639="5 saniye sonra"
67640="10 saniyeden sonra"
67641="Tercihen Düz metin "
67642="HTML i tercih et"
67643="Dış gömmeleri önle"
67644="Tüm görünüm"
67645="Bölümlü görünüm"
67646="Tek klasör"
67647="Yeni not"
67648="Gerisar"
67649="Hızlı İlet"
67650="Resmi yenile"
67651="Resmi aç"
67652="Metin olarak kopyala"
67653="Kişisel gir"
67654="Not gir"
67655="Hepsini temizle"
67656="Not a yapıştır"
67657="Menü çubuğu"
67658="Bağlar"
67659="Adreslere ekle"
67660="Tüm adresleri klasöre  ekle"
67661="KDE1 yerimlelerini getir..."
67662="Konqueror yerimlelerini getir..."
67663="HTML olarak al"
67664="Seçilenleri HTML olarak kaydet..."
67665="Opera Adreslerini getir..."
67666="Opera adreslerini aktar.."
67667="Seçilen adreesleri farklı kaydet..."
67668="KDE1 yerimleleri..."
67669="Konqueror  yerimleleri..."
67670="HTML Yerimleleri..."
67671="Bilgi"
67672="Notlar"
67673="Ses"
67674="Ses Tercihleri..."
67676="Ses"
67677="Dinleniyor"
67678="Konuşuyor"
; Revert an undo operation
68116="Kaldır"

; Edit popup menu string. Translate with ampersand
69000="&Geri al"
69001="&kaldır"
69002="K&es"
69003="Ko&pyala"
69004="Y&apıştır"
69005="T&emizle"
69006="Heps&ini seç"

; Workspace popup menu string. Translate with ampersand
69007="&Geri getir"
69008="Taş&ı"
69009="&Boyut"
69010="Küçü<"
69011="Tam pe&ncere yap"
69012="Ka&pat"
69013="Son&raki"
69014="S&tandart"
69015="&Klasik"
69016="S&üsler"

; Print dialog. Detination tab
69017="Hedef"

; Print dialog. Options tab
69018="Seçenekler"

; Print dialog. Printer program tab
69019="Yazıcı yazılımı"

; Print dialog.
69020="&Yazıcılar"

; Print dialog. List column header
69021="Yazıcı"
69022="Host"
69023="Yorumla"

; Print dialog. Checkbox. Translate with ampersand
69024="&Dosya olarak yazdır"

; Print dialog. Frame text label
69025="Baskı alanı"
69026="Kaç tane"
69027="&Tümü"

; Print dialog. Translate with ampersand
69028="&Seçilenler"
69029="Say&fa"
69030="Kimden:"
69031="Kime:"
69032="Kaç t&ane"
69033="İlk s&ayfayı önce yazdır"
69034="S&on sayfayı önce yaz"

; Print dialog. Frame text label
69035="Renk"
69036="Seçenekler"
69037="Kağıt düzeni"

; Print dialog. Translate with ampersand
69038="Varsa r&enkli yazdır"
69039="Gri tonlama ile yazdir"

; Print dialog
69040="Boyuna"
69041="Enine"

; Print dialog. Printer parameter
69042="Parametreler"

; Print dialog. Help text label
69043="Yazıcı yazılımı stdin den okumak zorunda\nYazılıma parametreler tek strıng olarak verildi."

; Print dialog. Dialog title
69044="Yazdır"

; Print dialog. Paper type
69045="A0 (841 x 1189 mm)"
69046="A1 (594 x 841 mm)"
69047="A2 (420 x 594 mm)"
69048="A3 (297 x 420 mm)"
69049="A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 inches)"
69050="A5 (148 x 210 mm)"
69051="A6 (105 x 148 mm)"
69052="A7 (74 x 105 mm)"
69053="A8 (52 x 74 mm)"
69054="A9 (37 x 52 mm)"
69055="B0 (1030 x 1456 mm)"
69056="B1 (728 x 1030 mm)"
69057="B2 (515 x 728 mm)"
69058="B3 (364 x 515 mm)"
69059="B4 (257 x 364 mm)"
69060="B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 inches)"
69061="B6 (128 x 182 mm)"
69062="B7 (91 x 128 mm)"
69063="B8 (64 x 91 mm)"
69064="B9 (45 x 64 mm)"
69065="B10 (32 x 45 mm)"
69066="C5E (163 x 229 mm)"
69067="DLE (110 x 220 mm)"
69068="Executive (7.5x10 inches, 191x254 mm)"
69069="Folio (210 x 330 mm)"
69070="Ledger (432 x 279 mm)"
69071="Legal (8.5x14 inches, 216x356 mm)"
69072="Letter (8.5x11 inches, 216x279 mm)"
69073="Tabloid (279 x 432 mm)"
69074="US Common #10 Envelope (105 x 241 mm)"

; Print dialog.
69075="Local yazılım"
69076="Tanımlı yazıcı"

; Print dialog. Fileselector title
69077="Cıktı dosyasını seç"
69078="Yazılım seç"

; Print dialog. Printer connection
69079="Yerel olarak bağlı"

; Print dialog. Alternate printer names
69080="Başka isimler:"

; Print dialog. Unknown printer location
69081="Bilinmeyen hedef"

; Print dialog. Unknown printer
69082="bilinmiyor"

; Dialog title. When no printer was found
69083="Yazıcı kurulu değil"

; Dialog help text
69084="Geçerli yazıcı tanımlanmadı\n\nYazıcı penceresınde yazıcınızı tanımyabilirsiniz\nyada dosyaya yazdırabilirsiniz"

; Column header label when listing plug-ins
69085="Kullan"

; First time dialog help text
69086="Farenin orta tuş tıklama etkisni Shift+ortatıklama ya basılarak ayarlanabilinir.\n\nBu etkiyi ayarlamak istermisiniz?"

; Dialog close button
69087="Kapat"

; Dialog apply button
69088="Uygula"
69089="Yazdır"

; Dialog help button
69090="Yardım"

; Qt library strings (colordialog)
69100="&Tanımlı renklere ekle"
69101="Sa&de renler"
69102="T&anımlı rekler"
69103="Tanımlı Renkleri &Belirt >>"
69104="&Yeşil:"
69105="&Kırmızı:"
69106="Mavi&:"
69107="&Sat:"
69108="&Val:"
69109="Özü"
69110="A&lpha channel"
69111="Renk seç"

; Qt library strings (filedialog)
69112="%1\nDosya bulunamadı.\nDosya ismini ve yolunu kontrol ediniz."
69113="&Sil"
69114="&Hayır"
69115="&Evet"
69116="&Aç"
69117="Y&eniden isimlendir"
69118="Kay&det"
69119="Sıra&lamasız"
69120="Bu  nesneleri silmek istediğinize emin misiniz %1 %2?"
69121="Bütün Dosyalar (*)"
69122="Özellikler"
69123="Geri"
69124="Dosyayı Kopyala yada Taşı"
69125="Yeni  klasör yarat"
69126="Tarih"
69127="Si l%1"
69128="Görünümü kapat"
69129="Dir"
69130="Dizinler"
69131="Dizin"
69132="Hata"
69133="Dosya &Adı"
69134="Dosya &tipi"
69135="Dosya"
69136="Dizin Bul"
69137="Erişilemedi"
69138="Görünüm"
69139="İ&çinde bak:"
69140="İsim"
69141="Yeni klasör %1"
69142="Yeni klasör 1"
69143="Yeni klasör"
69144="Bir klasör üstte"
69145="Aç"
69146="Dosya içeriğini öngörüntüle"
69147="Dosya bilgilerini önizle "
69148="Yen&ile"
69149="Sadece-okunur"
69150="Oku-yaz"
69151="Oku %1"
69152="Farklı Kaydet"
69153="Kaydet"
69154="Gizli &dosyaları göster"
69155="Boyut"
69156="Sırala"
69157="Ta&rihe göre sırala"
69158="İsi&me göre sırala"
69159="Boy&uta göre sırala"

; Qt library strings (filedialog) - Not regular file
69160="Özel pencereler"

; Qt library strings (filedialog)
69161="Dizine Symlink "
69162="Dosyaya sembolik bağlantı"
69163="Özellere Symlink "
69164="Tür"
69165="Sadece-Yaz"
69166="Yaz: %1"
69167="klasör"
69168="dosya"
69169="the symlink"

; General message box strings
69200="Önce dosya ismini seçmeniz lazım"
69201="Doya ismi  kayıp"
69202="Seçilmiş olan dosya ismi mevcut. Eğer\nDevam ederseniz, dosya iceriği\nkaybolacaktır\n\nDevam etmek istiyormusunuz?"
69203="Dosyayı yenisi ile değiştir"
69204="Seçilmiş olan dosya ismi mevcut. Lütfen başka dosya seçiniz"
69205="Geçersiz dosya adı"
69206="Kaydetme hata ile sonuçlandı. Veri kaydedilemedi .\n\nDosyayı kaydetmek istediğiniz dizine\nkaydetme yetkiniz olduğunu\nyada yeterli disk alanı olduğunu onaylayınız"
69207="Kaydetme hatayla sonuçlandı"
69208="Belirtilen yola yazma yetkiniz yok."
69209="Belirtilen yola yazma yetkiniz yok%1.\n\nİsim: %2"
69210="Erişim reddedildi"
69211="Dizin"
69212="Dosya"

; Message box title
69213="Geçersiz eklenti versiyonu"

; Message box help text
69214="Geçersiz Netscape proxy eklenti versiyonu bulundu. Opera hatalar düzeltilmeden eklentileri kullanamaz. Operaya versiyonu ile gelen  proxy eklentilerini yükleyin."

; Message box title
69215="Eklenti araması"

; Message box help text for delayed plug-in search (after startup)
69216="Eklentiler başlangıçta yüklenmedi. Yükleme şimdi başlayacak."

; Message box help text
69217="Eklenti aramasında önemli hata oluştu.\n\nEklenti aramasını başlatmak istermisiniz?"

; Text above a list of directories
69218="Kayıtlı etklenti dizini"

; Help text for setting display resolution (DPI)
69219="Görüntü boyutlarını görüntüle"

; Default display resolution value
69220="Sistem varsayılanını kullan"

; Fast forward 
69232="Sonraki"

; Fast forward
69233="Yeni resim"
69234="Giriş"
69235="Wand girişi"
69236="Göster"
69237="Resmi göster"