; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2003 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Created on 2003-09-08 12:27 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="el" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Eλληνικά" Charset="utf-8" Build.Linux=406 Version.Linux=7.11 DB.version=70 [Translation] ; General strings 32869="Αδύνατη η σύνδεση στο διακομιστή" 32864="Η σύνδεση έκλεισε από τον διακομιστή" 32874="Επανειλλημένες προσπάθειες πλήρους φόρτωσης της παρούσας σελίδας απέτυχαν.\r\n\r\nΜπορεί να υπάρχει πρόβλημα στο διακομιστή." 32873="Αδύνατη η σύνδεση στο διακομιστή" 32871="Ο διακομιστής δεν βρέθηκε" 32872="Η διεύθυνση δεν είναι διαθέσιμη από αυτό το μηχάνημα" 32868="Σφάλμα εσωτερικής επικοινωνίας" 32881="Το δίκτυο δεν είναι διαθέσιμο. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή δικτύου σας" 32832="Μη νόμιμη διεύθυνση" 32865="Πρόβλημα στο δίκτυο" 21462="Ο διακομιστής επιχείρησε προώθηση σε μη νόμιμη διεύθυνση.\r\nΠαρακαλώ αναφέρετέ το στον Webmaster του δικτυακού τόπου." 32897="Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο διακομιστή proxy" 32898="Ο διακομιστής proxy δεν βρέθηκε" 32899="Η πρόσβαση στον διακομιστή proxy ήταν αδύνατη. Ο διακομιστής δεν είναι διαθέσιμος" 32900="Η πρόσβαση στον διακομιστή proxy ήταν αδύνατη. Η πρόσβαση απαγορεύτηκε." 32917="Το σημείο υποδοχής δεν ήταν σε κατάλληλη κατάσταση" 32866="Φραγή υποδοχέα δικτύου" 32883="Προβλήματα υποδοχέα δικτύου. Παρακαλώ ελέγξατε τους οδηγούς δικτύου σας." 32885="Η αναμονή για τον διακομιστή πέρασε τα όρια. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα." 32867="Προβλήματα πόρων υποδοχέα δικτύου. Προσπαθήστε ξανά" 20000="Εσωτερικό σφάλμα προγράμματος." 20001="Παρακαλώ περιμένετε μέχρι τη ολοκλήρωση της παρούσας εργασίας εκτύπωσης" 20002="Αδύνατη η δημιουργία νέου παραθύρου. Έλλειψη μνήμης ή πόρων" 20003="Ο τύπος διεύθυνσης είναι άγνωστος ή δεν υποστηρίζεται" 20005="Δεν έχει καθοριστεί η αρχική ιστοσελίδα. Παρακαλώ ορίστε την" 20009="Ο τύπος MIME είναι ήδη καθορισμένος" 20011="Το κείμενο αναζήτησης δεν βρέθηκε" 20013="Η σύνδεση με τον εκτυπωτή ήταν αδύνατη" 20014="Παρακαλώ καθορίστε ποιο πρόγραμμα να χρησιμοποιηθεί για την προβολή του αρχείου" 20015="Αδύνατη η εκτύπωση της σελίδας. Παρακαλώ ελέγξατε εάν ο εκτυπωτής είναι προσβάσιμος" 20016="Εκτύπωση σελίδας" 33040="Ο διακομιστής αρνείται να εκτελέσει την αίτηση.\r\nΜη διαθέσιμη διεύθυνση." 33041="Η διεύθυνση δεν βρέθηκε" 33042="Δεν βρέθηκε ο διακομιστής ή το αρχείο" 33043="Ελλειψη σημαντικής λειτουργικότητας από τον διακομιστή" 33046="Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποκωδικοποίηση δεδομένων. Πιθανότατα λόγω κατεστραμμένων δεδομένων." 33424="Η μέθοδος αίτησης HTTP δεν έγινε αποδεκτή από τον διακομιστή" 33425="Ο διακομιστής δεν κατάφερε να στείλει αποδεκτά δεδομένα" 33426="Ο διακομιστής ξεπέρασε τον διαθέσιμο χρόνο απάντησης" 33427="Σύγκρουση με υπάρχοντα πόρο στον διακομιστή" 33428="Η διεύθυνση δεν είναι πλέον διαθέσιμη" 33429="Το μήκος περιεχομένου HTTP ήταν αναγκαίο" 33430="Οι προκαθορισμένοι όροι HTTP απέτυχαν" 33431="Τα δεδομένα αίτησης HTTP ήταν πολύ μακρά" 33432="Η διεύθυνση HTTP είναι πολύ μακρά" 33433="Ο διακομιστής δεν αναγνώρισε τον τύπο περιεχομένου" 33434="Ο διακομιστής δεν μπόρεσε να στείλει το ζητούμενο τμήμα του αρχείου" 33435="Αποτυχία προσδοκίας HTTP" 33436="Αποτυχία πύλης HTTP" 33437="Η υπηρεσία είναι υπερφορτωμένη ή εκτός λειτουργίας. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά αργότερα" 33438="Η πύλη HTTP υπερέβη τον χρόνο απάντησης" 33439="Η έκδοση HTTP δεν έγινε αποδεκτή" 33047="Η αυθεντικοποίηση απέτυχε. Το περιεχόμενο πιθανώς δεν είναι εμπιστοσύνης" 33048="Η αυθεντικοποίηση του proxy απέτυχε. Το περιεχόμενο πιθανώς δεν είναι εμπιστοσύνης" 33056="Ο διακομιστής FTP δεν είναι διαθέσιμος" 33057="Εσωτερικό σφάλμα στο τμήμα FTP του προγράμματος" 33058="Αδύναμία σύνδεσης στον διακομιστή FTP, πιθανότατα λόγω\r\nμεγάλου αριθμού χρηστών. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά αργότερα." 33059="Ο χρήστης δεν βρέθηκε στον διακομιστή FTP" 33060="Για τη σύνδεση σε αυτόν το διακομιστή FTP απαιτείται κωδικός χρήστη και συνθηματικό" 33061="Ο κατάλογος FTP δεν βρέθηκε" 33062="Το αρχείο δεν βρέθηκε" 33063="Η σύνδεση έκλεισε από τον διακομιστή FTP" 33064="Αδύνατο το άνοιγμα μεμακρυσμένου καναλιού FTP" 33120="Αδύνατο το άνοιγμα του αρχείου" 20017="Η κλίμακα εκτύπωσης μπορεί να ρυθμιστεί μόνο μεταξύ 20 και 400%. Παρακαλώ εισάγετε μία αποδεκτή τιμή" 20018="Ο μέγιστος αριθμός συνδέσεων προς έναν μοναδικό διακομιστή πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 99." 20019="Ο μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 999." 20020="Ο αριθμός γραμμών ιστορικού πρέπει να ορισθεί μεταξύ 0 και 999." 33044="Ο διακομιστής έκανε δεκτή την αίτηση - δεν επεστράφη περιεχόμενο" 32903="Η πρόσβαση σε αυτό το αρχείο απαγορεύτηκε" 32904="Το αρχείο δεν υπάρχει" 32905="Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο. Ο οδηγός είναι γεμάτος." 32906="Εσωτερικό σφάλμα λανθάνουσας μνήμης" 20045="Έλλειψη αναγκαίων πόρων. Αδυναμία φόρτωσης αλφαριθμητικής μεταβλητής" 20046="Επιλογή" 20048="Δεν έχει οριστεί εφαρμογή Telnet. Παρακαλώ εισάγετε τον πλήρη κατάλογο μιας εφαρμογής Telnet στις Προτιμήσεις." 20049="Το όνομα διακομιστή δεν έχει οριστεί" 20121="Δεν έχει οριστεί εφαρμογή TΝ3270. Παρακαλώ εισάγετε τον πλήρη κατάλογο μιας εφαρμογής TΝ3270 στις Προτιμήσεις." 20122="Το όνομα διακομιστή δεν έχει οριστεί" 20226="Αρχεία Skin (*.zip)|*.zip|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20050="Αρχεία HTML|*.htm;*.html|Αρχεία κειμένου|*.txt|Αρχεία GIF|*.gif|Αρχεία JPEG|*.jpg;*.jpeg|Αρχεία BMP|*.bmp|Αρχεία ήχου|*.wav|Αρχεία βίντεο AVI|*.avi|Μουσικά αρχεία MIDI|*.mid;*.midi|Ρυθμίσεις παραθύρων Opera|*.win|Αρχεία XML|*.xml|Φύλλα στυλ|*.css|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20051="Αρχεία HTML(*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Αρχεία κειμένου (*.txt)|*.txt|Αρχεία GIF (*.gif)|*.gif|Αρχεία PNG (*.png)|*.png|Αρχεία JPEG (*.jpg)|*.jpg|Αρχεία BMP (*.bmp)|*.bmp|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20052="Αρχεία εφαρμογών (*.exe)|*.exe|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 30120="Αρχεία ήχου (*.wav)|*.wav|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20126="X509 (*.usr)|*.usr|υπογεγραμμένα PKCS #7 (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (με προσωπικό κλειδί) (*.p12)|*.p12;*.pfx|Αρχείο PEM (*.pem)|*.pem|Όλα τα αρχεία|*.*|" 20127="X509 (*.usr)|*.usr|υπογεγραμμένα PKCS #7 (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (με προσωπικό κλειδί) (*.p12)|*.p12;*.pfx|Αρχείο PEM (*.pem)|*.pem|" 20128="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|υπογεγραμμένα PKCS #7 (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|Αρχείο PEM (*.pem)|*.pem|Όλα τα αρχεία|*.*|" 20082="Παρακαλώ εισάγετε κωδικό χρήστη και συνθηματικό για αυτή τη σελίδα." 20053="Αδύνατη η πρόσβαση στη σελίδα με αυτά τα στοιχεία. Παρακαλώ επανεισάγετε κωδικό και συνθηματικό." 20110="Παρακαλώ εισάγετε κωδικό χρήστη και συνθηματικό για αυτό τον διακομιστή proxy" 20109="Αδύνατη η πρόσβαση στον διακομιστή proxy με αυτά τα στοιχεία. Παρακαλώ επανεισάγετε κωδικό και συνθηματικό." 20118="Αρχεία CSS (*.css)|*.css|Αρχεία HTML (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20341="Εικόνες|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Όλα τα αρχεία|*.*|" 20059="Αρχεία GIF (*.gif)|*.gif|Αρχεία PNG (*.png)|*.png|Αρχεία JPEG (*.jpg)|*.jpg|Αρχεία BMP (*.bmp)|*.bmp|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 20073="Δημοσίευση Μηνύματος(ων0" 20074="Άγνωστο έγγραφο ή έγγραφο δεν ορίσθηκε" 20075="Αδυναμία δημιουργίας καταλόγου Opera. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά με ένα έγκυρο όνομα καταλόγου" 20076="Ο τύπος διεύθυνσης απαιτεί τη χρήση ενός διακομιστή proxy. Παρακαλώ καθορίστε έναν διακομιστή proxy στις Προτιμήσεις." 20078="Εικόνα" 20079="Αυτό είναι ευρετήριο που δύναται να ερευνηθεί" 20081=" Η μετάδοση σταμάτησε!" 20084="Αυτός ο τύπος είναι εσωτερικός και δεν μπορεί να διαγραφεί." 22509="Διαγραφή τύπου αρχείου" 20085="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε τη σχέση τύπου αρχείου: [%s] ;\n\n Η Opera δεν θα γνωρίζει πλέον πως να χειριστεί αρχεία αυτού του τύπου εάν τον διαγράψετε." 20086="Αυτός ο τύπος είναι εσωτερικός και δεν μπορεί να μετονομαστεί." 20090="Άνοιγμα αρχείου αλληλογραφίας" 20091="Αποθήκευση αρχείου αλληλογραφίας" 20093="Αλληλογραφία Opera" 30101="Εισαγωγή αλληλογραφίας από Eudora[ae]" 30100="Εισαγωγή αλληλογραφίας από Outlook Express[ae]" 30102="(Microsoft Outlook Express 4.x)" 30103="(Microsoft Outlook Express 5.x)" 30112="(Αρχείο διευθύνσεων οριοθετημένα με κόμματα)" 30104="(Netscape Mail)" 30109="(Qualcomm Eudora)" 30105="(Microsoft Windows Messaging)" 30106="(Microsoft Outlook)" 30107="(Αρχείο γραμματοκιβωτίου UNIX)" 30108="Δεν βρέθηκε κανένα από τα υποστηριζόμενα προγράμματα!" 30110="Παρακαλώ καθορίστε τον κατάλογο όπου βρίσκονται τα γραμματοκιβώτια του Outlook Express." 30111="Παρακαλώ καθορίστε τον κατάλογο όπου βρίσκονται τα γραμματοκιβώτια σας." 16615="Ορίστε αυτές τις επιλογές για να βλέπετε συγκεκριμένους τύπους διαφημίσεων" ; Search strings 17059="Επιλογές..." 17060="Τύπος εύρεσης" 17061="Λέξη κλειδί" 17062="<Προκαθορισμένο>" ; Search with x 17063="%s" ; Search for x 17064="Αναζήτηση για %s" ; Search x-domain 17065="Αναζήτηση του %s" ; Search in page 17066="Αναζήτηση στη σελίδα" 17056="Συμβάν" 17057="Αρχείο ήχου" 22461="Άνοιγμα αρχείου" 22462="Άνοιγμα αρχείου με το %s" 22464="Τι θέλετε να κάνετε;" 22463="Προσοχή! Πρέπει πάντοτε να ελέγχετε για ιούς πριν ανοίξετε αρχεία" 22468="Άγνωστος διακομιστής" 22515="Έγγραφο:" 22516="Εικόνες:" 22517="Σύνολο:" 22518="Ταχύτητα:" 22519="Χρόνος:" 22736="Μη έγκυρος κατάλογος μεταφόρτωσης" 22735="Προσπαθήσατε να μεταφορτώσετε αρχείο(α) σε έναν μη έγκυρο κατάλογο." 20094="Μη νόμιμο μέγεθος περιθωρίων. Πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 5 εκ. (0-2 ίντσες)" 20098="Δεν καθορίστηκε παραλήπτης. Παρακαλώ καθορίστε έναν παραλήπτη ή ομάδα νέων" 20101="Δεν ήταν δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου πολυμέσων. Παρακαλώ ελέγξατε εάν η συσκευή είναι σωστά εγκατεστημένη." 21020="Αδύνατη η εκτέλεση της καταγεγραμμένης εφαρμογής. Τα Windows δεν έχουν αρκετή μνήμη ή το αρχείο προγράμματος της εφαρμογής έχει πρόβλημα." 21021="Το αρχείο δεν βρέθηκε." 21022="Ο κατάλογος δεν βρέθηκε." 21023="Η εκκίνηση της καταγεγραμμένης εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Δεν επαρκεί η μνήμη." 21024="Η εκκίνηση της καταγεγραμμένης εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Μία βιβλιοθήκη (αρχείο DLL) φαίνεται να έχει πρόβλημα." 21025="Η εκκίνηση της καταγεγραμμένης εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Απαιτούνται 32 bit επεκτάσεις Windows." 21026="Δεν υπάρχει καταγεγραμμένη εφαρμογή γι' αυτή την επέκταση." 21027="Η εκκίνηση της καταγεγραμμένης εφαρμογής δεν ήταν εφικτή." 21030="Αδύνατη η εκτέλεση της εφαρμογής. Τα Windows δεν έχουν αρκετή μνήμη ή το αρχείο προγράμματος της εφαρμογής έχει πρόβλημα." 21031="Το πρόγραμμα δεν βρέθηκε." 21032="Ο κατάλογος προγράμματος δεν βρέθηκε." 21033="Η εκκίνηση της εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Ανεπαρκής μνήμη." 21034="Η εκκίνηση της εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Μία βιβλιοθήκη (αρχείο DLL) φαίνεται να έχει πρόβλημα." 21035="Η εκκίνηση της εφαρμογής δεν ήταν εφικτή. Απαιτούνται 32 bit επεκτάσεις Windows." 21036="Η εκκίνηση της εφαρμογής δεν ήταν εφικτή." 20102="Αρχεία υπογραφής(*.sig)|*.sig|Αρχεία κειμένου (*.txt)|*.txt|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|" 22505="Χρειάζεται να καθορίσετε έναν τύπο MIME." 22506="Ο τύπος MIME δεν έχει καθοριστεί" 22512="Αυτός ο τύπος MIME έχει ήδη καθοριστεί.\n\n%s\n\nΘέλετε να τον αντικαταστήσετε;" 22513="Αντικατάσταση τύπου MIME;" 20103="Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της σελίδας. Ο εκτυπωτής δεν έχει χαρτί." 20125="Μητρικός Κατάλογος" 22494="Κατάλογος" 22496="Όνομα" 22497="Τύπος" 22498="Μέγεθος" 22499="Χρόνος" 20200="Κανονικό" 20201="Επικεφαλίδα 1

" 20202="Επικεφαλίδα 2

" 20203="Επικεφαλίδα 3

" 20204="Επικεφαλίδα 4

" 20205="Επικεφαλίδα 5

" 20206="Επικεφαλίδα 6
" 20207="Προφορμαρισμένο κείμενο
"
20208="Δεσμοί "
20230="Πεδίο κειμένου φορμών μονής γραμμής"
20212="Πεδίο κειμένου φορμών πολλαπλών γραμμών"
20213="Κείμενο κουμπιών φορμών"
20214="Oικογένεια γραμματοσειρών CSS serif"
20215="Oικογένεια γραμματοσειρών CSS sans-serif"
20216="Oικογένεια γραμματοσειρών CSS cursive"
20217="Oικογένεια γραμματοσειρών CSS fantasy"
20218="Oικογένεια γραμματοσειρών CSS monospace"
22072="Η διεύθυνση είναι πολύ μακρά."
21002="Ανεπαρκής μνήμη."
21249="Αποτελέσματα εύρεσης"
21180="Προσωπική γραμμή"
21181="Κενή σελίδα"
21199="Νέος φάκελος"
21200="Προσθήκη"
21201="Προσθήκη"
21202="Μενού"
21248="Εύρεση"
21193="Νέα σελίδα"
21203="Νέο"
21204="Άνοιγμα"
21205="Αποθήκευση"
21206="Εκτύπωση"
21207="Αντιγραφή"
21208="Εύρεση"
21209="Πίσω"
21210="Επαναφόρτωση"
21211="Εμπρός"
21212="Αρχική"
21213="Πήγαινε"
21214="Ενεργό"
21215="Σε παράθεση"
21216="Σε επικάλυψη"
21217="Σχολείο"
21218="MIME"
21254="Ταχεία Πρόσβαση"
21255="Πλήρης"
21197="Πήγαινε"
21198="Εύρεση"
21194="Συνέχεια"
21195="Μεταφορά ξανά"
21196="Διακοπή"
21010="Προεπισκόπηση"
21011="Όπως η οθόνη"
21012="Ενερ. πλαίσιο"
21013="Όλα τα πλαίσια"
21050="Να κλείσουν όλα τα παράθυρα;"
21051="Σελιδοδείκτες"
21059="Η αίτηση είναι σε αναμονή προς αποστολή στο %s..."
21060="Αναζήτηση ονόματος διακομιστή %s..."
21061="Σύνδεση στο διακομιστή %s..."
21062="Αποστολή αίτησης στο %s..."
21063="Λήψη δεδομένων από %s..."
21064="Σύνδεση στο δίκτυο/modem..."
21065="Έρευνα για πλήρες όνομα διακομιστή..."
21066="Προετοιμασία ασφαλούς σύνδεσης..."
21067="Σύνδεση στο proxy..."
21760="Αναμονή (#%2) για σύνδεση στο %1"
21074="Ολοκλήρωση αίτησης στο %s"
21068="Το όριο χρόνου 40 δευτερολέπτων ενεργοποιήθηκε. Αναμονή για δεδομένα..."
33045="Φαίνεται ότι υπάρχει κάποιο πρόβλημα σε αυτόν τον διακομιστή.\n\nΕάν η φόρτωση δεν ολοκληρωθεί κανονικά, παρακαλώ σταματήστε την αίτηση και αποστείλετε την φόρμα ξανά.\n\nΠερισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στο ."
21077="Αναμονή για επιβεβαίωση του(ων) cookie(s) από τον χρήστη..."
21078="Αναμονή για επιβεβαίωση από το DNS του(ων) domain(s) που αναφέρονται στο cookie..."
33050="Η πρόσβαση σε αυτή τη θύρα είναι απενεργοποιημένη για λόγους ασφαλείας."
33051="Ο διακομιστής προσπάθησε να θέσει ένα μη νόμιμο cookie. Ο συνδυασμός του hostname του διακομιστή και του χαρακτηριστικού του domain γι' αυτό το cookie δεν είναι αποδεκτός και άρα το cookie απορρίφθηκε.\r\n\r\nΕνδεχομένως να θέλετε να ζητήσετε από τον Webmaster αυτού του τόπου να θέτει νόμιμα cookies."
33052="Ο διακομιστής προσπάθησε να θέσει ένα cookie για domain χωρίς νόμιμη διεύθυνση IP. Για λόγους ασφαλείας, αυτό δεν είναι αποδεκτό και άρα το cookie απορρίφθηκε.\r\n\r\nΕνδεχομένως να θέλετε να ζητήσετε από τον Webmaster να δημιουργήσει μία νόμιμη διεύθυνση IP για το domain που αναφέρεται στο cookie."
22726=", αυτό το plug-in είναι απενεργοποιημένο"
21080="Έναρξη Opera"
21081="Έξοδος από την Opera"
21082="Η σελίδα φορτώθηκε"
21079="Η μεταφορά ολοκληρώθηκε"
21083="Αποτυχία"
21084="Ακολούθησε δεσμό"
22259="Στιγμιαίο μήνυμα παρελήφθη"
22260="Η Επαφή είναι στο δίκτυο"
21111="Κανένα"
22522="Χωρίς skin"
22469="Δεν υπάρχει εγγεγραμμένο πρόγραμμα προβολής για αρχεία %s. Πρέπει να ορίσετε μία εφαρμογή που θα ανοίγει αυτόν τον τύπο αρχείων.\nΠατήστε το πλήκτρο [Για προχωρημένους] και καθορίστε την εφαρμογή που θα χρησιμοποιείται."
22470="Δεν βρέθηκε καμία εφαρμογή"
25142="Επιλέξατε ένα αρχείο ήχου να παίζει ανά γεγονός"
21100="Τα Windows δεν έχουν αρκετούς πόρους. Θα ήταν καλό να κλείσετε μερικά παράθυρα ή εφαρμογές για να αποφύγετε προβλήματα."
21101="Τα Windows δεν έχουν αρκετούς πόρους. Θα ήταν καλό να κλείσετε μερικά παράθυρα ή εφαρμογές για να αποφύγετε προβλήματα."
21104="Το αρχείο αποθηκευμένων παραθύρων φαίνεται ότι παρουσιάζει βλάβη και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."
21112="Αρχείο ρυθμίσεων παραθύρων Opera (*.win)|*.win|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|"
21247="Προβολή"
21233="Αποστολή"
21234="Περιλαμβάνει"
21235="Διακοπή"
21236="Φόρτωση"
21237="Εμφάνιση"
21238="Κλειστό"
21239="Χρώμα"
22502="Συγγραφέας"
22503="Χρήστης"
; View source button
22571="HTML"

20105="Σελίδα"
20108="Αυτή η φόρμα αποστέλλεται μέσω e-mail. Εάν θέλετε να αποκαλύψετε το όνομά σας και την διεύθυνση e-mail σας στον παραλήπτη, πατήστε το [Ναι]. Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μία ανώνυμη διεύθυνση e-mail, πατήστε [Όχι]."
20111="Αυτή η φόρμα αποστέλλεται χωρίς κρυπτογράφηση. Θέλετε να συνεχίσετε;"
; GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form data again to the new destination, GET discards the data, but continues to to the new destination.
20119="Ο διακομιστής θέλει να μεταβιβάσει τη φόρμα σας.\n\nΠατήστε [Ναι] για να ξαναστείλετε τη φόρμα στον νέο προορισμό.\n\nΠατήστε [Άκυρο] εάν δεν θέλετε να συνεχίσετε."

21401="Καμμία"
21402="Χαμηλή"
21403="Μέση"
21404="Υψηλή"
21405="Ο διακομιστής δεν έχει ασφάλεια"
21407="Χαμηλή ασφάλεια στο διακομιστή"
21409="Μέση ασφάλεια στο διακομιστή"
21411="Υψηλή ασφάλεια στο διακομιστή"
21406="Χαμηλή ασφάλεια στο διακομιστή. Μη κρυπτογραφημένες εικόνες"
21408="Μέση ασφάλεια στο διακομιστή. Μη κρυπτογραφημένες εικόνες"
21410="Υψηλή ασφάλεια στο διακομιστή. Μη κρυπτογραφημένες εικόνες"
21250="Αρχές πιστοποιητικών"
21251="Προσωπικά πιστοποιητικά"
21252="Αποτυχία σύνδεσης στο διακομιστή."
21253="Αποτυχία μετάδοσης."
21258="Μη έγκυρο, ή μη-επιβεβαιώσιμο πιστοποιητικό."
21259="Μη υποστηριζόμενο πιστοποιητικό."
21260="Το πιστοποιητικό έχει αποσυρθεί από τον εκδότη του."
21261="Το πιστοποιητικό έχει εκπνεύσει."
21262="Το πιστοποιητικό είναι άγνωστο."
21265="Το πιστοποιητικό είναι έγκυρο, αλλά η έγκριση απαγορεύτηκε."
21271="Σημειώθηκε ένα εσωτερικό σφάλμα."
21274="H ακολουθία (chain) του πιστοποιητικού δεν ζητήθηκε σωστά."
21272="Δεν βρέθηκαν αποδεκτοί μέθοδοι κρυπτογράφησης SSL 2."
21273="Εντοπίστηκε άγνωστο σφάλμα."
21319="Αυτός ο διακομιστής υποστηρίζει μόνο SSL 2. Εάν επιθυμείτε να συνδεθείτε σε αυτόν τον διακομιστή πρέπει να ενεργοποιήσετε την SSL 2 στις Προτιμήσεις."
21276="Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u)"
21277="Ασφαλής σύνδεση: Προειδοποίηση (%u) από τον διακομιστή"
21278="Ασφαλής σύνδεση: Ολέθριο σφάλμα (%u)"
21279="Ασφαλής σύνδεση: Ολέθριο σφάλμα (%u) από τον διακομιστή"
21280="Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό ασφαλείας"
21281="Παρακαλώ εισάγετε το παλιό συνθηματικό ασφαλείας"
21282="Παρακαλώ εισάγετε το νέο συνθηματικό ασφαλείας"
21283="Παρακαλώ εισάγετε ξανά το νέο συνθηματικό ασφαλείας"
21284="Λάθος συνθηματικό, παρακαλώ εισάγετε το σωστό συνθηματικό ασφαλείας"
21285="Η αλλαγή του συνθηματικού ασφαλείας απέτυχε."
21388="Εισάγατε το σωστό συνθηματικό, αλλά αυτό δεν είναι σύμφωνο με τους κανόνες. Παρακαλώ εισάγετε ένα νέο συνθηματικό"
21320="Παρακαλώ εισάγετε ένα συνθηματικό ασφαλείας"
21286="Αυτά είναι τα προσωπικά πιστοποιητικά που είναι καταχωρημένα στη βάση δεδομένων."
21287="Αυτές είναι οι Αρχές έκδοσης πιστοποιητικών που είναι καταχωρημένες στη βάση δεδομένων."
21288="Εγκατάσταση αυτής της ακολουθίας πιστοποιητικών της Αρχής έκδοσης στη βάση δεδομένων;"
21289="Εγκατάσταση αυτής της προσωπικής ακολουθίας πιστοποιητικών στη βάση δεδομένων;"
21330="Εγκατάσταση αυτής της κωδικοποιημένης κατά PEM ακολουθίας πιστοποιητικών στη βάση δεδομένων;"
21291="Είστε έτοιμοι να αποστείλετε μία αίτηση στον διακομιστή. Συνέχεια;"
21293="Το πιστοποιητικό του διακομιστή δεν ταιριάζει με το hostname του. Αποδοχή;"
21378="Ένα από τα πιστοποιητικά που αποστάλθηκαν από τον διακομιστή έχει εκπνεύσει. Θέλετε να αποδεχτείτε αυτό το πιστοποιητικό;"
21309="Ο διακομιστής έκανε αίτηση για πιστοποιητικό. Παρακαλώ επιλέξτε ένα εξ αυτών ή πατήστε [Άκυρο] για να μην στείλετε κανένα."
21331="Οι υπογραφές αυτού του πιστοποιητικού ήταν αδύνατον να επαληθευτούν."
21464="Αυτό το πιστοποιητικό δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για αυτό το σκοπό."
21303="Εγκατάσταση πιστοποιητικού Αρχής έκδοσης"
21304="Εγκατάσταση πιστοποιητικού πελάτη"
21336="Εγκατάσταση πιστοποιητικού PEM"
21305="Επιλογή πιστοποιητικού πελάτη"
21306="Προειδοποίηση πιστοποιητικού"
21307="Εσφαλμένο όνομα πιστοποιητικού"
21308="Το πιστοποιητικό εξέπνευσε"
21377="Το πιστοποιητικό διακομιστή εξέπνευσε"
21312="Αυτό το πιστοποιητικό έχει εκπνεύσει. Θα πρέπει να το διαγράψετε και να εγκαταστήσετε ένα αναβαθμισμένο πιστοποιητικό."
21314="Δεν βρέθηκε ο υπογράφοντας πιστοποιητικού"
21321="Η ακολουθία του πιστοποιητικού διακομιστή είναι ατελής και ο(οι) υπογράφων(οντες) δεν είναι καταχωρημένος(οι). Αποδοχή;"
21322="Το ριζικό πιστοποιητικό για αυτόν τον διακομιστή δεν είναι καταχωρημένο. Μπορείτε να εγκαταστήσετε αυτό το πιστοποιητικό. Αποδοχή/εγκατάσταση;"
21315="Το πιστοποιητικό σας έχει εγκατασταθεί και είναι έτοιμο προς χρήση, αλλά η Opera δεν μπόρεσε να το επιβεβαιώσει. Ο υπογράφοντας αυτού του πιστοποιητικού λείπει. Παρακαλώ εγκαταστήστε το πιστοποιητικό του υπογράφοντα εάν αυτό είναι διαθέσιμο."
21311="Εγκατάσταση"
21323="Ο ορισμός του συνθηματικού ασφαλείας απέτυχε."
21316="Η εγκατάσταση του πιστοποιητικού απέτυχε."
21317="Το πιστοποιητικό πελάτη δεν είχε προσωπικό κλειδί που να ταιριάζει στην βάση δεδομένων."
21318="Η ακολουθία του πιστοποιητικού δεν ήταν στη σωστή σειρά."
21324="Ενα διαφορετικό πιστοποιητικό πελάτη είναι ήδη εγκατεστημένο γι' αυτό το κλειδί. Η εγκατάσταση απέτυχε."
21325="Ένα διαφορετικό πιστοποιητικό υπάρχει ήδη για τουλάχιστον μια από τις εγκατεστημένες Αρχές έκδοσης. Αυτά αγνοήθηκαν."
21326="Δημιουργία κλειδιού"
21327="Παρακαλώ περιμένετε. Η Opera δημιουργεί το προσωπικό σας κλειδί."
21328="Όλες οι μέθοδοι κρυπτογράφησης είναι απενεργοποιημένες στις Προτιμήσεις."
21329="Το πιστοποιητικό είναι άγνωστο ή έχει μη έγκυρη μορφή."
21332="Οι Ασφαλείς διαδικασίες δεν είναι διαθέσιμες."
21333="Η Ασφάλεια είναι ανενεργή."
21334="Αυτή η Ασφαλής διαδικασία είναι ανενεργή."
21335="Χωρίς αυτό το DLL ασφαλείας, οι δυνατότητες ασφαλείας της Opera δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν"
21337="Αποδοχή"
21338="Το πιστοποιητικό του διακομιστή διαθέτει μια μη αποδεκτή έκφραση ονόματος"
; Max 30 characters
21344="Σύνδεση"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
21346="Υπόλοιπο:"
21347="Υπόλοιπο:"
21348="Δύναμη:"
21349="κοινήΔύναμη:"
21350="προσωπικήΔύναμη:"
21351="πρώτος1:"
21352="πρώτος2:"
21353="δύναμη1:"
21354="δύναμη2:"
21355="συνισταμένη:"
21364="Μη υποστηριζόμενος αλγόριθμος κλειδιών "
21365="Αγνωστη ταυτότητα αντικειμένου επέκτασης "
21367="Άγνωστος αλγόριθμος υπογραφής "
21368="Έκδοση πιστοποιητικού: %ld\r\n"
21369="Σειραϊκός Αριθμός: %s\r\n"
21370="Άκυρο προ της: "
21371="\r\nΆκυρο μετά την: "
21372="\r\nΔακτυλικό αποτύπωμα: "
21373="\r\n\r\nΑλγόριθμος δημοσίου κλειδιού: "
21374="\r\nΑλγόριθμος υπογραφής: "
21375="\r\nΕπεκτάσεις:\r\n"
21376=" (Σημαντικός)"
21461="\r\n\r\nΔακτυλικό αποτύπωμα δημοσίου κλειδιού (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars 
21366="Προσωπικό κλειδί %u bit. Δημιουργήθηκε την %s.\r\nURL: %s"

21362="Το πιστοποιητικό δεν δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση SSL ή έκδοση πιστοποιητικών SSL."
21356="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση πελάτη SSL."
21357="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση διακομιστή SSL."
21358="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση πελάτη και διακομιστή SSL."
21359="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για έκδοση πιστοποιητικών SSL."
21360="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση πελάτη και έκδοση πιστοποιητικών SSL."
21361="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση διακομιστή έκδοση πιστοποιητικών SSL."
21363="Το πιστοποιητικό δύναται να χρησιμοποιηθεί για ταυτοποίηση πελάτη και διακομιστή SSL καθώς και έκδοση πιστοποιητικών SSL."
32901="Ο διακομιστής αιτήθηκε μια μέθοδο ταυτοποίησης πρόσβασης που δεν υποστηρίζεται."
32902="Ο διακομιστής proxy αιτήθηκε μια μέθοδο ταυτοποίησης πρόσβασης που δεν υποστηρίζεται."
32907="Αυτό το URL δεν είναι μέσα στον κατάλογο των URL που μπορούν να ταυτοποιηθούν από το τρέχον realm.\r\nΑδυναμία αποστολής διαπιστευτηρίων ταυτοποίησης."
21386="Μεταφόρτωση αρχείου(ων) στο διακομιστή"
21380="Ηταν αδύνατη η αποθήκευση του μηνύματος στα Εξερχόμενα."
21382="Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη σε αυτή την ειδική έκδοση τηςOpera."
21379="Αυτή η λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί"
21383="Οδηγοί"
21384="Plug-ins"
21385="Ιστορικό"
21400="Οι κατάλογοι Plug-in έχουν ερευνηθεί.\nΤα Plug-ins για νέους τύπους αρχείων έχουν ενεργοποιηθεί.\nΠροστέθηκαν Plug-ins για γνωστούς τύπους, αλλά δεν ενεργοποιήθηκαν."
21415="Λανθάνουσα μνήμη"
22493="(Μνήμη)"
22491="Πηγή του"
22492="Λευκή Σελίδα"
21416="Όνομα Αρχείου"
21417="Διεύθυνση"
21418="Μέγεθος"
21420="Θέλετε σίγουρα να διακόψετε αυτή τη μεταφορά;"
21764="Θέλετε να συσχετίσετε το plug-in "%1" με τον τύπο "%2";"
21421="Θέλετε να συσχετίσετε αυτό το plug-in με τον τύπο;"
21425="Η περιορισμένη χρονικά εκτίμησή σας έχει %i μέρες υπόλοιπο"
21428="Μη καταχωρημένη έκδοση"
21501="Προσθέστε σελίδα εδώ..."
21502="Θέσε ως ενεργό φάκελο"
21504="Άνοιξε όλα τα αντικείμενα φακέλων"
21508="Περισσότεροι Σελιδοδείκτες..."
; Docked hotlist window
21516="Ταχεία Πρόσβαση"
21517="Τίτλος"
21518="Τελευταία Πρόσβαση"
21520="Δημιουργημένη"

21525="Διαχείριση Σελιδοδεικτών"
21519="&Προβολή"
21600="Ένα ψευδώνυμο δεν μπορεί να περιέχει τελεία, κόμμα ή κάθετο (/)."
21601="Μη αποδεκτό ψευδώνυμο"
21609="Οι σελιδοδείκτες σας είναι ταξινομημένοι αλφαβητικά.\n\nΠρέπει να επιλέξετε το "Η ταξινόμησή μου" στο μενού Προβολή των σελιδοδεικτών\nπριν μπορέσετε να αλλάξετε την σειρά ταξινόμησης των σελιδοδεικτών σας."
21610="Σελιδοδείκτες ταξινομημένοι αλφαβητικά"
; Open file dialog
21511="Προσθήκη αρχείου στους Σελιδοδείκτες"
21512="Άνοιγμα αρχείου Σελιδοδεικτών"
21513="Αρχεία σελιδοδεικτών Opera (*.adr)|*.adr|Αρχεία HTML / Σελιδοδεικτών Netscape (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|Όλα τα αρχεία (*.*)|*.*|"
21514="Δημιουργία νέου αρχείου σελιδοδεικτών"

; Autoimport after install
21950="Εισαγμένα αυτόματα"
21951="Σελιδοδείκτες Netscape"
21952="Αγαπημένα Internet Explorer"

; Save file
21551="Opera (*.adr)|*.adr|"

21606="Προσοχή"
21607="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε αυτά τα %li αντικείμενα;"
21608="Επιβεβαίωση διαγραφής πολλαπλών αντικειμένων"
22520="Χειρονομίες ποντικιού"
22521="Κάνατε μία χειρονομία ποντικιού για πρώτη φορά.\n\nΟι χειρονομίες ποντικιού ενεργοποιούνται από κινήσεις του ποντικιού\nενώ είναι πατημένο το δευτερεύον πλήκτρο του ποντικιού.\n\nΠατήστε [Βοήθεια] για να μάθετε για τις χειρονομίες.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε να τις χρησιμοποιείτε;"
; Skin removal
22523="&Αφαίρεση skin προσκηνίου"
22524="Αφαίρεση &skin παρασκηνίου"

; Use skin from button set (buttons.ini)
22738="Χρήση skin από το σετ κουμπιών;"
22737="Το σετ κουμπιών περιέχει επίσης εικόνες skin.\nΘέλετε να τις χρησιμοποιήσετε;"

22739="Κάντε κλικ εδώ για να αγορά της Opera και αφαίρεση των διαφημίσεων"
; Serial number stuff
22004="Καταχώρηση Opera"
22001="Η Opera είναι ήδη καταχωρημένη.\n\nΘέλετε να αλλάξετε τις πληροφορίες καταχώρησης;"
22002="Οι πληροφορίες καταχώρισης που εισάγατε δεν φαίνονται σωστές.\n\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε για την ορθότητά τους."
22003="Η Opera είναι τώρα καταχωρημένη."
22005="Αυτές οι πληροφορίες καταχώρησης έχουν εκπνεύσει.\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε στο ."
22006="Αυτές οι πληροφορίες καταχώρησης έχουν εκπνεύσει.\nΠαρακαλώ αναβαθμίστε στο ."

32825="Η εκτέλεση της JavaScript απέτυχε"
21300="Συντομεύσεις"
21301="Ευρετήριο"
21342="Οταν η Opera είναι κλειστή."
21343="Αυτό το cookie μπορεί μόνο να αποσταλεί σε ασφαλείς διακομιστές στο domain."
21393="Αυτό το cookie μπορεί να αποσταλεί σε κάθε διακομιστή στο domain."
21394="Αυτό το cookie θα αποσταλεί μόνο σε αυτόν τον ασφαλή διακομιστή."
21395="Αυτό το cookie θα αποσταλεί μόνο σε αυτόν τον διακομιστή."
21396="Αυτό το cookie θα διαγραφεί από τη βάση δεδομένων."
22071="Μεταφορές"
22232="Ορισμ. από χρήστη"
21431="Το αρχείο ιστορικού σας περιέχει σφάλμα και θα καθαριστεί."
21430="Ένα script επιθυμεί να διαβάσει το(α) συνθηματικό(ά) στην φόρμα.\n\nΘέλετε να επιτρέψετε την πρόσβαση στο(α) συνθηματικό(ά) σας σε αυτό το script;"
21450="Η εκτέλεση του script απέτυχε."
21451="Η μεταγλώττιση του script απέτυχε."
21452="javascript: URLs μπορούν μόνο να εκτελεστούν με έγγραφα HTML."
21453="Αδυναμία φόρτωσης του αρχείου συστήματος ES262-32.DLL. Η Javascript δεν θα εκτελεστεί."
21454="Εκτέλεση JavaScript..."
22073="Το κλείσιμο του παραθύρου μεταφορών θα σταματήσει όλες τις μεταφορές σε εξέλιξη.\n\nΕίστε σίγουρος(η);"
22074="Ακύρωση μεταφορών;"
22076="Όνομα"
22075="Μέγεθος"
22080="Τύπος"
22077="Πρόοδος"
22078="Χρόνος"
22079="Ταχύτητα"
22085="Ολοκληρώθηκε"
22108="Ολοκληρώθηκε (Το μέγεθος δεν ταιριάζει)"
22086="Σταμάτησε"
22087="Σφάλμα"
22089="Άγνωστο"
22090="Διακοπή"
22091="Συνέχεια"
22186="Αφαίρεση από τη λίστα"
22187="Μεταφορά ξανά"
22092="Κέλυφος ανοικτό"
22109="Αντιγραφή πληροφοριών αρχείου"
22093="Διακοπή επιλεγμένης μεταφοράς"
22236="Το εγκατεστημένο αρχείο γλώσσας δεν είναι γραμμένο για το build %s της Opera.\n\nΠατήστε [Ναι] για να επανεκκινήσετε την Opera χρησιμοποιώντας την προεπιλεγμένη  Αγγλική γλώσσα.\n\nΠατήστε [Όχι] για να χρησιμοποιήσετε το αρχείο γλώσσας, με πιθανά γλωσσικά λάθη."
22094="Αρχείο"
22096="Νέο"
22095="Επεξεργασία"
22099="Σφάλμα"
22120="Αρχεία"
22121="Όλα τα αρχεία"
22122="Όλα τα αρχεία (*.*)"
14121="Διακοπή εκτέλεσης scripts σε αυτή τη σελίδα"
25266="&Να μην εμφανιστεί ξανά"
22151="Νέος φάκελος"
22486="Προειδοποίηση Ασφαλείας JavaScript"
22102="Το κλείσιμο των τηλεφωνικών συνδέσεων απέτυχε (εκπνοή διαθέσιμου χρόνου)"
22103="Κλείσιμο τηλεφωνικών συνδέσεων"
22104="Είστε συνδεδεμένοι στο %sΘέλετε να κλείσετε αυτήν(ες) την(εις) ανοικτή(ες) τηλεφωνική(ες) σύνδεση(εις);"
22107="Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου Συμβουλών της Ημέρας"
22114="Ιδιότητες φακέλου Σελιδοδεικτών"
22125="Ιδιότητες φακέλου Επαφών"
22115="Ιδιότητες Σελιδοδεικτών"
22117="Σελιδοδείκτες"
22118="Επαφές"
34304="Λανθασμένος κωδικός PIN"
34305="Αδυναμία επιβεβαίωσης υπογραφής"
34306="Ο αναγνώστης κάρτας είναι ήδη σε χρήση"
34307="Μπορεί να υπάρχει κάποιο πρόβλημα με την κάρτα"
34308="Ο αριθμός κάρτας σας δεν ταιριάζει με κανένα από τους παραλήπτες που αναφέρονται στο e-mail"
34309="Αδυναμία κρυπτογράφησης (μη καθορισμένο σφάλμα)"
22110="Σελιδοδείκτες"
22111="Αλληλογραφία"
22112="Επαφές"
22158="Πάνελ"
22159="Πάνελ"
22160="Πάνελ"
22124="&Προσθήκη όλων"
22127="Φάκελος"
22128="Όνομα"
22415="Τέχνη / Πολιτισμός"
22416="Αυτοκίνηση"
22417="Βιβλία / Περιοδικά"
22418="Υπολογιστές / Παιγνίδια"
22419="Υπολογιστές / Τεχνολογία"
22420="Μαγειρική"
22421="Μόδα / Καταστήματα"
22422="Οικονομικά / Επενδύσεις"
22423="Φαγητό / Κρασί"
22424="Υγεία / Fitness"
22425="Σπίτι / Κήπος"
22426="Ταινίες"
22427="Μουσική"
22428="Νέα / Γεγονότα"
22429="Επιστήμη / Εκπαίδευση"
22430="Αθλητικά / Χόμπι"
22431="Ταξίδια / Ελ. Χρόνος"
22432="Μη καθορισμένο"
22433="Κάτω από EUR 25,000"
22434="EUR 25,000-35,999"
22435="EUR 36,000-49,999"
22436="EUR 50,000-75,999"
22437="EUR 76,000-99,999"
22438="EUR 100,000+"
22439="1900-1929"
22440="1930-1949"
22441="1950-1959"
22442="1960-1969"
22443="1970-1979"
22444="1980-1989"
22445="1990 ή μετέπειτα"
22446="Αρρεν"
22447="Θύλυ"
22448="Άγαμος(η)"
22449="Άγαμος(η) γονέας"
22450="Έγγαμος(η)"
22451="Έγγαμος(η) με παιδιά"
22452="Δημοτικό/Γυμνάσιο"
22453="Λύκειο"
22454="Ανώτερη/Ανώτατη(μη ολοκληρωμένη)"
22455="ΤΕΙ"
22456="ΑΕΙ"
22457="Μεταπτυχιακά"
21470="Αυτή η σελίδα επιθυμεί να θέσει το\r\n   %s="%s"\r\n\r\nΑυτή η τιμή θα σταλεί %sστα έγγραφα %s %s%s%s%s, και σε κατάλογους που ξεκινούν από το /%s.\r\n\r\n"
21471="μόνο "
21472="ασφαλείς σελίδες "
21473="του διακομιστή "
21474="όλων των διακομιστών στο domain "
21475=", θύρα(ες) "
22233="Αυτές οι πληροφορίες καταχώρησης έχουν εκπνεύσει.\nΠαρακαλώ κάντε αναβάθμιση στο ."
22234="Αναβάθμιση Opera"
21476="Το cookie θα διαγραφεί όταν η Opera κλείσει."
21477=", αλλά, εκτός αν αλλάξετε ρύθμιση, το cookie θα διαγραφεί όταν η Opera κλείσει."
21478="Το cookie ισχύει μέχρι την %s%s\r\n\r\n"
21479="Το cookie ίσχυε μέχρι την %s και έχει λήξει. Όλα τα υπάρχοντα cookies με το ίδιο όνομα θα διαγραφούν.\r\n\r\n"
21480="Η υπηρεσία έστειλε το ακόλουθο μήνυμα σχετικά με τον σκοπό του cookie: "%s"\r\n"
21481="\r\nΠεραιτέρω πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στο <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21482="Η υπηρεσία παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα cookies της στο <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
21483="\r\nΜπορείτε να δείτε αυτή τη σελίδα κάνοντας κλικ στο κουμπί "Δείτε Σχόλιο" από κάτω.\r\n"
21484="Αποδοχή, περιλαμβανομένων αλλαγών πριν το κλείσιμο της Opera"
21485="Αποδοχή χωρίς αλλαγές"
21486="Αποδοχή, αλλά να διαγραφεί όταν κλείσει η Opera"
21487="Αποδοχή, αλλά να αποθηκευτεί όταν κλείσει η Opera"
21488="Αποδοχή cookies από αυτόν τον διακομιστή"
21489="Απόρριψη cookies από αυτόν τον διακομιστή"
21490="Αποδοχή cookies από αυτό το domain"
21491="Απόρριψη cookies από αυτό το domain"
21499="\r\n----------------------\r\nΠλήρης αίτηση για το cookie:\r\n\r\n"
21738="Αποδοχή cookies τρίτων από αυτόν τον διακομιστή"
21739="Απόρριψη cookies τρίτων από αυτόν τον διακομιστή"
21740="Αποδοχή cookies τρίτων από αυτό το domain"
21741="Απόρριψη cookies τρίτων από αυτό το domain"
21492="Απόρριψη cookies"
21493="Εμφάνιση ληφθέντων cookies"
21494="Αποδοχή cookies μόνο από επιλεγμένους διακομιστές"
21495="Αυτόματη αποδοχή όλων των cookies"
21496="Αποδοχή cookies μόνο για τον διακομιστή"
21497="Απόρριψη cookies από τρίτους"
21746="Εμφάνιση cookies τρίτων"
21498="Αποδοχή από όλους τους διακομιστές"
22183="Η Opera πρέπει να επανεκκινηθεί ώστε οι αλλαγές σας να ενεργοποιηθούν.\n\nΘέλετε να κλείσετε την Opera;"
22184="Να κλείσει η Οpera;"
22185="Προκαθορισμένη γλώσσα (Αγγλικά)"
22210="Δεν βρέθηκε μια υποστηριζόμενη έκδοση Runtime περιβάλλοντος Java.\nΠρέπει να εγκαταστήσετε την έκδοση 1.2 ή μεγαλύτερη του Runtime περιβάλλοντος Java από την Sun.\nΗ Java έχει απενεργοποιηθεί αυτομάτως για αυτή την περίοδο χρήσης.\nΘέλετε να απενεργοποιήσετε την Java για μετέπειτα περιόδους χρήσης;"
22211="Οι τάξεις Java της Opera δεν έχουν αρκετές άδειες για να εκτελεστούν.\nΕίτε το αρχείο opera.policy δεν βρέθηκε, ή το αρχείο "πολιτικής" \nδεν παρέχει άδειες στο αρχείο opera.jar. Αδύνατη η εκτέλεση εφαρμογιδίων Java."
22212="Η εγκατεστημένη έκδοση του Runtime περιβάλλοντος Java είναι ασύμβατο με αυτήν την έκδοση Opera. Παρακαλώ μεταφορτώστε το JRE 1.2 ή μεγαλύτερο από το ."
22213="Το DLL της Java δεν βρέθηκε στο σημείο\nπου δηλώνει το μητρώο. Η εγκατάστασή σας Java\nφαίνεται να έχει σφάλματα. Αδύνατη η εκτέλεση εφαρμογιδίων Java."
22214="Αδυναμία δημιουργίας εικονικής μηχανής Java."
22215="Η εικονική μηχανή Java σταμάτησε.\n\nΗ Java είναι απενεργοποιημένη για το υπόλοιπο αυτής της περιόδου χρήσης."
22216="Η εικονική μηχανή Java εγκατέλειψε.\n\nΗ Java είναι απενεργοποιημένη για το υπόλοιπο αυτής της περιόδου χρήσης."
22217="Η καταχώρηση αυτοχθόνων μεθόδων Java απέτυχε.\n\nΕίτε χρησιμοποιείτε ένα παλαιό αρχείο opera.jar είτε\nαυτό δεν είναι στο κατάλογο κλάσεων της Opera. Αδύνατη η εκτέλεση εφαρμογιδίων Java."
22218="Θέλετε να δείτε τις οδηγίες εγκατάστασης για το Runtime περιβάλλον Java;"
22219="Δεν βρέθηκε το αρχείο opera.jar\nΕίτε δεν έχετε μία καταχώρηση 'OPERA CLASSPATH' στο τμήμα [JAVA] \nτου αρχείο σας opera.ini, ή αυτή η καταχώρηση περιέχει λάθος κατάλογο.\nΑδύνατη η εκτέλεση εφαρμογιδίων Java."
22220="Δεν βρέθηκε το αρχείο opera.policy.\nΕίτε δεν έχετε μία καταχώρηση 'SECURITY POLICY' στο τμήμα [JAVA] \nτου αρχείο σας opera.ini, ή αυτή η καταχώρηση περιέχει λάθος κατάλογο.\nΑδύνατη η εκτέλεση εφαρμογιδίων Java."
22221="Ασφάλεια Java"
22222="Ένα υπογεγραμμένο εφαρμογίδιο ζητά πρόσθετα προνόμια. Θέλετε να δώσετε στο εφαρμογίδιο όλες τις άδειες;"
22123="Δεν βρέθηκε κανένα"
22173="Σφάλμα αποστολής αλληλογραφίας"
22174="Δεν έχει καθοριστεί εξωτερική εφαρμογή αλληλογραφίας."
22175="Σφάλμα κατά την αποστολή αλληλογραφίας"
22176="Αδυναμία εκκίνησης εξωτερικής εφαρμογής αλληλογραφίας"
22179="Αλληλογραφία"
22182="Οι ιδιότητες του λογαριασμού σας αλληλογραφίας στην Opera δεν έχουν ρυθμιστεί σωστά.\nΘέλετε να επεξεργασθείτε τις προτιμήσεις αλληλογραφίας σας τώρα;"
22180="Η επιλεγμένη εξωτερική εφαρμογή αλληλογραφίας δεν έχει καθοριστεί.\nΘέλετε να επεξεργασθείτε τις προτιμήσεις αλληλογραφίας σας τώρα;"
22181="Δεν υπάρχει προεπιλεγμένη εφαρμογή αλληλογραφίας στον υπολογιστή σας.\nΘέλετε να επεξεργασθείτε τις προτιμήσεις αλληλογραφίας σας τώρα;"
22177="Προσοχή"
22178="Η επιλεγμένη εξωτερική εφαρμογή αλληλογραφίας ή δεν υπάρχει\nή δεν έχει ένα ρυθμισμένο ισχύοντα λογαριασμό.\n\nΝα εφαρμόσω τις αλλαγές ούτως ή άλλως;"
21720="Αναφορά ως Opera"
21721="Αναφορά ως Mozilla %s"
21723="Αναφορά ως MSIE %s"
21730="Αποδοχή από τον διακομιστή"
21731="Αποδοχή από το domain"
21732="Απόρριψη από τον διακομιστή"
21733="Απόρριψη από το domain"
21742="Αποδοχή τρίτων από τον διακομιστή"
21743="Απόδοχή τρίτων από το domain"
21744="Απόρριψη τρίτων από τον διακομιστή"
21745="Απόρριψη τρίτων από το domain"
21736="Αποδοχή μη εγκύρων καταλόγων"
21737="Απόρριψη μη εγκύρων καταλόγων"
21734="Απόρριψη"
21735="Αποδοχή"
14217="Έξοδος από την προεπισκόπηση εκτύπωσης\tP"
14218="Προεπισκόπηση εκτύπωσης..."
22240="Επιλέξτε τον φάκελο που περιέχει τα αρχεία γλώσσας σας"
22514="Ορισμένη από Χρήστη"
; Form buttons
13043="Αποστολή"
13044="Καθαρισμός"
13045="Κουμπί"

13046="Η ανάγνωση XML απέτυχε"
13047="Η εισαγωγή δεν ήταν νόμιμη"
11463="Γραμμή σελίδας"
11462="Προσωπική γραμμή εργαλείων"
11458="Εμφάνιση αναζητήσεων"
11461="&Εμφάνιση πάνελ"
11326="κατά σειρά τελευταίας χρήσης"
11327="κατά σειρά δημιουργίας"
11328="χωρίς εμφάνιση λίστας"
11459="Επιλέξτε τον κατάλογο που βρίσκεται η Eudora"
11460="Παρακαλώ καθορίστε τον κατάλογο όπου βρίσκονται τα γραμματοκιβώτια του Outlook Express"
; Preferences dialog options
11521="Διαφήμιση"
11500="Προσβασιμότητα"
11501="Προκαθορισμένο πρόγραμμα πλοήγησης"
11502="Γραμματοσειρές και χρώματα"
11503="Αλληλογραφία"
11504="Τύποι Αρχείων"
11505="Ιστορικό και λανθάνουσα μνήμη"
11506="Εμφάνιση προγράμματος"
11524="Στυλ σελίδας"
11507="Γλώσσες"
11508="Πολυμέσα"
11509="Δίκτυο"
11511="Εφαρμογές και κατάλογοι"
11512="Προσωπικά στοιχεία"
11513="Plug-ins"
11514="Προστασία Απορρήτου"
11515="Ασφάλεια"
11516="Ήχοι"
11517="Εκκίνηση και Έξοδος"
11522="Αναζήτηση"
11518="Ρυθμίσεις Εμφάνισης"
11519="Παράθυρα"

11626="Κατηγορία"
11621="Εφαρμογή νέων προτιμήσεων, παρακαλώ περιμένετε..."
11627="Ονομα"
11628="Περιγραφή"
11629="Κατάλογος"
17035="Τύπος MIME"
17036="Επέκταση(εις) Αρχείων"
; Unicode block names for the international font preferences
11525="Αυτόματο"
11526="Καμμία γραμματοσειρά διαθέσιμη"
11527="Αραβικά"
11528="Αρμένικα"
11529="Βασικό Λατινικό"
11530="Μπεγκάλι"
11531="Τσερόκι"
11532="Σύμβολα Νομισμάτων"
11533="Απλοποιημένα Κινέζικα"
11534="Παραδοσιακά Κινέζικα"
11535="Κυριλλικά"
11536="Ντεβαναγκάρι"
11537="Αιθιοπικά"
11538="Γενικής Στίξης"
11539="Γεωργιανά"
11540="Ελληνικά"
11541="Ελληνικά Eκτεταμένα"
11542="Γκουτζαράτι"
11543="Γκουρμούχι"
11544="Φόρμες Μισού και Πλήρους πλάτους"
11545="Χανγκούλ"
11546="Εβραϊκά"
11547="Χιραγκάνα"
11548="Σύμβολα και Στίξη CJK "
11572="Κάντζι"
11549="Καννάντα"
11550="Κατακάνα"
11551="Χμερ"
11552="Λάο"
11553="Λατινικά-1 Πρόσθετο"
11554="Λατινικά Εκτεταμένα-A"
11555="Λατινικά Εκτεταμένα-B"
11556="Λατινικά Εκτεταμένα Πρόσθετα"
11557="Μαλαγιαλάμ"
11558="Μογγολιανά"
11559="Μιγιανμάρ"
11560="Αριθμητικές Φόρμες"
11561="Ογκάμ"
11562="Ορίγια"
11563="Ρουνικά"
11564="Σινχάλα"
11565="Συριακά"
11566="Ταμίλ"
11567="Τελούγκου"
11568="Θαάνα"
11569="Ταϊλανδέζικα"
11570="Θιβετιανά"
11571="Ενοποιημένα Συλλαβικά Καναδών Αυτοχθόνων"

; About page
11700="Σχετικά με την Opera"
11701="Πληροφορίες Καταχώρησης"
11702="Καταχωρημένη έκδοση"
11703="Όνομα"
11704="Οργανισμός"
11705="Αξιολόγηση"
11706="Κατάλογοι"
11707="Σύστημα"
11708="Προτιμήσεις"
11709="Κατάλογος Opera"
11710="Αποθηκευμένα παράθυρα"
11711="Σελιδοδείκτες"
11712="Κατάλογος Plug-in"
11713="Λανθάνουσα μνήμη"
11714="Έγγραφα βοηθείας"
11715="Java"
11716="Με συμβολή από τους:"
11717="Η Opera Software είναι ευγνώμων στις ανωτέρω ομάδες και άτομα για τη συμμετοχή τους."
11718="Η εγκατεστημένη έκδοση του περιβάλλοντος runtime Java δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση της Opera"
11719="Δεν έχει εγκασταθεί Runtime περιβάλλον Java"
11720="Ναι"
11721="Όχι"
11722="Μ/Δ"

22248="pixels"
22250="bits ανά pixel"
22249="bytes"
22244="Μήνυμα σφάλματος"
22251="κίνηση σε %i πλαίσια"
22168="Αποθήκευση Αρχείου(ων)"
22169="Άνοιγμα Αρχείου(ων)"
22170="Το αρχείο δεν βρέθηκε."
22171="Μη έγκυρο όνομα αρχείου."
22167="Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι ο κατάλογος και το όνομα αρχείου είναι σωστά."
22510="byte"
22252="B"
22253="KB"
22254="MB"
22255="GB"
22256="TB"
22257="/s"
22480="Η Java δεν είναι εγκατεστημένη"
22465="Επιλογή καταλόγου για αποθήκευση αρχείων"
22481="Έκδοση"
22482="Build"
22483="Πλατφόρμα"
22484="Πληροφορίες εκδόσεως"
22485="Σύστημα"
22568="Συνεργάτης"
22245="Παρουσιάστηκε πρόβλημα όταν η Opera προσπάθησε να συνδεθεί με τον εκτυπωτή σας. Παρακαλώ ελέγξατε τις ρυθμίσεις του εκτυπωτή σας. Εάν έχετε ένα μεμακρυσμένο εκτυπωτή (δικτύου), παρακαλώ ελέγξατε την σύνδεση δικτύου σας."
22246="Πρόβλημα εκτυπωτή"
22247="Εκτυπωτής"
; Hotlists toolbar buttons
10927="Παρουσίαση μενού Προβολή των Επαφών"
10926="Προσθήκη φακέλου Επαφών"

; Hotlists toolbar buttons and Mail Trash Toolbar
10925="Προσθήκη Επαφής"

10920="Προσθήκη ενεργής σελίδας στους Σελιδοδείκτες"
10921="Προσθήκη φακέλου Σελιδοδεικτών"
10922="Παρουσίαση του μενού Προβολή των Σελιδοδεικτών"
14494="Θέλετε να\n\n     κλείσετε όλα τα παράθυρα,\n     διαγράψετε όλα τα μη επιμένοντα cookies,\n     διαγράψετε όλα τα συνθηματικά,\n     διαγράψετε όλο το ιστορικό\n     και διαγράψετε τις αποθηκευμένες σελίδες με συνθηματικά ή κρυπτογράφηση;"
14495="Διαγραφή προσωπικών δεδομένων"
22163="Ο πηγαίος κώδικας σε αυτό το παράθυρο υπέστει επεξεργασία. Θέλετενα τον αποθηκεύσετε;"
22164="(επεξεργασμένο) "
22235="Σελίδα"
21433="Ο ρυθμός λειτουργίας 'Χωρίς Σύνδεση' είναι ενεργός. Αδυναμία ανοίγματος του \n\n%s\n\nΘέλετε να μεταβείτε σε ρυθμό λειτουργίας 'Με Σύνδεση' τώρα;"
22569="λεπτό"
22237="λεπτά"
22570="δευτερόλεπτο"
22723="δευτερόλεπτα"
22238="χρησιμοποιήθηκε τελευταία"
22239="Εισάγατε μία μη νόμιμη τιμή επαναφόρτωσης.\n\nΜόνο αριθμοί δύνανται να χρησιμοποιηθούν και η τιμή τους δεν μπορεί να είναι μηδέν."
; Error messages from XML
25001="ανεπαρκής μνήμη"
25002="συντακτικό σφάλμα"
25003="δεν βρέθηκε κανένα στοιχείο"
25004="μη καλώς ορισμένο"
25005="ανοικτό τεκμήριο"
25007="αταίριαστη ετικέτα"
25008="επαναλαμβανόμενη ιδιότητα"
25009="σκουπίδια μετά από το στοιχείο εγγράφου"
25010="αναφορά οντότητας με μη νόμιμη παράμετρο"
25011="μη ορισμένη οντότητα"
25012="επαναλαμβανόμενη αναφορά οντότητας"
25013="ασύγχρονη οντότητα"
25014="αναφορά σε μη αποδεκτό αριθμό χαρακτήρα"
25015="αναφορά σε δυαδική οντότητα"
25016="αναφορά σε εξωτερική οντότητα στο χαρακτηριστικό"
25017="Η εντολή επεξεργασίας xml δεν βρίσκεται στην αρχή της εξωτερικής οντότητας"
25018="άγνωστη κωδικοποίηση"
25019="κωδικοποίηση που καθορίζεται στη δήλωση XML είναι εσφαλμένη"
25020="ανοικτό τμήμα CDATA"
25021="σφάλμα στην επεξεργασία αναφοράς εξωτερικής οντότητας"
25022="το έγγραφο δεν είναι ανεξάρτητο"
25000="άγνωστο σφάλμα"
25023="Γραμμή"
25024="Χαρακτήρας"

22154="Μη αποδεκτή τιμή για το '%s'"
21765="'%1' περιέχει μία μη αποδεκτή τιμή.\nΑπαιτείται ένας αριθμός μεταξύ των %2 και %3.\n\n"
22156="Θέλετε να ακυρώσω αυτή την τιμή;"
22157="Επαναφορά στην τελευταία καλή τιμή."
22243="Άγνωστο"
21766="%1 αντικείμενα σε %2 φακέλους. Συνολικά: %3 αντικείμενα"
21463="Προειδοποίηση Ασφαλείας:\n\nΕίστε έτοιμοι να πάτε σε μία διεύθυνση που περιέχει κωδικό χρήστη.\n\n    Κωδικός χρήστη: %s \n    Διακομιστής: %s\n\nΕίστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να πάτε σε αυτή τη διεύθυνση;"
22161="Δεν βρέθηκε"
22162="Δεν βρέθηκε το κείμενο "
21120="Εμφάνιση όλων των επικεφαλίδων"
21122="Ημερομηνία"
21123="Από"
21124="Θέμα"
21125="Προς"
21121="Κοιν."
21126="Λ.Κοιν."
22703="Μόνο εικόνες"
22704="Μόνο κείμενο"
22705="Εικόνες και κείμενο από κάτω"
22706="Εικόνες και κείμενο στα δεξιά"
22715="Αποδοχή αναδυομένων παραθύρων"
22716="Απόρριψη αναδυομένων παραθύρων"
22717="Άνοιγμα αναδυομένων παραθύρων στο παρασκήνιο"
22718="Άνοιγμα μόνο ζητηθέντων αναδυομένων παραθύρων"
25316="Επιβεβαίωση διαγραφής"
25317="Παρακαλώ επιβεβαιώστε την οριστική διαγραφή αυτού του πάνελ.\n\n%s"
25318="Προσθήκη πάνελ Ταχείας Πρόσβασης;"
22729="Επιλογή"
22730="Η Opera θα ανοίξει με τις αποθηκευμένες ρυθμίσεις παραθύρων σας"
22731="Η Opera θα ανοίξει με την αρχική σας σελίδα"
22732="Η Opera θα συνεχίσει την πλοήγηση από εκεί που σταματήσατε"
22733="Η Opera θα ανοίξει χωρίς παράθυρα πλοήγησης"
22734="Κάντε κλικ εδώ για αλλαγή"
17171="Google"
17187="AllTheWeb"
17189="Super"
17202="Ama&zon.com"
17174="Σύγκριση Τιμών"
17175="&TechTracker"
17176="Όνομα Domain"
17178="Τιμή &μετοχής"
17180="Εικόνες"
17181="Βίντεο"
17179="&Mp3/Ήχους"
17188="Ομάδες Google"
17182="Υποστήριξη Opera"
17183="&Εύρεση στη σελίδα"
17203="Νέα"
21747="Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό που προστατεύει το κλειδί"
21748="Παρακαλώ εισάγετε ένα συνθηματικό για προστασία του εξαγόμενου ιδιωτικού κλειδιού"
21749="Παρακαλώ εισάγετε το συνθηματικό ξανά"
21750="Εισαγωγή ιδιωτικού κλειδιού"
21751="Εισαγωγή κλειδιού και πιστοποιητικού"
21752="Θέλετε να εισάγετε το ιδιωτικό κλειδί και αυτό(ά) το(α) συνημμένο(α) πιστοποιητικό(ά);"
21753="Θέλετε να εισάγετε το ιδιωτικό κλειδί που περιέχεται σε αυτό το αρχείο;"
21754="Η εισαγωγή ιδιωτικού κλειδιού και πιστοποιητικού απέτυχε"
21755="Δεν υπήρχε ιδιωτικό κλειδί στο αρχείο"
21756="Το εισαγόμενο ιδιωτικό κλειδί δεν ταίριαζε στα συνημμένα κλειδιά πιστοποιητικών. Η εργασία απέτυχε."
30211="Η αυτόματη ρύθμιση Proxy απέτυχε. \nΗ ρύθμιση proxy θα απενεργοποιηθεί γι'αυτή την περίοδο χρήσης."
22728="Μπορείτε να εκτελέσετε αναζητήσεις στο Διαδίκτυο από το πεδίο διεύθυνσης"
25411="Εξωτερικό πλαίσιο αλληλογραφίας"
25412="Η φόρτωση πηγαίου κώδικα εξωτερικού πλαισίου διακόπηκε:"
10018="Προβολή όλων των παραθύρων σε επικάλυψη"
10724="Εναλλαγή μεταξύ ρυθμού λειτουργίας δημιουργού και χρήστη"
10596="Εισάγετε την τιμή μεγέθυνσης εδώ (Πιέστε το βέλος για λίστα)"
10009="Αντιγράψτε το επιλεγμένο κείμενο στο πρόχειρο"
10247="Εναλλαγή του κατά πόσον οι εικόνες θα πρέπει να φορτώνονται/προβάλλονται"
10072="Επιστροφή στην αρχική σελίδα"
10052="Πρόσβαση στους σελιδοδείκτες του ενεργού φακέλου"
10000="Πλοήγηση σε νέο παράθυρο"
10031="Πηγαίνετε εμπρός στην επόμενη σελίδα (Πατήστε το βέλος για όλα τα επόμενα)"
10001="Ανοίξτε ένα αρχείο στον υπολογιστή σας"
10059="Πηγαίνετε σε μία Ιστοσελίδα"
10032="Πηγαίνετε πίσω στην προηγούμενη σελίδα (Πατήστε το βέλος για όλα τα προηγούμενα)"
10004="Εκτύπωση σελίδας"
10069="Εδώ εισάγετε διευθύνσεις Διαδικτύου (Πατήστε το βέλος για προηγουμένως πληκτρολογηθείσες διευθύνσεις)"
10056="Φόρτωση της τελευταίας έκδοσης της σελίδας"
10002="Αποθήκευση σελίδας τοπικά στον υπολογιστή σας"
10227="Εύρεση συγκεκριμένου κειμένου στη σελίδα"
10143="Διακοπή φόρτωσης σελίδας"
10019="Κάθετη παράθεση όλων των παραθύρων"
13010="Εναλλαγή της Ταχείας Πρόσβασης (ενεργή και ανενεργή)"
13011="Προβολή σελίδας σε όλη την οθόνη (Εναλλαγή με το πλήκτρο F11)"
13030="Προεπισκόπηση σελίδας όπως αυτή θα εμφανιστεί τυπωμένη"
10314="Ψάξτε στο Διαδίκτυο για το κείμενο που εισάγατε"
10313="Εισάγετε Διαδικτυακή αναζήτηση εδώ (Πατήστε το βέλος για άλλους τύπους αναζήτησης)"
10308="Πηγαίνετε στην Ιστοσελίδα που αναγράφεται στο πεδίο διεύθυνσης"
14134="Συνέχιση μεταφοράς"
14135="Μεταφορά ξανά"
14136="Διακοπή μεταφοράς"
14137="Παρουσίαση του μενού προβολής μεταφορών"
16245="Δημιουργία μηνύματος προς αυτό το πρόσωπο"
16246="Προσθήκη αυτού του προσώπου στις Επαφές"
4000="Αδυναμία εκτέλεσης "
4001="Αδυναμία δημιουργίας διαλόγου "
4002="Αδυναμία φόρτωσης μενού "
4003="Αδυναμία φόρτωσης εικονιδίου "
4004="Αδυναμία φόρτωσης εικόνας "
4005="Αδυναμία δημιουργίας παραθύρου "
67003="Μέγεθος"
67004="A"
67005="S"
67007="Μαγικό Ραβδί"
; Message shown in the status bar when the Java VM is loading/starting up.
67008="Εκκίνηση εικονικής μηχανής Java"

; Attribution-line when replying to a mail
67009="Την %:Date:,ο(η) %f έγραψε/wrote:"

; Attribution-line when forwarding a mail
67010="\\n\\n------- Προωθημένο/Forwarded μήνυμα/message -------\\nΑπό: %:From:\\nΠρος/To: %:To:\\nΘέμα/Subject: %:Subject:\\nΗμερομηνία/Date: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
67011="Την/On %:Date:,ο(η) %f έγραψε/wrote:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
67012="Την/On %:Date:, έγραψες στο/you wrote in: %:Newsgroups::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
67013="\\n\\n---- Forwarded Usenet-message ----\\nFrom/Από: %:From:\\nΟμάδες/Newsgroups: %:Newsgroups:\\nSubject/Θέμα: %:Subject:\\nDate/Ημνια: %:Date:\\nURL: news://%:Message-Id:\\n"

67020="Μαγικό Ραβδί"
67021="Έλεγχος γραμματοκιβωτίου"
67022="Ανάκτηση φακέλων γραμματοκιβωτίου"
67023="Ανάκτηση κορμού"
67024="Ανάκτηση συνημμένων"
67025="Δημιουργία φακέλου γραμματοκιβωτίου"
67026="Διαγραφή φακέλου γραμματοκιβωτίου"
67027="Μετονομασία φακέλου γραμματοκιβωτίου"
67028="Εγγραφή στον φάκελο γραμματοκιβωτίου"
67029="Διαγραφή μηνύματος"
67030="Πρόσθεση στο μήνυμα"
67031="Αποθήκευση δείκτη κατάστασης"
67032="Σύνδεση στον διακομιστή"
67033="Λανθασμένο μέγεθος αλληλογραφίας"
67034="Εσφαλμένος Κωδικός Χρήστη"
67035="Εσφαλμένο συνθηματικό"
67036="Εσωτερικό σφάλμα"
67037="Η αλληλογραφία δεν υπάρχει!"
67038="Πρόβλημα κατά την προσπάθεια διαγραφής του μηνύματος από τον διακομιστή"
67039="Το πρωτόκολλο TLS δεν είναι διαθέσιμο σε αυτό τον διακομιστή. Για να λάβετε αλληλογραφία πρέπει να απενεργοποιήσετε την ασφαλή σύνδεση"
67040="Μη καθορισμένο"
67041="Μη διαθέσιμος διακομιστής POP3. Προβλήματα δικτύου;"
; About page
67042="Κατάλογος Αλληλογραφίας"

67043="Ο διακομιστής επιχείρησε να εκτελέσει μια μη νόμιμη ανακατεύθυνση"
; Used in index category in M2
67044="Φάκελοι IMAP"
67045="Τρόποι Ομαδοποίησης"

; Usined while M2 is searching. Padded by " ..."
67046="Αναζήτηση για"

; Formats the M2 display of time today
67047="Σήμερα %X"

; Used in M2 when a message has no label
67048="Χωρίς ετικέττα"

; Priority of a M2 message
67049="Κατεπείγον"
67050="Υψηλή Προτεραιότητα:"
67051="Χαμηλή Προτεραιότητα:"
67052="Χαμηλότατη Προτεραιότητα"

; Used in Mail|Manage Account
67053="Λογαριασμός"
67054="Κατάσταση"

; Used in Mail|Newsgroups
67055="Εγγεγραμμένος(η)"
67056="Κατάσταση"
67057="Ομάδα"

; Received news index in m2
67058="Εισερχόμενα νέα"

; Received list index in m2
67059="Λίστα εισερχομένων"

; Clipboard index in m2
67060="Πρόχειρο"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
67061="Νέα στο(η) "

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
67062="Αλληλογραφία για"

; Name for a new Imap folder in M2
67063="Νέος"

; Status-message when sending messages in M2
67064="Αποστολή αλληλογραφίας..."

; Status-message when checking for messages in M2
67065="Έλεγχος αλληλογραφίας..."

; Status-message when getting messages in M2
67066="Λήψη μηνυμάτων (%u/%u)"

; Status-message when done fetching messages in M2
67067="Αριθμός ληφθέντων μηνυμάτων: %u"

; Status-message when no messages was fetched in M2
67068="Δεν έγινε παραλαβή ή αποστολή κανενός μηνύματος"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
67069="Αποτυχία ορισμού επικεφαλίδας Από ("%s") ή Οργανισμός ("%s")"

; The From-address is not given according to standards
67070="Μη νόμιμη διεύθυνση "Από""

; M2 was unable to mime-encode a message
67071="Η κωδικοποίηση κατά MIME απέτυχε"

; Store::AddMessage failed
67072="Αποτυχία αποθήκευσης μηνύματος"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
67073="Αδυναμία εύρεσης Προχείρων ή Εξερχομένων"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
67074="Αποτυχία κατά την μετακίνηση του μηνύματος στα Εξερχόμενα"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
67075="Αποτυχία κατά την μετακίνηση του μηνύματος από τα Πρόχειρα"

; M2 got an error-message while sending a message
67076="Η αποστολή απέτυχε."

; Default name for new indexes in M2
67077="Νέος τρόπος ομαδοποίησης"

; Used for invalid mbox files in M2
67078="Το αρχείο δεν είναι κανονικό"

; Used various places in the import-code in M2
67079="Εισαχθέντα"

; Progress-information in M2 import-code
67080="ήδη εισαχθέντα"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
67081="Εισαγωγή αντικειμένου"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
67082="<αποκοπή>"

; The file being downloaded is already being written to the selected file, this is not possible!
67083="Το αρχείο φορτώνεται ήδη"
67084="Το αρχείο αυτό είναι υπό εγγραφή, επιλέξτε νέο όνομα αρχείου"

; Period to view e-mails from
67085="Σήμερα"
67086="Εβδομάδα"
67087="Μήνας"
67088="Τρεις μήνες"
67089="Έτος"
67090="Πάντοτε"

; Remove folder warning dialog title
67091="Αφαίρεση τρόπου ομαδοποίησης"

67092="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγραφείτε από αυτή την ομάδα;"
67093="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό τον τρόπο ομαδοποίησης;"
67094="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγραφείτε από αυτόν τον φάκελο IMAP;"
; Start a full search from the mail hotlist panel
67095="Εκκίνηση αναζήτησης"

67096="Κανένα μήνυμα δεν έχει επιλεγεί"
67097="Δεν έχει επιλεγεί τύπος ομαδοποίησης"
; Title of button in compose window
67098="Λευκή Κοιν:"
67099="Απάντηση-Σε:"
67100="Σε απάντηση-του:"
67101="Νέα"

67102="(%d προς ανάγνωση)"
67103="(%d προς ανάγνωση από %d συνολικά)"
67104="Συννημένα αρχεία"
67105="Μέγεθος"
67106="Μη ορισμένη διεύθυνση αλληλογραφίας. Παρακαλώ ενημερώστε τον λογαριασμό"
67107="Έλλειψη ρύθμισης διακομιστή"
67108="Ο λογαριασμός δεν έχει ορισμένο διακομιστή εξερχομένης αλληλογραφίας"
67109="Μη έγκυρη διεύθυνση "Από""
67110="Ο λογαριασμός δεν έχει διεύθυνση αλληλογραφίας"
67111="Μη έγκυρο μήνυμα"
67112="Λείπει η διεύθυνση ή το θέμα"
67113="Ακύρωση μηνύματος"
67114="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το μήνυμα;"
; Priority of a M2 message
67115="Κανονική προτεραιότητα"

67116="Πήγαινε στη διεύθυνση Ιστού εδώ"
67117="Γρήγορη εύρεση"
67118="Μεγέθυνση"
67119="Πεδίο κατάστασης"
67120="Αφαίρεση λογαριασμού"
67121="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό τον λογαριασμό;"
67122="Διαχείριση λογαριασμών"
67123="Ιδιότητες λογαριασμού αλληλογραφίας"
67124="διακομιστή %s"
67125="Διακομιστής εισερχομένων %s"
67126="Διακομιστής εξερχομένων %s"
67127="Προεπιλεγμένη Κωδικοποίηση"
67128="Καθαρισμός διακομιστή"
67129="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε τα αναγνωσμένα μηνύματα από τον διακομιστή;"
67130="Τύπος"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
67131="Να μην εμφανιστεί ξανά"

67132="Επόμενο >"
67133="< Προηγούμενο"
67134="Τερματισμός"
67135="Κλειστό"
67136="Μέσο"
67137="Ισχυρό"
67138="Ή"
37139="ΚΑΙ"
67140="Θέμα"
67141="Όνομα αποστολέα"
67142="Επικεφαλίδα "Από""
67143="Επικεφαλίδα "Προς""
67144="Επικεφαλίδα "Κοιν.""
67145="Επικεφαλίδα "Απάντηση-Σε""
67146="Επικεφαλίδα ομάδων Νέων"
67147="Οποιαδήποτε επικεφαλίδα"
67148="Ολόκληρο το μήνυμα"
67149="περιλαμβάνει"
67150="δεν περιλαμβάνει"
67151="Ταιριάζει με regexp"
67152="Ταίριασμα μηνυμάτων όπου "
67153="Ή όπου "
67154="ΚΑΙ όπου "
67155="το θέμα:"
67156="το όνομα αποστολέα"
67157="οποιαδήποτε επικεφαλίδα"
67158="ολόκληρο το μήνυμα"
67159="περιλαμβάνει"
67160="δεν περιλαμβάνει"
67161="ταιριάζει με regexp"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
67162="ιδιότητες %s"

67163="Μεταφόρτωση Skin της Opera"
67164="Μεταφόρτωση skin..."
67165="Εφαρμογή μεταφορτωθέντος Skin"
67166="Θέλετε να κρατήσετε αυτό το Skin;"
67167="'Ονομα Skin"
67168="Δημιουργός"
67169="Μεταφόρτωση απέτυχε"
67170="Όλα τα μηνύματα"
67171="Προηγούμενου έτους"
67172="Προηγούμενου μήνα"
67173="Προηγούμενη περίοδος χρήσης (αυτόματα αποθηκευμένη)"
67174="Εκκίνηση με κενή σελίδα"
67175="Μεταφέρθηκαν %d bytes"
67218="Διαγραφή"
; Status-message when messages was sent in M2
67361="Αριθμός απεσταλμένων μηνυμάτων: %u"

67504="Ο κορμός του μηνύματος δεν μεταφέρθηκε"
67506="Τυπικό e-mail (POP)"
67507="IMAP"
67508="Νέα"
67509="Εισαγωγή αλληλογραφίας"
67510="Αλληλογραφία OperaMail"
67511="Εισαγωγή από Opera 5/6"
67512="Εισαγωγή από Eudora"
67513="Εισαγωγή από Netscape 6/7"
67514="Εισαγωγή από Outlook Express"
67515="Εισαγωγή αρχείου γραμματοκιβωτίου γενικού τύπου"
67516="Φάκελος γραμματοκιβωτίου"
67517="Αρχείο προτιμήσεων Netscape (prefs.js)"
67518="Αρχείο γραμματοκιβωτίου γενικού τύπου:"
67540="Έλεγχος"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
67561="Απάντηση διακομιστή:"

; Used when IMAP folder subscription fails
67589="Η μεταβολή συνδρομής φακέλου απέτυχε! Ίσως ο φάκελος ναήταν ήδη εγγεγραμμένος/μη εγγεγραμμένος στον διακομιστή."

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
67590="Το πρωτόκολλο TLS δεν υποστηρίζεται σε αυτόν τον διακομιστή"

; Generic error when connection to IMAP server failed
67591="Η σύνδεση στον διακομιστή IMAP απέτυχε."

; Precedes IMAP alert messages
67592="Προειδοποίηση από τον  διακομιστή IMAP:"

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
67593="Το όνομα φακέλου "%s" έχει αλλάξει σε "%s"."

; Used when appending a message to an IMAP folder
67594="Η προσθήκη ενός μηνύματος σε ένα φάκελο απέτυχε. "

; Used when copying an IMAP message failed
67595="Η αντιγραφή ενός μηνύματος απέτυχε."

; Used when local storing of IMAP message failed
67596="Η τοπική αποθήκευση ενός ληφθέντος μηνύματος απέτυχε.Το μήνυμα θα παραληφθεί ξανά κατά τον επόμενο έλεγχο για νέα μηνύματα"

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
67597="Η Opera προσπάθησε να λάβει το μήνυμα %d (UIDL %s) από τον διακομιστή POP3, αλλά απέτυχε να το αποθηκεύσει τοπικά."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
67598="Αδύνατη η σύνδεση στο διακομιστή"

; M2 SMTP error message
67599="Το μήνυμα εστάλει αλλά ήταν αδύνατη η μετακίνησή του από τα Εξερχόμενα"
67600="Η αποστολή αλληλογραφίας απέτυχε. Μήπως ο διακομιστής SMTP δεν έχει ρυθμιστεί σωστά; Η αλληλογραφία τέθηκε σε αναμονή. "
67601="Η υπηρεσία SMTP δεν είναι διαθέσιμη"
67602="Εσωτερικό σφάλμα"
67603="Προσωρινό σφάλμα διακομιστή"
67604="Σφάλμα διακομιστή"
67605="Συντακτικό σφάλμα παραλήπτη"
67606="Σφάλμα μη διαθέσιμου παραλήπτη"
67607="Ο παραλήπτης δεν είναι τοπικός"
67608="Δεν καθορίστηκε διακομιστής"
67609="Σφάλμα SMTP"
67610="Σφάλμα παραλήπτη"
67611="Σφάλμα ταυτοποίησης SMTP"
67612="Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει TLS"
67613="Ο διακομιστής δεν υποστηρίζει ταυτοποίηση SMTP"
67614="Μη καθορισμένο σφάλμα SMTP"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
67615="Η αποθήκευση απέτυχε, ίσως λόγω προβλημάτων συστήματος αρχείου ή προγράμματος προστασίας από ιούς (%i)"

; String used in customize toolbar box
68124="Έγγραφο"
68125="Εικόνες"
68126="Σύνολο "
68127="Ταχύτητα"
68128="Πέρασε"
68129="Πρόοδος"
68130="Γενικά"
68131="Ρολόι"
68132="Αναφορά ως"

; Imported bookmarks are stored in this folder
68133="Σελιδοδείκτες Netscape"
68134="Αγαπημένα Internet Explorer"
68135="Σελιδοδείκτες KDE1"
68136="Σελιδοδείκτες Konqueror"

; String to be used in preference font list for UI fonts
69221="Κείμενο μενού"
69222="Κείμενο γραμμών εργαλείων"
69223="Κείμενο διαλόγων"
69224="Κείμενο Πάνελ"

; String to be used in preference font list
69225="Κείμενο Δημιουργίας αλληλογραφίας"

; String to be used in preference font list to identify a system default font
69226="(Προεπιλογή)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually is because needed authentication isn't fulfilled.
69229="Ο διακομιστής απόρριψε την σύνδεση. Μήπως απαιτείται ταυτοποίηση;"

; String that is displated on about page when java is installed
69230="Το Runtime περιβάλλον Java είναι εγκατεστημένο"

; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page
69231="Βιβλιοθήκη Qt"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string here
69240="Γρήγορη Επαναφορά"

67544="Μεταφόρτωση Ρυθμίσεων Γραμμών Εργαλείων Opera"
67545="Μεταφόρτωση ρυθμίσεων γραμμών εργαλείων..."
67546="Εφαρμογή ρυθμίσεων γραμμών εργαλείων"
67547="Θέλετε να κρατήσετε αυτόν τον τρόπο εμφάνισης γραμμών εργαλείων;"
67548="Μεταφόρτωση Ρυθμίσεων Μενού της Opera"
67549="Μεταφόρτωση ρυθμίσεων μενού..."
67550="Εφαρμογή ρυθμίσεων μενού"
67551="Θέλετε να κρατήσετε αυτό την ρύθμιση μενού;"
67552="Μεταφόρτωση Ρυθμίσεων Ποντικιού της Opera"
67553="Μεταφόρτωση ρυθμίσεων ποντικιού..."
67554="Εφαρμογή ρυθμίσεων ποντικιού"
67555="Θέλετε να κρατήσετε αυτές τις ρυθμίσεις ποντικιού;"
67556="Μεταφόρτωση Ρυθμίσεων Πληκτρολογίου της Opera"
67557="Μεταφόρτωση ρυθμίσεων πληκτρολογίου ..."
67558="Εφαρμογή ρυθμίσεων πληκτρολογίου "
67559="Θέλετε να κρατήσετε αυτές τις ρυθμίσεις πληκτρολογίου;"
67560="Αντίγραφο του"
67564="Είστε σίγουρος(η) ότι εμπιστεύεστε αυτόν τον εκδότη;"
; Open file dialog
67565="Αρχεία σελιδοδεικτών Opera (*.adr)|*.adr|"
67566="Αρχεία HTML  /  Σελιδοδεικτών Netscape (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
67567="Αρχεία σελιδοδεικτών Konqueror (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
67576="Δράσεις"
67577="Εισαγωγή και συντομεύσεις"

67578="Ρυθμίσεις Πληκτρολογίου"
67579="Ρυθμίσεις ποντικιού"
67580="Ρυθμίσεις Γραμμών εργαλείων"
67581="Ρυθμίσεις μενού"
67582="Skin"
; Fonts and colors preferences
67583="Τύπος"
67584="Γραμματοσειρά"

; Cache preferences
67585="Αυτόματο"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences dialog
67586="(Τροποποιημένες)"

; Info panel
67616="- χωρίς τίτλο -"
67617="URL κύριας σελίδας"
67618="Κωδικοποίηση από διακομιστή (χρησιμοποιείται από την Opera):"
67619="Τύπος MIME από τον διακομιστή"
67620="Μέγεθος κύριας σελίδας"
67621="Αριθμός ενσωματωμένων αντικειμένων:"
67622="Μέγεθος ενσωματωμένων αντικειμένων:"
67623="Τοπικό αρχείο λανθάνουσας μνήμης"
67624="- κανένα αρχείο λανθάνουσας μνήμης -"
67625="Ασφάλεια"
67626="Περίληψη:"
67627="- μη ασφαλές -"
67628="Περισσότερες πληροφορίες"
67629="Πλαίσια"
67630="Πλαίσιο:"
67631="Ενσωματωμένα Πλαίσια"
67632="ΕΠλαίσιο:"

67675="Γρ.Προώθηση"
67679="Αποθήκευση ως..."
67680="Επιλογή αρχείου περιόδου χρήσης"
67681="Παράθυρο"
67682="Εγγραφή νέας σημείωσης εδώ"
67683="Σύναψη αρχείων"
67685="Έκδοση"
67686="Κλείδα"
67687="Light"
67688="Κανονική"
67689="Έντονη"
67690="Εκκίνηση με κενή σελίδα"
67691="Θα ανοίξουν %d επαφές\n\nΣυνέχεια;"
; History and cache preferences
67692="Κάθε %d λεπτά"
67693="Κάθε %d ώρες"
67694="Κάθε ώρα"
67695="Κάθε εβδομάδα"

67696="Θα ανοίξετε %d σελιδοδείκτες\n\nΣυνέχεια;"
67697="Ο πρώτος σας λογαριασμός έχει εγκατασταθεί\n\nΤο επαναστατικό πρόγραμμα αλληλογραφίας και Νέων Μ2 της Opera\nείναι διαφορετικό από τα συνηθισμένα προγράμματα αλληλογραφίας σε πολλά σημεία\nκαι άρα σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε τον οδηγό εκμάθησης που\nπροσφέρουμε.\n\nΘέλετε να τον διαβάσετε τώρα;"
67698="Χρησιμοποιώντας το M2"
67699="Αναδυόμενη στο κάτω μέρος της σελίδας"
67700="Θυμήσου το τελευταίο μέγεθος"
67701="Μεγιστοποίηση πάντα"
67702="Πάντα σε επικάλυψη"

; Dialog title and components
; Used in most dialogs
1="Εντάξει"
10362="Εντάξει"
2="Άκυρο"
10358="Άκυρο"

; Cookie properties
11005="Ό&νομα"
11007="Do&main"
11009="&Κατάλογος"
11011="Δ&ημιουργήθηκε"
11013="Χρησιμοποιήθηκε τελευταία"
11015="Εκπνέει &την"
11018="&Ενεργό"
11019="&Διεγράψιμο"
11020="Τ&ιμή"
10094="Βοήθεια"
11022="Ασφαλής"

; Opera as default browser
10961="Παρακαλώ επιλέξτε τύπους αρχείων και πρωτόκολλα προς συσχετισμό με την Opera."
10962="Τύποι αρχείων"
11050="*.htm"
10963="*.html"
12055="*.xml"
11250="*.url"
10966="*.bmp"
10965="*.gif"
10964="*.jpeg"
11051="*.jpg"
11258="*.png"
10967="*.xbm"
10968="Πρωτόκολλα"
10969="http"
10970="https"
10971="news"
10972="ftp"
10973="gopher"
10974="wais"
25177="Έλεγχος εάν η Opera είναι ο προκαθ/νος φυλλομετρητής"
25241="Επιλογή όλων"

; Print
10103="Εκτύπωση σελίδας..."

; Password required
14499="Ταυτοποίηση"
17211="Διεύθυνση"
11140="Μήνυμα"
10178="Κωδικός Χρήστη"
10179="Συνθηματικό"

; Send form without encryption?
11151="Να &μην εμφανιστεί ξανά"
14100="Θέλετε να στείλετε αυτή τη φόρμα μέσω δικτύου χωρίς κρυπτογράφηση;"
14500="Προειδοποίηση αποστολής"

; Use Opera
25176="Χρήση της Opera ως προεπιλεγμένου προγράμματος πλοήγησης"
25174="Η Opera δεν είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα πλοήγησης στον υπολογιστή σας.\n\nΘέλετε να την χρησιμοποιήσετε ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για την προβολή ιστοσελίδων;"
25175="Να &μην εμφανιστεί ξανά"
6="Ναι"
7="Όχι"

; Validate source
25268="Επαλήθευση πηγαίου κώδικα"
25267="Θέλετε να μεταφορτώσετε αυτή τη σελίδα από τον υπολογιστή σας σε ένα διαδικτυακό ελεγκτή πηγαίου κώδικα;"

; Exit Opera?
25150="&Αποθήκευση παραθύρων και εμφάνιση την επόμενη φορά"
14101="Εργασίες πριν το κλείσιμο"
11150="Να &μην εμφανιστεί ξανά"

; Opera
10571="Μήνυμα"

; Opera startup
10918="Εκκίνηση Opera"
10701="Η προηγούμενη εκτέλεση της Opera διεκόπη."
14124="&Συνέχεια πλοήγησης από το τελευταίο σημείο"
14125="Εκκίνηση κατά τα συνηθισμένα"
10649="Εκκίνηση χωρίς ανοιχτά παράθυρα"
14126="Προχωρημένες..."

; Advanced startup settings
14127="Ρυθμίσεις εκκίνησης για προχωρημένους"
10652="Ελαχιστοποίηση αριθμού &ταυτοχρόνων συνδέσεων"
10651="Ελαχιστ. μεγέθους &προσωρινής μνήμης δικτύου"
10415="Σύγχρονο DNS"

; Progress
10770="..."

; Password
10779="Παρακαλώ εισάγετε συνθηματικό ασφαλείας"
10704="Το συνθηματικό σας πρέπει να έχει τουλάχιστον 6 χαρακτήρες εκ των οποίων, ένας αριθμητικός και ένας αλφαβητικός. Εάν όχι θα σας ζητηθεί να εισάγετε νέο συνθηματικό"

; Certificate
10766="Όνομα πιστοποιητικού"
10768="Εκδότης"
10758="Οι συνδέσεις σε πιστοποιημένους τόπους από αυτή την Αρχή Έκδοσης επιτρέπονται "
10759="Ειδοποίηση πριν την αποστολή δεδομένων σε πιστοποιημένους τόπους από αυτή την Αρχή Έκδοσης "
10775="Αποδοχή"
10776="Εγκατάσταση"

; Performance
10214="Απόδοση"
10213="Μεγ. αρ. συνδέσ./διακομιστή"
10219="Μέγιστος αρ. συνδέσεων"
10434="Μέγεθ. προσω&ρ. μνήμης δικτύου (KB)"

; Personal information
11623="Προσωπικά στοιχεία"
10938="Η επικόλληση των κάτωθι σε φόρμες είναι δυνατή με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού"
10874="Όνομα"
10877="Επώνυμο"
10878="Διεύθυνση"
10881="Πόλη"
10882="Νομός"
10884="ΤΚ"
10886="Χώρα"
10888="Τηλέφωνο"
10890="Fax/Κινητό"
10892="E-mail"
10894="Ιστοσελίδα"
10896="Ειδικό 1"
10898="Ειδικό 2"
10900="Ειδικό 3"

; Fast bookmark access
10949="Παρακαλώ, δώστε ψευδώνυμο για τον σελιδοδείκτη"

; Server name completion
11029="Αναζήτηση μηχανήματος τοπικού δικτύου"
11030="Προσπ. ολοκλ. ονομάτων, με χρήση"
11031="Προθ."
11032="Καταλ."
14118="Μπορείτε να εισάγετε μια λίστα προθεμάτων ή/και καταλήξεων χωρισμένων με κόμματα, πχ. "www,web" και "com,net,org""

; Links in frame
11260="&Ταξ/ση"
11261="&Διεύθυνση"
11263="Μετακίνηση με αρχικό γράμμα"
11292="Άνοιγμα"
11264="&Αντιγραφή όλων [bb]"
11259="Α&νανέωση"
11293="Κλείσιμο"

; Import e-mail
11420="Εισαγωγή από"
11426="Κατάλογος προγράμματος"
11427="Επιλογή"
11439="Εισαγωγή στον"
11433="Εισαγωγή σε &νέο λογαριασμό"
11432="Εισαγωγή σε &λογαριασμό"
11424="Εισαγωγή ρυθμίσεων"
11430="Εισαγωγή &αλληλογραφίας"
11431="Εισαγωγή Ε&παφών"
11421="Εντάξει"

; Tip of the day
12003="&Κλείσιμο"
12006="Γνωρίζατε ότι..."
12009="Αριθμός Συμβουλής"
12000="&Εμφάνιση κατά την εκκίνηση"
12002="«"
12001="»"

; JavaScript execution error
14061="Ένα script σε αυτή την σελίδα δεν ήταν δυνατόν να εκτελεστεί. Αυτό μπορεί να μην επιτρέπει στη σελίδα να εμφανιστεί ή να λειτουργήσει κανονικά."
14117="Σφάλμα JavaScript"
14066="URL"
14065="Σφάλμα"
14060="Να μην εμφανιστεί ξανά"

; Cookie server filters
11453="Αφαίρεση"
11454="Απόρριψη"
11455="Προσθήκη"

; Cookie security problem
14297="Αποδοχή"
14298="Απόρριψη"
14294="Διεύθυνση"
14293="Cookie"
11297="Ένας κατάλογος σε ένα cookie δεν ταιριάζει με την διεύθυνση της ιστοσελίδας."
11298="Zητήστε από τον Webmaster του τόπου να θέτει νόμιμα cookies."
11299="Θέλετε να αποδεχτείτε αυτό το cookie; "
14300="Να μην εμφανιστεί ξανά"
14503="Όρισε τα [Αποδοχή] και [Απόρριψη] ώστε να ισχύουν για όλο το domain"

; Update language file
25302="Αρχείο γλώσσας"
25303="Το αρχείο γλώσσας της Opera χρήζει αναβάθμισης."
25304="Μεταφόρτωση νέου αρχείου γλώσσας"
25305="Επανεκκίνηση Opera στην Αγγλική γλώσσα"
25306="Χρήση του υπάρχοντος αρχείου γλώσσας"
14501="Να μην εμφανιστεί ξανά"

; Windows
14355="Λίστα Παραθύρων"
14350="Ενεργοποίηση"
14351="Επανα&φόρτωση"
14352="Ελαχιστοποίηση"
14353="Κλείσιμο"

; Automatic window reload
14509="Ενεργοποίηση"
14510="Επιλογές"
14511="Επαναφόρτωση κάθε"
14518="λεπτά"
14513="δευτ/πτα"
14515="Προεπιλογές [bb]"
14516="Επαναφόρτωση μόνο εάν η σελίδα έχει εκπνεύσει"

; Image properties
16055="Εικόνα"
16056="Διαστάσεις"
16057="Βάθος Χρώματος"
16058="Διεύθυνση"
16059="Τύπος εικόνας"
16065="Μέγεθος αρχείου"

; File download
17010="Μεταφόρτωση αρχείου από το Διαδίκτυο"
17020="Αρχείο"
17021="Θέση"
17014="Τι θέλετε να κάνετε;"
17012="Αποθήκευση του αρχείου"
17015="Ερώτηση πάντα για αρχεία ιδίου τύπου"
17016="Προχωρημένες..."

; Delete private data
25155="Εάν συνεχίσετε, θα κλείσουν όλα τα παράθυρα, θα σταματήσουν όλες οι μεταφορές σε εξέλιξη και θα εκτελεσθούν οι κάτωθι αναφερόμενες λειτουργίες."
25166="Cookies"
25156="Διαγραφή προσωρινών cookies"
25159="Διαγραφή όλων των cookies"
25167="Λανθάνουσα μνήμη"
25157="Διαγραφή σελίδων και δεδομένων προστατευόμενων με συνθηματικά"
25164="Διαγραφή όλης της λανθάνουσας μνήμης"
25168="Ιστορικό"
25160="Καθαρισμός ιστορικού προσπελασμένων σελίδων"
25161="Καθαρισμός ιστορικού πληκτρολογημένων διευθύνσεων"
25163="Καθαρισμός ιστορικού προσπελασμένων δεσμών"
25165="Καθαρισμός ιστορικού μεταφορτωμένων αρχείων"
25154="Συνθηματικά"
25162="Καθαρισμός όλων των συνθηματικών αλληλογραφίας"
25169="Καθαρισμός όλων των συνθηματικών "Μαγικού Ραβδιού""

; Select currency
25262="&Από"
25264="&Προς"

; Panel properties
25311="Πανελ"
25312="&Τίτλος"
25314="&Διεύθυνση"

; Item properties
10942="&Τίτλος"
10943="Ψευδώνυμο"
10944="Διεύθυνση"
10945="Περιγραφή"
10820="Μητρικός φάκελος"
10824="Δημιουργία"
10825="Προηγ. Πρόσβαση"

; Contact folder properties
10941="Ό&νομα"
14102="Τελευταία αποστολή"

; Bookmarks Properties
25100="Όνομα &Ταχείας πρόσβασης"
25102="Αρχείο"
25103="Όνομα"
25105="&Μέγεθος"
25107="&Περισσότερα »"
25108="Unicode"
25109="&Περιεχόμενα"

; Go to page
10181="Εισάγετε μια δικτυακή διεύθυνση ή επιλέξτε μία από την λίστα."

; Set home page
10455="Αρχική Ιστοσελίδα"
25371="Εμφάνιση της Αρχικής Ιστοσελίδας μου με κάθε εκκίνηση της Opera"

; Save windows
10661="Αποθήκευση ρυθμίσεων παραθύρων σε αρχείο"
10199="Επιλογή"
10665="Εμφάνιση τους σε κάθε εκκίνηση της Opera"

; Confirm file upload
11108="Τα αρχεία που παραθέτονται κάτωθι είναι επιλεγμένα, χωρίς τη μεσολάβησή σας, για αποστολή σε άλλον υπολογιστή. Θέλετε να αποστείλετε αυτά τα αρχεία;"
11109="Προορισμός"
11110="Διεύθυνση φόρμας"

; Print options
10208="Επιλογές"
11080="Εκτύπωση φόντου σελίδας"
14212="Εκτύπωση κεφαλίδων και υποσέλιδων"
11115="Χρήση κλίμακας εκτύπωσης σε"
10257="Όρια σελίδας (σε εκατοστά)"
10268="Επάνω"
10266="Αριστερά"
10267="Δεξιά"
10269="Κάτω"

; Print preview
14275="Προεπισκόπηση και εκτύπωση"
14272="&Σελίδα όπως στην οθόνη"
14273="Ένα &Πλαίσιο/σελίδα"
14274="&Ενεργό πλαίσιο"

; Register Opera
11193="Παρακαλώ εισάγετε τις πληροφορίες καταχώρησης που λάβατε όταν αγοράσατε την Opera."
11194="Όνομα"
11195="Οργανισμός"
11196="Κωδ. Καταχώρησης"
11200="Προσωπικές πληροφορίες"

; Preferences
10101="Εφαρμογή"

; Advertising
16601="Διαφήμιση"
16602="Χώρα"
16604="Έτος γεννήσεως"
16606="Φύλο"
16608="Οικ. κατάσταση"
16610="Επίπεδο μόρφωσης"
16616="Εισόδημα"
16612="Προτιμώμενες κατηγορίες"

; Privacy
11600="Προστασία Απορρήτου"
10678="Ενεργοποίηση καταγραφής συστήνοντα"
10647="Ενεργοποίηση αυτόματης ανακατεύθυνσης"
14498="Χρήση cookies για την παρακολούθηση σελίδων με συνθηματικά"
10677="Cookies"
25394="Ενεργοποίηση cookies"
11456="Επεξεργασία φίλτρων διακομιστών..."
11280="Καταστροφή νέων cookies στην έξοδο"
14299="Προβολή προειδοποίησης για μη νόμιμα domains"
28507="Αποδοχή μη εγκύρων καταλόγων"
14305="Προβολή προειδοποίησης για μη νόμιμους καταλόγους"

; Accessibility
11315="Ποντίκι"
11317="Ενεργοποίηση χειρονομιών ποντικιού"
11329="Ενεργοποίηση μενού Hotclick"
11318="Χειρονομίες πίσω και εμπρός για αριστερόχειρες χρήστες"
10096="Υπογράμμιση αντικειμένων λίστας με τον δείκτη του ποντικιού"
11316="Πληκτρολόγηση"
13039="Ενεργοποίηση dropdown αυτόματης συμπλήρωσης"
10788="Αναστροφή στοιχείου ενεργού κειμένου"
10954="Επιλογή αντικειμένων στην Ταχεία πρόσβαση σε στυλ &Μενού"
10955="Μενού συμβατά με &αναγνώστη οθόνης"

; Windows
11324="Μετακίνηση με Ctrl-Tab"

; Accessibility
10452="Σχόλια εργαλείων"
10407="Εμφάνιση σχολίων για &κουμπιά"
10406="Εμφάνιση σχολίων για &δεσμούς"
10947="Εμφάνιση σχολίων για τίτλους &στοιχείων"

; Plug-ins
11601="Plug-ins"

; Programs
25405="Πελάτες Opera"
25406="Εμφάνιση του πελάτη &αλληλογραφίας"
25143="Κατάλογοι"
10382="Κατάλογος Opera"
25144="Κατάλογος Μεταφόρτωσης"
25146="Επιλογή"
10359="Προβολή Πηγαίου κώδικα"
25249="Χρήση Opera"
25250="Χρήση εξωτερικού προγράμματος"
10360="Επιλογή"
11116="Εφαρμογές"
10252="Εφαρμογή Telnet"
10253="Επιλογή"
10958="Εφαρμογή TN3270"
10960="Επιλογή"

; Fonts and colors
11055="Οι γραμματοσειρές και τα χρώματά μου"
10093="Επιλογή"
12091="Ελάχιστο μέγεθος γραμ/ρας (pixels)"
11049="Χρώμα φόντου"
10484="Επιλογή"
11728="Στυλ Δεσμών"
10304="Το δικό μου στυλ δεσμών..."
25248="Διεθνή"
25247="Διεθνείς Γραμ/ρες..."

; File type
14128="Τύπος αρχείου"
10129="Τύπος MIME"
10207="Επεκτάσεις αρχείων"
10706="Δράση"
10134="Εμφάνιση διαλόγου μεταφόρτωσης"
10128="Άνοιγμα με την Opera"
10127="Αποθήκευση στον δίσκο"
14129="Άνοιγμα όταν ολοκληρωθεί η μεταφορά"
14130="Να μη γίνεται ερώτηση για κατάλογο, αλλά να αποθηκεύεται απ΄ ευθείας στο"
14132="Επιλογή"
10546="Άνοιγμα με προεπιλεγμένη εφαρμογή"
10133="Άνοιγμα με άλλη εφαρμογή"
10717="Χρήση plug-in"

; Network
11606="Αναφορά ως..."
12066="Διεθνείς διευθύνσεις Διαδικτύου"
12065="Κωδικοποίηση όλων κατά UTF-8"
11608="Διακομιστές Proxy"
10391="Διακομιστές Proxy..."
11609="Ολοκλήρωση ονομάτων διακομιστών"
11035="Ολοκλήρωση ονομάτων διακομιστών..."
11302="Λάθη διακομιστή"
10447="Εμφάνιση πάντοτε των σφαλμάτων διακομιστή"
10448="Εμφάνιση πάντοτε &πλαισίου διαλόγου"
10446="Εμφάνιση &ανταπόκρισης από τον διακομιστή όταν αυτό αρμόζει"
11607="&FTP"
25236="Κατάλογοι FTP σχετικοί με του χρήστη"
11094="Απόλυτοι κατάλογοι FTP"

; Link style
10282="Μη επισκευθέντες"
10098="Υπογράμμιση"
10099="Διαγράμμιση"
10097="Χρώμα"
10195="Επιλογή"
10281="Επισκευθέντες"
10283="Υπογράμμιση"
10284="Διαγράμμιση"
10288="Χρώμα"
10289="Επιλογή"
10499="Επισκευθ. δεσμοί σημειωμένοι"
10500="ημέρες"
10502="ώρες"
10480="Περίγραμμα"
10481="Πάντοτε σε δεσμούς εικόνων"
10703="Πάντοτε σε δεσμούς"

; International fonts
25251="Προκαθορισμένες Γραμματοσειρές"
25252="Επιλέξτε γραμματοσειρά προς χρήση όταν το κείμενο δεν προβάλλεται σωστά."
25253="Σύστημα γραφής"
25255="Κανονική γραμματοσειρά"
25258="Γραμ/σειρά σταθ. πλάτους"

; Browser look
11076="Συλλογή &κουμπιών"
10780="Πάντοτε &περίγραμμα στα κουμπιά"
10946="Πάντοτε έ&γχρωμα κουμπιά"
25238="Εικόνες Skin"
17073="Εικόνα skin &προσκηνίου"
17074="Επιλογή"
17072="Εικόνα skin &φόντου"
17075="Επιλογή"
10707="Γραμματοσειρές και χρώματα"
11268="&Χρήση προεπιλεγμένων συστήματος"
10691="Κανονικό κείμενο"
10693="Ανενεργό κείμενο"
10692="Κειμ. Ταχ. Πρόσβασης"
10857="Φόντο"
10694="Φόντο κουμπιών"
10711="Πρόοδος"

; Cache
11611="Ιστορικό"
10223="&Πίσω και εμπρός"
11612="διευθύνσεις"
10261="Πληκτρολογηθείσες"
11613="διευθύνσεις"
25152="Καθαρισμός"
10816="Επισκευθείσες"
11614="διευθύνσεις"
25151="Καθαρισμός"
10172="Λανθάνουσα μνήμη RAM"
10226="Ε&νεργοποίησε αυτόματη"
10699="Μνήμη εγ&γράφων"
10175="KB"
10174="Μνήμη ει&κόνων"
10176="KB"
10329="Λανθάνουσα Δίσκου"
11303="KB"
10339="Αποθήκευση εγγράφων"
10340="Αποθήκευση εικόνων"
10341="Αποθήκευση άλλων"
10342="Άδειασμα στην έξοδο"
10343="Αδειασμα τώρα"
10344="'Ελεγχος διακομιστή"
10354="Εγγράφων"
10345="Πάντα"
10346="Ποτέ"
10347="Μέρες, ώρες, λεπτά"
10355="Εικόνων"
10363="Πάντα"
10364="Ποτέ"
10365="Μέρες, ώρες, λεπτά"
10356="Άλλων"
10372="Πάντα"
10373="Ποτέ"
10374="Μέρες, ώρες, λεπτά"
10829="Έλεγχος ανακατεύθυνσης πάντα"
11091="Έλεγχος ανακατεύθυνσης πάντα"

; Proxy servers
10171="Διακομιστές Proxy"
10301="HTTP"
11305="Θύρα"
10840="HTTPS"
11306="Θύρα"
10300="FTP"
11307="Θύρα"
10299="Gopher"
11308="Θύρα"
10302="WAIS"
11309="Θύρα"
10303="Να μην χρησιμοποιείται στις κάτωθι διευθύνσεις"
11320="Χρήση αυτόματης διαμόρφωσης proxy"

; E-mail client
11615="Αλληλογραφία"
13204="Χρήση Λογαριασμού της Opera"
13208="Ιδιότητες..."
13209="Νέος..."
13206="Χρήση προεπιλεγμένου προγράμματος αλληλογραφίας"
13205="Χρήση συγκεκριμένου προγράμματος αλληλογραφίας"
13211="Επιλογή"
13213="&Αντικατάσταση ελλιπών παραμέτρων με κενό"

; Toolbars
14310="Γραμμές εργαλείων"
14325="Κύρια"
14326="&Ταχεία Πρόσβαση"
14327="&Παράθυρα"
14328="Γραμμή &διευθύνσεων"
10256="Προβολή πλήκτρων &σελίδας"
10243="Προβολή πλήκτρου [&Πήγαινε]"
10244="Προβολή π&εδίου και πλήκτρου αναζήτησης"
10245="Προβολή πεδίου &μεγέθυνσης"
10222="Προβολή προόδου εντός της γραμμής διευθύνσεων"
14320="Κουμπιά σ&ταθερού πλάτους"
14333="Ανα&δίπλωση γραμμής εργαλείων σε σειρές"

; File types
11616="Χειρισμός τύπων αρχείων"
10789="Καθορισμός ενέργειας σύμφωνα με τον τύπο MIME"
25148="Καθορισμός σύμφωνα με την επέκταση εάν ο τύπος MIME δεν είναι εμπιστοσύνης"
10122="Νέος..."
10135="Διαγραφή"
10465="Επεξεργασία"

; Windows
11624="Παράθυρα"

; Windows - OBSOLETE?
25397="Άνοιγμα παραθύρων μέσα στην επιφάνεια &εργασίας της Opera"

; Windows
10463="Πάντοτε μεγιστοποίηση νέων σελίδων"
12045="Θέσε μετακινούμεν&η Ταχεία Πρόσβαση σε παράθεση και επικάλυψη"
10102="Σε παρά&θεση κατά τη δημιουργία νέου παραθύρου"
10592="Παράθυρα πλοήγησης"
25372="Επαναχρησιμοποίηση υπάρχουσας σελίδας"
13040="Αποφυγή τρεμοπαί&γματος εικόνας"
10828="Αναδυόμενα (popup) παράθυρα"
10590="Εμφάνιση ράβδων κύλισης"
10591="Εμφάνιση γραμμής διευθύνσεων"
10839="Εμφάνιση μεγέθους παραθύρου"
12058="Κύριο μενού"
11036="Εντο&λές στο μενού Σελιδοδείκτες"
12059="Μέγιστο πλάτος μενού"

; Sounds
11619="Ήχοι"
10603="Ενεργοποίηση ήχων προγράμματος"
25140="Επιλογή"
25141="Καθαρισμός"
10605="Δοκιμή"

; Multimedia
10438="Εικόνες"
10441="Εμφάνιση εικόνων"
10443="Εμφάνιση αποθηκευμένων εικόνων μόνο"
10439="Μη εμφάνιση εικόνων"
10644="Ενεργοποίηση κινουμένων GIF"
25239="Τύποι μέσων"
10645="Ενεργοποίηση ενσωματωμένου βίντεο"
10646="Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ήχου"
14123="Ενεργοποίηση Java"
10719="Ενεργοποίηση plug-ins"
10721="Εύρεση plug-ins..."
14105="JavaScript"
10720="Ενεργοποίηση JavaScript"
11152="Αναφορά σφαλμάτων JavaScript"

; Security
10726="Πιστοποιητικά"
10733="Προσωπικά..."
10734="Αρχές Έκδοσης..."
10735="Πρωτόκολλα"
10736="Ενεργοποίηση SSL 2"
10737="Ενεργοποίηση SSL 3"
10994="Ενεργοποίηση TLS 1"
10738="Ρυθμίσεις SSL 2..."
10739="Ρυθμίσεις SSL 3 και TLS..."
10749="Συνθηματικό"
10813="Ερώτηση για συνθηματικό"
10753="Κάθε φορά που χρειάζεται"
10752="Μία φορά ανά περίοδο χρήσης"
14490="Ερώτηση για συνθηματικό μετά από"
14492="λεπτά"
10750="Ορισμός συνθηματικού..."
10740="Προειδοποιήσεις"
10744="Ερώτηση πριν την μη ασφαλή αποστολή φόρμας"
25269="Ερώτηση πριν την αποστολή σελίδας για επιβεβαίωση"

; Personal certificates
10754="Πιστοποιητικά"
11726="Εισαγωγή..."
11727="Εξαγωγή..."

; SSL configuration
10812="Επιλογή κλείδας για"

; Cookie security breach
14108="Διεύθυνση"
14109="Cookie"
11407="Να μην εμφανιστεί ξανά"

; The server wishes to send you a cookie
14505="Εισερχόμενο cookie"
14114="Διεύθυνση"
14502="Δράση"
11265="Απενεργοποίηση των cookies"
11406="Προβολή σχολίου"
11266="Να μην εμφανιστεί ξανά"
14115="Βοήθεια"

; Language
14222="Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας"
14235="Γλώσσα"
14229="Παρακαλώ σημειώστε ότι η Opera πρέπει να επανεκκινηθεί ώστε να αλλάξει η γλώσσα του Περιβάλλοντος εργασίας"
14223="Ιστοσελίδες"
14228="Προτιμώμενες γλώσσες για Ιστοσελίδες"
14224="Προσθήκη..."
14225="Αφαίρεση"
14226="Επάνω"
14227="Κάτω"
16619="Εναλλακτική Κωδικοποίηση"
16620="Κωδικοποίηση για σελίδες που δεν διαθέτουν ορισμό γλώσσας"
16621="H&TML"

; Accept language
14233="Γλώσσα"
14236="Επιλογή γλώσσας Ιστού"
14234="Καθορισμένη από τον χρήστη"

; PREFS_STARTEXIT
10489="Εκκίνηση"
12042="Προβολή αποθηκευμένων ρυθμίσεων παραθύρων"
12044="Προβολή της αρχικής μου σελίδας"
10461="Χρήση &ενεργής"
25400="Προβολή διαλόγου εκκίνησης"
11296="Έξοδος"
11294="Επιβεβαίωση εξόδου"
11295="Κλείσιμο τηλεφωνικών συνδέσεων"

; Page style
25237="Προεπιλογές"
10588="Προεπιλεγμένη μεγέθυνση"
12089="Ρυθμός δημιουργού ως προεπιλογή"
11603="Πλαίσια"
10658="Ενεργοποίηση πλαισίων"
11100="Ενεργοποίηση ενσωματωμένων πλαισίων"
10762="Πάντα περίγραμμα στο ενεργό πλαίσιο"
11039="Ρυθμός δημιουργού"
12070="Φύλλο στυλ σελίδας"
12071="Γραμματοσειρές και χρώματα σελίδας "
12072="Το δικό μου φύλλο στυλ"
12073="Οι γραμματοσειρές και χρώματά μου"
12074="Το δικό μου στυλ δεσμών"
12075="Υπολογιστής &Χειρός"
25240="Ρυθμός χρήστη"
12076="Φύλλο στυλ σελίδας"
12077="Γραμματοσειρές και χρώματα σελίδας "
12078="Το δικό μου φύλλο στυλ"
12079="Οι γραμματοσειρές και χρώματά μου"
12080="Το δικό μου στυλ δεσμών"
12081="Υπολο&γιστής Χειρός"
11605="Το δικό μου φύλλο στυλ"

; Search
17025="Αναζήτηση"
17026="Επιλογή προεπιλεγμένης μηχανής αναζήτησης για νέα παράθυρα"
17028="χρησιμοποίηση IDSTR_PREFS_SEARCH_TIP"
17029="Προτιμώμενος αριθμός αποτελεσμάτων αναζήτησης ανά σελίδα"
9="Βοήθεια"

; SPLASH
25399="Έναρ&ξη"
25395="Παράθ&υρα εντός Opera"
25396="Ανε&ξάρτητα παράθυρα"
14496="Να &μην εμφανιστεί ξανά"

; TRANSWIN_CLIENT
14138="Λεπτομέρειες"
10997="Από"
10999="Προς"
11001="Μέγεθος"
11003="Μεταφέρθηκαν"

; Contact properties
13301="Όνομα"

; Net
13305="Διεύθυνση(εις) &E-mail"
13307="Ιστοσελίδα"

; Home
13311="Ταχυδρομική διεύθυνση"
13315="Τηλέφωνο"
13313="Fax"

; Notes
13309="Σημειώσεις"

; Security
13317="Αριθμός κάρτας &ασφαλείας Conax"

; Send message to instant messaging address
16333="Εισάγετε μία διεύθυνση στιγμιαίων μηνυμάτων"

; Instant messaging account
16308="&Επώνυμο"
16309="&E-mail"
16310="&Ψευδώνυμο"
16306="Περί ε&μού"

19000="Εκτύπωση"
19001="Πιστοποιητικό"
19002="Αποδοχή γλώσσας"
19003="Ρυθμίσεις εκκίνησης για προχωρημένους"
19004="Εφαρμογή προτιμήσεων"
19005="Ο διακομιστής επιθυμεί να σας στείλει ένα cookie"
19006="Ταχεία πρόσβαση σελιδοδεικτών"
19007="Συνθηματικό"
19008="Μήνυμα JavaScript"
19009="Απαιτείται συνθηματικό"
19010="Αυτόματη επαναφόρτωση παραθύρου"
19011="Διαγραφή προσωπικών δεδομένων"
19012="Ιδιότητες Επαφής"
19013="Στιγμιαία Μηνύματα"
19014="Αρχική"
19015="Γενικά"
19016="Σημειώσεις"
19017="Ασφάλεια"
19018="Επιβεβαίωση μεταφόρτωσης αρχείου προς το δίκτυο"
19019="Πρόβλημα ασφάλειας Cookie"
19020="Παραβίαση ασφαλείας Cookie"
19021="Ιδιότητες Cookie"
19022="Opera ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα πλοήγησης"
19023="Χρησιμοποίησε την Opera"
19024="Μεταφόρτωση αρχείου από το δίκτυο"
19025="Φίλτρα Cookie διακομιστή"
19026="Σφάλμα εκτέλεσης JavaScript"
19027="Έξοδος από την Opera;"
19028="Μήνυμα σφάλματος"
19029="Πήγαινε στην σελίδα"
19030="Ιδιότητες αντικειμένου"
19031="Ιδιότητες φακέλου Επαφών"
19032="Ιδιότητες Σελιδοδεικτών"
19033="Λογαριασμός στιγμιαίων μηνυμάτων"
19034="Προσθήκη νέου λογαριασμού στιγμιαίων μηνυμάτων"
19035="Αίτηση έγκρισης"
19036="Αίτηση έγκρισης"
19037="Στιγμιαία μηνύματα"
19038="Βάλτε το συνθηματικό στιγμιαίων μηνυμάτων σας"
19041="Ιδιότητες εικόνας"
19042="Εισαγωγή αλληλογραφίας"
19043="Αποστολή της φόρμας χωρίς κρυπτογράφηση;"
19044="Δεσμοί στο πλαίσιο"
19045="Opera"
19046="Ολοκλήρωση ονόματων διακομιστών"
19047="Τύπος αρχείου"
19048="Ιδιότητες πάνελ"
19049="Απόδοση"
19050="Προσωπικά πιστοποιητικά"
19051="Βάλτε τον κωδικό PIN σας"
19052="Plug-ins"
19053="Προτιμήσεις"
19054="Προεπισκόπηση εκτύπωσης"
19055="Επιλογές εκτύπωσης"
19056="Πρόοδος"
19057="Διακομιστές Proxy"
19058="Αποθήκευση παραθύρων"
19059="Καταχώρηση της Opera"
19060="Εκκίνηση Opera"
19061="Στυλ δεσμού"
19062="Συμβουλή της ημέρας"
19063="Επιλογή νομίσματος"
19064="Διεθνείς γραμματοσειρές"
19065="Ανανέωση αρχείου γλώσσας"
19066="Επαλήθευση πηγής"
19067="Παράθυρα"
19068="Ορισμός αρχικής σελίδας"
26500="Κωδ. χρήστη"
26501="Συνθηματικό"
26502="Απαιτείται ταυτοποίηση"
26503="Επιλέξτε ψευδώνυμο"
26504="Οδηγός Νέου λογαριασμου"
26505="Πραγματικό όνομα"
26506="Οργανισμός:"
26507="Διεύθυνση Ε-mail"
26508="Κωδικός πρόσβασης"
26509="Συνθηματικό"
26510="Διακομιστής εισερχομένων"
26511="Διακομιστής εξερχομένων"
26512="Αναζήτηση για μηνύματα"
26513="Είσοδος σε Δωμάτιο Συζητήσεων"
26514="Ταχεία Πρόσβαση"
26515="Αλληλογραφία"
26516="Σελιδοδείκτες"
26517="Επαφές"
26518="Συζητήσεις"
26519="Ιστορικό"
26520="Αποστολή"
26521="Σύναψε"
26522="Από"
26523="Προς"
26524="Κοιν."
26525="Θέμα"
26526="Δημιουργία μηνύματος"
26527="Έλεγχος αλληλογραφίας"
26528="Δημιουργία"
26529="Απάντηση"
26530="Απάντηση σε όλους"
; Forward mail
26531="Προώθηση"

26532="Διαγραφή"
26533="Γρήγορη απάντηση"
26534="Επαναφορά"
26535="Όχι spam"
26536="Αναγνωσμένα"
26537="Είσοδος στο Δωμάτιο"
26538="Εγκατάλειψη συζήτησης"
26539="Αλλαγή θέματος"
26540="Αποθήκευση αρχείου καταγραφής"
26541="Αποστολή"
26542="Νέος σελιδοδείκτης"
26543="Νέος φάκελος"
26544="Προβολή"
26545="Νέα Επαφή"
26546="Νέος φάκελος"
26547="Προβολή"
26548="Ψευδώνυμο"
26549="Διακομιστής IRC "
26550="Αναζήτηση μόνο στο θέμα"
26551="Προσθήκη Επαφής"
26552="Μη αναγνωσμένα "
26553="Κρυφά Μη αναγνωσμένα "
26554="Σήμερα"
26555="Εισερχόμενα"
26556="Εξερχόμενα"
26557="Απεσταλμένα"
26558="Πρόχειρα"
26559="Spam"
26560="Απορρίματα"
26561="Σημαντικά"
26562="Προς εκτέλεση"
26563="Προς απάντηση"
26564="Προς Επανάκληση"
26565="Συνάντηση"
26566="Πάρτυ"
26567="Αστεία"
26568="Αξιόλογα"
26569="Μουσική"
26570="Εικόνες"
26571="Βίντεο"
26572="Έγγραφα"
26573="Αρχεία"
26574="Την/On %:Date:,ο(η) %f έγραψε/wrote:"
26575="Ο/η %f έγραψε/wrote:"
26576="Βρήκα αυτό το %:Message-id: στο %g:"
26577="Ευρετήριο"
26578="Τα μηνύματά μου"
26579="Ενεργές Επαφές"
26580="Λίστες αλληλογραφίας"
26581="Αναζητήσεις"
26582="Ομάδες Νέων"
26583="Ετικέτες"
26584="Συννημένα αρχεία"
26585="Ενεργά νήματα"
26589="'Δωμάτιο IRC'"
26590="Ψευδώνυμο"
26591="Προς:"
26592="Θέμα"
26593="Αποστολή"
26594="Ετικέτα"
26595="Από"
26596="Θέμα"
26597="Χρόνος αποστολής"
26598="Ετικέτα"
26600="Κατάσταση Λογαριασμου"
26610="Αποσυνδέθηκε"
26611="Συνδέεται"
26612="Συνδέθηκε"
26613="Ταυτοποίηση"
26614="Ανάκτηση επικεφαλίδων"
26615="Ανάκτηση μηνυμάτων"
26616="Ανάκτηση ομάδων"
26617="Αποστολή μηνυμάτων"
28503="Χρήση ως βασικού συνθηματικού για την αλληλογραφία και το "Μαγικό Ραβδί""
67000="Γενικά"
67001="Διακομιστές"
67002="Εισερχόμενα"
67006="Εξερχόμενα"
67014="Φίλτρο"
; Error dialog
67015="Σφάλμα γενικού τύπου"

67016="Εικόνες"
67017="Μεγάλη"
67018="Μικρή"
67019="Πεδία"
67176="Μεταφόρτωση αρχείου"
67177="Εγγραφή"
67178="Μεταβολή..."
67179="Ανοίγει με"
67180="Θέλετε να Ανοίξετε ή Αποθηκεύσετε το αρχείο;"
67181="Επεκτάσεις αρχείων"
67182="Εμφάνιση διαλόγου μεταφόρτωσης"
; New folder button
67183="Νέος..."

67184="Διαγραφή..."
67185="Τροποποίηση γραμμών εργαλείων"
67186="Σύρετε κουμπιά σε οποιαδήποτε γραμμή εργαλείων"
67187="Σύρετε πεδία σε οποιαδήποτε γραμμή εργαλείων"
67188="Σημείωση σχετικά με την διαγραφή μηνυμάτων"
67189="Η διαγραφή ενός μηνύματος θα το αφαιρέσει από όλους τους φακέλους και σημεία εμφάνισης (ομαδοποιήσεις)."
67190="Η επαναφορά από τα Απορρίματα θα το στείλει στην αρχική του θέση"
67191="Φίλτρα"
67192="Ταίριασμα"
67193="Προσθήκη φίλτρου"
67194="Αφαίρεση φίλτρου"
67195="Εσωτ/κό φίλτρο"
67196="Σημείωση των μην. που ταιριάζουν ως αναγνωσμένα"
67197="Φιλτράρισμα υπαρχόντων μηνυμάτων"
67198="Εύρεση"
67199="Αναζήτηση σε"
67200="Περίοδος"
67201="Αναζήτηση για"
67202="Ολόκληρη φράση"
67203="Κάθε λέξη"
67204="Αναζήτηση μόνο στο"
67205="Να περιληφθούν οι υπο-ομαδοποιήσεις"
67206="Θυμήσου το συνθηματικό"
67207="Επιλέξτε τον τύπο του λογαριασμού που θέλετε να δημιουργήσετε"
67208="Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (TLS)"
67209="Άφησε τα μηνύματα στον διακομιστή"
67210="Επιλογή προγράμματος από το οποίο θα κάνετε εισαγωγή"
67211="Εισαγωγή Επαφών"
67212="Εισαγωγή μηνυμάτων"
67213="Αναζήτηση..."
67214="Θέλετε το "Μαγικό Ραβδί" (διαχειριστής συνθηματικών) να αποθηκεύσει το συνθηματικό σας;"
67215="Την επόμενη φορά μπορείτε να συνδεθείτε με Ctrl+Enter ή να κάνετε κλικ στο κουμπί "Μαγικό Ραβδί""
67216="Ποτέ σε αυτή τη σελίδα"
67217="Επιλέξτε τον κωδικό χρήστη που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
67219="Εισάγετε μια δικτυακή διεύθυνση ή επίλεξτε μία από την λίστα."
67220="Φίλτρα Μηνυμάτων"
67221="Συσχετισμένα φίλτρα"
67222="Καλώς ήλθατε στην Opera"
67223="Πλοήγηση από το τελευταίο σημείο"
67224="Συνέχεια από περίοδο εργασίας"
67225="Εκκίνηση με την αρχική σελίδα"
67226="Εκκίνηση χωρίς ανοικτά παράθυρα"
67227="Όνομα"
67228="Επιπρόσθετες διευθύνσεις αλληλογραφίας"
67229="URL φωτογραφίας"
67230="Εικονίδιο"
67231="Ψευδώνυμο"
67232="URL"
67323="Προβολή σε πάνελ Ταχείας Πρόσβασης"
67324="Ονομασία Λογαριασμού"
67325="Πλήρες όνομα"
67326="Διεύθυνση αλληλογραφίας"
67327="Απάντηση-Σε:"
67328="Διακομιστής NNTP"
67329="Διακομιστής"
67330="Αριθμός Θύρας"
67331="Ασφαλής σύνδεση (TLS)"
67332="Διακομιστής εξερχομένων SMTP"
67333="Σημείωση μηνυμάτων ως αναγνωσμένα εάν είναι ήδη μεταφορτωμένα"
67334="Μεταφόρτωση κορμού μηνύματος κατά τον έλεγχο"
67335="Διατήρηση τοπικού αντιγράφου κορμού μηνύματος"
67336="Έλεγχος νέας αλληλογραφίας κάθε #λεπτά"
67337="Να περιληφθεί ο λογαριασμός κατά τον χειροκίνητο έλεγχο"
67338="Ηχητική ειδοποίηση κατά την λήψη νέων μηνυμάτων"
67339="Κατάλογος του ριζικού φακέλου IMAP"
67340="Αυτόματη αναδίπλωση εξερχομένων μηνυμάτων"
67341="Θέσε αλληλογραφία σε αναμονή (μη άμεση αποστολή)"
67342="Υπογραφή"
67343="Φάκελος Απεσταλμένων IMAP"
67349="Προσθήκη Επαφών κατά την αποστολή μηνύματος"
; Manage accounts
67344="Νέος..."

; Manage bookmarks
67345="Νέος..."

67346="Επεξεργασία"
67347="Αποκοπή"
67348="Επικόλληση"
67491="Χρήση τρέχουσας"
67492="Χρήση προεπιλεγμένης"
67493="Χρήση της καθορισμένης αρχικής σελίδας"
67494="Διεύθυνση αρχικής σελίδας"
67500="Άνοιγμα κονσόλας JavaScript εάν συμβεί σφάλμα"
; MDI/SDI switch
67501="Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"

67502="Αρχείο skin"
67503="Ενεργοποίηση ειδικών εφέ"
67505="Χρήση ως βασικού συνθηματικού για την αλληλογραφία και το "Μαγικό Ραβδί""
67519="Εισαγωγή"
67541="Μεταφορές"
67542="Δεσμοί"
67543="Παράθυρα"
; Used for outgoing properties in E-mail account properties dialog
67562="Αποστολή των σε αναμονή μετά από έλεγχο για νέα"

; Shown if a server message is sent to the authorization dialog in M2
67563="Μήνυμα διακομιστή"

67568="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να τερματίσετε αυτήν την περίοδο χρήσης της Opera;"
67569="Για αυτή τη σελίδα"
67570="Για ολόκληρο τον διακομιστή"
67571="Αναζήτηση φακέλου"
67574="Εγγραφή σε ομάδα Νέων"
67575="Εγγραφή φακέλων IMAP"
67587="Ενεργές μεταφορές"
67588="Έχετε ενεργές μεταφορές που θα τερματιστούν εάν κλείσετε την Opera.\nΕίστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να κλείσετε την Opera;"
67684="Ιδιότητες"
; What to do when mid clicking outside a link. Currently only used on Linux
68000="Επιλογή δράσης για κλικ μεσαίου πλήκτρου ποντικιού"

; currently only used on Linux
68001="Επικόλληση κειμένου από το πρόχειρο"
68002="Εκκίνηση pan"
68003="Ενεργοποίηση οριζόντιου pan"

; What do to when mid clicking on a link. Currently only used on Linux
68004="Επιλέξτε δράση για κλικ σε δεσμό"

68005="Να μην ανοίξει ο δεσμός"
68006="Άνοιγμα..."
68007="Άνοιγμα σε νέα σελίδα"
68008="Άνοιγμα σε σελίδα στο παρασκήνιο"
68009="Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
68010="Άνοιγμα σε παράθυρο στο παρασκήνιο"
68011="Επιλέξτε το προτιμώμενο skin και μέγεθος εικονιδίων"
68012="Προκαθορισμένο Opera"
68013="Κλασσικά Παράθυρα"
68014="Το skin μου"
68015="Επιλέξτε τις προτιμώμενες ρυθμίσεις γραμμών εργαλείων"
68016="Κανονικές γραμμές εργαλείων"
68017="Ελάχιστες γραμμές εργαλείων"
68018="Οι τροποποιημένες γραμμών εργαλείων μου"
68019="Περισσότερα skin και ρυθμίσεις γραμμών εργαλείων είναι διαθέσιμα από το my.opera.com"
68020="Τι θέλετε να κάνετε με το cookie;"
; Dialog box title. Currently only used on Linux
68021="Ρύθμιση μεσαίου πλήκτρου ποντικιού"

68022="Προβολή"
68023="Διαχειριστής Πιστοποιητικών"
68024="Αρχές Έκδοσης"
68025="Τρέχον συνθηματικό"
68026="Νέο συνθηματικό"
68027="Επιβεβαίωση νέου συνθηματικού"
68028=""Κληρονομιά" ιδιοτήτων από το μητρικό"
68029="Άνοιγμα σε"
68030="Μεταφόρτωση"
68031="Σελιδοδείκτης"
68032="Διαχείριση επαφών"
68033="Προεπιλογή"
68034="Διαχείριση Διακομιστών"
68035="Συνδέσεις με "Μαγικό Ραβδί""
68036="Χρήση προεπιλεγμένων ρυθμίσεων cookie"
68037="Χρήση ως domain"
68038="Αποδοχή cookies από αυτόν τον διακομιστή/domain"
68039="Αποδοχή cookies τρίτων από αυτό τον διακομιστή/domain"
68040="Cookies"
68041="Ιδιότητες Διακομιστή"
68042="Διαχείριση cookies..."
68043="Διαχ. συνθηματικών "Μαγ. Ραβδιού"..."
68044="Καθαρισμός χρόνου επίσκεψης του σελιδοδείκτη"
68045="Επιλογή Γραμματοσειράς"
68046="Πλάγια"
68047="Υπογράμμιση"
68048="Επιγράμμιση"
68049="Διαγράμμιση"
68050="Χρώμα"
68051="Δείγμα"
68052="Πρωτόκολλα ασφαλείας"
68053="Επιλογή κλείδων για ενεργοποίηση"
68054="Εύρεση τι"
68055="Εύρεση επομένου"
68056="Ταίριασμα ολόκληρης λέξης μόνο"
68057="Ταίριασμα πεζών/κεφαλαίων"
68058="Αναζήτηση προς τα επάνω"
68059="Αναζήτηση προς τα κάτω"
68060="Εκκίνηση με αποθηκευμένη περίοδο εργασίας"
68061="Εισάγωντας 'g opera' θα ψάξετε για Opera με χρήση της μηχανής Google"
68062="Skin"
68063="Μέγεθος"
68064="Γραμμές Εργαλείων και Μενού"
68065="Μετονομασία"
68066="Αναπαραγωγή"
68067="Διαγραφή"
68068="Ράβδος προόδου"
68069="Ποντίκι και πληκτρολόγιο"
68070="Επεξεργασία"
68071="Ενεργοποίηση σχολίων εργαλείων"
68072="Νέες σελίδες"
68073="Ομαλή μεγέθυνση εικόνων"
68074="Απόκρυψη τύπων αρχείων που ανοίγουν με την Opera"
68075="Προεπιλεγμένη εφαρμογή"
68076="Τύποι αρχείων χειριζόμενοι από την Opera"
68101="Πρωτόκολλα χειριζόμενα από την Opera"
; HTML documents
68077="Έγγραφα HTML"

; Default application
68078="Έγγραφα XML"

; URL shortcuts
68079="Συντομεύσεις URL"

; Default application
68080="Εικόνες GIF"
68081="Εικόνες JPEG"
68082="Eικόνες PNG"
68083="Εικόνες BMP"
68084="Εικόνες XBM"
68085="mailto"

68086="Αρχείο   Επεξεργασία    Προβολή    Πλοήγηση    Σελιδοδείκτες    Αλληλογραφία     Παράθυρο     Βοήθεια"
68087="Χρησιμοποίησε την Opera"
68088="Πληκτρολογημένες διευθύνσεις"
68089="Επισκευθείσες διευθύνσεις"
68090="Λανθάνουσα μνήμη RAM"
68091="Έλεγχος εγγράφων"
68092="Έλεγχος εικόνων"
68093="Έλεγχος άλλων"
68094="Κανονικά cookies"
68095="Από Τρίτους"
68096="Μαγικό Ραβδί"
68097="Ενεργοποίηση Μαγικού Ραβδιού"
68098="Κεντρικό συνθηματικό"
68099="Πρωτόκολλα ασφαλείας..."
68100="Διαχείριση πιστοποιητικών..."
; Currently only used on Linux
68102="Βάρος"

; Open application (source viewer etc) in a terminal
68103="Άνοιγμα στο τερματικό"

; External news program
68104="Πρόγραμμα Νέων"

; Label for image dropdown box
68105="Εικόνες"

; Label for favicon dropdown box
68106="Εικονίδια Σελίδων"

; Label for java path text field
68107="Κατάλογος Java"

; Button text for testing correct Java path
68108="Επαλήθευση διαδρομής Java"

; Dropdown menu string
68109="Εμφάνιση όλων των εικονιδίων"
68110="Εμφάνιση ενσωματωμένων εικονιδίων"
68111="Μη εμφάνιση εικονιδίων"

; String in message box when testing and path is correct
68112="Η διαδρομή Java φαίνεται να καθορίζει ένα αποδεκτό κατάλογο"

; String in message box when testing and path is not found
68113="Αδυναμία εύρεσης αποδεκτής εγκατάστασης Java."

; String in message box when testing and an alternate path has been found
68114="Ο κάτωθι κατάλογος φαίνεται να είναι ένα καλύτερο εναλλακτικό. Χρήση αυτού του καταλόγου αντί του πρώτου;"

; String in message box when testing and all failed
68115="Εισάγετε έναν άλλο κατάλογο και προσπαθήστε ξανά"

; Dialog caption and label string for plug-in path dialog box
68117="Κατάλογος Plug-in"

; Sub-paths of the plug-in path string
68118="Κατάλογοι"

; On top of a list showing all detected pug-ins
68119="Εντοπισμένα plug-ins"

; Button text of a button starting a plug-in search
68120="Εύρεση νέου..."

; Button text of a button starting a dialog whe one can change the plug-in path
68121="Μεταβολή διαδρομής..."

; Dialog title of a dialog that detects plug-ins
68122="Συσχετισμός Plug-in"

; Text above a list box
68123="Επιλέξτε τα plug-ins που θέλετε να συσχετίσετε"

; filedialog title
68137="Επιλογή νέου αρχείου σελιδοδεικτών Opera"

; filedialog title 
68138="Επιλογή νέου αρχείου επαφών Opera"

; filedialog title
68139="Άνοιγμα αρχείου σελιδοδεικτών Opera"
68140="Επιλογή αρχείου επαφών Opera"
68141="Εξαγωγή σελιδοδεικτών Opera"
68142="Εξαγωγή επαφών Opera"
68143="Αποθήκευση σελιδοδεικτών Opera ως"
68144="Αποθήκευση επαφών Opera ως"
68145="Αποθήκευση σελιδοδεικτών Opera ως HTML"
68146="Αποθήκευση επαφών Opera ως HTML"

;  filedialog title
68147="Αποθήκευση επιλεγμένων σελιδοδεικτών Opera ως"

; filedialog title
68148="Αποθήκευση επιλεγμένων επαφών Opera ως"
68149="Αποθήκευση επιλεγμένων σελιδοδεικτών Opera ως HTML"
68150="Αποθήκευση επιλεγμένων επαφών Opera ως HTML"
68151="Επιλογή σελιδοδεικτών Opera προς εισαγωγή"
68152="Επιλογή επαφών Opera προς εισαγωγή"
68153="Επιλογή σελιδοδεικτών Netscape προς εισαγωγή"
68154="Εισαγωγή Φακέλου Αγαπημένων Internet Explorer προς εισαγωγή"
68155="Επιλογή σελιδοδεικτών Konqueror προς εισαγωγή"
68156="Επιλογή φακέλου σελιδοδεικτών KDE1προς εισαγωγή"

; Filedialog title
68157="Επιλογή αρχείου ήχου"
68158="Επιλογή αρχείου γλώσσας"
68159="Επιλογή αρχείου φύλλου στυλ"

; Parttern string to be used in a file dialog box
68160="Αρχεία γλώσσας|*.lng|"

; Dialog title 
68161="Επεξεργασία ρυθμίσεων πληκτρολογίου"

; Dialog title
68162="Επεξεργασία ρυθμίσεων ποντικιού"

; Message box string shown when launching external programs
68163="Δεν έχετε καθορίσει μια εξωτερική βοηθητική εφαρμογή. Θέλετε να μεταβάλλετε τη ρύθμιση τώρα;"

; Used in dialog box text
68164="Πελάτης αλληλογραφίας"

; Shown in error dialog box
68165="Αδυναμία εκκίνησης εξωτερικής βοηθητικής εφαρμογής. Θέλετε να μεταβάλλετε τη ρύθμιση τώρα;"

; One of the authentication methods in M2
69227="Auto"
69228="Plaintext"

; Used in first time dialog box
69238="Περισσότερα..."

; Title of first time dialog box
69239="Γρήγορη ρύθμιση"

; This string will be used to add custom filter types to filesdialogs. Example: PHP becomes PHP files (*.PHP) Note that %1 and %2 must be used
69241="%1 αρχεία (*.%2)"

; Menu strings

50844="Στα&θερή"
50845="Μετακινούμενη"
54219="Εναλ&λαγή\tF4"
50070="&Πάντοτε στο προσκήνιο"
65307="Προσθήκη πάνελ..."
65309="Επεξεργασία πάνελ"
65308="Διαγραφή &πάνελ..."
65310="Μεταφόρτωση πάνελ"
51211="&Προτιμήσεις..."
54000="Άν&οιγμα σελιδοδείκτη"
54020="Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
54022="Άνοιγμα στο παρασκήνιο"
54023="Εμφάνιση στην Προσωπική γραμμή εργαλείων"
54001="Προσθήκη σελίδας"
54007="Προσθήκη όλων"
54002="Αποκοπή"
54003="Αντιγραφή"
54004="Επικόλληση"
54005="Διαγραφή"
63001="Επιλογή όλων"
; Bookmark Item New menu
180090="Δημιουργία"
54009="Φακέλου..."
54008="Σελιδοδείκτη..."

180130="Αρχείο"
54013="Νέο..."
54010="Άνοιγμα..."
51071="Αποθήκευση"
54015="Αποθήκευση ως..."
54014="Αποθήκευση επιλεγμένων ως..."
54011="Ε&ισαγωγή σελιδοδεικτών..."
54012="Εισαγωγή Αγαπημένων Internet &Explorer..."
54006="Ιδιότητες..."
54018="Αντ&ικείμενο..."
144660="&Αρχείο"
50466="Νέο Παράθυρο"
53028="Νέα σελίδα"
50475="Κλείσιμο παραθύρου"
53027="Κλείσιμο σελίδας"
50001="Άνοιγμα..."
50003="Αποθήκευση ως..."
50977="Αποθήκευση με εικόνες ως..."
162500="Εισαγωγή"
52250="Αλληλογραφία..."
52251="Σελιδοδείκτες Opera..."
52252="Επαφές Opera..."
52253="Ρυθμίσεις &παραθύρων Opera..."
52254="Σελιδοδείκτες Netscape..."
52255="Αγαπημένα Internet Explorer..."
162560="Εξαγωγή"
52256="Σελιδοδείκτες Opera..."
52257="Επαφές Opera..."
52258="Ρυθμίσεις &παραθύρων Opera..."
50004="Εκτύπωση..."
50005="Ρυθμίσεις εκτύπωσης..."
50476="Επιλογές εκτύπωσης..."
54271="Προεπισκόπηση Εκτύπωσης"
51099="Εργασία χωρίς σύνδεση"
54493="Διαγραφή προσωπικών στοιχείων..."
162000="Γρήγορες Προτιμήσεις"
52200="Αποδοχή αναδυομένων (pop-up) παραθύρων"
52201="Απόρριψη αναδυομένων παραθύρων"
52202="Άνοιγμα αναδυομένων παραθύρων στο παρασκήνιο"
52203="Ενεργοποίηση GIF animation"
52204="Ενεργοποίηση ενσωματωμένου &βίντεο"
52205="Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ήχου"
52206="Ενεργοποίηση Java"
52207="Ενεργοποίηση plug-ins"
52208="Ενεργοποίηση Javascript"
52209="Ενεργοποίηση cookies"
52215="Ενεργοποίηση καταγραφής συστήνοντα"
52216="Ενεργοποίηση διακομιστών proxy"
52210="Αναφορά ως Opera"
52211="Αναφορά ως Mozilla 5.0"
52212="Αναφορά ως Mozilla 4.78"
52213="Αναφορά ως Mozilla 3.0"
52214="Αναφορά ως MSIE 6.0"
50394="Προτιμήσεις..."
50006="Έξοδος"
140070="&Επεξεργασία"
50007="Αναίρεση"
50008="Αποκοπή"
50009="Αντιγραφή"
50010="Επικόλληση"
50424="Διαγραφή"
50641="Επιλογή όλων"
50058="Εύρεση..."
50086="Εύρεση επομένου"
52031="Εύρεση προηγουμένου"
50063="Εύρεση σε σειρά"
1124400="Προ&βολή"
148440="Ταχεία Πρόσβαση"
50846="&Κλειστή"
145550="Κύρια γραμμή εργαλείων"
50555="&Απλή"
50556="Π&λήρης"
50554="&Κλειστή"
170510="Προσωπική γραμμή εργαλείων"
53051="Επάνω"
53052="Κάτω"
53053="Αριστερά"
53054="Δεξιά"
53050="Κλειστή"
53055="&Εμφάνιση Σελιδοδεικτών"
145570="Γραμμή κατάστασης"
50557="Ε&πάνω"
50559="Κά&τω"
50558="&Κλειστή"
50916="Εμφάνιση ώ&ρας"
170210="Γραμμή σελίδας"
53021="Ε&πάνω"
53022="Κά&τω"
53023="&Αριστερά"
53024="&Δεξιά"
53020="&Κλειστή"
180520="&Γραμμή παραθύρου"
54052="Ε&πάνω"
54053="&Κάτω"
54054="&Αριστερά"
54055="&Δεξιά"
54050="&Κλειστή"
150740="Γραμμή διευθύνσεων"
51074="Ε&πάνω"
51075="&Κάτω"
51101="Κ&λειστή"
50612="Γραμμές κύλισης"
157300="Μεγέθυνση"
51730="50%"
51731="80%"
51732="90%"
51733="100%"
51734="120%"
51735="150%"
51736="200%"
51739="-100%"
51740="+100%"
51737="-10%"
51738="+10%"
157500="Κωδικοποίηση"
51750="Αυτόματη εύρεση"
157510="Unicode"
51751="UTF-8"
51752="UTF-16"
67447="UTF-32"
67448="UTF-7"
157530="Αγγλικά &ΗΠΑ"
51753="ASCII ΗΠΑ"
157540="Δυτικής Ευρώπης"
51754="ISO-8859-1"
51771="Windows-1252"
51767="ISO-8859-15"
157550="Κεντρικής Ευρώπης"
51755="ISO-8859-2"
67449="ISO-8859-16"
51769="Windows-1250"
157560="Νότιας Ευρώπης"
51756="ISO-8859-3"
157650="Βαλτική"
51765="ISO-8859-13"
51776="Windows-1257"
51757="ISO-8859-4"
157630="Βόρεια"
51763="ISO-8859-10"
51791="Windows-Sami-2"
157660="Κελτική"
51766="ISO-8859-14"
157620="Τουρκική"
51762="ISO-8859-9"
51773="Windows-1254"
157770="Βιετναμέζικη"
51777="Windows-1258"
51783="VISCII"
67450="VPS"
157580="Κυριλλική"
51758="ISO-8859-5"
51768="KOI8-R"
51785="KOI8-U"
51770="Windows-1251"
51792="Κωδικοσελίδα 866"
157600="Ελληνική"
51760="ISO-8859-7"
51772="Windows-1253"
157590="Αραβική"
51759="ISO-8859-6"
51775="Windows-1256"
157610="Εβραϊκή"
51761="ISO-8859-8 (Λογική)"
67451="ISO-8859-8 (Οπτική)"
51774="Windows-1255"
157640="Ταϊλανδέζικη"
51764="ISO-8859-11/TIS-620/Windows-874"
157890="Κινεζική"
51780="Big5 (Παραδοσιακή)"
67452="Big5-HKSCS (Παραδοσιακή)"
51790="EUC-TW (Παραδοσιακή)"
51782="GBK/GB2312 (Απλοποιημένη)"
51786="HZ-GB2312 (Απλοποιημένη)"
67453="GB18030 (Απλοποιημένη)"
67454="ISO-2022-CN"
157880="Ιαπωνική"
; Auto detect for Russian, Chinese and Japanese
51788="Αυτόματη αναγνώριση"

51778="Shift-JIS"
51779="ISO-2022-JP"
51781="EUC-JP"
157840="Κορεάτικη"
51784="EUC-KR"
51212="Ενημέρωση εικόνας"
44002="Πηγαίος κώδικας"
50660="Πηγαίος κώδικας πλαισίου"
51215="Δεσμοί στο πλαίσιο"
44001="&Μενού\tCtrl+F11"
50995="Πλήρης οθόνη"
140320="Π&λοήγηση"
50032="Πίσω"
; Next
50031="Εμπρός"

50420="Διακοπή"
50477="Αρχική"
50065="Επαναφόρτωση"
44003="Επαναφόρτωση πλαισίου"
50725="Επαναφόρτωση όλων των σελίδων"
200000="Επαναφόρτωση κάθε"
56000="Ενεργοποίηση"
56001="Ρύθμιση..."
50270="Φόρτωση όλων των εικόνων"
50478="Ορισμός αρχικής σελίδας..."
50059="Πήγαινε στη σελίδα..."
65132="Πήγαινε σε παρόμοιες σελίδες"
50087="Προσθήκη στους Σελιδοδείκτες..."
146790="Αλληλογρα&φία"
50679="Δημιουργία..."
; Send menu, Mail
65180="Αποστολή δεσμού"

50979="Έλεγχος"
; Check menu, Mail
51723="Έλεγχος όλων"

; Send menu, Mail
54070="Αποστολή μηνυμάτων σε αναμονή"

54071="Αποστολή μηνυμάτων σε αναμονή από όλ&ους\tCtrl+Shift+Q"
54214="&Διαχείριση αλληλογραφίας\tCtrl+Alt+M"
51143="Εύ&ρεση..."
51139="Φίλτρα..."
51145="Νέος λογαριασμός..."
59999="Επεξεργασία ενεργού λογαριασμού..."
54215="Διαχείριση επαφών"
44004="Σημείωση ως αναγνωσμένο(α)"
44005="Σημείωση ως προς ανάγνωση"
44006="Προβολή &παλαιών άρθρων"
44007="Προβολή ό&λων των ομάδων"
50626="Εμφάνιση &νημάτων"
60004="Ενημέρ&ωση ομάδων"
1123600="&Παράθυρο"
148360="Ειδικό"
50836="Μεταφορές"
50837="Ιστορικό"
50838="Plug-ins"
50835="Λανθάνουσα μνήμη"
54122="Κονσόλα Java"
50498="Αναπαραγωγή Παραθύρου"
52035="Δημιουργία συνδεδεμένου"
50018="Σε επικάλυψη"
50019="Σε κάθετη παράθεση"
51136="Σε οριζόντια παράθεση"
50567="Επαναφορά όλων"
50565="Ελαχιστοποίηση όλων"
50545="Μεγιστοποίηση όλων"
50564="Κλείσιμο όλων"
50523="Αποθήκευ&ση ρυθμίσεων παραθύρων..."
52034="Προβολή λ&ίστας όλων..."
140130="&Βοήθεια"
50013="Περιεχόμενα"
50479="Πληκτρολόγιο"
50525="Ποντίκι"
60340="Συμβουλή της &ημέρας..."
60243="Διάδωσε την Opera"
60242="Αγόρασε την Opera"
50976="Καταχώρησε την  Opera..."
242400="Η Opera στον Παγκόσμιο Ιστό"
; Opera on the Web menu
60240="Ιστοσελίδα"
60241="Υποστήριξη"
50666="Επικοινωνία"
60246="Η Opera Μου"
51131="Operamail"

50015="Περί της Opera"
; link menu
50416="Άν&οιγμα δεσμού\tClick"
50417="Άνοιγμα σε &νέο παράθυρο\tShift+Click"
50437="Άνοιγμα στο παρασκήνιο"
53018="Άνοιγμα σε νέα σελίδα"
53019="Άνοιγμα στο παρασκήνιο"
50418="Προσθήκη δεσμού στους Σελιδοδείκτες"
50216="Αντιγραφή διεύθυνσης δεσμού"
50761="Αποθήκευση στόχου ως..."

; mailto: link menu
50436="Απο&στολή αλληλογραφίας..."
50543="&Προσθήκη στις Επαφές..."
50542="Αντιγραφή διευθύνσεως αλληλογραφίας:"
50544="Αντιγραφή διευθύνσεως mai<o:"

; mailto: image link menu
50263="Προβολή εικόνας"

; mailto: image link and image link  menu
65246="Επαναφόρτωση εικόνας"

; mailto: image link menu and image link menu
50262="Αποθήκευση εικόνας..."
50251="Αντιγραφή εικόνας"
50419="Αντιγραφή διεύθυνσης εικόνας"
56064="Ιδιότητες εικόνας..."
200670="Χρήση εικόνας ως"
56067="Skin προσκηνίου"
56068="Skin φόντου"
57076="Φόντο επιφανείας εργασίας"
56069="Αφαίρεση skin προσκηνίου"
56070="Αφαίρεση skin φόντου"

; Default page menu
50426="Πίσω"
50427="Εμπρός"
50429="Διακοπή"
50430="Αρχική"
50428="Επαναφόρτωση"
50423="Προσθήκη στους σελιδοδείκτες"
50215="Αντιγραφή διεύθυνσης"
65178="Στείλε δεσμό με e-mail"
292450="Φόντο"

; Default page menu and image link menu
65245="Προβολή εικόνας"

; Default page menu
50672="Αποθήκευση εικόνας"
50671="Αντιγραφή εικόνας"
50673="Αντιγραφή διεύθυνσης εικόνας"
65244="Ιδιότητες εικόνας..."
200710="Χρήση εικόνας ως"
56071="Skin &προσκηνίου"
56072="Skin &φόντου"
57077="Φόντο &επιφανείας εργασίας"
50432="Αναπαραγωγή"

; Select menu
50872="Αντιγραφή κειμένου"
65184="Αναζήτηση"
291920="Αναζήτηση με"
65187="Λεξικό"
65188="Εγκυκλοπαίδεια"
65186="Μετατροπή νομίσματος..."
291960="Μετάφραση"
65196="Αγγλικά σε Γαλλικά"
65197="Αγγλικά σε Γερμανικά"
65198="Αγγλικά σε Ιταλικά"
65199="Αγγλικά σε Πορτογαλικά"
65200="Αγγλικά σε Ισπανικά"
65202="Γαλλικά σε Αγγλικά"
65203="Γαλλικά σε Γερμανικά"
65204="Γαλλικά σε Ιταλικά"
65205="Γαλλικά σε Πορτογαλικά"
65206="Γαλλικά σε Ισπανικά"
65207="Γερμανικά σε Αγγλικά"
65208="Γερμανικά σε Γαλλικά"
65209="Ιταλικά σε Αγγλικά"
65210="Ιταλικά σε Γαλλικά"
65211="Πορτογαλικά σε Αγγλικά"
65212="Ισπανικά σε Αγγλικά"
65213="Ισπανικά σε Γαλλικά"
65214="Αγγλικά σε Ιαπωνικά "
65215="Ιαπωνικά σε Αγγλικά"
65218="Αποστολή μέσω ηλεκ. αλληλογραφίας"
65191="&Εμφάνιση στον πηγαίο κώδικα"

; View source menu
65261="&Διακοπή εμφάνισης πηγαίου κώδικα"

; Image link menu
44013="Άνοιγμα..."
44014="Άνοιγμα σε νέα σελίδα"
44015="Προσθήκη δεσμού στους Σελιδοδείκτες"
44016="&Αντιγραφή διεύθυνσης εικόνας"

144670="&Αρχείο"
50467="Άν&οιγμα..."
50468="Αποθήκευ&ση..."
50470="Α&ποστολή"
50469="Ε&ξοδος"
140080="Επεξεργασία"
242420="_banner_context_menu_"
57055="Π&ροτιμήσεις..."
; File menu
148470="Αρχείο"

50847="Εκτύ&πωση"
50856="Ε&ξοδος"
148480="Eπεξεργασία"
50848="Αντιγρα&φή\tCtrl+C"
50849="Εύ&ρεση\tCtrl+F"
; Navigation menu
148510="Πλοήγηση"

50851="&Πίσω\tZ"
50852="&Εμπρός\tX"
50853="&Αρχική\tCtrl+Space"
50854="Αλ&φαβητικό Ευρετήριο\tF1"
50855="Συντομεύσεις πλη&κτρολογίου\tCtrl+B"
1127000="Επεξεργασία"
148700="Εισαγωγή"
50870="Πλήρες ό&νομα"
50902="Όν&ομα"
50903="Επών&υμο"
50904="&Διεύθυνση"
50905="&Πόλη"
50906="Νο&μός"
65242="&Τ.Κ"
50907="Χώρα"
50908="Τ&ηλέφωνο"
50909="&Fax"
50871="E-&mail"
50910="&Ιστοσελίδα"
50911="Ειδικό &1"
50912="Ειδικό &2"
50913="Ειδικό &3"
65243="Επε&ξεργασία..."
50864="Αναίρεση"
50865="Αποκοπή"
50866="Αντιγραφή"
50867="Επικόλληση"
50868="Διαγραφη"
50869="Επιλογή όλων"
51265="Αντιγραφή ως &κείμενο"
51266="Αντιγραφή ως &HTML"
51267="Αντιγραφή ως αντικείμενα Ταχείας Π&ρόσβασης"
; Button bar
51321="Εμ&φάνιση Προγράμματος..."
50917="Τακτοποί&ηση παραθύρων και οργάνωση..."

56073="Πάρτε skins"
; Hotlist window bookmarks view
54150="Ταξινόμηση κατά Τη &δική μου ταξινόμηση"
54151="Ταξινόμηση κατά &τίτλο"
54152="Ταξινόμηση κατά τίτλο ανεστ&ραμμένη"
54153="Ταξινόμηση κατά &χρόνο πρόσβασης"
54154="Ταξινόμηση κατά χρόνο πρόσβασης ανεσ&τραμμένη"
54155="Ταξινόμηση κατά &χρόνο δημιουργίας"
54156="Ταξινόμηση κατά χρόνο &δημιουργίας ανεστραμμένη"
54161="Εμφάνι&ση πεδίου εύρεσης"
54157="Εμφάνιση δομής &φακέλων"
181580="Στή&λες"
54158="Εμφάνιση επικεφαλίδων στ&ηλών"
52051="Εμφάνιση στήλης τελευταίας πρόσ&βασης"
52052="Εμφάνιση στήλης δημιο&υργίας"
52053="&Αυτόματη αλλαγή μεγέθους στηλών"

; Bookmark item
53056="&Διαγραφή\tDelete"
53057="&Ιδιότητες..."

; Hotlist window contacts view
54159="Εμφάνιση δομής &φακέλων"
54160="Εμφάνισ&η επικεφαλίδων στηλών"

; Transfers view
54139="Εμφάνιση λεπτομερειών"
67520="Εμφάνιση νέων αντικειμένων στο προσκήνιο"
51204="Εμφάνιση εκτός &Opera"
51203="&Φέρε στο προσκήνιο με κάθε νέα μεταφορά"

294120="Γραμμή σελίδας"
65412="&Νέα σελίδα\tΔιπλό κλικ"
; Page bar item
53025="&Μετακίνηση σε νέο παράθυρο\tDoubleclick"
65411="&Κλείσιμο σελίδας\tShift+Click"

; Go menu
65130="&Πηγαίνετε στη σελίδα"
65133="Πηγαίνετε σε σε&λίδες συνδεόμενες με αυτή τη σελίδα"

146630="Πλαίσιο"
50663="Προβολή πηγαίου κώδικα"
50781="Αποθήκευση ως"
56051="Επαλήθευση πηγαίου κώδικα"
50669="Προσθήκη στους Σελιδοδείκτες"
50668="Αντιγραφή διεύθυνσης"
65179="Αποστολή δεσμού μέσω e-mail"
50664="Επαναφόρτωση"
44012="Φόρτωση όλων των εικόνων"
50708="Μεγιστοποίηση"
53400="Δη&μιουργία αλληλογραφίας"
56053="Επίσκεψη &ιστοσελίδας"
53404="Πρ&ος:"
53405="Κοιν&:"
53406="&Λ. Κοιν:"
54019="Επα&φή..."
180210="&Αρχείο"
54021="&Νέο..."
53411="Αντιγρα&φή\tCtrl+C"
53412="&Επιλογή όλων\tCtrl+A"
53413="Εκτύ&πωση\tCtrl+P"
67350="Γρήγορη Μεταφόρτωση"
67351="Κλείδωμα πάνελ"
67352="Ανάκτηση από όλους τους λογαριασμούς"
67353="Ανάγνωση αλληλογραφίας..."
67354="Σημείωση και μετακίνηση στο επόμενο μη αναγνωσμένο"
; Cancel newsmessage
67355="Ακύρωση αποστολής"

67356="Σημείωση ως"
67357="Εμφάνιση σε"
67358="Μετακίνηση σε"
67362="Σημείωση όλων ως αναγνωσμένα"
67363="Αδειασμα απορριμμάτων"
67364="Ανακατεύθυνση"
67359="Επόμενο μη αναγνωσμένο"
67360="Προηγούμενο μη αναγνωσμένο"
67365="Νήμα"
; noun (in "Go to" menu)
67366="Επαφή"

67367="Σε απλή σειρά"
67368="Σε σειρά σύνδεσης κατά θέμα"
67369="Από και Προς"
67370="Εικόνες προεπισκόπησης"
67371="Εμφάνιση αναγνωσμένων"
67372="Εμφάνιση απορριμάτων"
67373="Εμφάνιση spam"
67374="Εμφάνιση λιστών αλληλογραφίας"
67375="Εμφάνιση ομάδων Νέων"
67376="Εμφάνιση Γρήγορης Απάντησης"
67377="Αφαίρεση από φάκελο"
; Forward mail
67378="Προώθηση"

67379="Προτεραιότητα:"
67380="Ταξινόμηση κατά Τη δική μου ταξινόμηση"
67381="Ταξινόμηση κατά όνομα"
67382="Ταξινόμηση κατά ψευδώνυμο"
67383="Ταξινόμηση κατά διεύθυνση"
67384="Ταξινόμηση κατά περιγραφή"
67385="Ταξινόμηση κατά χρόνο δημιουργίας"
67386="Ταξινόμηση κατά χρόνο πρόσβασης"
67387="Ανιούσα ταξινόμηση"
67388="Κατιούσα Ταξινόμηση"
67389="Άνοιγμα..."
67390="Προβολή"
67391="Προβολή μηνυμάτων"
67392="Επίσκεψη ιστοσελίδας"
; Contact Item New menu
67393="Νέα"

67394="Πήγαινε σε URL"
; Help menu
67395="Βοήθεια"

; Window menu
67396="Παράθυρο"

; Mail menu and button
67397="Αλληλογραφία"

; Bookmarks menu
67398="Σελιδοδείκτες"

67399="Περίοδοι χρήσης"
67400="Γραμμή Πλοήγησης"
67401="Κλείδωμα γραμμών εργαλείων"
67402="Παραμετροποίηση γραμμών εργαλείων"
67403="Skin"
67404="Ομάδα χρώματων"
; Browser View Menu
67405="Στυλ"

67406="Μικρή οθόνη"
67407="Πλοήγηση Δικτυακού τόπου"
; Send mail menu
67408="Αποστολή"

67409="Ανάγνωση..."
67410="Αναζήτηση..."
67411="Ομάδες Νέων..."
67412="Φάκελοι IMAP..."
67413="Κλείσιμο όλων εκτός του ενεργού"
; Bookmark Item File menu
67414="Εισαγωγή Σελιδοδεικτών Opera..."
67415="Εισαγωγή Σελιδοδεικτών Netscape..."
67416="Εισαγωγή Αγαπημένων Internet Explorer..."
67417="Εξαγωγή Σελιδοδεικτών Opera..."

; Contact Item New menu
67418="Φάκελος..."
67419="Επαφή..."

; Contact Item File menu
67420="Νέα..."

; File/Session menu
67421="Ανοιγμα περιόδου χρήσης"
67422="Εισαγωγή περιόδου χρήσης"
67423="Αποθήκευση περιόδου χρήσης..."

; Quick Preferences
67424="Άνοιγμα μόνο ζητηθέντων αναδυομένων παραθύρων"

; View Hotlist Menu
67425="Σελιδοδείκτες"
67426="Αλληλογραφία"

67427="Επαφές"
; View Hotlist Menu
67428="Ιστορικό"
67429="Μεταφορές"
67430="Δεσμοί"
67431="Παράθυρα"

; View Navigation Bar Menu
67432="Αυτόματο"

67433="Καμμία ομάδα χρωματισμών"
67434="Ομάδα χρωματισμών συστήματος"
67435="Χρυσός"
67436="Άμμος"
67437="Ζούγκλα"
67438="Θαλασσί"
67439="Μπλε"
67440="Βαθύ μπλε"
67441="Μωβ"
67442="Πορφυρό"
67443="Κόκκινο"
67444="Ειδικά Εφέ"
67445="Ρυθμός δημιουργού"
67446="Ρυθμός χρήστη"
; Reload Menu
67455="5 δευτερόλεπτα"
67456="15 δευτερόλεπτα"
67457="30 δευτερόλεπτα"
67458="1 λεπτό"
67459="2 λεπτά"
67460="5 λεπτά"
67461="15 λεπτά"
67462="30 λεπτά"

; Site Navigation Menu
67463="Αρχική"
67464="Ευρετήριο"
67465="Περιεχόμενα"
67466="Αναζήτηση"
67467="Γλωσσάρι"
67468="Βοήθεια"
67469="Πρώτη"
67470="Προηγούμενη"
67471="Επόμενη"
67472="Τελευταία"
67473="Επάνω"
67474="Copyright"
67475="Συγγραφέας"

67476="Κονσόλα JavaScript"
67477="Επανεκκίνηση μεταφοράς"
67478="Αφαίρεση μεταφοράς"
67479="Στυλ"
67480="Αφαίρεση πάνελ"
67481="Αφαίρεση από τη γραμμή εργαλείων"
67482="Ήχοι"
67483="Κλείσιμο όλων"
67484="Κλείσιμο όλων εκτός της ενεργούς"
; Remove from Personal Bar
67485="Αφαίρεση"

67486="Επαναφορά στις αρχικές ρυθμίσεις"
67487="Μεγάλες εικόνες"
67488="Εμφάνιση παραθύρου "Μεταφορές" κατά τη μεταφόρτωση"
67489="Γραμμές εργαλείων"
; Right-click on address field
67490="Επικόλληση και εκτέλεση"

; Links Panel Toolbar
67495="Κλείδωμα"

67496="Πλήρης οθόνη"
67497="Ασφάλεια"
67498="Προβολή εικόνων"
; New page
67499="Νέα"

; Used in menus to show the keyboard shortcut, typically Ctrl+t
67538="Ctrl"

67521="Shift"
67522="Alt"
67523="Home"
67524="End..."
67525="PageUp"
67526="PageDown"
67527="Επάνω βέλος"
67528="Κάτω βέλος"
67529="Αριστερό βέλος"
67530="Δεξί βέλος"
67531="Esc"
67532="Ins"
67533="Del"
67534="Backspace"
67535="Tab"
67536="Διάστημα"
67537="Enter"
; Caption for fast forward button for automatic login using Wand
67539="Σύνδεση"

67572="Αυτή η ομαδοποίηση"
67573="Περισσότερα αντικείμενα"
67633="Άνοιγμα σε παράθυρο στο παρασκήνιο"
67634="Εμφάνιση"
67635="Χειροκίνητα"
67636="Μετά 1 δευτερόλεπτο"
67637="Μετά 2 δευτερόλεπτα"
67638="Μετά 3 δευτερόλεπτα"
67639="Μετά 5 δευτερόλεπτα"
67640="Μετά 10 δευτερόλεπτα"
67641="Προτίμηση για απλό κείμενο"
67642="Προτίμηση για HTML"
67643="Απενεργοποίηση εξωτερικών ενσωματώσεων"
67644="Πλήρης προβολή"
67645="Διαχωρισμένη προβολή"
67646="Μοναδικός φακέλος"
67647="Νέα σημείωση"
67648="Γρήγορη Επαναφορά"
67649="Γρήγορη Προώθηση"
67650="Φόρτωση εικόνας"
67651="Άνοιγμα εικόνας"
67652="Αντιγραφή σε σημείωση"
67653="Εισαγωγή προσωπικού στοιχείου"
67654="Εισαγωγή σημείωσης"
67655="Καθαρισμός όλων"
67656="Επικόλληση σε σημείωση"
67657="Γραμμή μενού"
67658="Δεσμοί..."
67659="Προσθήκη Επαφής εδώ"
67660="Προσθήκη όλων των επαφών στο φάκελο"
67661="Εισαγωγή σελιδοδεικτών KDE1"
67662="Εισαγωγή σελιδοδεικτών Konqueror..."
67663="Εξαγωγή ως HTML..."
67664="Αποθήκευση επιλεγμένων  ως HTML..."
67665="Εισαγωγή Επαφών Opera..."
67666="Εξαγωγή Επαφών Opera..."
67667="Αποθήκευση επιλεγμένων επαφών ως..."
67668="Σελιδοδείκτες KDE1..."
67669="Σελιδοδείκτες Konqueror..."
67670="Σελιδοδείκτες ως HTML..."
67671="Πληροφορίες"
67672="Σημειώσεις"
67673="Φωνή"
67674="Προτιμήσεις Φωνής..."
67676="Φωνή"
67677="Ακούω"
67678="Μιλάω"
; Revert an undo operation
68116="Επανάληψη"

; Edit popup menu string. Translate with ampersand
69000="&Αναίρεση"
69001="&Επανάληψη"
69002="&Αποκοπή"
69003="Α&ντιγραφή"
69004="Ε&πικόλληση"
69005="Κα&θαρισμός"
69006="Επιλογή όλ&ων"

; Workspace popup menu string. Translate with ampersand
69007="Επαναφο&ρά όλων"
69008="Με&τακίνηση"
69009="Μέγεθος"
69010="Ελαχιστοποίηση"
69011="Μεγιστοποίηση"
69012="Κλείσιμο"
69013="Επόμενο"
69014="Στάνταρ"
69015="Κλασσικό"
69016="Διακόσμηση"

; Print dialog. Detination tab
69017="Προορισμός"

; Print dialog. Options tab
69018="Επιλογές"

; Print dialog. Printer program tab
69019="Πρόγραμμα εκτυπωτή"

; Print dialog.
69020="Εκτυπωτές"

; Print dialog. List column header
69021="Εκτυπωτής"
69022="Ξενιστής (Host)"
69023="Σχόλιο"

; Print dialog. Checkbox. Translate with ampersand
69024="Εκτύπωση σε αρχείο"

; Print dialog. Frame text label
69025="Περιοχή σελίδων"
69026="Αντίγραφα"
69027="Όλα"

; Print dialog. Translate with ampersand
69028="Επιλογή"
69029="Σελίδες"
69030="Από:"
69031="Προς:"
69032="Αριθμός αντιγράφων"
69033="Εκτύπωση πρώτα της αρχικής σελίδας"
69034="Εκτύπωση πρώτα της τελευταίας σελίδας"

; Print dialog. Frame text label
69035="Χρώμα"
69036="Επιλογές"
69037="Φορμά χαρτιού"

; Print dialog. Translate with ampersand
69038="Έγχρωμη εκτύπωση εάν είναι εφικτό"
69039="Εκτύπωση σε κλίμακα του γκρί"

; Print dialog
69040="Κατακόρυφα"
69041="Οριζόντιος"

; Print dialog. Printer parameter
69042="Παράμετρος"

; Print dialog. Help text label
69043="Το πρόγραμμα του εκτυπωτή πρέπει να διαβάσει από το stdin.\nΟι παράμετροι μεταφέρονται ως μια συμβολοσειρά στο πρόγραμμα."

; Print dialog. Dialog title
69044="Εκτύπωση"

; Print dialog. Paper type
69045="A0 (841 x 1189 mm)"
69046="A1 (594 x 841 mm)"
69047="A2 (420 x 594 mm)"
69048="A3 (297 x 420 mm)"
69049="A4 (210x297 mm, 8.26x11.7 ίντσες)"
69050="A5 (148 x 210 mm)"
69051="A6 (105 x 148 mm)"
69052="A7 (74 x 105 mm)"
69053="A8 (52 x 74 mm)"
69054="A9 (37 x 52 mm)"
69055="B0 (1030 x 1456 mm)"
69056="B1 (728 x 1030 mm)"
69057="B2 (515 x 728 mm)"
69058="B3 (364 x 515 mm)"
69059="B4 (257 x 364 mm)"
69060="B5 (182x257 mm, 7.17x10.13 ίντσες)"
69061="B6 (128 x 182 mm)"
69062="B7 (91 x 128 mm)"
69063="B8 (64 x 91 mm)"
69064=":B9 (45 x 64 mm)"
69065="B10 (32 x 45 mm)"
69066="C5E (163 x 229 mm)"
69067="DLE (110 x 220 mm)"
69068="Executive (7.5x10 ίντσες, 191x254 mm)"
69069="Folio (210 x 330 mm)"
69070="Ledger (432 x 279 mm)"
69071="Νομικό (8.5x14 ίντσες, 216x356 mm)"
69072="Letter (8.5x11 ίντσες, 216x279 mm)"
69073="Ταμπλόιντ (279 x 432 mm)"
69074="Τυπικός φάκελος ΗΠΑ #10  (105 x 241 mm)"

; Print dialog.
69075="Τοπικό πρόγραμμα"
69076="Ειδικός εκτυπωτής"

; Print dialog. Fileselector title
69077="Επιλογή αρχείου εξόδου"
69078="Επιλογή εφαρμογής"

; Print dialog. Printer connection
69079="Τοπικά συνδεδεμένος"

; Print dialog. Alternate printer names
69080="Ψευδώνυμα:"

; Print dialog. Unknown printer location
69081="Αγνωστη τοποθεσία"

; Print dialog. Unknown printer
69082="άγνωστος"

; Dialog title. When no printer was found
69083="Δεν έχει εγκατασταθεί εκτυπωτής"

; Dialog help text
69084="Δεν έχει οριστεί κανείς αποδεκτός εκτυπωτής\n\nΜπορείτε να εκτυπώσετε σε αρχείο ή να καθορίσετε ένα\nειδικό εκτυπωτή στο πλαίσιο διαλόγου Εκτύπωση"

; Column header label when listing plug-ins
69085="Χρήση"

; First time dialog help text
69086="Η δράση του μεσαίου πλήκτρου του ποντικιού μπορεί να ρυθμιστεί πατώντας Shift+Μεσαίο κλικ.\n\nΘέλετε να ορίσετε την δράση τώρα;"

; Dialog close button
69087="Κλείσιμο"

; Dialog apply button
69088="Εφαρμογή"
69089="Εκτύπωση"

; Dialog help button
69090="Βοήθεια"

; Qt library strings (colordialog)
69100="Προσθήκη στα Ορισμένα από τον Χρήστη Χρώματα"
69101="Βασικά χρώματα"
69102="Χρώματα Ορισμένα από τον Χρήστη"
69103="Ορισμός Χρωμάτων από τον Χρήστη >>"
69104="Πράσινο:"
69105="Κόκκινο:"
69106="Μπλε:"
69107="Διαποτισμός:"
69108="Τιμή"
69109="Χροιά"
69110="Κανάλι Διαφάνειας"
69111="Επιλογή χρώματος"

; Qt library strings (filedialog)
69112="%1\nΔεν βρέθηκε το αρχείο.\nΕλέγξτε διαδρομή και όνομα."
69113="Διαγραφή"
69114="Οχι"
69115="Ναι"
69116="Άνοιγμα"
69117="Μετονομασία"
69118="Αποθήκευση"
69119="Αταξινόμητα"
69120="Είστε σίγουρος(η) ότι θέλετε να διαγράψετε %1 %2;"
69121="Όλα τα αρχεία (*)"
69122="Ιδιότητες"
69123="Πίσω"
69124="Αντιγραφή ή Μετακίνηση Αρχείου"
69125="Δημιουργία νέου φακέλου"
69126="Ημερομηνία"
69127="Διαγραφή %1"
69128="Προβολή Λεπτομερειών"
69129=" Dir"
69130="Κατάλογοι"
69131="Κατάλογος"
69132="Σφάλμα"
69133="Όνομα Αρχείου:"
69134="Τύπος αρχείου:"
69135="Αρχείο"
69136="Εύρεση Καταλόγου"
69137="Μη προσβάσιμο"
69138="Προβολή Λίστας"
69139="Αναζήτηση σε:"
69140="Όνομα"
69141="Νέος φάκελος %1"
69142="Νέος φάκελος 1"
69143="Νέος φάκελος"
69144="Ένα επίπεδο καταλόγου επάνω"
69145="Άνοιγμα"
69146="Προεπισκόπηση Περιεχομένων Αρχείου"
69147="Προεπισκόπηση Πληροφοριών Αρχείου"
69148="Επαναφόρτωση"
69149="Μόνο Ανάγνωσης"
69150="Ανάγνωσης-Εγγραφής"
69151="Ανάγνωση: %1"
69152="Αποθήκευση ως..."
69153="Αποθήκευση"
69154="Εμφάνιση κρυφών αρχείων"
69155="Μέγεθος"
69156="Ταξ/ση"
69157="Ταξινόμηση κατά χρόνο δημιουργίας"
69158="Ταξινόμηση κατά ημερομηνία"
69159="Ταξινόμηση κατά τίτλο"

; Qt library strings (filedialog) - Not regular file
69160="Ειδικό"

; Qt library strings (filedialog)
69161="Συμβολικός δεσμός στον Κατάλογο"
69162="Συμβολικός δεσμός στο Αρχείο"
69163="Συμβολικός δεσμός σε Ειδικό"
69164="Τύπος"
69165="Μόνο εγγραφής"
69166="Εγγραφή: %1"
69167="ο κατάλογος"
69168="το αρχείου"
69169="ο συμβολικός δεσμός"

; General message box strings
69200="Πρέπει πρώτα να επιλέξετε ένα όνομα αρχείου"
69201="Λείπει το όνομα αρχείου "
69202="Το επιλεγμένο όνομα αρχείου υπάρχει ήδη. Εάν\nσυνεχίσετε, τα περιεχόμενα του υπάρχοντος αρχείου \nθα χαθούν.\n\nΘέλετε να συνεχίσετε;"
69203="Αντικατάσταση αρχείου"
69204="Το επιλεγμένο όνομα αρχείου υπάρχει ήδη. Παρακαλώ επιλέξτε άλλο"
69205="Μη νόμιμο όνομα αρχείου"
69206="Η λειτουργία εγγραφής απέτυχε. Τα δεδομένα δεν σώθηκαν.\n\nΕπαληθεύστε ότι έχετε προνόμια εγγραφής στον\nκατάλογο όπου το αρχείο θα έπρεπε να έχει σωθεί\nκαι ότι υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος στον δίσκο."
69207="Η αποθήκευση απέτυχε"
69208="Δεν έχετε προνόμια εγγραφής στην καθορισμένη τοποθεσία."
69209="Δεν έχετε προνόμια εγγραφής στο καθορισμένο %1.\n\nΌνομα: %2"
69210="Η πρόσβαση σε αυτό το αρχείο απαγορεύτηκε"
69211="κατάλογος"
69212="αρχείο"

; Message box title
69213="Μη αποδεκτή έκδοση plug-in"

; Message box help text
69214="Εντοπίστηκε μη αποδεκτή έκδοση proxy plug-in του Netscape. H Opera δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει plug-ins πριν αυτό διορθωθεί. Εγκαταστήστε το proxy plug-in που ήρθε μαζί με αυτήν την έκδοση της Opera."

; Message box title
69215="Αναζήτηση Plug-in"

; Message box help text for delayed plug-in search (after startup)
69216="Δεν εγκαταστάθηκαν plug-ins κατά την εκκίνση. Η εγκατάσταση θα αρχίσει τώρα."

; Message box help text
69217="Κατά την τελευταία φορά που επιχειρήθηκε αναζήτηση plug-in συνέβει ένα ολέθριο σφάλμα.\n\nΘέλετε να ξεκινήσει μια αναζήτηση plug-in τώρα;"

; Text above a list of directories
69218="Κατοχυρωμένοι κατάλογοι plug-in"

; Help text for setting display resolution (DPI)
69219="Ανάλυση οθόνης"

; Default display resolution value
69220="Προεπιλογή συστήματος"

; Fast forward 
69232="Επόμενο"

; Fast forward
69233="Επόμενη εικόνα"
69234="Σύνδεση"
69235="Σύνδεση με "Μαγικό Ραβδί""
69236="Εμφάνιση"
69237="Προβολή εικόνας"